[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None PlayResX: 1280 PlayResY: 720 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Video Zoom Percent: 1.000000 Active Line: 23 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,SKR HEAD1,70,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0,2,10,10,20,1 Style: fo,arial,30,&H00000000,&H00000000,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.7,2,20,20,0,0 Style: Notes,Hacen Digital Arabia,26,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,15,0 Style: Copyright,Hacen Jordan,60,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&HB4000000,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,20,20,5,1 Style: sign,Hacen Digital Arabia,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0.5,8,10,10,15,1 Style: OP TL,Arabic Typesetting,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,3,2,10,10,20,0 Style: gan,SKR HEAD1,90,&H00FFFCE4,&H00FFFFFF,&H324F5500,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,20,1 Style: Title,@Gungsuh,60,&H00E9E9E9,&H000000FF,&H00746B67,&H00746B67,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,4,5,10,10,10,1 Style: Ru,SKR HEAD1,90,&H00E7E7E7,&H00FFFFFF,&H32510C00,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,20,1 Style: Ren,SKR HEAD1,90,&H00ECECFF,&H00FFFFFF,&H32000099,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,20,1 Style: Ichi,SKR HEAD1,70,&H00E6FCFF,&H00FFFFFF,&H32005DAC,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,20,1 Style: ED,Hacen Digital Arabia,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.6,0,3,10,40,7,0 Style: hitsu,SKR HEAD1,55,&H00FFEBE3,&H00FFFFFF,&H6D836400,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,5,1 Style: storm,Hacen Dalal,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&HC8FFFFFF,&H64000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.8,1,10,10,10,1 Style: Aizen,SKR HEAD1,90,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H32000072,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,20,1 Style: bia,SKR HEAD1,55,&H00FFFDF2,&H00FFFFFF,&H326F4D00,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,5,1 Style: Retsu,SKR HEAD1,100,&H00FFD5F8,&H000000FF,&H3200006F,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,5,1 Style: hana,SKR HEAD1,90,&H00FFECEC,&H00FFFFFF,&H32993F00,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,20,1 Style: hinamory,SKR HEAD1,90,&H00ECECFF,&H00FFFFFF,&H3236365D,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,20,1 Style: izuru,SKR HEAD1,55,&H00DFFDFF,&H000000FF,&H4E006D67,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,5,1 Style: ura,SKR HEAD1,55,&H00DFFDFF,&H000000FF,&H4E056D00,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,5,1 Style: yoru,SKR HEAD1,55,&H00FFECE0,&H000000FF,&H4E6D1B00,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,5,1 Style: tes,SKR HEAD1,55,&H00DFFDFF,&H000000FF,&H4E6D6500,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,5,1 Style: ururu,SKR HEAD1,55,&H00FFDFDF,&H000000FF,&H4E6D0039,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,5,1 Style: jin,SKR HEAD1,55,&H00E0E0FF,&H000000FF,&H4E000085,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,5,1 Style: ichimaru,SKR HEAD1,55,&H00FFE9E1,&H000000FF,&H2C755F00,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,5,1 Style: yama,SKR HEAD1,55,&H00FFFFFF,&H00FAFAFF,&H0000589B,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,5,1 Style: hesagi,SKR HEAD1,55,&H00FFE7EE,&H000000FF,&H246D0037,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,5,1 