[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Kenichi ep.5 Original Script: Original Translation: Maceart, Suurorca Original Editing: doofus123, Fierce, Suurorca Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ PlayResX: 1428 PlayResY: 1080 PlayDepth: 0 Timer: 100.0000 WrapStyle: 0 Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Video Zoom Percent: 0.500000 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: لوحات,Hacen Liner XL,54,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,110,100,0,0,1,2,0,2,24,24,20,178 Style: Atarashi,Bahij Myriad Arabic,90,&H00F7F7F7,&H00FFFFFF,&H00000000,&H64000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.6,0.2,2,10,10,20,178 Style: Taitoru,Hacen Tehran,60,&H00000000,&H00FFFFFF,&H96FFFFFF,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,130,100,0,0,1,3.8,0.2,2,0,0,0,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:31.87,0:01:33.06,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,ما هذا الشيء؟ Dialogue: 0,0:01:35.73,0:01:38.31,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,إنه ثقيل جدًا, لا يمكنني رميه Dialogue: 0,0:01:38.73,0:01:40.76,Atarashi,Sakaki,0,0,0,,أخبرني، هل تبدد ذلك القلق التافه؟ Dialogue: 0,0:01:40.99,0:01:41.33,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:01:42.36,0:01:45.32,Atarashi,Sakaki,0,0,0,,حسنًا دعنا نبدأ التدريب على هذه التقنية Dialogue: 0,0:01:49.77,0:01:50.27,Atarashi,Miu,0,0,0,,...إنها Dialogue: 0,0:01:51.74,0:01:53.21,Atarashi,Miu,0,0,0,,يامازوكي من كاتا باسّاي داي Dialogue: 0,0:01:53.21,0:01:57.68,Atarashi,Miu,0,0,0,,إنها حركة تستخدم في القتالات الحقيقية، وتعتبر \Nمضادةً لمستخدمي الكاراتيه الرياضيين Dialogue: 0,0:02:01.28,0:02:03.08,Atarashi,Niijima,0,0,0,,إنهم عصابة الراغناروك Dialogue: 0,0:02:03.58,0:02:04.21,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,الراغناروك؟ Dialogue: 0,0:02:04.93,0:02:08.34,Atarashi,Niijima,0,0,0,,أجل، إنهم عصابة من أقوى الجانحين \Nوهم من يديرون الأمور في هذه المنطقة Dialogue: 0,0:02:09.48,0:02:13.58,Atarashi,Niijima,0,0,0,,حسنًا لقد وقعت في ورطة يا كينتشي، لا تكثر من الوقوف\Nفي مكانك Dialogue: 0,0:02:13.58,0:02:15.13,Atarashi,Niijima,0,0,0,,،نحن نتحدث عن الراغناروك Dialogue: 0,0:02:15.13,0:02:19.73,Atarashi,Niijima,0,0,0,,مؤكدٌ أنهم يمشّطون المدينة الآن بحثًا عنك \Nوربما هم يراقبون جميع الطرق المؤدية إلى المدرسة Dialogue: 0,0:02:19.73,0:02:22.19,Atarashi,Niijima,0,0,0,,ولا أستبعد أن يكونوا على علم بمكان منزلك Dialogue: 0,0:02:27.83,0:02:32.61,Taitoru,,0,0,0,,{\fade(500,0)\pos(1234.363,807.53)}05 الحلقة Dialogue: 0,0:02:27.83,0:02:32.61,Taitoru,,0,0,0,,{\fade(500,0)\pos(1202.556,903.672)}!موعد؟ Dialogue: 0,0:02:27.83,0:02:32.61,Taitoru,Aki,0,0,0,,{\fade(500,0)\pos(1110.326,1022.248)}!عليك أن تعدّ نفسك Dialogue: 0,0:02:30.93,0:02:32.61,Atarashi,Aki,0,0,0,,يالها من مشكلة Dialogue: 0,0:02:33.81,0:02:36.06,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,لا تقلها بلا مباله هكذا Dialogue: 0,0:02:36.06,0:02:37.58,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,أرجوك افعل شيئًا Dialogue: 0,0:02:39.42,0:02:43.58,Atarashi,Sakaki,0,0,0,,"ألم تزعجنا البارحة بقولك : "لقد انتصرت Dialogue: 0,0:02:44.20,0:02:46.40,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,...هذا صحيح ولكن Dialogue: 0,0:02:47.24,0:02:53.59,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,أيعقل أنكم علمتم أن الجانحين سيستهدفونني\N إن هزمت تسكوبا-سينباي؟ Dialogue: 0,0:02:54.43,0:02:56.47,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,لماذا لم تخبروني؟ Dialogue: 0,0:02:57.08,0:03:00.39,Atarashi,Aki,0,0,0,,أتعني أنك لم تكن لتقاتله لو أننا أخبرناك؟ Dialogue: 0,0:03:01.58,0:03:06.73,Atarashi,Sakaki,0,0,0,,لا تخف, كل ما عليك فعله هو أن تتدرب أكثر حتى \Nتصبح الأقوى في المدرسة, هذا كل شيء Dialogue: 0,0:03:07.49,0:03:10.86,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,ولكن هذا لن يحل أي شيء Dialogue: 0,0:03:11.14,0:03:13.18,Atarashi,Sakaki,0,0,0,,أليست الحياة عبارة عن معركة؟ Dialogue: 0,0:03:13.20,0:03:15.36,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,إنها حياتك أنت Dialogue: 0,0:03:16.61,0:03:18.33,Atarashi,Sakaki,0,0,0,,إذًا, ما الذي ستفعله؟ Dialogue: 0,0:03:19.84,0:03:21.33,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,... أ... أنا Dialogue: 0,0:03:33.59,0:03:36.39,Atarashi,People,0,0,0,,شيراهاما، أين ذهب؟ Dialogue: 0,0:03:37.70,0:03:42.02,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,جميعهم يبحثون عنّي، لم أعلم بأن هذا سيحدث Dialogue: 0,0:03:42.02,0:03:46.36,Atarashi,People,0,0,0,,لقد أبرحته ضربًا لدرجة أنه لم يستطع الوقوف Dialogue: 0,0:03:47.86,0:03:50.46,Atarashi,People,0,0,0,,... لقد ارتكب أكبر خطأٍ في حياته Dialogue: 0,0:03:50.87,0:03:52.04,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,...هذا ليس هربًا Dialogue: 0,0:03:52.04,0:03:57.13,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,إنه مجرد انسحاب تكتيكي لكي أتلافى أي قتالٍ لا معنى له Dialogue: 0,0:04:02.76,0:04:04.20,Atarashi,Person,0,0,0,,شيراهاما-كن؟ Dialogue: 0,0:04:07.42,0:04:08.21,Atarashi,Person,0,0,0,,أأنت بخير؟ Dialogue: 0,0:04:15.03,0:04:16.88,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,إيزومي-سان أأنتِ هنا؟ Dialogue: 0,0:04:17.68,0:04:18.24,Atarashi,Izumi,0,0,0,,...المعذرة Dialogue: 0,0:04:18.81,0:04:19.08,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:04:20.09,0:04:21.01,Atarashi,Izumi,0,0,0,,لا شيء Dialogue: 0,0:04:21.39,0:04:23.34,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,إن كان لديك شيء فقوليه Dialogue: 0,0:04:24.46,0:04:25.88,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,مثلًا، أنا أسبب لكِ المتاعب بوجودي Dialogue: 0,0:04:26.46,0:04:28.02,Atarashi,Izumi,0,0,0,,لم أفكر بهذا قط Dialogue: 0,0:04:29.46,0:04:33.33,Atarashi,Izumi,0,0,0,,كنت أفكر بسبب التحاقك بنادي البستنةِ يا شيراهاما-كن Dialogue: 0,0:04:34.15,0:04:36.86,Atarashi,Izumi,0,0,0,,أعني أنني أنا العضوة الوحيدة فيه Dialogue: 0,0:04:38.32,0:04:41.24,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,لطالما أحببت الأزهار والغراس منذ صغري Dialogue: 0,0:04:41.77,0:04:46.70,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,ولكن، اعتاد على أصدقائي على السخرية مني قائلين\Nأن اعتناء رجلٍ بالنباتاتٍ أمر سخيف Dialogue: 0,0:04:47.34,0:04:51.50,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,ولكني قررت أن أفعل ما أريد دون الالتفات لما يقوله عنّي الآخرون Dialogue: 0,0:04:51.83,0:04:55.34,Atarashi,Izumi,0,0,0,,شيراهاما-كن، سمعت عنك بعض الإشاعات Dialogue: 0,0:04:55.87,0:04:57.94,Atarashi,Izumi,0,0,0,,ولذا ظننتك شخصًا مخيفًا Dialogue: 0,0:04:58.61,0:05:01.22,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,إشاعات؟ مثل ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:01.22,0:05:03.89,Atarashi,Izumi,0,0,0,,أقوى وأسوء جانح في المدرسة Dialogue: 0,0:05:04.48,0:05:08.86,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,كل هذه مجر شائعات لفّقها شيطان يرتدي قناع مخلوقٍ فضائي Dialogue: 0,0:05:09.86,0:05:13.58,Atarashi,Niijima,0,0,0,,مرحبًا أيها الأقوى كنت أبحث عنك\Nأكنت في هذا المكان؟ Dialogue: 0,0:05:14.03,0:05:17.60,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,نيجيما أيها الحقير, أقمت بنشر المزيد من تلك الإشاعات السخيفة عني؟ Dialogue: 0,0:05:17.60,0:05:20.78,Atarashi,Niijima,0,0,0,,نعم لقد فعلت، ألديك اعتراض؟ Dialogue: 0,0:05:21.06,0:05:23.01,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,توقف عن نشر معلوماتٍ كاذبة كهذه Dialogue: 0,0:05:23.01,0:05:25.26,Atarashi,Niijima,0,0,0,,حسنًا سأتوقف، فهي لن تظل كذبة لوقت طويل Dialogue: 0,0:05:25.78,0:05:29.67,Atarashi,Izumi,0,0,0,,أهذا هو الشيطان المرتدي قناع مخلوقٍ فضائي الذي حدثتني\Nعنه سابقًا؟ Dialogue: 0,0:05:30.03,0:05:31.46,Atarashi,Niijima,0,0,0,,ماذا تقولين أيتها الفتاة؟ Dialogue: 0,0:05:31.60,0:05:32.24,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,نيجيما Dialogue: 0,0:05:32.24,0:05:35.16,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,ألم تقل أنك تكره المعلومات الملفقة؟ Dialogue: 0,0:05:37.41,0:05:40.91,Atarashi,Niijima,0,0,0,,!ليس إن كنت أنا الذي لفقها Dialogue: 0,0:05:41.37,0:05:42.13,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,اخرج من هنا Dialogue: 0,0:05:42.13,0:05:45.51,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,إن الهالة الشريرة المنبعثة منك تؤثر سلبًا على هذه النباتات Dialogue: 0,0:05:45.52,0:05:48.11,Atarashi,Niijima,0,0,0,,انتظر لحظة, أنا أحمل لك بعض المعلومات Dialogue: 0,0:05:48.16,0:05:48.98,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,لست مهتمًا بسماعها Dialogue: 0,0:05:50.00,0:05:52.59,Atarashi,Niijima,0,0,0,,ياله من وقح، لن أهتم به بعد الآن Dialogue: 0,0:05:52.59,0:05:56.17,Atarashi,Niijima,0,0,0,,رغم أنني كنت سأخبره عن من يتربصون به Dialogue: 0,0:05:56.49,0:05:58.20,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,اللعنة على نيجيما ذا Dialogue: 0,0:05:58.61,0:06:00.05,Atarashi,Izumi,0,0,0,,ياله من صديق غريب Dialogue: 0,0:06:00.77,0:06:02.82,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,لا أذكر أنّي قد صادقت مخلوقًا فضائيًا Dialogue: 0,0:06:03.28,0:06:04.45,Atarashi,Izumi,0,0,0,,هكذا إذًا Dialogue: 0,0:06:04.83,0:06:05.51,Atarashi,Miu,0,0,0,,كينتشي-سان Dialogue: 0,0:06:05.57,0:06:06.75,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,يالك ملحٍ أيها الفضائي Dialogue: 0,0:06:08.72,0:06:09.75,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,!مـ... ميو-سان؟ Dialogue: 0,0:06:11.13,0:06:13.69,Atarashi,Miu,0,0,0,,لقد وصفني كينتشي-سان بالفضائية Dialogue: 0,0:06:14.34,0:06:18.80,Atarashi,Miu,0,0,0,,على الرغم من أنني أتيت لكي أصطحبك معي بعد ما انهيت\Nنشاطات النادي Dialogue: 0,0:06:19.22,0:06:20.74,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,أنا آسف, سآتي حالًا Dialogue: 0,0:06:20.76,0:06:22.09,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,حسنًا عن إذنك Dialogue: 0,0:06:33.04,0:06:35.69,Atarashi,Apachai,0,0,0,,ها أنا قادم، قم بتفاديها Dialogue: 0,0:06:38.16,0:06:39.40,Atarashi,Apachai,0,0,0,,لماذا لم تقم بتفاديها؟ Dialogue: 0,0:06:41.88,0:06:43.43,Atarashi,Apachai,0,0,0,,قلت تفاداها Dialogue: 0,0:06:48.57,0:06:50.66,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,لـ... لا أستطيع الاستمرار Dialogue: 0,0:06:51.14,0:06:55.39,Atarashi,Apachai,0,0,0,,أنا آسف يا كينتشي، سأتقافز معك كما يجب في المرة القادمة Dialogue: 0,0:06:55.64,0:06:57.67,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,للمرة المئة تساهل وليس تقافز Dialogue: 0,0:06:58.02,0:06:59.79,Atarashi,Sakaki,0,0,0,,كف عن إضاعة الوقت Dialogue: 0,0:07:00.05,0:07:03.54,Atarashi,Ma,0,0,0,,إن لم تسرع، فلن يبقى لي وقت لأدربك Dialogue: 0,0:07:04.11,0:07:08.01,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,كل هؤلاء الخبراء يشجّعونني على الاستمرار في التدريب Dialogue: 0,0:07:08.01,0:07:08.57,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,...أهذا يعني Dialogue: 0,0:07:08.93,0:07:12.48,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,المعذرة، أيعقل أنني أمتلك الموهبة في الفنون القتالية؟ Dialogue: 0,0:07:12.73,0:07:13.45,Atarashi,All,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:07:15.88,0:07:17.40,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,!دعيني أفعلها Dialogue: 0,0:07:17.86,0:07:19.42,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,،فأنا لا فائدة مني في شيء Dialogue: 0,0:07:19.82,0:07:22.77,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,!أفضل الموت هنا على أن ينال مني أولئك الجانحون Dialogue: 0,0:07:22.96,0:07:24.21,Atarashi,Miu,0,0,0,,!كينتشي-سان Dialogue: 0,0:07:24.22,0:07:26.98,Atarashi,Sakaki,0,0,0,,إنك عبقريٌ في تحطيم معنوياتك Dialogue: 0,0:07:27.96,0:07:32.67,Atarashi,Sakaki,0,0,0,,حسنًا، الجميع ينتابهم القلق بشأن القتال Dialogue: 0,0:07:33.89,0:07:36.23,Atarashi,Sakaki,0,0,0,,اضرب السارية الخشبية عندما يرادوك ذلك الشعور Dialogue: 0,0:07:36.93,0:07:38.99,Atarashi,Sakaki,0,0,0,,،واضربها حينما تخاف Dialogue: 0,0:07:39.69,0:07:41.72,Atarashi,Sakaki,0,0,0,,،واضربها أيضًا حينما ينتابك التوتر Dialogue: 0,0:07:42.50,0:07:44.84,Atarashi,Sakaki,0,0,0,,.واضربها أيضا لو زاولك الشك في قدراتك Dialogue: 0,0:07:45.60,0:07:48.63,Atarashi,Sakaki,0,0,0,,التدريب وحده لن يخونك Dialogue: 0,0:07:49.31,0:07:52.16,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,التدريب... لن يخونني Dialogue: 0,0:07:52.16,0:07:57.45,Atarashi,Sakaki,0,0,0,,يمكن استخدام الفنون القتالية لكي تدرب قلبك أيضًا Dialogue: 0,0:07:57.45,0:07:59.41,Atarashi,Sakaki,0,0,0,,لا داعي للعجلة Dialogue: 0,0:08:00.28,0:08:01.42,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,...ولكن Dialogue: 0,0:08:01.42,0:08:04.50,Atarashi,Sakaki,0,0,0,,لا مفر من الأمر إذًا، سأعلمك تقنية أخرى Dialogue: 0,0:08:04.98,0:08:08.02,Atarashi,Sakaki,0,0,0,,،أنصت إلي, حتى لو ظننت نفسك مستعدًا Dialogue: 0,0:08:08.56,0:08:11.93,Atarashi,Sakaki,0,0,0,,إلا أنه حينما يحين وقت القتال ستجد أن لكمتك \Nليست قوية كما يجب Dialogue: 0,0:08:12.27,0:08:12.57,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,صحيح Dialogue: 0,0:08:12.89,0:08:15.87,Atarashi,Sakaki,0,0,0,,حين حدوث هذا، لا تحاول إحكام قبضتك أكثر Dialogue: 0,0:08:16.20,0:08:18.82,Atarashi,Sakaki,0,0,0,,،بل قم بإرخاء يدك بكل رفق Dialogue: 0,0:08:18.82,0:08:20.03,Atarashi,Sakaki,0,0,0,,...وقم بلكمة كالسوط Dialogue: 0,0:08:24.93,0:08:27.26,Atarashi,Sakaki,0,0,0,,استهدف بها الأنف أو الذقن Dialogue: 0,0:08:28.19,0:08:30.68,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,ألن يتحطم فكّ الخصم بهذه الطريقة؟ Dialogue: 0,0:08:30.91,0:08:33.30,Atarashi,Sakaki,0,0,0,,تحطيمه أو لا، أمر عائد إليك Dialogue: 0,0:08:38.25,0:08:40.40,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,،صحيح أنّي أريد أن أصبح أقوى Dialogue: 0,0:08:40.40,0:08:43.44,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,ولكن هذا لا يعني أنني أسعى خلف القتال Dialogue: 0,0:08:45.51,0:08:46.83,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,أنا أتمرن, أنا أتمرن Dialogue: 0,0:08:47.26,0:08:51.76,Atarashi,Ma,0,0,0,,أظن أنه على وشك أن يتحطّم بسبب تلك البذرة التي زرعها بنفسه Dialogue: 0,0:08:51.76,0:08:52.92,Atarashi,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:08:52.92,0:08:55.39,Atarashi,Sakaki,0,0,0,,يا إلهي، ألم يتحصّل على القليل من الشجاعة حتى الآن؟ Dialogue: 0,0:08:56.54,0:08:57.80,Atarashi,Aki,0,0,0,, الشجاعة إذًا Dialogue: 0,0:08:57.92,0:09:00.12,Atarashi,Miu,0,0,0,,لم لا تأخذ استراحةً لبعض الوقت؟ Dialogue: 0,0:09:01.54,0:09:02.58,Atarashi,Aki,0,0,0,,وجدتها Dialogue: 0,0:09:03.99,0:09:05.44,Atarashi,Ma,0,0,0,,يبدو ممتعًا Dialogue: 0,0:09:07.03,0:09:07.83,Atarashi,Aki,0,0,0,,كينتشي-كن Dialogue: 0,0:09:08.02,0:09:08.73,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,نـ... نعم Dialogue: 0,0:09:09.12,0:09:10.26,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,أنا أتمرن، أنا أتمرن Dialogue: 0,0:09:10.56,0:09:13.26,Atarashi,Aki,0,0,0,,ما رأيك أن تخرج مع ميو يوم الأحد القادم؟ Dialogue: 0,0:09:16.23,0:09:18.48,Atarashi,Sakaki,0,0,0,,إنه يطلب منك أن تخرجا في موعد Dialogue: 0,0:09:18.67,0:09:21.29,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,مـ... موعد؟ ألا بأس معك؟ Dialogue: 0,0:09:21.66,0:09:22.42,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,لا بأس Dialogue: 0,0:09:22.68,0:09:24.51,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,نعم، نعم، نعم Dialogue: 0,0:09:26.60,0:09:27.90,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,ميو-سان Dialogue: 0,0:09:31.85,0:09:34.37,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,م... ميو-سان, يالك من قاسية Dialogue: 0,0:09:34.37,0:09:37.69,Atarashi,Miu,0,0,0,,...أ... أنا آسفة! لقد وقفت ورائي فجأة لذا Dialogue: 0,0:09:38.67,0:09:41.41,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,لا عليكِ, على كلٍ هذا وعد Dialogue: 0,0:09:42.20,0:09:42.97,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,لنقم بقسم الإصبع Dialogue: 0,0:09:44.28,0:09:47.22,Atarashi,Aki,0,0,0,,لقد صادف وجود تذكرتي سينما معي, خذيها Dialogue: 0,0:09:47.57,0:09:48.85,Atarashi,Miu,0,0,0,,...ولكن أنا Dialogue: 0,0:09:49.16,0:09:50.39,Atarashi,Sakaki,0,0,0,,اخرجي لا مشكلة Dialogue: 0,0:09:50.58,0:09:51.82,Atarashi,Ma,0,0,0,,خذي راحة من وحينٍ لآخر Dialogue: 0,0:09:52.12,0:09:52.55,Atarashi,Miu,0,0,0,,حاضر Dialogue: 0,0:09:52.67,0:09:55.23,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,!يا لفرحتي! سأشاهد فلمًا مع ميو-سان Dialogue: 0,0:09:55.23,0:09:57.14,Atarashi,Sakaki,0,0,0,,أليس هناك شيءٌ تفعله قبل ذلك؟ Dialogue: 0,0:09:58.55,0:09:58.85,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,حاضر Dialogue: 0,0:10:25.25,0:10:26.71,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,نحن ذاهبان Dialogue: 0,0:10:26.71,0:10:29.20,Atarashi,Sakaki,0,0,0,,استمتعا بوقتكما Dialogue: 0,0:10:37.76,0:10:40.24,Atarashi,Miu,0,0,0,,أسرع، أسرع، القطار على وشك المغادرة Dialogue: 0,0:10:40.24,0:10:40.73,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,حاضر Dialogue: 0,0:10:43.58,0:10:45.01,Atarashi,Miu,0,0,0,,وصلنا في الوقت المناسب Dialogue: 0,0:10:46.53,0:10:48.55,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,ميو-سان أنتِ سريعة جدًا Dialogue: 0,0:10:50.45,0:10:51.84,Atarashi,Miu,0,0,0,,أ... آسفة Dialogue: 0,0:10:52.16,0:10:53.37,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,لا مشكلة Dialogue: 0,0:10:54.17,0:10:56.33,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,تبدو سعيدةً بعض الشيء Dialogue: 0,0:10:56.95,0:10:58.15,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,...أيمكن أنها Dialogue: 0,0:10:58.16,0:11:01.99,Atarashi,Miu,0,0,0,, هذه أول مرة أذهب فيها لمشاهدة فلم في حياتي Dialogue: 0,0:11:02.88,0:11:03.55,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,أأنت جادة؟ Dialogue: 0,0:11:05.60,0:11:07.66,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,إذًا فالفلم هو سبب ابتسامها منذ الصباح Dialogue: 0,0:11:08.32,0:11:09.36,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,حسنًا حسنًا Dialogue: 0,0:11:10.59,0:11:12.99,Atarashi,Niijima,0,0,0,,مرحبًا بصديقي العزيز كينتشي-كن Dialogue: 0,0:11:13.50,0:11:15.73,Atarashi,Niijima,0,0,0,,كنت أبحث عنك يا كينتشي-كن Dialogue: 0,0:11:16.52,0:11:18.65,Atarashi,Miu,0,0,0,,إنه نيجيما-سان Dialogue: 0,0:11:19.70,0:11:21.89,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,ميو-سان, يوجد مقاعد شاغرة في الخلف بالتأكيد Dialogue: 0,0:11:22.51,0:11:26.31,Atarashi,Niijima,0,0,0,,!انتظر يا كينتشي، توقف يا صديقي العزيز كينتشي-كن Dialogue: 0,0:11:26.53,0:11:29.40,Atarashi,Miu,0,0,0,,كينتشي-سان إن وجهتنا في المحطة التالية Dialogue: 0,0:11:29.55,0:11:30.23,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,لا عليكِ Dialogue: 0,0:11:31.78,0:11:33.09,Atarashi,Niijima,0,0,0,,!انتظر Dialogue: 0,0:11:33.09,0:11:37.20,Atarashi,Niijima,0,0,0,,...أحمل لك بعض المعلومات التي تهمك Dialogue: 0,0:11:36.42,0:11:38.48,Atarashi,Miu,0,0,0,,أأنت واثق حيال تجاهل نيجيما-سان؟ Dialogue: 0,0:11:38.97,0:11:39.76,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,لا بأس Dialogue: 0,0:11:40.51,0:11:42.25,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,والمحطة القادمة ليست بعيدة على كل حال Dialogue: 0,0:11:42.77,0:11:43.58,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,فلنسر إليها Dialogue: 0,0:11:43.98,0:11:45.77,Atarashi,Miu,0,0,0,,ما دمت تقول هذا يا كينتشي-سان Dialogue: 0,0:11:46.46,0:11:49.95,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,متأكد بأنه سينتظرنا في المحطة القادمة Dialogue: 0,0:11:50.47,0:11:55.16,Atarashi,Miu,0,0,0,,ولكن لقد مرت فترة طويلةٌ حقًا منذ آخر مرة \Nخرجت للتنزه فيها تاركة شؤون المنزل Dialogue: 0,0:12:00.14,0:12:02.66,Atarashi,Niijima,0,0,0,,من المؤكد أنه سيأتي إلى هنا Dialogue: 0,0:12:02.67,0:12:04.37,Atarashi,Niijima,0,0,0,,لا تستهن بي Dialogue: 0,0:12:06.51,0:12:10.84,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,عليك اللعنة يا نيجيما، كيف علمت أنني آتٍ إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:12:11.21,0:12:12.92,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,أهو صاحب قوىً خارقة؟ Dialogue: 0,0:12:12.92,0:12:14.35,Atarashi,Miu,0,0,0,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:12:14.93,0:12:16.60,Atarashi,Miu,0,0,0,,سيبدأ الفلم عمّا قريب Dialogue: 0,0:12:17.10,0:12:18.66,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,لا... المعذرة Dialogue: 0,0:12:19.47,0:12:20.01,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,يالها من مشكلة Dialogue: 0,0:12:20.47,0:12:24.13,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,!