[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ PlayResX: 720 PlayResY: 540 Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 WrapStyle: 0 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [Madao-Sub & 3asq] Shijou Saikyou No Deshi Kenichi 20[720x540 10bit].mkv Video File: [Madao-Sub & 3asq] Shijou Saikyou No Deshi Kenichi 20[720x540 10bit].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.333333 Video Zoom Percent: 0.625000 Scroll Position: 327 Active Line: 344 Video Position: 35263 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: لوحات,Hacen Liner XL,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,110,100,0,0,1,1,0,2,12,12,10,178 Style: Atarashi,Bahij Myriad Arabic,45,&H00F7F7F7,&H00FFFFFF,&H00000000,&H64000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0.1,2,5,5,10,178 Style: Taitoru,Hacen Tehran,30,&H00000000,&H00FFFFFF,&H96FFFFFF,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,130,100,0,0,1,1.9,0.1,2,0,0,0,178 Style: THE HERO English,Hacen Egypt,90,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,50,50,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:35.10,0:01:36.85,Atarashi,Dude,0,0,0,,!أنت, اخرج من عندك Dialogue: 0,0:01:46.09,0:01:48.35,Atarashi,,0,0,0,,ماذا؟ مجرد شخص واحد؟ Dialogue: 0,0:01:48.53,0:01:49.08,Atarashi,Dude,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:01:53.06,0:01:54.14,Atarashi,,0,0,0,,بل نحن ثمانية Dialogue: 0,0:01:54.21,0:01:56.72,Atarashi,,0,0,0,,القبضة السادسة: هارميت Dialogue: 0,0:01:57.06,0:01:58.83,Atarashi,,0,0,0,,القبضة الرابعة: لوكي Dialogue: 0,0:02:01.27,0:02:02.88,Atarashi,,0,0,0,,قاتلا معها Dialogue: 0,0:02:24.71,0:02:26.48,Atarashi,Niijima,0,0,0,,أيها الغبي Dialogue: 0,0:02:26.48,0:02:29.95,Atarashi,,0,0,0,,ألم أخبرك توًا أنه ينصب لك كمينًا, هل أنت أحمق؟ Dialogue: 0,0:02:30.67,0:02:32.32,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,علي أن أقابله Dialogue: 0,0:02:32.32,0:02:35.40,Atarashi,Niijima,0,0,0,,اخرس, إنه يزداد قوة عندما يغضب Dialogue: 0,0:02:35.40,0:02:38.74,Atarashi,,0,0,0,,إن خسارتك من قبله الآن أمر واضح وضوح الشمس Dialogue: 0,0:02:38.74,0:02:41.06,Atarashi,,0,0,0,,لا تضيع النصر الذي حصلت عليه بتلك الهجمة المباغتة Dialogue: 0,0:02:41.22,0:02:43.13,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,لا أهتم بما تقوله، أنا ذاهب Dialogue: 0,0:02:43.45,0:02:47.39,Atarashi,,0,0,0,,إن غيرت طريقي الآن, فهذا يعني أنني أهرب Dialogue: 0,0:02:47.85,0:02:49.13,Atarashi,Shinnosuke,0,0,0,,...لو كان قتالاً منصفًا Dialogue: 0,0:02:49.48,0:02:51.11,Atarashi,,0,0,0,,!فسأغلبك بكل سهولة Dialogue: 0,0:02:54.68,0:02:57.55,Atarashi,,0,0,0,,...لا يزال أسلوبك القتالي مبتذلاً يا شيراهامـ Dialogue: 0,0:03:05.14,0:03:09.95,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,ألا تعلم بأنك تمتلك شيئًا أثمن من مئة تابع؟ Dialogue: 0,0:03:11.51,0:03:12.99,Atarashi,,0,0,0,,إنه صديق جدير بالثقة Dialogue: 0,0:03:13.56,0:03:15.06,Atarashi,,0,0,0,,نعم, وأنت تمتلك اثنين لا واحدًا Dialogue: 0,0:03:16.37,0:03:17.40,Atarashi,Shinnosuke,0,0,0,,أنت يا شيراهاما Dialogue: 0,0:03:17.72,0:03:18.18,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,نعم؟ Dialogue: 0,0:03:19.15,0:03:21.06,Atarashi,Shinnosuke,0,0,0,,...بخصوص صديقك الآخر Dialogue: 0,0:03:21.82,0:03:24.85,Atarashi,,0,0,0,,يبدو أن تصفية تاكيدا لانسحابه ستقع قريبًا Dialogue: 0,0:03:24.97,0:03:25.75,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:03:26.19,0:03:27.66,Atarashi,Shinnosuke,0,0,0,,أوكلت هذه المهمة لفرقة كيسارا Dialogue: 0,0:03:27.98,0:03:31.27,Atarashi,,0,0,0,,وسيشرف أحد القبضات الثمانية على تنفيذ هذه\Nالعقوبة Dialogue: 0,0:03:31.91,0:03:33.48,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,أحد القبضات الثمانية؟ Dialogue: 0,0:03:34.05,0:03:36.86,Atarashi,Shinnosuke,0,0,0,,إنه القبضة السادسة, المعروف باسم هارميت Dialogue: 0,0:03:38.63,0:03:40.36,Atarashi,,0,0,0,,عليك أن تحترس منه بالأخص Dialogue: 0,0:03:40.79,0:03:41.48,Atarashi,,0,0,0,,الوداع Dialogue: 0,0:03:43.12,0:03:45.09,Atarashi,Niijima,0,0,0,,هـ... هارميت Dialogue: 0,0:03:45.37,0:03:46.84,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,أتعرفه يا نيجيما؟ Dialogue: 0,0:03:48.27,0:03:51.03,Atarashi,Niijima,0,0,0,,نعم... لقد رأيت القبضات الثمانية Dialogue: 0,0:03:51.03,0:03:55.37,Atarashi,,0,0,0,,!لقد استطاع ثلاثة منهم فقط هزيمة خمسين رجلاً Dialogue: 0,0:03:57.38,0:03:58.50,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,أيها المعلم كويتسوجي Dialogue: 0,0:03:59.61,0:04:03.01,Atarashi,,0,0,0,,أريد التدرب على التقنيات الفعلية، بدءًا من اليوم Dialogue: 0,0:04:04.25,0:04:05.89,Atarashi,Koetsuji,0,0,0,,،لا علم لي بما حدث لك اليوم Dialogue: 0,0:04:05.89,0:04:08.28,Atarashi,,0,0,0,,ولكنك تبدي نظرة جادة خلاف ما كنت عليه صباحًا Dialogue: 0,0:04:09.47,0:04:10.85,Atarashi,,0,0,0,,إذًا فلنبدأ Dialogue: 0,0:04:11.13,0:04:11.64,Atarashi,,0,0,0,,!حاضر Dialogue: 0,0:04:12.58,0:04:17.52,Taitoru,,0,0,0,,{\fade(500,0)\pos(582.094,368.546)}20 الحلقة Dialogue: 0,0:04:12.58,0:04:17.52,Taitoru,,0,0,0,,{\fade(500,0)\pos(653.452,419.822)}!أزمة تاكيدا Dialogue: 0,0:04:12.58,0:04:17.52,Taitoru,,0,0,0,,{\fade(500,0)\pos(659.866,475.905)}!قانون المُجَازَاة Dialogue: 0,0:04:22.61,0:04:24.40,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,على كلٍ، خذ حذرك رجاءً Dialogue: 0,0:04:24.88,0:04:29.69,Atarashi,,0,0,0,,لقد أخبرني أحدهم بأنهم يخططون لتصفيتك\Nفي القريب العاجل Dialogue: 0,0:04:31.80,0:04:32.77,Atarashi,Takeda,0,0,0,,أحقًا ما تقول؟ Dialogue: 0,0:04:33.05,0:04:35.35,Atarashi,Kenichi,0,0,0,, لا تتصرف وكأن الأمر لا يعنيك Dialogue: 0,0:04:35.35,0:04:37.17,Atarashi,,0,0,0,,...تاكيدا-سان, فكر بالأمر بجدية رجـ Dialogue: 0,0:04:39.10,0:04:42.13,Atarashi,Takeda,0,0,0,,هناك أمور لا تستطيع تجنبها مهما احتطت منها Dialogue: 0,0:04:43.28,0:04:44.16,Atarashi,Miu,0,0,0,,كينتشي-سان Dialogue: 0,0:04:45.38,0:04:46.11,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,ميو-سان Dialogue: 0,0:04:46.27,0:04:48.45,Atarashi,Miu,0,0,0,,الكثير من هذه المقالة منتشرة في الخارج Dialogue: 0,0:04:48.45,0:04:51.95,Atarashi,,0,0,0,,{\bord0\shad0\1c&HDADADA&\p1\frz60.5\\fscx329\fscy170\move(608.299,288.579,778.966,224.579)}m 0 0 l 100 0 100 50 0 50 Dialogue: 0,0:04:48.45,0:04:51.95,THE HERO English,,0,0,0,,{\bord0\shad0\1c&HDADADA&\p1\frz60.5\\fscx574\fscy155\move(444,358,617.333,307.333)}m 0 0 l 100 0 100 50 0 50 Dialogue: 0,0:04:48.45,0:04:51.95,THE HERO English,,0,0,0,,{\blur0.4\frz60.94\c&H000000&\b1\move(461.334,339.333,646.667,268.666)}!!نصرٌ ساحق لشيراهاما كينتشي{\b0} Dialogue: 0,0:04:48.45,0:04:51.95,THE HERO English,,0,0,0,,{\bord0\shad0\1c&HFFFFFF&\an7\p1\fscx665\fscy701\move(31.001,93,201.668,38.333)}m 10 20 b 16 20 20 16 20 10 b 20 4 16 0 10 0 2 0 0 6 0 10 b 0 16 4 20 10 20 Dialogue: 0,0:04:48.45,0:04:51.95,THE HERO English,,0,0,0,,{\bord0\shad0\1c&HDDDBDC&\p1\fscx503\fscy147\frz63.26\move(-17.334,142,96.001,178)}m 0 0 l 100 0 100 50 0 50 Dialogue: 0,0:04:48.45,0:04:51.95,THE HERO English,,0,0,0,,{\fs60\c&H000000&\frz64.46\frx2\fry358\move(-14.666,173.999,137.334,112.666)}!هزيمة مقالتي الراغناروك والقائد الحاقد؟ Dialogue: 0,0:04:48.45,0:04:51.95,THE HERO English,,0,0,0,,{\blur0.5\fs70\c&H000000&\frz334.5\frx0\fry356\move(88,200.667,249.333,135.333,3462,0)}!! 1 أنا الرقم Dialogue: 0,0:04:48.45,0:04:51.95,THE HERO English,,0,0,0,,{\blur0.5\fs75\frz60.37\move(597.333,282,772,223.333)\c&H000000&\frx2\fry356}صحيفة ثانوية كوريو اليومية Dialogue: 0,0:04:53.27,0:04:54.39,Atarashi,Takeda,0,0,0,,هذا مذهل Dialogue: 0,0:04:54.83,0:04:56.60,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,!إنها صورة معدّلة Dialogue: 0,0:04:56.60,0:04:59.04,Atarashi,,0,0,0,,كم من هذه المقالة موجود في الخارج؟ Dialogue: 0,0:04:59.04,0:05:01.04,Atarashi,Miu,0,0,0,,إنها تملأ المدرسة بأكملها Dialogue: 0,0:05:01.04,0:05:04.17,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,ما الذي يخطط له ذلك الحقير نيجيما؟ Dialogue: 0,0:05:04.17,0:05:05.75,Atarashi,Niijima,0,0,0,,!طبعة خاصة Dialogue: 0,0:05:05.75,0:05:07.92,Atarashi,,0,0,0,,لدي هنا الطبعة الخاصة Dialogue: 0,0:05:08.65,0:05:09.57,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,!نيجيما Dialogue: 0,0:05:13.78,0:05:14.43,Atarashi,Miu,0,0,0,,لقد هرب Dialogue: 0,0:05:14.59,0:05:16.13,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,!