Style: kimbachi,SKR HEAD1,70,&H00FFEFF1,&H000000FF,&H006D1B00,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,20,1 Style: furot,SKR HEAD1,55,&H00FFF1FE,&H000000FF,&H3585006E,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,5,1 Style: ran,SKR HEAD1,90,&H00F5FCFF,&H000000FF,&H00006F84,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,20,1 Style: sadu,SKR HEAD1,55,&H00F8F0FF,&H00FFFFFF,&H5350008F,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,5,1 Style: kiura,SKR HEAD1,55,&H00FCF2FF,&H000000FF,&H797C0094,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,5,1 Style: kuza,SKR HEAD1,70,&H00FFE8F7,&H00FFFFFF,&H32FF00FF,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,20,1 Style: nanao,SKR HEAD1,70,&H00FFE9EB,&H000000FF,&H4E853400,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,20,1 Style: kyou,SKR HEAD1,70,&H00EFFEFF,&H00FAFAFF,&H0000808C,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,20,1 Style: chad,SKR HEAD1,70,&H00EEF6FF,&H00FFFFFF,&H32004377,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,20,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.70,0:00:03.63,OP TL,,0,0,0,,الألم لن يشفي الحزن الذي تشعر به Dialogue: 0,0:00:03.67,0:00:05.73,OP TL,,0,0,0,,فالجروح ترفض التلاشي من الذاكرة Dialogue: 0,0:00:05.77,0:00:08.50,OP TL,,0,0,0,,أحيانًا يكون العبء أكبر من أن يحملهُ شخصٌ واحد Dialogue: 0,0:00:08.54,0:00:12.00,OP TL,,0,0,0,,أرجوك لا تتخلى عني و تتركني Dialogue: 0,0:00:14.65,0:00:17.95,OP TL,,0,0,0,,أنا سأمسك يدك Dialogue: 0,0:00:21.29,0:00:24.85,OP TL,,0,0,0,,هل سأفقدها من يدي يومًا ما؟ Dialogue: 0,0:00:25.43,0:00:31.26,OP TL,,0,0,0,,هل ابتسامتها تلاشت وسط سيل الدموع، أم يُمكنني ترك تلك المخاوف؟ Dialogue: 0,0:00:32.17,0:00:36.97,OP TL,,0,0,0,,مرددًا، صوت بعيد يذبل في الصمت Dialogue: 0,0:00:37.00,0:00:41.34,OP TL,,0,0,0,,...لكن هُناك شيئًا واحدًا لن يشيخ أبدًا Dialogue: 0,0:00:44.04,0:00:46.38,OP TL,,0,0,0,,حبي لكِ أبدي Dialogue: 0,0:00:46.41,0:00:49.51,OP TL,,0,0,0,,الألم لن يشفي الحزن الذي تشعر به Dialogue: 0,0:00:49.55,0:00:51.54,OP TL,,0,0,0,,.ابتسامات بمرارة القلب قد استبدلت Dialogue: 0,0:00:51.58,0:00:52.98,OP TL,,0,0,0,,"أنا لن أبتسم مجددًا" Dialogue: 0,0:00:53.02,0:00:54.18,OP TL,,0,0,0,,"أنا لن أقع في الحب أبدًا" Dialogue: 0,0:00:54.22,0:00:56.92,OP TL,,0,0,0,,لا تقل لي مثل هذهِ الأشياء أبدًا Dialogue: 0,0:00:57.02,0:00:59.99,OP TL,,0,0,0,,المُستقبل الذي لا نستطيع رؤيتهُ Dialogue: 0,0:00:59.99,0:01:02.93,OP TL,,0,0,0,,كل أحداثهُ ستجد معناها في القصة Dialogue: 0,0:01:02.96,0:01:07.13,OP TL,,0,0,0,,بمرور الوقت ستزول الغيوم Dialogue: 0,0:01:07.17,0:01:11.16,OP TL,,0,0,0,,...لذا فقط إبقى... أرجوك إبقى معي Dialogue: 0,0:01:11.94,0:01:16.53,OP TL,,0,0,0,,من نحن لنتخطاك؟ Dialogue: 0,0:01:16.53,0:01:19.53,OP TL,,0,0,0,,حتمًا سيأتي اليوم الذي سنفهم فيه بعضنا البعض Dialogue: 0,0:02:31.00,0:02:33.10,Copyright,,0,0,0,,{\be1}{\fad(500,500)}P!RATE : ترجمة وإعداد Dialogue: 0,0:02:33.10,0:02:35.10,Copyright,,0,0,0,,{\be1}{\fad(500,500)}ĽŨҒҒŶ :تدقيق Dialogue: 0,0:02:35.10,0:02:37.10,Copyright,,0,0,0,, {\be1}{\fad(500,500)}Edg :إنتاج سوفت سب تين بت Dialogue: 0,0:02:37.10,0:02:39.10,Copyright,,0,0,0,,{\be1}{\fad(500,500)}Edg :إنتاج هارد سب 8 بت Dialogue: 0,0:02:39.10,0:02:41.10,Copyright,,0,0,0,,{\be1}{\fad(500,500)}www.3asq.com : لا تنسَ زيارتنا في منتديات العاشق Dialogue: 0,0:01:30.90,0:01:32.82,nanao,,0,0,0,,.يبدو أنّه أخترق بوابة المركز Dialogue: 0,0:01:33.77,0:01:34.45,nanao,,0,0,0,,!قائد كيوراكو Dialogue: 0,0:01:36.88,0:01:39.68,kyou,,0,0,0,,ماذا، أهوَ هُنا حقًّا؟ Dialogue: 0,0:01:41.08,0:01:42.02,kyou,,0,0,0,,.