الموعد الذي تحرقت شوقًا إليه سيتدمر بسبب نيجيما Dialogue: 0,0:12:24.13,0:12:26.48,Atarashi,Miu,0,0,0,,تبقت 5 دقائق فقط Dialogue: 0,0:12:28.28,0:12:28.81,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,...ميو-سان Dialogue: 0,0:12:29.25,0:12:29.62,Atarashi,Miu,0,0,0,,نعم؟ Dialogue: 0,0:12:44.28,0:12:54.28,Atarashi,,0,0,0,,{\b1\fs112\pos(1925.817,2148)}{\b1}\NBoudda :تعديل التوقيت\N@Bidooo :تابعوني على تويتر Dialogue: 0,0:12:44.28,0:12:54.28,Atarashi,,0,0,0,,{\an8}Madao-Sub.blogspot.com Dialogue: 0,0:12:56.91,0:12:57.46,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,ميو-سان Dialogue: 0,0:12:59.01,0:12:59.45,Atarashi,Miu,0,0,0,,نعم؟ Dialogue: 0,0:13:01.18,0:13:03.09,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,أأنت جائعة؟ Dialogue: 0,0:13:04.67,0:13:07.68,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,لا، لقد أصبحت جائعًا فجأة بعد كل هذا المشي Dialogue: 0,0:13:07.68,0:13:10.46,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,صحيح، لم لا ننسى أمر الفلم ونذهب لتناول الطعام؟ Dialogue: 0,0:13:10.46,0:13:14.30,Atarashi,Miu,0,0,0,,بعد أن أتتنا هذه التذاكر المجانية على طبقٍ من فضة؟ Dialogue: 0,0:13:14.45,0:13:16.98,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,أنا جائع, أنا جائع, أنا جائع Dialogue: 0,0:13:17.85,0:13:19.58,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,!جــائـع Dialogue: 0,0:13:19.20,0:13:22.57,Atarashi,Miu,0,0,0,,حسنًا حسنًا لقد فهمت, لا تأكلها رجاءً Dialogue: 0,0:13:23.04,0:13:24.45,Atarashi,Niijima,0,0,0,,ألم يصل بعد؟ Dialogue: 0,0:13:26.07,0:13:28.10,Atarashi,Rec,0,0,0,,مرحبًا, ماهو طلبك؟ Dialogue: 0,0:13:31.94,0:13:38.39,لوحات,Miu,0,0,0,,{\an8}أخطأت بنطق أغلب الكلمات Dialogue: 0,0:13:31.94,0:13:38.39,Atarashi,Miu,0,0,0,,فلفل مع برجر كثير التوابل، وقنانق مضاعفة Dialogue: 0,0:13:39.17,0:13:42.08,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,أيعقل أنها أول مرةٍ لكِ مع الوجبات السريعة؟ Dialogue: 0,0:13:42.54,0:13:45.39,Atarashi,Miu,0,0,0,,نعم... فمن النادر أن أتناول الطعام خارج المنزل Dialogue: 0,0:13:51.83,0:13:53.68,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,إنها تعاني كل يومٍ كما ظننت Dialogue: 0,0:13:55.39,0:13:58.36,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,على كلٍ، سأتأكد من جعل ميو-سان تستمتع هذا اليوم بأكمله Dialogue: 0,0:13:59.04,0:14:00.81,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,ميو-سان، فلنستمتع اليوم Dialogue: 0,0:14:01.40,0:14:03.37,Atarashi,Miu,0,0,0,,إ... إنه كثير التوابل Dialogue: 0,0:14:27.24,0:14:30.74,Atarashi,Miu,0,0,0,,~ أنا أطاردها... مياو Dialogue: 0,0:14:31.74,0:14:33.97,Atarashi,Niijima,0,0,0,,تأخرت، تأخرت يا شيراهاما كينتشي Dialogue: 0,0:14:34.44,0:14:36.86,Atarashi,Dude,0,0,0,,أأنت أحد أصدقاء شيراهاما كينتشي؟ Dialogue: 0,0:14:38.13,0:14:40.52,Atarashi,Dude,0,0,0,,أين هو شيراهاما كينتشي؟ Dialogue: 0,0:14:48.72,0:14:48.89,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,تفضلي Dialogue: 0,0:14:50.09,0:14:50.56,Atarashi,Miu,0,0,0,,شكرًا Dialogue: 0,0:14:51.08,0:14:52.57,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,لقد كان يومًا ممتعًا Dialogue: 0,0:14:52.79,0:14:53.69,Atarashi,Miu,0,0,0,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:14:54.18,0:14:58.06,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,رغم أننا فوتنا الفلم، إلا أننا عوضناه بأمورٍ أخرى Dialogue: 0,0:14:58.43,0:14:58.90,Atarashi,Miu,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:15:03.60,0:15:06.94,Atarashi,Miu,0,0,0,,آسفة لقد شرد ذهني قليلًا Dialogue: 0,0:15:07.44,0:15:10.92,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,هل هذه أول مرة تأتين فيها لمثل هذا المكان؟ Dialogue: 0,0:15:10.92,0:15:15.20,Atarashi,Miu,0,0,0,,نعم، فأنا كنت أتدرب يوميًا Dialogue: 0,0:15:19.32,0:15:23.17,Atarashi,Miu,0,0,0,,تبدو رائعة، تمنيت لو أركبها مرةً في حياتي Dialogue: 0,0:15:24.42,0:15:24.93,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,فلنذهب Dialogue: 0,0:15:26.20,0:15:30.29,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,ليس وكأن الأوان قد فات، فلنذهب لركوب دوامة الخيل Dialogue: 0,0:15:30.69,0:15:31.96,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,هيا، أسرعي Dialogue: 0,0:15:32.93,0:15:34.34,Atarashi,Miu,0,0,0,,...ولكن Dialogue: 0,0:15:34.68,0:15:37.77,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,لا، إن رغبتِ بفعل شيء فافعليه Dialogue: 0,0:15:40.57,0:15:42.03,Atarashi,Ma,0,0,0,,يا للمزاج العاطفي Dialogue: 0,0:15:43.69,0:15:45.42,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,ليس عليك أن تتوتري لهذا الحد Dialogue: 0,0:15:53.78,0:15:56.68,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,أتمنى أن لا يخيب ظنها بهذه اللعبة وتغضب بعدها مني Dialogue: 0,0:16:09.36,0:16:13.01,Atarashi,Miu,0,0,0,,هذا هو الشعور إذًا... أن تلوح لأحد من هذا المكان Dialogue: 0,0:16:14.65,0:16:16.89,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,حمدًا لله... يبدو أنها مستمتعة بوقتها Dialogue: 0,0:16:18.68,0:16:20.97,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,أترغبين مشاهدة الفلم إلى هذا الحد؟ Dialogue: 0,0:16:20.97,0:16:23.78,Atarashi,Miu,0,0,0,,"نعم, "إن رغبت بفعل شيئٍ فافعله Dialogue: 0,0:16:24.43,0:16:25.64,Atarashi,Miu,0,0,0,,أليس كذلك يا كينتشي-سان؟ Dialogue: 0,0:16:27.65,0:16:30.61,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,متأكد أن نيجيما ما يزال ينتظرنا Dialogue: 0,0:16:32.63,0:16:33.88,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,يبدو أنه قد رحل Dialogue: 0,0:16:34.53,0:16:38.12,Atarashi,Dude,0,0,0,,ألم تسمع؟ أنا أسألك إلى أين ذهب شيراهاما كينتشي؟ Dialogue: 0,0:16:38.12,0:16:40.49,Atarashi,Niijima,0,0,0,,أنا لا أعلم Dialogue: 0,0:16:40.49,0:16:42.18,Atarashi,Dude,0,0,0,,ياله من وغدٍ عنيد Dialogue: 0,0:16:42.55,0:16:44.15,Atarashi,Dude,0,0,0,,توقف عن التستر عليه Dialogue: 0,0:16:44.15,0:16:47.12,Atarashi,Niijima,0,0,0,,بالكاد أعرف شكله Dialogue: 0,0:16:47.32,0:16:50.78,Atarashi,Dude,0,0,0,,ألم تقل للتو بأنكما أصدقاء يا هذا؟ Dialogue: 0,0:16:51.17,0:16:52.92,Atarashi,Dude,0,0,0,,أتتجرأ وتكذب علينا أيها الحقير؟ Dialogue: 0,0:16:52.95,0:16:53.91,Atarashi,Miu,0,0,0,,نيجيما-سان Dialogue: 0,0:16:54.13,0:16:55.81,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,لقد أوشك الفلم على البدء Dialogue: 0,0:16:56.18,0:16:58.32,Atarashi,Miu,0,0,0,,ساعده، أليس صديقك؟ Dialogue: 0,0:16:58.58,0:17:00.09,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,صديق؟ من؟ Dialogue: 0,0:17:01.38,0:17:02.94,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,ليس لنا دخل في الموضوع Dialogue: 0,0:17:03.85,0:17:05.98,Atarashi,Miu,0,0,0,,أحقًا تنوي أن تتظاهر بأنك لم ترى شيئًا؟ Dialogue: 0,0:17:10.28,0:17:11.16,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:17:11.16,0:17:16.11,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,سأصبح بطلاً يضع حدًا للأشرار ممن يتظاهر الناس بعدم رؤيتهم Dialogue: 0,0:17:20.09,0:17:22.39,Atarashi,Dude,0,0,0,,لقد قلت لك أخبرني حالًا Dialogue: 0,0:17:22.70,0:17:23.14,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,!توقف Dialogue: 0,0:17:25.51,0:17:29.48,Atarashi,Niijima,0,0,0,,لقد أتيت أخيرًا, أسرع وقم بإنقاذ أفضل أصدقائك Dialogue: 0,0:17:30.08,0:17:33.46,Atarashi,Dude,0,0,0,,أأنت هو, الذي يتفاخر بهزمه لتسكوبا؟ Dialogue: 0,0:17:34.19,0:17:35.84,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,لم أتفاخر بهذا الأمر أبدًا Dialogue: 0,0:17:36.22,0:17:38.26,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,يا للورطة, لقد بدأت ساقي بالارتجاف Dialogue: 0,0:17:40.06,0:17:42.75,Atarashi,Dude,0,0,0,,ما هذا؟ أراك ترتجف خوفًا Dialogue: 0,0:17:43.03,0:17:45.28,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,تبًا... أنا خائف جدًا Dialogue: 0,0:17:45.63,0:17:47.72,Atarashi,Dude,0,0,0,,لا شك بأنني أفضل منك في العراك Dialogue: 0,0:17:48.23,0:17:52.03,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,اهدأ يا أنا... علي أن أثق بكل تلك التدريبات التي خضتها Dialogue: 0,0:17:52.54,0:17:54.54,Atarashi,Sakaki,0,0,0,,حينما يحدث معك ذلك، استخدم هذه Dialogue: 0,0:17:55.20,0:17:56.20,Atarashi,Dude,0,0,0,,!ها أنا قادم Dialogue: 0,0:18:02.87,0:18:05.05,Atarashi,Dude,0,0,0,,إنه مؤلم يا هذا Dialogue: 0,0:18:05.65,0:18:06.45,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,مـ... ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:07.20,0:18:09.79,Atarashi,Dude,0,0,0,,... أتستخف بي؟ لقد قررت Dialogue: 0,0:18:09.79,0:18:11.96,Atarashi,Dude,0,0,0,,... سوف أقتلـ Dialogue: 0,0:18:17.40,0:18:20.33,Atarashi,Sakaki,0,0,0,,التدريب وحده لن يخونك Dialogue: 0,0:18:21.73,0:18:22.73,Atarashi,Miu,0,0,0,,لقد كان أدائك متقنًا Dialogue: 0,0:18:23.03,0:18:24.99,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,مـ... متقنًا؟ Dialogue: 0,0:18:26.29,0:18:28.82,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,يبدو أنكِ توليت أمرهم جميعًا Dialogue: 0,0:18:30.84,0:18:34.91,Atarashi,Niijima,0,0,0,,حمقى, ألم أقل لكم أنّي صديق شيراهاما؟ Dialogue: 0,0:18:35.21,0:18:41.06,لوحات,Niijima,0,0,0,,{\an8}ملاكمة الركل: اسم آخر للموياي تاي\Nالكينبو: يقصد بها "فنون القتال" لا تطلق هذه الكلمة إلّا على الفنون يابانية الأصل أو الصينية الأصل Dialogue: 0,0:18:35.21,0:18:41.06,Atarashi,Niijima,0,0,0,,:هذا الفتى خبير في كل أنواع الفنون القتالية\N الكاراتيه, ملاكمة الركل، الكينبو الصينية Dialogue: 0,0:18:41.06,0:18:43.40,Atarashi,Niijima,0,0,0,,إنه متقن لهم جميعًا Dialogue: 0,0:18:43.80,0:18:48.50,Atarashi,Niijima,0,0,0,,... لم يكن جادًا حينما ركلك وإلا لـ Dialogue: 0,0:18:45.30,0:18:48.49,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,ما هذا؟ هل يستطيع قراءة الأفكار فعلاً؟ Dialogue: 0,0:18:49.47,0:18:52.68,Atarashi,Niijima,0,0,0,,نحن لا نهابكم يا حمقى الراغناروك، تعالوا إلينا متى ما أردتم Dialogue: 0,0:18:53.34,0:18:56.64,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,توقف عن قول ما يحلو لك، وما شأني بهؤلاء الراغناروك على كل حال؟ Dialogue: 0,0:18:57.15,0:19:01.57,Atarashi,Miu,0,0,0,,ولكن, كيف علم هؤلاء الأشخاص بأنك ستأتي إلى هنا يا كينتشي-سان؟ Dialogue: 0,0:19:02.02,0:19:03.33,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:19:04.22,0:19:04.86,Atarashi,Niijima,0,0,0,,بسبب هذه Dialogue: 0,0:19:05.65,0:19:10.53,Atarashi,Niijima,0,0,0,,لقد وزعها عجوز صيني يرتدي قبعة على جانحي مدرستنا Dialogue: 0,0:19:11.34,0:19:12.36,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,!مـ... ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:13.07,0:19:14.55,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,{\bord0\shad0\1c&HDDDBDC&\p1\frz18.82\fscx223\fscy116\pos(621.769,258.814)}m 0 0 l 198.375 0 198.375 100 0 100 Dialogue: 0,0:19:13.07,0:19:14.55,لوحات,Kenichi,0,0,0,,{\i0\frx356\fry6\pos(635.523,282.144)\frz22.11}: جدول كينتشي ليوم الأحد {\i1} Dialogue: 0,0:19:13.07,0:19:14.55,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,!ما قصدكم بهذه الفعلة؟ Dialogue: 0,0:19:15.29,0:19:18.78,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,تعلمون مسبقًا أن هؤلاء الجانحين يستهدفونني Dialogue: 0,0:19:20.11,0:19:22.42,Atarashi,Ma,0,0,0,,لقد كانت فكرة السيد أكيسامي Dialogue: 0,0:19:24.20,0:19:27.19,لوحات,Aki,0,0,0,,{\fs40\an8}"الحلوى والسوط: هكذا يسمي اليابانيون ما هو معروف عندنا بـ "العصا والجزرة\Nوهو مصطلح يدل على استعمال أسلوبي الترغيب والتهريب معًا، بحيث تخوّف من عقاب، وتعد بثواب Dialogue: 0,0:19:24.20,0:19:27.19,Atarashi,Aki,0,0,0,,"أسميتها : "استراتيجية الحلوى والسوط ذات الجانبين Dialogue: 0,0:19:27.38,0:19:27.71,Taitoru,,0,0,0,,{\fscx900\fscy900\alpha&H80&\t(0,0,2,\fscx10\fscy10\alpha&H00&)\pos(634.29,303.324)\i1}استراتيجية{\i0} Dialogue: 0,0:19:27.71,0:19:30.21,Taitoru,,0,0,0,,{\alpha&H00&)\fscx200\fscy200\pos(634.29,303.324)\i1}استراتيجية{\i0} Dialogue: 0,0:19:27.71,0:19:27.96,Taitoru,,0,0,0,,{\fscx900\fscy900\alpha&H80&\t(0,0,2,\fscx10\fscy10\alpha&H00&)\pos(643.832,504.214)\i1}الحلوى{\i0} Dialogue: 0,0:19:27.96,0:19:30.21,Taitoru,,0,0,0,,{\alpha&H00&)\fscx260\fscy260\pos(643.832,504.214)\i1}الحلوى{\i0} Dialogue: 0,0:19:27.96,0:19:28.23,Taitoru,,0,0,0,,{\fscx900\fscy900\alpha&H80&\t(0,0,2,\fscx150\fscy150\alpha&H00&)\pos(656.555,673.04)\i1}والسوط{\i0} Dialogue: 0,0:19:28.23,0:19:30.21,Taitoru,,0,0,0,,{\alpha&H00&)\fscx230\fscy230\pos(656.555,673.056)\i1}والسوط{\i0} Dialogue: 0,0:19:28.23,0:19:28.46,Taitoru,,0,0,0,,{\fscx900\fscy900\alpha&H80&\t(0,0,2,\fscx150\fscy150\alpha&H00&)\pos(211.431,230.072)\i1}ذات{\i0} Dialogue: 0,0:19:28.46,0:19:30.21,Taitoru,,0,0,0,,{\alpha&H00&)\fscx380\fscy380\pos(211.431,230.072)\i1}ذات{\i0} Dialogue: 0,0:19:28.46,0:19:28.71,Taitoru,,0,0,0,,{\fscx900\fscy900\alpha&H80&\t(0,0,2,\fscx150\fscy150\alpha&H00&)\pos(215.36,391.928)\i1}الجانبين Dialogue: 0,0:19:28.71,0:19:30.21,Taitoru,,0,0,0,,{\alpha&H00&)\fscx360\fscy360\pos(215.36,391.928)\i1}الجانبين{\i0} Dialogue: 0,0:19:28.71,0:19:28.96,Taitoru,,0,0,0,,{\fscx900\fscy900\alpha&H80&\t(0,0,2,\fscx150\fscy150\alpha&H00&)\pos(228.083,580)\i1}بـ Dialogue: 0,0:19:28.96,0:19:30.21,Taitoru,,0,0,0,,{\alpha&H00&)\fscx350\fscy350\pos(228.083,580)\i1}بـ Dialogue: 0,0:19:28.96,0:19:29.22,Taitoru,,0,0,0,,{\fscx900\fscy900\alpha&H80&\t(0,0,2,\fscx300\fscy300\alpha&H00&)\pos(228.083,720)\i1}واسطة Dialogue: 0,0:19:29.22,0:19:30.21,Taitoru,,0,0,0,,{\alpha&H00&)\fscx330\fscy330\pos(228.083,720)\i1}واسطة Dialogue: 0,0:19:29.22,0:19:29.46,Taitoru,,0,0,0,,{\alpha&H00&)\fscx900\fscy900\alpha&H80&\t(0,0,2,\fscx10\fscy10\alpha&H00&)\pos(228.083,860)\i1}أكيسامي Dialogue: 0,0:19:29.46,0:19:30.21,Taitoru,,0,0,0,,{\alpha&H00&)\fscx260\fscy260\pos(228.083,860)\i1}أكيسامي Dialogue: 0,0:19:29.46,0:19:29.80,Taitoru,,0,0,0,,{\fscx900\fscy900\alpha&H80&\t(0,0,2,\fscx300\fscy400\alpha&H00&)\pos(228.083,1000)\\frz335\i1}! Dialogue: 0,0:19:29.80,0:19:30.21,Taitoru,,0,0,0,,{\alpha&H00&)\fscx400\fscy400\pos(228.083,1000)\\frz335\i1}! Dialogue: 0,0:19:32.98,0:19:35.93,Atarashi,Sakaki,0,0,0,, رأيت تعابير وجهك عندما كنت تلكم السارية\N،وقد بدوت كمن يريد الهرب Dialogue: 0,0:19:35.93,0:19:38.48,Atarashi,Sakaki,0,0,0,,لذا حاولنا اكسابك بعض الشجاعة Dialogue: 0,0:19:40.23,0:19:41.46,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,!يالكم من أشخاص Dialogue: 0,0:19:41.46,0:19:45.31,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,!استخدمتم ميو-سان كطعم لي، وجعلتم أولئك الجانحين يهاجمونني Dialogue: 0,0:19:45.77,0:19:47.77,Atarashi,Sakaki,0,0,0,,...إن هربت من قتالٍ لمرةٍ واحدة Dialogue: 0,0:19:47.77,0:19:51.44,Atarashi,Sakaki,0,0,0,,فعليك أن تقاتل مرتين لتتقدم خطوةً واحدة Dialogue: 0,0:19:51.65,0:19:55.20,Atarashi,Ma,0,0,0,,،ترمي الأسود بأشبالها إلى وادٍ عميق لتجعلهم أكثر قوة Dialogue: 0,0:19:55.20,0:19:56.83,Atarashi,Ma,0,0,0,,وهذا نوع من أنواع الحب Dialogue: 0,0:19:57.20,0:19:58.76,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,!