توقف أيها الفضائي Dialogue: 0,0:05:19.42,0:05:21.92,Atarashi,,0,0,0,,اللعنة, ياله من سريعٍ في الهرب Dialogue: 0,0:05:22.61,0:05:23.67,Atarashi,Takeda,0,0,0,,لديه ساقان جيدتان Dialogue: 0,0:05:24.15,0:05:26.87,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,على كلٍ, حاول الحد من تجوالك خارجًا Dialogue: 0,0:05:27.14,0:05:30.43,Atarashi,,0,0,0,,و أيضًا تفضل, هذا رقم هاتفي Dialogue: 0,0:05:30.82,0:05:33.35,Atarashi,,0,0,0,,أرجو أن تتصل بي إذا تعرضت لهجوم منهم Dialogue: 0,0:05:33.58,0:05:34.57,Atarashi,,0,0,0,,سآتي إليك بأقصى سرعتي Dialogue: 0,0:05:35.59,0:05:37.43,Atarashi,Takeda,0,0,0,,ألا يجعلنا هذا نبدو كالعشاق؟ Dialogue: 0,0:05:37.84,0:05:39.20,Atarashi,,0,0,0,,أنت تخجلني Dialogue: 0,0:05:40.16,0:05:45.38,Atarashi,,0,0,0,,ولكن إن أردت رقم هاتف أحدهم، فكنت لأود \Nرقم هاتفك يا حلوتي Dialogue: 0,0:05:45.50,0:05:46.65,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,!تاكيدا-سان Dialogue: 0,0:05:53.46,0:05:54.12,Atarashi,,0,0,0,,حسنًا Dialogue: 0,0:05:58.10,0:05:58.77,Atarashi,Koetsuji,0,0,0,,ها أنت ذا Dialogue: 0,0:06:00.10,0:06:03.21,Atarashi,,0,0,0,,!حسنًا, سنشرع الآن في تدريبك على التقنيات الفعلية Dialogue: 0,0:06:03.67,0:06:04.54,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,!أعتمد عليكم Dialogue: 0,0:06:05.97,0:06:07.67,Atarashi,Shio,0,0,0,,سنبدأ بالكاراتيه أولاً Dialogue: 0,0:06:07.85,0:06:08.77,Atarashi,,0,0,0,,هاجمني Dialogue: 0,0:06:08.82,0:06:09.40,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,!حاضر Dialogue: 0,0:06:17.35,0:06:19.79,Atarashi,Shio,0,0,0,,أبعد هجمة العدو بضرب يده للأسفل Dialogue: 0,0:06:19.79,0:06:23.43,Atarashi,,0,0,0,,واستعمل ظاهر تلك اليد التي أبطلت بها هجومه \Nلتوجيه ضربة إلى ذقنه Dialogue: 0,0:06:24.21,0:06:26.71,Atarashi,,0,0,0,,إنها تقنية تمكنك من غلب العدو باستعمال \Nيد واحدة فقط Dialogue: 0,0:06:27.57,0:06:32.23,Atarashi,,0,0,0,,سيأتي ذلك اليوم الذي تجد فيه نفسك مضطرًا\Nلقتال مجموعة من الناس بمفردك Dialogue: 0,0:06:33.02,0:06:38.33,Atarashi,,0,0,0,,،و استعمال كلتا يديك للتصدي لكل عدوٍ على حده\Nأمر غير فعال أبدًا Dialogue: 0,0:06:40.56,0:06:42.65,Atarashi,Apachai,0,0,0,,تقنية أباتشاي هي التالية Dialogue: 0,0:06:42.81,0:06:43.87,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,أعتمد عليك Dialogue: 0,0:06:54.75,0:06:56.38,Atarashi,Apachi,0,0,0,,اعذرني لو انتهى بك الأمر ميتًا Dialogue: 0,0:06:56.68,0:06:59.79,Atarashi,,0,0,0,,فجميع الاحتمالات الممكنة ستكون محزنةً للغاية Dialogue: 0,0:07:02.82,0:07:04.41,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,!النجدة! النجدة Dialogue: 0,0:07:04.41,0:07:08.02,Atarashi,Koetsuji,0,0,0,,إنها تقنية بالغة الخطورة, لذا سآخذ مكانك Dialogue: 0,0:07:09.33,0:07:10.71,Atarashi,,0,0,0,,راقب بعناية Dialogue: 0,0:07:12.37,0:07:13.57,Atarashi,Koetsuji,0,0,0,,!ها أنا قادم يا أباتشاي Dialogue: 0,0:07:25.18,0:07:26.38,Atarashi,,0,0,0,,"سوك كلاب" Dialogue: 0,0:07:27.11,0:07:28.79,Atarashi,Shio,0,0,0,,لقد كانت وشيكة Dialogue: 0,0:07:28.79,0:07:32.82,Atarashi,,0,0,0,,لو أن كينتشي كان من يقاتل, لانتهى به الأمر\Nميتًا بجمجمة محطمة Dialogue: 0,0:07:33.46,0:07:35.21,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,سـ... سوك كلاب؟ Dialogue: 0,0:07:35.21,0:07:36.82,Atarashi,Shio,0,0,0,,"إنها تعني "التفاف المرفق Dialogue: 0,0:07:37.90,0:07:39.79,Atarashi,Akisame,0,0,0,,ربما تكون تقنية صعبة بعض الشيء Dialogue: 0,0:07:40.08,0:07:42.02,Atarashi,,0,0,0,,حسنًا, أنا هو التالي Dialogue: 0,0:07:47.33,0:07:48.85,Atarashi,,0,0,0,,أولاً, هاجم خصمك بحافة ذراعك Dialogue: 0,0:07:50.85,0:07:53.15,Atarashi,,0,0,0,,كله ثغراتٌ الآن، هاجمه في جانب جسده Dialogue: 0,0:07:53.52,0:07:55.08,Atarashi,,0,0,0,,أمسك يده وأدرها للخلف Dialogue: 0,0:07:55.75,0:07:58.94,Atarashi,,0,0,0,,،و في حركة واحدة وجه له ضربةً خلف عنقه بيدك\Nوضربةً أخرى بركبتك Dialogue: 0,0:07:58.94,0:08:00.78,Atarashi,,0,0,0,,وارمه بعدها Dialogue: 0,0:08:01.54,0:08:04.14,Atarashi,,0,0,0,,و إذا استعملت ساقك فستستطيع شلّ حركته\Nبشكل كامل Dialogue: 0,0:08:04.14,0:08:07.04,Atarashi,,0,0,0,,...و أخيرًا بيدك Dialogue: 0,0:08:09.73,0:08:11.09,Atarashi,,0,0,0,,سدد له الضربة القاضية Dialogue: 0,0:08:12.42,0:08:16.52,Atarashi,,0,0,0,,إنها تشكيلة خاصة مكونة من أربع ضربات\Nفي مناطق مختارة بعناية Dialogue: 0,0:08:16.77,0:08:18.49,Atarashi,,0,0,0,,إنها تقنية ضربات متتابعة مفيدة جدًا Dialogue: 0,0:08:20.24,0:08:22.40,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,!