لا خيار إذن Dialogue: 0,0:01:42.81,0:01:45.07,kyou,,0,0,0,,.أعتقد بأني سأخرج Dialogue: 0,0:01:46.02,0:01:47.65,nanao,,0,0,0,,هل ستذهب حقًّا؟ Dialogue: 0,0:01:48.36,0:01:49.46,nanao,,0,0,0,,.إنّه [ريوكا] واحد فحسب Dialogue: 0,0:01:50.12,0:01:51.79,nanao,,0,0,0,,.كنائبة لك، سأكون أكثر من كافية Dialogue: 0,0:01:51.89,0:01:53.31,kyou,,0,0,0,,...نانو - تشان، اسمعي Dialogue: 0,0:01:55.29,0:01:58.18,kyou,,0,0,0,,.إنها أوامر العجوز ياماجي، وغير قابلة للنقاش Dialogue: 0,0:01:59.25,0:02:03.29,kyou,,0,0,0,,.لا يُريد لأي شخص أن يفكر بأن [الريوكا] سببوا له المشاكل Dialogue: 0,0:02:05.41,0:02:07.24,kyou,,0,0,0,,.لذا لا تقلقي كثيرًا Dialogue: 0,0:02:08.06,0:02:09.33,kyou,,0,0,0,,.سينتهي الأمر في لحظات Dialogue: 0,0:02:11.05,0:02:12.35,kyou,,0,0,0,,.سأمرح قليلًا فحسب Dialogue: 0,0:02:33.12,0:02:34.22,Default,,0,0,0,,!توقف Dialogue: 0,0:02:34.62,0:02:37.07,Default,,0,0,0,,!هذا كافِ جدًّا، أيُّها [الريوكا] المغفل Dialogue: 0,0:02:38.58,0:02:44.30,Default,,0,0,0,,![أنا الضابط الثالث للفرقة الثامنة، المساعد الثاني [إنجوجي تاتسوفوسا Dialogue: 0,0:02:45.22,0:02:46.74,Default,,0,0,0,,.لقد سلكت الطريق الخطأ Dialogue: 0,0:02:50.10,0:02:55.10,Default,,0,0,0,,.في اللحظة التي ظهرتُ فيها هُنا، هذا الطريق أصبح نهايةٌ مميتة Dialogue: 0,0:03:05.13,0:03:06.65,Default,,0,0,0,,حسنٌ، حسنٌ، ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:03:09.93,0:03:11.92,Default,,0,0,0,,لا يُمكنك التحرك!؟ Dialogue: 0,0:03:12.34,0:03:14.33,Default,,0,0,0,,.لا تقلق، ليس عليك أن تُحرج Dialogue: 0,0:03:14.61,0:03:15.55,Default,,0,0,0,,.هذا طبيعي Dialogue: 0,0:03:15.82,0:03:18.99,Default,,0,0,0,,.[فبعد كُل شيء، هذه التقنية لسيد السيف العظيم، [إنجوجي تاتسوفوسا Dialogue: 0,0:03:19.55,0:03:22.12,Default,,0,0,0,,.هذه التقنية لم تُهزم في التاريخ Dialogue: 0,0:03:33.17,0:03:36.48,chad,,0,0,0,,...في البداية، كانت ضربتان متفجرتان كحدٍ أقصى في اليومِ الواحد Dialogue: 0,0:03:37.51,0:03:41.54,chad,,0,0,0,,لكن الآن أنا لا أتعب على الإطلاق\Nحتى لو أطلقت أكثر من خمس ضربات Dialogue: 0,0:03:42.25,0:03:45.18,chad,,0,0,0,,.يجب أن أشكر يورتشي - سان على تدريبي Dialogue: 0,0:04:01.76,0:04:03.84,kyou,,0,0,0,,.يا له من عملٌ مدهش Dialogue: 0,0:04:30.34,0:04:34.10,kyou,,0,0,0,,.قائدُ الفرقة الثامنة، كيوراكو شونسوي Dialogue: 0,0:04:34.80,0:04:36.17,kyou,,0,0,0,,.سعدتُ بلقائك Dialogue: 0,0:04:41.40,0:04:43.52,chad,,0,0,0,,...قائد الفرقة الثامنة Dialogue: 0,0:04:44.55,0:04:45.86,kyou,,0,0,0,,أجل، كيف حالك؟ Dialogue: 0,0:04:51.97,0:04:53.18,kyou,,0,0,0,,!نانو - تشان Dialogue: 0,0:04:54.02,0:04:55.53,kyou,,0,0,0,,.توقفي عن رش الأزهار عليّ Dialogue: 0,0:04:56.52,0:04:58.01,kyou,,0,0,0,,...أعتقد بأنّها لم تَسمعني Dialogue: 0,0:04:58.56,0:05:00.14,kyou,,0,0,0,,!نانو - تشان Dialogue: 0,0:05:00.87,0:05:03.39,kyou,,0,0,0,,.قلت لكِ توقفي عن رش الأزهار Dialogue: 0,0:05:04.21,0:05:06.95,kyou,,0,0,0,,.حلوتي، يا حلوتي نانو - تشوان Dialogue: 0,0:05:07.50,0:05:10.17,kyou,,0,0,0,,.حبي، يا حبي نانو - تشان Dialogue: 0,0:05:19.88,0:05:23.10,chad,,0,0,0,,.آسف، لكن... ليس لدي الوقت لأنضم لمسرحيتك الفكاهية Dialogue: 0,0:05:24.36,0:05:25.28,chad,,0,0,0,,.أُريدك أن تدعني أمر Dialogue: 0,0:05:25.82,0:05:29.42,kyou,,0,0,0,,ما هذا الهراء؟ ألا يُمكنك أن تنضم إليّ لفترةٍ قصيرة؟ Dialogue: 0,0:05:30.15,0:05:32.40,kyou,,0,0,0,,...الجميع باردين اليوم Dialogue: 0,0:05:33.01,0:05:34.28,chad,,0,0,0,,.أنا على عجلةٍ من أمري Dialogue: 0,0:05:34.70,0:05:35.82,chad,,0,0,0,,.أرجوك ابتعد من مكانك Dialogue: 0,0:05:36.63,0:05:38.17,chad,,0,0,0,,.لا تبدو وكأنك رجلٌ سيئ Dialogue: 0,0:05:38.85,0:05:41.68,chad,,0,0,0,,.إذا أمكن، أنا لا أُريد مقارعتُك Dialogue: 0,0:05:43.33,0:05:44.93,kyou,,0,0,0,,.