لا أرغب بهذا الحب Dialogue: 0,0:19:59.41,0:20:02.08,Atarashi,Sakaki,0,0,0,,،إنك مستهدف من قبلهم بالفعل Dialogue: 0,0:20:02.93,0:20:05.67,Atarashi,Sakaki,0,0,0,,وستقاتلهم عاجلًا أو آجلًا Dialogue: 0,0:20:05.96,0:20:08.55,Atarashi,Aki,0,0,0,,أجل, وسيأتيك الأعداء من كل حدب وصوب Dialogue: 0,0:20:09.01,0:20:11.42,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,يا للقسوة, إنكم قساة فعلًا Dialogue: 0,0:20:11.79,0:20:16.12,Atarashi,Miu,0,0,0,,:حسنًا لا عليك, كما يقال\N"سيحول بينك وبين غايتك سبعةُ أعداءٍ أشداء" Dialogue: 0,0:20:16.12,0:20:18.83,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,أفكرت للتو بأن الأمر لا يعنيكِ؟ Dialogue: 0,0:20:19.81,0:20:20.50,Atarashi,Miu,0,0,0,,... لا Dialogue: 0,0:20:21.75,0:20:23.47,Atarashi,Grandpa,0,0,0,,ما الذي تتجادلون بشأنه؟ Dialogue: 0,0:20:23.92,0:20:25.44,Atarashi,Aki,0,0,0,,أيها الزعيم Dialogue: 0,0:20:27.11,0:20:30.56,Atarashi,Elder,0,0,0,,هكذا إذًا, يالها من مشكلةٍ عويصة Dialogue: 0,0:20:30.76,0:20:34.58,Atarashi,Miu,0,0,0,,... كينتشي-سان, جدي لديه خبرة طويلة في الحياة Dialogue: 0,0:20:34.58,0:20:36.59,Atarashi,Miu,0,0,0,,استمع له لعله يساعدك على اتخاذ قرارك Dialogue: 0,0:20:38.40,0:20:40.53,Atarashi,Elder,0,0,0,,،لقد كنت ضعيفًا أيام صغري Dialogue: 0,0:20:40.53,0:20:44.24,Atarashi,Elder,0,0,0,,ودائمًا ما أتعرض للتنمر من قبل أبناء الحي وزملائي في الدوجو Dialogue: 0,0:20:44.63,0:20:47.58,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,أكنت كذلك أيها الجد؟\Nهذا صعب التصديق Dialogue: 0,0:20:48.85,0:20:51.93,Atarashi,Elder,0,0,0,,ولكني قد رددت لهم ما فعلوه بي مضاعفًا 100 مرة Dialogue: 0,0:20:52.84,0:20:53.75,Atarashi,Elder,0,0,0,,،هذا صحيح Dialogue: 0,0:20:54.68,0:20:59.34,Atarashi,Elder,0,0,0,,،حينما تخوض عراكًا حتى وإن لم ترغب بخوض المزيد\Nفسيستمر المزيد من الناس بتحدّيك Dialogue: 0,0:21:01.05,0:21:05.56,Atarashi,Elder,0,0,0,,...أُهاجم يومًا تلو الآخر، وأكون مضطرًا لخوض تحديات الدوجو Dialogue: 0,0:21:06.31,0:21:08.67,Atarashi,Elder,0,0,0,,وقبل أن أدرك ذلك, وجدت نفسي قد أصبحت عجوزًا Dialogue: 0,0:21:12.13,0:21:16.41,Atarashi,Sakaki,0,0,0,,هذا يعني أنك ما أن تبدأ القتال، فلن تستطيع التوقف في المنتصف Dialogue: 0,0:21:16.66,0:21:17.36,Atarashi,Ma,0,0,0,,بكل بساطة Dialogue: 0,0:21:17.67,0:21:19.29,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,لا أستطيع أن أعتبر هذا جوابًا Dialogue: 0,0:21:20.00,0:21:21.22,Atarashi,Elder,0,0,0,,ما كان سؤالك على كل حال؟ Dialogue: 0,0:21:23.74,0:21:27.87,Atarashi,Miu,0,0,0,,"لقد كان سؤاله : "هل هناك طريقة لتسوية الأمور بسلام Dialogue: 0,0:21:28.06,0:21:31.86,Atarashi,Elder,0,0,0,,كين-تشان, ألم تقرر أنك لن تهرب مجددًا؟ Dialogue: 0,0:21:32.30,0:21:33.88,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,كـ... كين-تشان؟ Dialogue: 0,0:21:34.26,0:21:36.38,Atarashi,Elder,0,0,0,,إذًا عليك أن تعدّ نفسك Dialogue: 0,0:21:37.39,0:21:41.79,لوحات,Elder,0,0,0,,{\an8\fs36}يتلاعب بالمثل فقط Dialogue: 0,0:21:37.39,0:21:41.79,Atarashi,Elder,0,0,0,,:لأنه وكما يقال\N"سيحول بينك وبين غايتك ألفٌ من الأعداء الأشداء" Dialogue: 0,0:21:43.47,0:21:45.48,Atarashi,Ma,0,0,0,,هدئ من روعك، سأعطيك هذه Dialogue: 0,0:21:45.85,0:21:46.98,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,...إ... إنها Dialogue: 0,0:21:48.01,0:21:51.73,Atarashi,Miu,0,0,0,,أ... أكنتم تتبعوننا؟ Dialogue: 0,0:21:52.92,0:21:55.89,Atarashi,Miu,0,0,0,,ما-سان أيها الغبي, منحرف, فاسق Dialogue: 0,0:21:55.89,0:21:58.74,Atarashi,Ma,0,0,0,,لقد التقطت هذه الصور من أجلكم, كونوا سعداء Dialogue: 0,0:22:00.55,0:22:02.34,Atarashi,Sakaki,0,0,0,,!كينتشي وميو معًا, يا للرومانسية Dialogue: 0,0:22:02.60,0:22:07.25,Atarashi,Apachai,0,0,0,,أباتشاي رغب بالذهاب معكما\Nلابد وأنه أمرٌ جميل، إنكما تشربان العصير معًا Dialogue: 0,0:22:07.88,0:22:10.23,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,أهم في المرحلة الابتدائية؟ Dialogue: 0,0:22:13.82,0:22:17.12,Atarashi,Boxer,0,0,0,,أظنني قد أمرت بإحضار شيراهاما كينتشي Dialogue: 0,0:22:17.35,0:22:19.46,Atarashi,Dude,0,0,0,,... لـ... لقد كنا Dialogue: 0,0:22:33.84,0:22:37.53,Atarashi,Boxer,0,0,0,,أظن أن الوقت قد حان لألاقيه بنفسي Dialogue: 0,0:24:06.81,0:24:10.95,Atarashi,Preview,0,0,0,,أنا سعيد, أنا سعيد، كينتشي سيأتي للمبيت معنا في الريوزامباكو Dialogue: 0,0:24:11.50,0:24:15.91,Atarashi,Preview,0,0,0,,المبيت في الريوزامباكو لأجل التدريب، هذا يعني أنني\Nسأعاني أكثر لا غير Dialogue: 0,0:24:15.91,0:24:17.81,Atarashi,Preview,0,0,0,,ما الخطب يا كينتشي ألست سعيدًا؟ Dialogue: 0,0:24:17.81,0:24:20.13,Atarashi,Preview,0,0,0,,الكثير من التدريبات الليلة بانتظارك Dialogue: 0,0:24:20.33,0:24:22.41,Atarashi,Preview,0,0,0,,لمن الرائع أن تكون لا مبالٍ دائمًا كأباتشاي-سان Dialogue: 0,0:24:22.41,0:24:25.55,Atarashi,Preview,0,0,0,,،هذا غير صحيح, أباتشاي يفكّر بجدٍ بعض الأحيان Dialogue: 0,0:24:25.55,0:24:28.36,Atarashi,Preview,0,0,0,,مثلًا كيف لي أن أعاقبك عندما تهرب Dialogue: 0,0:24:28.36,0:24:32.02,Atarashi,Preview,0,0,0,,{\pos(698.098,1079.23)}أو ماذا أفعل عندما تتوقف عن التنفس أثناء التدريب Dialogue: 0,0:24:30.18,0:24:35.17,Taitoru,,0,0,0,,{\pos(1216.503,781.958)}06 الحلقة Dialogue: 0,0:24:30.18,0:24:35.17,Taitoru,,0,0,0,,{\fscx136\fscy132\pos(1183.112,839.644)}!يوم في الريوزامباكو Dialogue: 0,0:24:30.18,0:24:35.17,Taitoru,,0,0,0,,{\fscx136\fscy132\pos(1246.719,1028.726)}!أحلامٌ فوق السطح Dialogue: 0,0:24:32.81,0:24:34.57,Atarashi,Preview,0,0,0,,ماذا سيحدث لي يا ترى؟