أشعر بالشفقة على من سيتعرض لهذه الضربات Dialogue: 0,0:08:24.41,0:08:26.29,Atarashi,Ma,0,0,0,,يبدو أن السيد أكيسامي قد بدأ بشيء صعب Dialogue: 0,0:08:26.29,0:08:27.58,Atarashi,,0,0,0,,أظنني سأفعل المثل Dialogue: 0,0:08:28.25,0:08:31.12,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,!أرجوك ارأف بحالي يا معلمي Dialogue: 0,0:08:31.12,0:08:32.64,Atarashi,,0,0,0,,!أتوسل إليك Dialogue: 0,0:08:33.95,0:08:38.80,Atarashi,Ma,0,0,0,,أظن أن تدريبات التقنيات الفعلية\Nأعقد بكثيرٌ مما كنت تتدرب عليه سابقًا Dialogue: 0,0:08:39.26,0:08:42.97,Atarashi,,0,0,0,,لا أظن أن لي وللآنسة شيغوري دورًا في \Nتعليمك اليوم Dialogue: 0,0:08:44.52,0:08:48.88,Atarashi,Shigure,0,0,0,,سئمت الانتظار، سئمت الانتظار Dialogue: 0,0:08:50.33,0:08:55.29,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,،تقنيات المعلم ساكاكي والآخرون هذه\Nصعبة وأشك في مقدرتي على تذكرها Dialogue: 0,0:08:55.80,0:08:58.12,Atarashi,,0,0,0,,فأنا لا أمتلك هذا القدر من الموهبة Dialogue: 0,0:09:02.70,0:09:03.46,Atarashi,Akisame,0,0,0,,لا تقلق Dialogue: 0,0:09:03.71,0:09:04.84,Atarashi,,0,0,0,,،لا تحتاج الموهبة Dialogue: 0,0:09:05.39,0:09:08.22,Atarashi,,0,0,0,,يكفي أن تتعلمها شيئًا فشيئًا Dialogue: 0,0:09:09.03,0:09:11.92,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,هل يستطيع قراءة الأفكار؟ Dialogue: 0,0:09:13.00,0:09:16.71,Atarashi,Akisame,0,0,0,,حسنًا وكبداية بسيطة, قم بتنفيذ كل واحدة\Nمن هذه التقنيات ألف مرة Dialogue: 0,0:09:16.94,0:09:18.50,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,!أرجوك Dialogue: 0,0:09:18.50,0:09:20.55,Atarashi,,0,0,0,,!ألف مرة؟ Dialogue: 0,0:09:21.22,0:09:24.50,Atarashi,Miu,0,0,0,,أكيسامي-سان, لديك زائر في عيادة العظام Dialogue: 0,0:09:24.57,0:09:29.09,Atarashi,Akisame,0,0,0,,لقد تذكرت, اليوم هو يوم الفحص الدوري \Nلتاكيدا إكّي-كن Dialogue: 0,0:09:30.14,0:09:32.62,Atarashi,,0,0,0,,،أنا ذاهب الآن لعيادتي Dialogue: 0,0:09:32.62,0:09:34.44,Atarashi,,0,0,0,,سأترك البقية عليكما Dialogue: 0,0:09:34.44,0:09:34.92,Atarashi,Shio,0,0,0,,حاضر Dialogue: 0,0:09:34.92,0:09:35.61,Atarashi,Apachai,0,0,0,,مفهوم Dialogue: 0,0:09:37.04,0:09:41.00,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,تاكيدا-سان, ألم أخبرك بأن لا تتجول كثيرًا؟ Dialogue: 0,0:09:41.18,0:09:45.18,Atarashi,,0,0,0,,{\b0\frz90\c&H232B36&\3c&H7C8999&\move(373,613.125,376.371,96.409,0,3984)}{\move(366.75,613.125,366.75,90,0,4200)}عيادة كويتسوجي للعظام Dialogue: 0,0:09:47.30,0:09:48.63,Atarashi,Akisame,0,0,0,,لقد تحسنت كثيرًا Dialogue: 0,0:09:48.82,0:09:50.54,Atarashi,Takeda,0,0,0,,نعم, إن هذا بفضلك Dialogue: 0,0:09:52.36,0:09:53.07,Atarashi,,0,0,0,,سينسي Dialogue: 0,0:09:53.32,0:09:55.19,Atarashi,Akisame,0,0,0,,أهناك ما يشغل بالك؟ Dialogue: 0,0:09:56.87,0:09:58.54,Atarashi,Takeda,0,0,0,,!لكني لم أقل شيئًا بعد Dialogue: 0,0:09:58.54,0:10:00.29,Atarashi,,0,0,0,,!ياله من شخص سريع الإدراك Dialogue: 0,0:10:02.13,0:10:06.68,Atarashi,,0,0,0,,أيمكنك تصور أنني سأحطم هذا الجسد بعد\Nكل هذا التعب الذي بذلناه في علاجه؟ Dialogue: 0,0:10:08.02,0:10:10.60,Atarashi,,0,0,0,,إن حياة المقاتل مليئة بالتقلبات فعلاً Dialogue: 0,0:10:11.38,0:10:13.95,Atarashi,Akisame,0,0,0,,"إن البشر يولدون ومن ثم يموتون" Dialogue: 0,0:10:14.37,0:10:17.59,Atarashi,,0,0,0,,"إذًا أليس من الأسهل لو أننا لم نولد منذ البداية؟" Dialogue: 0,0:10:18.26,0:10:20.19,Atarashi,,0,0,0,,هذا ما كنت أفكر فيه في الماضي Dialogue: 0,0:10:22.67,0:10:26.40,Atarashi,,0,0,0,,ولكن, السؤال هو ما الذي ستفعله طوال \Nفترة حياتك؟ Dialogue: 0,0:10:27.02,0:10:29.07,Atarashi,Takeda,0,0,0,,لا أمانع إن تحطم جسدي بسبب الملاكمة Dialogue: 0,0:10:29.07,0:10:30.45,Atarashi,,0,0,0,,لن أندم على الإطلاق Dialogue: 0,0:10:30.45,0:10:32.31,Atarashi,,0,0,0,,!ولكن... إنهم يسعون لتصفيتي Dialogue: 0,0:10:32.77,0:10:35.02,Atarashi,Akisame,0,0,0,,لا تقاتل وأنت تنوي الخسارة Dialogue: 0,0:10:35.67,0:10:38.17,Atarashi,Takeda,0,0,0,,لا يوجد شخصٌ بقي سليمًا بعد خروجه من الراغناروك Dialogue: 0,0:10:38.73,0:10:41.95,Atarashi,,0,0,0,,يمكنك قول هذه العبارات بسبب أنك لا تعرفهم \Nحق المعرفة Dialogue: 0,0:10:42.68,0:10:43.79,Atarashi,Akisame,0,0,0,,يا إلهي Dialogue: 0,0:10:45.03,0:10:47.63,Atarashi,,0,0,0,,اتبعني, سأريك شيئًا جميلًا Dialogue: 0,0:10:54.41,0:10:56.11,Atarashi,Takeda,0,0,0,,!