على ما يبدو إننا في طريق مسدود Dialogue: 0,0:05:46.06,0:05:48.07,kyou,,0,0,0,,،كِلانا لا يحبُّ القتال Dialogue: 0,0:05:48.51,0:05:50.66,kyou,,0,0,0,,.لكن لا يُمكنني أن أدعك تمر; أيضًا Dialogue: 0,0:05:51.60,0:05:53.64,kyou,,0,0,0,,ألا توجد هُناك طريقة لتنسحب فيها؟ Dialogue: 0,0:05:56.53,0:05:57.65,chad,,0,0,0,,.لا أستطيع Dialogue: 0,0:05:59.15,0:05:59.67,kyou,,0,0,0,,هكذا إذن؟ Dialogue: 0,0:06:00.30,0:06:01.56,kyou,,0,0,0,,.ليس باليد حيلة إذن Dialogue: 0,0:06:08.44,0:06:10.11,kyou,,0,0,0,,.لنحتسي الشراب كالأصدقاء Dialogue: 0,0:06:12.11,0:06:12.67,kyou,,0,0,0,,.حسنٌ Dialogue: 0,0:06:13.45,0:06:18.25,kyou,,0,0,0,,.اعتقدت، بما إنك لا تستطيع الانسحاب، لربما يُمكنك التوقف هُنا على الأقل Dialogue: 0,0:06:19.41,0:06:21.43,kyou,,0,0,0,,.لا تقلق، وقتٌ قصير فحسب سيكون كافٍ Dialogue: 0,0:06:22.01,0:06:22.70,chad,,0,0,0,,!أرفض Dialogue: 0,0:06:23.30,0:06:24.53,kyou,,0,0,0,,.لا تُعقد الأمور أكثر Dialogue: 0,0:06:24.81,0:06:25.52,chad,,0,0,0,,!إنّه قانون Dialogue: 0,0:06:25.52,0:06:28.48,chad,,0,0,0,,.القاصرون لا يُمكنهم احتساء الكحول Dialogue: 0,0:06:28.98,0:06:30.80,kyou,,0,0,0,,.أجل، هذه مُشكلة Dialogue: 0,0:06:31.58,0:06:33.35,kyou,,0,0,0,,.لقد كانت زلت لسان Dialogue: 0,0:06:34.70,0:06:35.32,kyou,,0,0,0,,.حسنٌ Dialogue: 0,0:06:35.66,0:06:37.68,kyou,,0,0,0,,.والآن، القادة الآخرون يعملون، أيضًا Dialogue: 0,0:06:38.17,0:06:40.05,kyou,,0,0,0,,،وهذه المعركة ستنتهي قريبًا Dialogue: 0,0:06:40.93,0:06:43.24,Default,,0,0,0,,-لذا حتى ذلك الحين، أمضي بعض الوقت -\Nالقادة الآخرون؟ - Dialogue: 0,0:06:44.22,0:06:47.57,chad,,0,0,0,,أهذا يعني أن إيتشيغو والآخرون هوجموا مِن قبل القادة أيضًا؟ Dialogue: 0,0:06:49.75,0:06:50.94,chad,,0,0,0,,.لقد تغيّر الوضع Dialogue: 0,0:06:51.84,0:06:54.47,chad,,0,0,0,,.كيوراكو - سان، رجاءً ابتعد عن الطريق الآن Dialogue: 0,0:06:56.04,0:06:57.04,kyou,,0,0,0,,ماذا لو قلت لا؟ Dialogue: 0,0:07:00.13,0:07:01.43,chad,,0,0,0,,!لن أدعك Dialogue: 0,0:07:13.89,0:07:14.73,kyou,,0,0,0,,!يا إلهي Dialogue: 0,0:07:26.40,0:07:30.23,kyou,,0,0,0,,.يبدو أن الأمر خرج عن السيطرة Dialogue: 0,0:08:01.08,0:08:02.14,chad,,0,0,0,,أخطأتَ مُجددًا؟ Dialogue: 0,0:08:13.58,0:08:14.25,chad,,0,0,0,,{\fad(500,500)}لماذا؟ Dialogue: 0,0:08:14.59,0:08:15.17,chad,,0,0,0,,{\fad(500,500)}...كيف هذا Dialogue: 0,0:08:16.88,0:08:19.05,chad,,0,0,0,,{\fad(500,500)}...لقد غيّر اتجاه الضربة الأولى بيدٍ واحدة Dialogue: 0,0:08:20.25,0:08:23.19,chad,,0,0,0,,{\fad(500,500)}...وبعد ذلك، يُراوغ الهجمات بكل أريحية Dialogue: 0,0:08:24.45,0:08:28.38,chad,,0,0,0,,{\fad(500,500)}لمَ لم تُصبه أي واحدة؟ أو تخدشه حتى؟ Dialogue: 0,0:08:30.96,0:08:33.66,chad,,0,0,0,,{\fad(500,500)}.الرجل الأخير، قال بأنّه المساعد الثاني Dialogue: 0,0:08:34.63,0:08:37.56,chad,,0,0,0,,{\fad(500,500)}!يجب أن لا يكون الفرق شاسع بالنسبة لرتبتين من تصنيف القائد Dialogue: 0,0:08:38.60,0:08:41.08,chad,,0,0,0,,{\fad(500,500)}فقط رتبتين وهذا الفارق؟ Dialogue: 0,0:08:41.76,0:08:45.54,chad,,0,0,0,,{\fad(500,500)}ألهذه الدرجة تختلف رتبة القادة؟ Dialogue: 0,0:08:50.70,0:08:53.03,kyou,,0,0,0,,فهمت، لقد استسلمت، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:08:53.67,0:08:55.46,kyou,,0,0,0,,.تقنيتك قوية جدًّا Dialogue: 0,0:08:56.19,0:09:00.54,kyou,,0,0,0,,.إنّها قاسية وسريعة، بالنسبة لبشري إنّها قوة مُدمرة، هذا رائعٌ حقًّا Dialogue: 0,0:09:01.61,0:09:03.46,kyou,,0,0,0,,.لكنها لن تُصيبني Dialogue: 0,0:09:04.48,0:09:07.45,kyou,,0,0,0,,إن استمريت بذلك أنت تعرف ما الذي سيحدث، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:09:08.27,0:09:10.46,kyou,,0,0,0,,ما رأيك أن تستسلم وتذهب للبيت في الحال؟ Dialogue: 0,0:09:11.09,0:09:12.75,chad,,0,0,0,,.شكرًا للتحذير Dialogue: 0,0:09:13.11,0:09:15.72,chad,,0,0,0,,!لكن... لا يُمكنني الإنسحاب Dialogue: 0,0:09:18.46,0:09:19.94,kyou,,0,0,0,,.لقد أخبرتُك بأن تتوقف Dialogue: 0,0:09:32.88,0:09:34.08,kyou,,0,0,0,,...أنا متأكدٌ من أنك تُدرك Dialogue: 0,0:09:34.64,0:09:35.94,kyou,,0,0,0,,:أن هُناك نوعين من التقنيات... Dialogue: 0,0:09:36.04,0:09:39.15,kyou,,0,0,0,,نوع لايمكن لأي أحد استخدامه على الإطلاق\Nفي اللحظة التي يتجاوزون فيها نقطة الأعياء Dialogue: 0,0:09:39.26,0:09:43.09,kyou,,0,0,0,,والنوع الذي يستطيع الأشخاص الاستمرار في\N...استخدامه عن طريق استنزافهم لأرواحهم Dialogue: 0,0:09:43.09,0:09:43.83,kyou,,0,0,0,,.حتى بعد إعيائهم Dialogue: 0,0:09:44.29,0:09:46.69,kyou,,0,0,0,,.من الواضح أن تقنيتك النوع الثاني Dialogue: 0,0:10:05.70,0:10:07.61,kyou,,0,0,0,,.لن أُخبرك بشيءٍ قاسٍ لذا عُد للوطن فحسب Dialogue: 0,0:10:08.53,0:10:10.26,kyou,,0,0,0,,.إذا استمرينا هكذا، أنت حقًّا ستموت Dialogue: 0,0:10:15.59,0:10:16.87,kyou,,0,0,0,,...هذه مشكلة Dialogue: 0,0:10:18.22,0:10:21.01,kyou,,0,0,0,,ما هي وجهتُك؟ Dialogue: 0,0:10:21.84,0:10:24.77,kyou,,0,0,0,,لمَ أتيت إلى هُنا؟ ما هدفُك؟ Dialogue: 0,0:10:27.16,0:10:30.21,chad,,0,0,0,,.هدفي أن أنقذ كوتشكي روكيا Dialogue: 0,0:10:31.05,0:10:32.21,kyou,,0,0,0,,روكيا - تشان؟ Dialogue: 0,0:10:33.72,0:10:37.50,kyou,,0,0,0,,.لقد اختفت من العالم الحقيقي هذا الربيع Dialogue: 0,0:10:38.67,0:10:41.14,kyou,,0,0,0,,.إنها صدفة غريبة جدًّا، ومدة قصيرة أيضًا Dialogue: 0,0:10:41.51,0:10:44.15,kyou,,0,0,0,,!لا يُمكنني تصديق أن هذا يستحق المخاطرة بحياتُك Dialogue: 0,0:10:45.17,0:10:48.59,chad,,0,0,0,,.هذا صحيح، أنا لا أعرفُ أيَّ شيءٍ عنها Dialogue: 0,0:10:50.28,0:10:54.39,chad,,0,0,0,,.لربما يبدو أنّ هذا ليس كافيًا للمخاطرة بحياتي Dialogue: 0,0:10:55.29,0:10:57.73,chad,,0,0,0,,.لكن... إيتشيغو يُريد إنقاذها Dialogue: 0,0:10:58.53,0:10:59.76,chad,,0,0,0,,.وهذا كافٍ جدًّا بالنسبة لي Dialogue: 0,0:11:01.51,0:11:05.77,chad,,0,0,0,,.ولا أحتاجُ أي سببٍ أكبر من هذا للمخاطرة بحياتي Dialogue: 0,0:11:08.07,0:11:09.32,kyou,,0,0,0,,...هذه مشكلة Dialogue: 0,0:11:10.38,0:11:15.46,kyou,,0,0,0,,.إذا كُنت بهذا الإصرار، فسيكون من الوقاحة إقناعُك بالعودة للوطن Dialogue: 0,0:11:17.94,0:11:18.77,kyou,,0,0,0,,.لا خيار إذن Dialogue: 0,0:11:21.86,0:11:25.20,kyou,,0,0,0,,.حسنٌ إذن، أعتقد بأنّه يتوجب علي أن أسلب حياتك Dialogue: 0,0:11:32.60,0:11:35.49,chad,,0,0,0,,{\fad(500,500)}.إيتشيغو سأهزم هذا الرجل Dialogue: 0,0:11:36.70,0:11:38.97,chad,,0,0,0,,{\fad(500,500)}.ربما سأضطر للمخاطرة بحياتي Dialogue: 0,0:11:40.22,0:11:43.91,chad,,0,0,0,,{\fad(500,500)}...إذا استطعت أن أنجو هذه المرة، سأعدك Dialogue: 0,0:11:44.99,0:11:46.96,chad,,0,0,0,,{\fad(500,500)}...نفس الوعد كذلك اليوم... Dialogue: 0,0:11:47.62,0:11:49.98,chad,,0,0,0,,{\fad(500,500)}...وبنفس الكلمات كذلك اليوم... Dialogue: 0,0:11:57.84,0:11:58.70,Default,,0,0,0,,...سُحقًا لك... Dialogue: 0,0:11:58.79,0:11:59.75,Default,,0,0,0,,!أيُها الحثالة Dialogue: 0,0:12:01.35,0:12:01.93,Default,,0,0,0,,!خذ هذه Dialogue: 0,0:12:04.96,0:12:05.24,Default,,0,0,0,,...أنت Dialogue: 0,0:12:06.81,0:12:07.55,Default,,0,0,0,,!أيُها اللعين Dialogue: 0,0:12:08.41,0:12:09.60,Default,,0,0,0,,!أيُّها الحثالة العنيد... Dialogue: 0,0:12:10.28,0:12:11.58,Default,,0,0,0,,!!قل مساء الخير Dialogue: 0,0:12:22.82,0:12:23.86,Default,,0,0,0,,...أ-أنت Dialogue: 0,0:12:26.11,0:12:27.20,Default,,0,0,0,,!يا للهول، لنذهب من هُنا Dialogue: 0,0:12:28.57,0:12:29.27,Default,,0,0,0,,!سُحقًا Dialogue: 0,0:12:32.65,0:12:33.61,Default,,0,0,0,,!لن ننسى هذا Dialogue: 0,0:12:43.36,0:12:45.95,Ichi,,0,0,0,,كيف يُعقل أنّك كُنت شارد الذهن يا تشادو؟ Dialogue: 0,0:12:46.69,0:12:47.56,chad,,0,0,0,,.أدعى سادو Dialogue: 0,0:12:47.73,0:12:49.43,Ichi,,0,0,0,,.يا إلهي، هذا ليس وقت المزاح الآن Dialogue: 0,0:12:49.86,0:12:52.51,Ichi,,0,0,0,,.لقد نجوتَ هذه المرة لأني كُنت مارًّا من هُنا بالصدفة Dialogue: 0,0:12:52.81,0:12:55.13,Ichi,,0,0,0,,...ولكن لو استمر الوضع كما كان عليه قبل أن آتي، لكنت قد أُصبت بأذى كبير Dialogue: 0,0:12:55.73,0:13:00.19,Ichi,,0,0,0,,لمَ لا تُدافع عن نفسك بالرغم من أنك قويٌ جدًّا؟ Dialogue: 0,0:13:01.21,0:13:03.93,Ichi,,0,0,0,,لمَ لا تُقاتل كما حصل في ذلك اليوم الذي أنقذتني فيه؟ Dialogue: 0,0:13:08.25,0:13:09.00,chad,,0,0,0,,.لقد قطعتُ وعدًا Dialogue: 0,0:13:10.19,0:13:12.67,chad,,0,0,0,,.لن استخدم قبضتي لمصلحتي أبدًا Dialogue: 0,0:13:14.41,0:13:15.79,Copyright,,0,0,0,,.آبولو: تعني الجد في اللغة الإسبانية Dialogue: 0,0:13:14.41,0:13:15.79,chad,,0,0,0,,.إنّه وعدٌ قطعته لآبولو Dialogue: 0,0:13:16.95,0:13:18.93,Ichi,,0,0,0,,آبو- ما ذلك الآن؟ Dialogue: 0,0:13:20.24,0:13:20.77,Default,,0,0,0,,.آبولو Dialogue: 0,0:13:21.49,0:13:22.59,Copyright,,0,0,0,,.باللغة الإسبانية Dialogue: 0,0:13:21.49,0:13:22.59,Default,,0,0,0,,.تعني الجد Dialogue: 0,0:13:23.54,0:13:26.19,chad,,0,0,0,,.[اسمه هو [أوسكار هواكين دي لا روزا Dialogue: 0,0:13:29.40,0:13:30.28,Ichi,,0,0,0,,من أي عرق هو؟ Dialogue: 0,0:13:30.75,0:13:31.66,Copyright,,0,0,0,,.ميستيزو تعني: شخص أصله مزج بين أوروبي وأمريكي محلي السكان الأصليين لأمريكا Dialogue: 0,0:13:30.75,0:13:31.66,chad,,0,0,0,,[ميستيزو] Dialogue: 0,0:13:31.66,0:13:33.52,chad,,0,0,0,,.مكسيكي Dialogue: 0,0:13:34.91,0:13:37.43,chad,,0,0,0,,.قبل أن أنتقل إلى هُنا كُنت في المكسيك Dialogue: 0,0:13:38.18,0:13:42.00,Ichi,,0,0,0,,.الشهر الماضي عندما قدمت نفسك ذكرت بأنك من أوكيناوا Dialogue: 0,0:13:43.51,0:13:44.62,chad,,0,0,0,,أقلت هذا؟ Dialogue: 0,0:13:44.88,0:13:45.93,Ichi,,0,0,0,,!أجل، لقد قلت Dialogue: 0,0:13:46.44,0:13:47.75,Ichi,,0,0,0,,.انس ذلك Dialogue: 0,0:13:48.24,0:13:50.59,Ichi,,0,0,0,,...أنت طيلة الوقت تتفوه بأشياءٍ عشوائية Dialogue: 0,0:13:50.94,0:13:53.32,Ichi,,0,0,0,,.إذا كان الأمر كذلك، فلن أنقذك في المرة القادمة Dialogue: 0,0:13:55.49,0:13:58.55,Ichi,,0,0,0,,صحيح، ذلك الشيء حول عُنقك أنت ترتديه دائمًا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:13:59.27,0:14:00.30,Ichi,,0,0,0,,أهو شيء ثمين؟ Dialogue: 0,0:14:02.77,0:14:03.98,chad,,0,0,0,,.أجل، هو كذلك Dialogue: 0,0:14:04.90,0:14:05.68,chad,,0,0,0,,.إنّه غالٍ جدًّا Dialogue: 0,0:14:06.58,0:14:08.05,chad,,0,0,0,,.على الأغلب أكثر من حياتي Dialogue: 0,0:14:11.74,0:14:13.80,Ichi,,0,0,0,,.تبدو كعملةً أجنبية Dialogue: 0,0:14:16.10,0:14:16.88,Ichi,,0,0,0,,من أين هي؟ Dialogue: 0,0:14:19.21,0:14:20.11,chad,,0,0,0,,.المكسيك Dialogue: 0,0:14:21.40,0:14:22.79,Ichi,,0,0,0,,.توقف عن كونك شخصٍ غامض Dialogue: 0,0:14:24.78,0:14:25.46,Ichi,,0,0,0,,لمن ذلك؟ Dialogue: 0,0:14:26.75,0:14:28.84,chad,,0,0,0,,.ربما يخص أحد أولئك الرجال Dialogue: 0,0:14:30.63,0:14:31.27,chad,,0,0,0,,.لا خيار آخر إذن Dialogue: 0,0:14:31.94,0:14:33.75,chad,,0,0,0,,.هذا مُزعج، لكن سأرجعه لهم Dialogue: 0,0:14:33.75,0:14:35.29,Ichi,,0,0,0,,.يا رجل، ألقي بهذه القذارة بعيدًا فحسب Dialogue: 0,0:14:45.00,0:14:46.37,chad,,0,0,0,,{\fad(500,500)}.لم أكُن أكذب Dialogue: 0,0:14:47.55,0:14:49.50,chad,,0,0,0,,{\fad(500,500)}.لقد ولدتُ في أوكيناوا وانتقلتُ إلى المكسيك Dialogue: 0,0:14:50.40,0:14:51.15,chad,,0,0,0,,{\fad(500,500)}.هذا كل شيء Dialogue: 0,0:14:57.02,0:14:58.86,chad,,0,0,0,,{\fad(500,500)}.فقدتُ أبويَّ مبكرًا Dialogue: 0,0:14:59.17,0:15:00.90,chad,,0,0,0,,{\fad(500,500)}،ولا أملكُ أقارب آخرين Dialogue: 0,0:15:01.55,0:15:03.73,chad,,0,0,0,,{\fad(500,500)}.