يا له من مكان عتيق Dialogue: 0,0:10:56.46,0:10:57.47,Atarashi,Shio,0,0,0,,!بطيء Dialogue: 0,0:11:00.85,0:11:01.66,Atarashi,Takeda,0,0,0,,!كينتشي-كن Dialogue: 0,0:11:02.19,0:11:04.03,Atarashi,Shio,0,0,0,,كم مرة علي إخبارك حتى تفهم؟ Dialogue: 0,0:11:04.03,0:11:06.65,Atarashi,,0,0,0,,،أبعد هجمة خصمك بضربها نحو الأسفل Dialogue: 0,0:11:06.66,0:11:08.65,Atarashi,,0,0,0,,واستعمل ظاهر يدك لتضرب ذقنه Dialogue: 0,0:11:08.97,0:11:12.37,Atarashi,,0,0,0,,ما نزال في التقنية الأولى، إن لم يكن لديك \N!الدافع للاستمرار فتوقف إذًا Dialogue: 0,0:11:12.79,0:11:15.00,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,!استمر أرجوك أيها المعلم ساكاكي Dialogue: 0,0:11:15.46,0:11:17.71,Atarashi,,0,0,0,,أريد تعلم هذه التقنية بأسرع ما يمكن Dialogue: 0,0:11:19.04,0:11:21.21,Atarashi,Shio,0,0,0,,أنت جدير بأن تكون تلميذنا الأول Dialogue: 0,0:11:21.55,0:11:22.24,Atarashi,,0,0,0,,!هلم إلي Dialogue: 0,0:11:22.68,0:11:23.23,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,!حاضر Dialogue: 0,0:11:24.20,0:11:29.19,Atarashi,Akisame,0,0,0,,،لقد اختار خوض هذه التدريبات الخطيرة\Nليتمكن من حمياتك Dialogue: 0,0:11:29.81,0:11:32.06,Atarashi,Shio,0,0,0,,افعلها قبل أن يصل إليك الهجوم Dialogue: 0,0:11:33.12,0:11:34.16,Atarashi,,0,0,0,,!أسرَع Dialogue: 0,0:11:34.16,0:11:39.12,Atarashi,Akisame,0,0,0,,على خلافك, فهو لا يملك أي موهبة في فنون القتال\Nأو ما شابهها Dialogue: 0,0:11:39.61,0:11:43.17,Atarashi,,0,0,0,,و على خلافك أيضًا, فهو لم يفكر بالاستلام قط Dialogue: 0,0:11:44.67,0:11:46.30,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,استمر أرجوك Dialogue: 0,0:11:46.94,0:11:48.32,Atarashi,Akisame,0,0,0,,أفهمت الآن؟ Dialogue: 0,0:11:49.38,0:11:50.76,Atarashi,,0,0,0,,أنت لست وحيدًا Dialogue: 0,0:11:51.27,0:11:56.10,Atarashi,,0,0,0,,و طالما أنه لن يستسلم، فلا تستسلم أنت الآخر Dialogue: 0,0:11:59.66,0:12:02.22,Atarashi,,0,0,0,,إن كينتشي-كن فتى مثير للاهتمام Dialogue: 0,0:12:02.77,0:12:07.62,Atarashi,,0,0,0,,،فعندما أفكر به على أنه جبان\N أجده يقدم على تصرفاتٍ تنمّ عن الشجاعة Dialogue: 0,0:12:10.31,0:12:12.04,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,!هونوكا Dialogue: 0,0:12:13.14,0:12:17.03,Atarashi,Akisame,0,0,0,,،وعندما أفكر به على أنه متردد\Nأجده يتّخذ قراراتٍ جريئة Dialogue: 0,0:12:17.49,0:12:20.91,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,أريد التدرب على التقنيات الفعلية، بدءًا من اليوم Dialogue: 0,0:12:21.35,0:12:25.93,Atarashi,Akisame,0,0,0,,في الواقع, لقد تمكنت مؤخرًا من معرفة\Nسبب سلوكه الغريب هذا Dialogue: 0,0:12:28.04,0:12:29.17,Atarashi,Takeda,0,0,0,,و ما هو هذا السبب؟ Dialogue: 0,0:12:30.37,0:12:33.08,Atarashi,Akisame,0,0,0,,...لأبسط لك الأمر إن شيراهاما كينتشي-كن Dialogue: 0,0:12:33.68,0:12:34.53,Atarashi,Shio,0,0,0,,!بطيء Dialogue: 0,0:12:35.59,0:12:41.22,Atarashi,Akisame,0,0,0,,يتمتع بشجاعة خالصة، يظهرها عندما يرغب \Nبحماية أشخاصٍ أعزاء على قلبه Dialogue: 0,0:12:46.27,0:12:57.67,Atarashi,,0,0,0,,{\an8\fs45\blur3.375\fad(0,200)}Madao-Sub.blogspot.com Dialogue: 0,0:13:03.46,0:13:04.73,Atarashi,Shio,0,0,0,,لقد فعلتها Dialogue: 0,0:13:19.83,0:13:21.70,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,!سوف أموت Dialogue: 0,0:13:21.70,0:13:24.14,Atarashi,,0,0,0,,!أنا سوف أموت Dialogue: 0,0:13:25.08,0:13:27.20,Atarashi,Shio,0,0,0,,لقد فقد وعيه تمامًا Dialogue: 0,0:13:27.51,0:13:29.02,Taitoru,,0,0,0,,{\fs40\bord0\frz90\fad(400,0)\c&H010101&\2c&HFFFFFF&\pos(622.751,201.75)}الملام على\N\N\N\Nما حدث Dialogue: 0,0:13:32.35,0:13:34.51,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,!لا تطوي صفحات كتابي المفضل Dialogue: 0,0:13:34.51,0:13:36.33,Atarashi,,0,0,0,,!استخدم الشريط المرجعي رجاءً Dialogue: 0,0:13:36.33,0:13:37.34,Atarashi,Shio,0,0,0,,ألم يفق بعد؟ Dialogue: 0,0:13:39.02,0:13:40.51,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,إنه ينبوع مياه ساخنة Dialogue: 0,0:13:40.51,0:13:44.22,Atarashi,,0,0,0,,ميو-سان, شيغوري-سان هل تريداني \Nأن أغسل ظهركما؟ Dialogue: 0,0:13:44.22,0:13:46.47,Atarashi,,0,0,0,,إن هذا أحد واجباتي بصفتي تلميذًا مقيمًا Dialogue: 0,0:13:54.52,0:13:56.15,Atarashi,Shio,0,0,0,,توقف عن الهذيان Dialogue: 0,0:13:59.35,0:14:01.03,Atarashi,,0,0,0,,عدت إلى وعيك أخيرًا Dialogue: 0,0:14:01.03,0:14:02.32,Atarashi,Miu,0,0,0,,كينتشي-سان Dialogue: 0,0:14:04.89,0:14:08.44,Atarashi,,0,0,0,,كينتشي-سان, إن تاكيدا-سان مغادر الآن Dialogue: 0,0:14:09.10,0:14:10.55,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,هل أتى تاكيدا-سان إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:14:12.21,0:14:13.47,Atarashi,,0,0,0,,تاكيدا-سان Dialogue: 0,0:14:13.61,0:14:16.76,Atarashi,Takeda,0,0,0,,مرحبًا يا كينتشي-كن، هل انتهيت من تدريباتك؟ Dialogue: 0,0:14:17.80,0:14:19.22,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,أكنت تشاهدني؟ Dialogue: 0,0:14:19.55,0:14:22.51,Atarashi,,0,0,0,,كان عليك أن تخبرني أنك قد أتيت Dialogue: 0,0:14:22.72,0:14:24.42,Atarashi,Akisame,0,0,0,,أنا من جلبه إلى هنا Dialogue: 0,0:14:26.42,0:14:30.79,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,صحيح, ألم أخبرك أن لا تتجول لوحدك؟ Dialogue: 0,0:14:31.00,0:14:32.06,Atarashi,Akisame,0,0,0,,لم يكن لديه خيار Dialogue: 0,0:14:32.47,0:14:35.16,Atarashi,,0,0,0,,فقد كان عنده موعد معي لأجل إجراء\Nالفحوصات الدورية Dialogue: 0,0:14:35.99,0:14:37.53,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,...أعلم ذلك Dialogue: 0,0:14:38.22,0:14:43.10,Atarashi,,0,0,0,,تذكرت, هل سجلت رقم هاتفي الذي أعطيتك \Nإياه في المدرسة؟ Dialogue: 0,0:14:45.74,0:14:47.47,Atarashi,,0,0,0,,ناولني هاتفك رجاءً Dialogue: 0,0:14:49.12,0:14:52.53,Atarashi,,0,0,0,,يالك من شخص عنيد, استمع لكلامي على الأقل Dialogue: 0,0:14:54.78,0:14:56.85,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,تفضل, لقد وضعته في قائمة الاتصال السريع كذلك Dialogue: 0,0:14:58.35,0:15:01.89,Atarashi,,0,0,0,,!فعلتها! لقد قدمت رقم هاتفي لأحدهم أخيرًا Dialogue: 0,0:15:01.89,0:15:03.82,Atarashi,,0,0,0,,!أشعر أنني قد فعلت إنجازًا Dialogue: 0,0:15:04.19,0:15:07.85,Atarashi,,0,0,0,,على كلٍ, تأكد من أن تتصل بي إذا\Nحدث لك أي شيء Dialogue: 0,0:15:08.51,0:15:09.48,Atarashi,,0,0,0,,هذا وعد Dialogue: 0,0:15:11.04,0:15:11.76,Atarashi,Takeda,0,0,0,,لقد فهمت Dialogue: 0,0:15:12.45,0:15:14.12,Atarashi,,0,0,0,,شكرًا لك يا كينتشي-كن Dialogue: 0,0:15:15.76,0:15:18.31,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,توخ الحذر رجاءً Dialogue: 0,0:15:19.23,0:15:20.68,Atarashi,Akisame,0,0,0,,أنت لست وحيدًا Dialogue: 0,0:15:21.02,0:15:25.95,Atarashi,,0,0,0,,و طالما أنه لن يستسلم، فلا تستسلم أنت الآخر Dialogue: 0,0:15:32.41,0:15:35.42,Atarashi,Ma,0,0,0,,كين-تشان, لم أكن أعلم أنك تمتلك هاتفًا Dialogue: 0,0:15:35.42,0:15:37.12,Atarashi,,0,0,0,,انظر إلى هاتفي, إنه أحدث طراز Dialogue: 0,0:15:37.49,0:15:38.73,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,!مذهل Dialogue: 0,0:15:38.73,0:15:43.01,Atarashi,Apachai,0,0,0,,أباتشاي يريد هاتفًا أيضًا\N!ابتاعي له واحدًا، ابتاعي له واحدًا Dialogue: 0,0:15:43.01,0:15:45.54,Atarashi,Miu,0,0,0,,ليس لدينا مال كافٍ لذلك Dialogue: 0,0:15:45.80,0:15:46.72,Atarashi,Elder,0,0,0,,حسنًا, حسنًا Dialogue: 0,0:15:47.54,0:15:50.46,Atarashi,,0,0,0,,تفضل, استعمله كما تشاء Dialogue: 0,0:15:51.36,0:15:54.03,Atarashi,Miu,0,0,0,,لا تقطع سلك الهاتف رجاءً Dialogue: 0,0:15:54.33,0:15:55.36,Atarashi,Apachai,0,0,0,,أتريد المبادلة؟ Dialogue: 0,0:15:55.36,0:15:56.19,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,!لا Dialogue: 0,0:16:27.79,0:16:30.02,Atarashi,Takeda,0,0,0,,اخرجوا, أعلم أنكم تختبؤن هناك Dialogue: 0,0:16:48.49,0:16:51.16,Atarashi,Kisara,0,0,0,,مرحبًا يا تاكيدا اللاكم Dialogue: 0,0:16:52.08,0:16:54.34,Atarashi,Takeda,0,0,0,,أهلا بك كيسارا-تشان, لم أرك منذ مدة Dialogue: 0,0:16:54.98,0:16:57.12,Atarashi,Kisara,0,0,0,,من المفترض أن تقول "ساما" أيها الخائن Dialogue: 0,0:16:58.48,0:17:00.32,Atarashi,Kicker,0,0,0,,حسنًا يا رفاق, اقضوا عليه Dialogue: 0,0:17:01.60,0:17:02.25,Atarashi,Uchida,0,0,0,,انتظر Dialogue: 0,0:17:03.49,0:17:04.43,Atarashi,,0,0,0,,أنا سأتولى أمره Dialogue: 0,0:17:05.79,0:17:06.39,Atarashi,Takeda,0,0,0,,!أوكيتا Dialogue: 0,0:17:07.95,0:17:08.92,Atarashi,,0,0,0,,لا خيار إذًا Dialogue: 0,0:17:15.01,0:17:17.45,Atarashi,Kicker,0,0,0,,ماذا؟ أتريد الاتصال على الشرطة؟ Dialogue: 0,0:17:17.82,0:17:19.20,Atarashi,Takeda,0,0,0,,وعد إذًا؟ Dialogue: 0,0:17:19.45,0:17:22.21,Atarashi,,0,0,0,,لكن, لا يمكنني أن أناديك Dialogue: 0,0:17:27.27,0:17:30.63,Atarashi,Uchida,0,0,0,,تاكيدا, لطالما كنت شخصًا غريبًا منذ البداية Dialogue: 0,0:17:31.00,0:17:34.10,Atarashi,,0,0,0,,فقد كنت دائمًا ما ترفع من معنويات خصمك بعد \Nانتهاء العراك Dialogue: 0,0:17:34.91,0:17:37.00,Atarashi,Takeda,0,0,0,,لقد بذلت جهدك, لا تحزن Dialogue: 0,0:17:38.13,0:17:40.82,Atarashi,Uchida,0,0,0,,و كنت تعاتبني إذا ما استخدمت حركة دنيئة Dialogue: 0,0:17:41.19,0:17:44.57,Atarashi,Takeda,0,0,0,,ضربتك السابقة تلك تحت الحزام، لا تليق برجل Dialogue: 0,0:17:45.07,0:17:48.64,Atarashi,Uchida,0,0,0,,...صحيح أن ثلاثتنا لقب بالثلاثي المهاري Dialogue: 0,0:17:48.98,0:17:52.89,Atarashi,,0,0,0,,إلا أنك شخص رياضي أصيل, وعلى عكسك\Nتمامًا, نحن مجرد جانحين Dialogue: 0,0:17:53.28,0:17:54.99,Atarashi,,0,0,0,,لسنا سواسية Dialogue: 0,0:17:56.04,0:17:59.15,Atarashi,,0,0,0,,تبًا لك, إنك تغيظني بشدة Dialogue: 0,0:18:00.69,0:18:04.09,Atarashi,Takeda,0,0,0,,ياله من أمر مؤسف, فأنا لم أكن أكرهك Dialogue: 0,0:18:13.04,0:18:14.67,Atarashi,Kicker,0,0,0,,!أوكيتا ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:18:27.00,0:18:28.11,Atarashi,Kisara,0,0,0,,ما قصدك من هذه الفعلة؟ Dialogue: 0,0:18:30.18,0:18:34.27,Atarashi,Uchida,0,0,0,,أنا أوكيتا الرامي أعلن قطع كل علاقة تربطني\Nبالراغناروك Dialogue: 0,0:18:34.78,0:18:36.59,Atarashi,,0,0,0,,من عنده اعتراض فليتقدم إلي Dialogue: 0,0:18:39.01,0:18:40.76,Atarashi,Takeda,0,0,0,,...أوكيتا, إنك Dialogue: 0,0:18:40.76,0:18:43.65,Atarashi,Uchida,0,0,0,,أ... أيها الأحمق, لا تظن بأنني أفعل هذا من أجلك Dialogue: 0,0:18:44.44,0:18:46.51,Atarashi,,0,0,0,,لقد اشتقت لتلك الأيام فقط Dialogue: 0,0:18:46.76,0:18:49.31,Atarashi,,0,0,0,,التي لم أكن جانحًا فيها, بل كنت مجرد لاعب جودو Dialogue: 0,0:18:49.31,0:18:51.93,Atarashi,Takeda,0,0,0,,ولكن, أظنك تعلم هذا مسبقًا Dialogue: 0,0:18:52.23,0:18:57.13,Atarashi,Uchida,0,0,0,,أتعني بأنه لا يوجد أحد بقي سالمًا بعد انسحابه\Nمن الراغناروك؟ Dialogue: 0,0:18:57.13,0:18:59.20,Atarashi,,0,0,0,,أنا مدرك لهذا الأمر بالطبع Dialogue: 0,0:18:59.20,0:19:02.61,Atarashi,,0,0,0,,حتى مع معرفتنا بأننا سنهزم، ولكن فلنريهم معدننا الحقيقي Dialogue: 0,0:19:02.84,0:19:04.75,Atarashi,,0,0,0,,وذلك بهزيمة أكبر عدد منهم Dialogue: 0,0:19:05.23,0:19:07.85,Atarashi,Takeda,0,0,0,,أنا لا أريد أن أقاتل بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:19:07.85,0:19:08.63,Atarashi,Uchida,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:10.01,0:19:12.29,Atarashi,Takeda,0,0,0,,"لا تقاتل وأنت تنوي الخسارة" Dialogue: 0,0:19:12.39,0:19:13.62,Atarashi,Akisame,0,0,0,,بواسطة أكيسامي Dialogue: 0,0:19:15.14,0:19:19.35,Atarashi,Uchida,0,0,0,,تبًا لك, ما زلت تغيظني بشدة Dialogue: 0,0:19:20.57,0:19:23.63,Atarashi,Kisara,0,0,0,,لا أستطيع تحمل هذا, إن الرجال يشعرونني بالضيق Dialogue: 0,0:19:26.60,0:19:31.61,Atarashi,,0,0,0,,أوكيتا, سأحقق لك أمنيتك و أقوم بتصفيتك\Nهنا والآن Dialogue: 0,0:19:31.93,0:19:32.92,Atarashi,,0,0,0,,اقضوا عليهما Dialogue: 0,0:20:01.00,0:20:01.58,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,!وصلت Dialogue: 0,0:20:01.58,0:20:03.63,Atarashi,,0,0,0,,حمدًا لله, لقد اتصل بي Dialogue: 0,0:20:03.81,0:20:06.57,Atarashi,Apachai,0,0,0,,مرحبًا, إن طفلك في عهدتنا Dialogue: 0,0:20:06.85,0:20:08.27,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,!أباتشاي-سان Dialogue: 0,0:20:08.57,0:20:10.32,Atarashi,Apachai,0,0,0,,!ماذا؟ لا يوجد أحد على الخط Dialogue: 0,0:20:10.55,0:20:12.00,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,هذا يكفي, أعده لي Dialogue: 0,0:20:12.46,0:20:15.40,Atarashi,,0,0,0,,تاكيدا-سان ما الخطب؟ هل هناك أي مشكلة؟ Dialogue: 0,0:20:18.85,0:20:19.96,Atarashi,,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:20:20.44,0:20:21.66,Atarashi,,0,0,0,,لم لا يجيب؟ Dialogue: 0,0:20:21.96,0:20:22.51,Atarashi,Ma,0,0,0,,ناولني إياه Dialogue: 0,0:20:26.60,0:20:30.03,Atarashi,,0,0,0,,يبدو أنه استخدم الاتصال السريع عن غير قصد Dialogue: 0,0:20:30.14,0:20:33.25,Atarashi,Miu,0,0,0,,أسمع صوت العديد من الأشخاص Dialogue: 0,0:20:33.46,0:20:35.50,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,إنه يبدو كصوت مجموعة تخوض عراكًا Dialogue: 0,0:20:35.50,0:20:37.04,Atarashi,Apachai,0,0,0,,هل تعقبت المكالمة؟ هل تعقبتها؟ Dialogue: 0,0:20:39.83,0:20:41.12,Atarashi,Ma,0,0,0,,...تاكيدا Dialogue: 0,0:20:41.64,0:20:42.86,Atarashi,,0,0,0,,...سأقتلك Dialogue: 0,0:20:43.37,0:20:44.50,Atarashi,,0,0,0,,...أوكيتا Dialogue: 0,0:20:45.21,0:20:47.12,Atarashi,,0,0,0,,أنت أيضًا, هذا ما أسمعه Dialogue: 0,0:20:47.39,0:20:48.61,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,كما توقعت Dialogue: 0,0:20:49.05,0:20:52.11,Atarashi,Apachai,0,0,0,,وماذا عن التعقب, تعقب مصدرها Dialogue: 0,0:20:52.11,0:20:54.82,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,!إن هاتفي ليس مجهزًا بهذه الميزة Dialogue: 0,0:20:56.39,0:20:58.76,Atarashi,Ma,0,0,0,,لا, ربما نستطيع فعل ذلك Dialogue: 0,0:20:59.98,0:21:01.29,Atarashi,,0,0,0,,أرجو أن تلزموا الهدوء Dialogue: 0,0:21:08.83,0:21:12.37,Atarashi,,0,0,0,,سمعت صوتًا خافتًا لقطارٍ معلق Dialogue: 0,0:21:12.63,0:21:15.39,Atarashi,,0,0,0,,ميو, أحضري لي سجل الطلبة و الخارطة Dialogue: 0,0:21:15.62,0:21:16.88,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,سجل الطلبة و الخارطة؟ Dialogue: 0,0:21:17.39,0:21:22.86,Atarashi,Ma,0,0,0,,سنبحث عن القطارات المعلّقة التي تمر حاليًا وتقع بين\Nالريوزامباكو وعنوان سكنه المدون في السجل Dialogue: 0,0:21:23.27,0:21:25.62,Atarashi,Miu,0,0,0,,حاضر, سأجلبهما في الحال Dialogue: 0,0:21:25.78,0:21:27.05,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,!هكذا إذًا Dialogue: 0,0:21:27.35,0:21:29.42,Atarashi,,0,0,0,,!أيها المعلم ما, لقد غيرت وجهة نظري عنك Dialogue: 0,0:21:29.53,0:21:33.92,Atarashi,Ma,0,0,0,,غيرت وجهة نظرك عني؟ أهذا يعني أنك كنت تعتبرني عديم الفائدة؟ Dialogue: 0,0:21:33.92,0:21:35.72,Atarashi,,0,0,0,,يالها من صدمة Dialogue: 0,0:21:40.66,0:21:41.40,Atarashi,Dude,0,0,0,,!أيها الحقير Dialogue: 0,0:21:43.54,0:21:45.75,Atarashi,Takeda,0,0,0,,"هذه هي "سراب اليسارية Dialogue: 0,0:21:49.75,0:21:50.92,Atarashi,Kisara,0,0,0,,"تاكيدا اللاكم" Dialogue: 0,0:21:51.17,0:21:53.59,Atarashi,,0,0,0,,أطلق عليه هذا اللقب عندما كان يستعمل\Nيده اليمنى فقط Dialogue: 0,0:21:58.00,0:22:01.96,Atarashi,,0,0,0,,يا للأسف، من الهدر سحق رجلٍ بمثل مهاراتك Dialogue: 0,0:22:03.06,0:22:07.78,Atarashi,Takeda,0,0,0,,لقد سمعت بعض الإشاعات, يبدو أنكِ قد\Nحصلتِ على ترقية يا كيسارا-تشان Dialogue: 0,0:22:09.90,0:22:12.89,Atarashi,,0,0,0,,القبضة الثامنة في الراغناروك, نانجو كيسارا Dialogue: 0,0:22:13.64,0:22:18.89,Atarashi,,0,0,0,,إنها خصم شديد البأس, ولكني لا أنوي \N!أن أجعلها تسحقني Dialogue: 0,0:22:22.04,0:22:23.30,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,أغلب الظن أنها هي خصمه Dialogue: 0,0:22:27.03,0:22:30.66,Atarashi,Kisara,0,0,0,,ولكن أيها الفتى, سيأتي اليوم الذي أقضي\Nعليك فيه برفقة صديقك تاكيدا Dialogue: 0,0:22:30.99,0:22:32.53,Atarashi,,0,0,0,,فأعد نفسك جيدًا Dialogue: 0,0:22:32.78,0:22:33.59,Atarashi,Kenichi,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:22:33.84,0:22:36.09,Atarashi,,0,0,0,,لماذا لم تتصل بي؟ Dialogue: 0,0:22:36.90,0:22:37.82,Atarashi,,0,0,0,,!يا تاكيدا-سان Dialogue: 0,0:24:06.24,0:24:11.00,Atarashi,Preview,0,0,0,,يا أنتِ, أنا سأقاتلك عوضًا عن كينتشي-سان Dialogue: 0,0:24:11.00,0:24:12.52,Atarashi,,0,0,0,,ما أمر ذات الثدي هذه؟ Dialogue: 0,0:24:12.52,0:24:14.96,Atarashi,,0,0,0,,،لا, بل يا ثدي البقرة Dialogue: 0,0:24:15.56,0:24:17.33,Atarashi,,0,0,0,,يالك من فتاة متبجحة Dialogue: 0,0:24:17.63,0:24:18.43,Atarashi,,0,0,0,,بقرة؟ Dialogue: 0,0:24:18.68,0:24:22.57,Atarashi,,0,0,0,,حسنًا لا بأس, سأقضي على كل من يتحداني\Nبلا أي رأفة Dialogue: 0,0:24:22.57,0:24:23.70,Atarashi,,0,0,0,,أعدي نفسك لذلك Dialogue: 0,0:24:23.70,0:24:27.98,Atarashi,,0,0,0,,!"هل نعتيني بالبقرة قبل قليل؟ لقد قلتِ "ثدي البقرة Dialogue: 0,0:24:28.98,0:24:30.37,Atarashi,,0,0,0,,!لقد أغضبتني Dialogue: 0,0:24:29.84,0:24:34.63,Taitoru,,0,0,0,,{\pos(563.652,382.968)}21 الحلقة Dialogue: 0,0:24:29.84,0:24:34.63,Taitoru,,0,0,0,,{\pos(602.138,431.039)}!لا يغتفر Dialogue: 0,0:24:29.84,0:24:34.63,Taitoru,,0,0,0,,{\pos(580.49,504.748)}!كينتشي، قبضة الغضب Dialogue: 0,0:24:30.37,0:24:32.88,Atarashi,,0,0,0,,!لن أسامحك على الإطلاق