لقد احتضني آبولو في المكسيك Dialogue: 0,0:15:04.99,0:15:06.10,chad,,0,0,0,,{\fad(500,500)}.عندما كُنت في الثامنة من عمري Dialogue: 0,0:15:17.89,0:15:18.70,Default,,0,0,0,,{\fad(500,500)}!ياستورا Dialogue: 0,0:15:21.55,0:15:25.12,chad,,0,0,0,,{\fad(500,500)}.لقد كُنتُ طفلًا فاسد بشكلٍ ميؤس منه Dialogue: 0,0:15:26.07,0:15:31.13,chad,,0,0,0,,{\fad(500,500)}.لقد سمحتُ لحجمي أن يسيطر عليّ، وأقتص من أي شخص يُغضبني حتى لو قليلًا Dialogue: 0,0:15:37.50,0:15:41.52,chad,,0,0,0,,{\fad(500,500)}.والشخص الوحيد الذي كان يوبخني على هذا التصرف دائمًا آبولو Dialogue: 0,0:15:42.92,0:15:46.41,chad,,0,0,0,,{\fad(500,500)}.آنذاك كُنت طفلًا فاسدًا بشكلٍ ميؤس منه حقًّا Dialogue: 0,0:15:53.06,0:15:57.18,chad,,0,0,0,,{\fad(500,500)}.وفي ذلك اليوم كنتُ مهملًا بشكلٍ كبير Dialogue: 0,0:16:22.65,0:16:24.29,chad,,0,0,0,,.هذه الأسلاك سميكةٌ جدًّا Dialogue: 0,0:16:25.40,0:16:26.83,chad,,0,0,0,,.لا يبدو أنها ستنقطع على الإطلاق Dialogue: 0,0:16:27.68,0:16:30.22,Default,,0,0,0,,.هذه هي نهاية تشادو طالب ثانوية ماشيبا Dialogue: 0,0:16:30.91,0:16:32.16,Default,,0,0,0,,كيف تشعر؟ Dialogue: 0,0:16:32.54,0:16:34.25,Default,,0,0,0,,هل تؤلم لدرجة أنك ستتبول على نفسك؟ Dialogue: 0,0:16:36.86,0:16:38.32,chad,,0,0,0,,إذا كان هذا يؤلم، أيفترض أن أتبول؟ Dialogue: 0,0:16:39.08,0:16:41.14,chad,,0,0,0,,.إذن أعتقد بأنني لن أفعلها لفترة Dialogue: 0,0:16:41.80,0:16:42.30,chad,,0,0,0,,.آسف Dialogue: 0,0:16:44.00,0:16:45.38,Default,,0,0,0,,هكذا إذن؟ Dialogue: 0,0:16:50.19,0:16:52.10,Default,,0,0,0,,إذن ماذا بشأن هذه؟ Dialogue: 0,0:16:54.88,0:16:55.95,Default,,0,0,0,,.أعرف Dialogue: 0,0:16:56.37,0:16:58.38,Default,,0,0,0,,هذه أغلى من حياتُك، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:16:59.32,0:17:02.63,Default,,0,0,0,,.إذا خسرتَ هذه، فلن يكون لديكَ خيار آخر سوى الموت Dialogue: 0,0:17:03.47,0:17:04.92,Default,,0,0,0,,!مُت أيُها الحثالة Dialogue: 0,0:17:07.75,0:17:08.22,Default,,0,0,0,,{\fad(500,500)}!توقف Dialogue: 0,0:17:51.61,0:17:58.32,Default,,0,0,0,,{\fad(500,500)}.اكتشف لمَ تمتلك مثل هذه القبضة القوية Dialogue: 0,0:17:58.89,0:18:00.96,Default,,0,0,0,,{\fad(500,500)}.هذه التعويذة ستُساعدك Dialogue: 0,0:18:06.29,0:18:08.32,chad,,0,0,0,,{\fad(500,500)}.الفضل يعود لآبولو أصبحتُ شخصًا محترمًا Dialogue: 0,0:18:09.67,0:18:14.20,chad,,0,0,0,,{\fad(500,500)}.لو استمريتُ بشكر آبولو حتى تتمزق حنجرتي فلن يكون هذا كافٍ Dialogue: 0,0:18:23.39,0:18:24.79,Default,,0,0,0,,.محالٌ أن تتمزق Dialogue: 0,0:18:25.02,0:18:25.52,Default,,0,0,0,,-خذ هذ Dialogue: 0,0:18:27.60,0:18:28.25,Ichi,,0,0,0,,...أيُها الحقير Dialogue: 0,0:18:31.09,0:18:31.54,Default,,0,0,0,,ماذا!؟ Dialogue: 0,0:18:33.80,0:18:34.50,Ichi,,0,0,0,,.شكرًا لك Dialogue: 0,0:18:36.74,0:18:37.34,Default,,0,0,0,,...أنت Dialogue: 0,0:18:37.69,0:18:39.86,Default,,0,0,0,,!كوروساكي إيتشيغو من ثانوية ماشيبا Dialogue: 0,0:18:40.86,0:18:42.35,Default,,0,0,0,,!استمع، اللعنة -\N...لنرَ - Dialogue: 0,0:18:42.35,0:18:45.08,Default,,0,0,0,,ما الذي تظن نفسك تفعله بتفتيش جيب يوكو - تشين!؟ Dialogue: 0,0:18:50.79,0:18:51.94,Default,,0,0,0,,يوكو - تشين، هل أنت بخير!؟ Dialogue: 0,0:18:52.33,0:18:53.01,Default,,0,0,0,,!يوكو - تشين Dialogue: 0,0:18:54.29,0:18:58.22,Default,,0,0,0,,أيُها الوغدان، كم مرةً أخبرتكما بألا تُنادياني بيوكو - تشين!؟ Dialogue: 0,0:18:58.22,0:18:59.01,Ichi,,0,0,0,,!يوكو - تشين Dialogue: 0,0:19:04.16,0:19:05.41,Ichi,,0,0,0,,.عذرًا Dialogue: 0,0:19:05.71,0:19:07.06,Ichi,,0,0,0,,.أُريد أن أطلب سيارة إسعاف Dialogue: 0,0:19:07.82,0:19:09.11,Default,,0,0,0,,سيارة إسعاف!؟ Dialogue: 0,0:19:09.64,0:19:12.69,Default,,0,0,0,,أيُها الوغد، أنت قلقٌ على سادو حتى وأنت تُقارعنا؟ Dialogue: 0,0:19:13.03,0:19:14.16,Default,,0,0,0,,!لا تستخف بنا Dialogue: 0,0:19:15.37,0:19:17.90,Ichi,,0,0,0,,.المكان، تحت الجسر بعد البناية الثانية Dialogue: 0,0:19:18.74,0:19:19.73,Ichi,,0,0,0,,...عدد سيارات الإسعاف Dialogue: 0,0:19:19.81,0:19:20.49,Ichi,,0,0,0,,1 Dialogue: 0,0:19:20.62,0:19:21.21,Ichi,,0,0,0,,2 Dialogue: 0,0:19:21.27,0:19:21.97,Ichi,,0,0,0,,3 Dialogue: 0,0:19:22.01,0:19:22.80,Ichi,,0,0,0,,4 Dialogue: 0,0:19:22.80,0:19:23.59,Ichi,,0,0,0,,5 Dialogue: 0,0:19:24.50,0:19:25.04,Ichi,,0,0,0,,.خمسة Dialogue: 0,0:19:25.22,0:19:26.04,Default,,0,0,0,,!أيُها اللقيط Dialogue: 0,0:19:29.91,0:19:30.41,Ichi,,0,0,0,,{\fad(500,500)}...صحيح Dialogue: 0,0:19:30.93,0:19:31.93,Ichi,,0,0,0,,{\fad(500,500)}ما رأيك بهذا يا تشادو؟ Dialogue: 0,0:19:33.15,0:19:36.95,Ichi,,0,0,0,,{\fad(500,500)}.يُمكنك أن لا تؤذي الناس من أجل مصلحتك فحسب، كما فعلتَ الآن Dialogue: 0,0:19:37.90,0:19:39.85,Ichi,,0,0,0,,{\fad(500,500)}.في المقابل أنت ستفعل من أجلي Dialogue: 0,0:19:40.89,0:19:42.76,Ichi,,0,0,0,,{\fad(500,500)}.وأنا سأفعل من أجلك Dialogue: 0,0:19:43.74,0:19:45.75,Ichi,,0,0,0,,{\fad(500,500)}،إذا كانَ هُناك شيءٌ ستخاطر بحياتكَ من أجله Dialogue: 0,0:19:46.13,0:19:47.75,Ichi,,0,0,0,,{\fad(500,500)}.أنا سأخاطر لحمايته أيضًا Dialogue: 0,0:19:50.49,0:19:51.56,Ichi,,0,0,0,,{\fad(500,500)}.هذا وعدٌ بيننا Dialogue: 0,0:19:54.46,0:19:54.79,chad,,0,0,0,,{\fad(500,500)}.أجل Dialogue: 0,0:19:56.74,0:19:57.42,chad,,0,0,0,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:19:57.92,0:19:58.60,chad,,0,0,0,,.إنّه وعد Dialogue: 0,0:19:59.70,0:20:01.28,chad,,0,0,0,,!لذا أنا لا أستطيع الاعتراف بالهزيمة Dialogue: 0,0:20:32.83,0:20:38.42,Default,,0,0,0,,{\fad(500,500)}...لمَ تمتلك مثل هذه القبضة القوية الكبيرة Dialogue: 0,0:21:04.50,0:21:05.49,kyou,,0,0,0,,{\fad(500,500)}.أنا آسف Dialogue: 0,0:21:32.22,0:21:38.51,ED,,0,0,0,,{\be1\fe1}لوحدي،نظرتُ إلى السماء ليلًا، فرأيتُ مذنبًا Dialogue: 0,0:21:38.75,0:21:45.36,ED,,0,0,0,,{\be1\fe1}أريد مقابلتهُ حقًّا في هذهِ اللحظة، لكني لا أستطيع الطيران إلى السماء Dialogue: 0,0:21:45.36,0:21:52.92,ED,,0,0,0,,{\be1\fe1}إذًا، ربما، لو حصلت على الفرصة كي أصبح مذنبًا Dialogue: 0,0:21:53.26,0:21:58.12,ED,,0,0,0,,{\be1\fe1}أعرف بأنني سأنطلق عبر السماء وأَطير بعيدًا Dialogue: 0,0:21:58.12,0:22:05.36,ED,,0,0,0,,{\be1\fe1}سأصلك بالتأكيد على هذا الشعاع المؤقت للضوء Dialogue: 0,0:22:05.72,0:22:10.40,ED,,0,0,0,,{\be1\fe1}سألمع في حاضركَ و أتجول في سماءهُ Dialogue: 0,0:22:10.57,0:22:17.72,ED,,0,0,0,,{\be1\fe1}إذا حصلتُ على فرصة لكي أصبح مذنبًا Dialogue: 0,0:22:18.09,0:22:23.37,ED,,0,0,0,,{\be1\fe1}أعرف بأني سأبقى بجانبك إلى الأبد Dialogue: 0,0:22:30.24,0:22:32.81,kuza,,0,0,0,,.كين - تشان، هُناك واحدة من أجراسك خرجت من مكانها Dialogue: 0,0:22:32.94,0:22:33.69,kimbachi,,0,0,0,,حقًّا؟ Dialogue: 0,0:22:33.96,0:22:35.24,kimbachi,,0,0,0,,.انتظري لحظة، سأرجعها في الحال Dialogue: 0,0:22:35.52,0:22:37.18,Ichi,,0,0,0,,هل صففت هذا الشعر بنفسك؟ Dialogue: 0,0:22:37.18,0:22:38.57,kimbachi,,0,0,0,,.الرجل يجب أن يعتني بمظهره Dialogue: 0,0:22:38.57,0:22:39.94,kuza,,0,0,0,,!كين - تشان، لديكَ المهارة Dialogue: 0,0:22:39.94,0:22:41.47,kimbachi,,0,0,0,,أتريد أن أصفف شعرك أيضًا؟ Dialogue: 0,0:22:41.47,0:22:42.48,Ichi,,0,0,0,,.لا، هكذا جيّد Dialogue: 0,0:22:42.48,0:22:43.20,kimbachi,,0,0,0,,.لا تتراجع Dialogue: 0,0:22:43.38,0:22:44.17,Ichi,,0,0,0,,حقًّا؟ Dialogue: 0,0:22:55.64,0:22:56.92,Default,,0,0,0,,!جيدانبو حارس بوابة الطريق الأبيض Dialogue: 0,0:22:57.16,0:22:57.66,Default,,0,0,0,,جيدانبو Dialogue: 0,0:22:58.17,0:22:59.46,Default,,0,0,0,,هل شفيت جروحك كلها؟ Dialogue: 0,0:22:59.46,0:23:01.46,Default,,0,0,0,,