[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 720 PlayResY: 540 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [Madao-Sub & 3asq] Shijou Saikyou No Deshi Kenichi 50 END [720x540 10bit].mkv Video File: [Madao-Sub & 3asq] Shijou Saikyou No Deshi Kenichi 50 END [720x540 10bit].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.333333 Video Zoom Percent: 0.750000 Scroll Position: 183 Active Line: 193 Video Position: 21768 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: لوحات,Hacen Liner XL,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,110,100,0,0,1,1,0,2,12,12,10,178 Style: Note_ki,Hacen Digital Arabia XL,27,&H007AE9F1,&H00FFFFFF,&H96000000,&H00000000,-1,0,0,0,120,120,0,0,1,1.5,0.1,2,0,0,30,178 Style: Atarashi,Bahij Myriad Arabic,45,&H00F7F7F7,&H00FFFFFF,&H00000000,&H64000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0.1,2,5,5,10,178 Style: kogekei,FS_Cairo_Shatter,40,&H00DADADA,&H000000FF,&H32000000,&H00171717,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.2,0,2,50,50,15,178 Style: Taitoru,Hacen Tehran,30,&H00000000,&H00FFFFFF,&H96FFFFFF,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,130,100,0,0,1,1.9,0.1,2,0,0,0,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:50.89,0:01:55.94,Atarashi,,0,0,0,,يبدو أن... جميع هجماتي لا فائدة منها أمامك حقًا Dialogue: 0,0:01:56.53,0:01:58.12,Atarashi,,0,0,0,,...في هذه الحالة Dialogue: 0,0:01:59.30,0:02:02.13,Atarashi,,0,0,0,,ماذا عن هجماتِ أشخاصٍ غيري؟ Dialogue: 0,0:02:14.05,0:02:15.12,Atarashi,,0,0,0,,!ماذا؟! لقد أصابني Dialogue: 0,0:02:15.12,0:02:16.88,Atarashi,,0,0,0,,!هلم إلي Dialogue: 0,0:02:17.22,0:02:19.59,Atarashi,,0,0,0,,...مقاتل الشوارع صاحب المئة دان في الكاراتيه Dialogue: 0,0:02:19.59,0:02:21.26,Atarashi,,0,0,0,,ساكاكي شيو Dialogue: 0,0:02:27.06,0:02:31.23,Atarashi,,0,0,0,,الخبير بجميع أنواع الفنون الصينية، ما كينسي Dialogue: 0,0:02:34.14,0:02:35.27,Atarashi,,0,0,0,,!تغير إيقاعه مجددًا Dialogue: 0,0:02:36.27,0:02:40.22,Atarashi,,0,0,0,,الخبيرة بما يتعلق بأمور السيف والأسلحة... كوساكا شيغوري Dialogue: 0,0:02:43.58,0:02:48.53,Atarashi,,0,0,0,,الفيلسوف الضليع في الجوجتسو، كويتسوجي أكيسامي Dialogue: 0,0:02:51.69,0:02:52.87,Atarashi,,0,0,0,,!ساذج Dialogue: 0,0:02:53.76,0:02:56.25,Atarashi,,0,0,0,,...توارث الفنون القتالية يتِمّ Dialogue: 0,0:02:56.69,0:03:00.13,Atarashi,,0,0,0,,يتِمّ عن طريق التقليد Dialogue: 0,0:03:02.47,0:03:04.87,Atarashi,,0,0,0,,مـ... ما هذا؟ Dialogue: 0,0:03:07.50,0:03:09.87,Atarashi,,0,0,0,,!يا للمخاطرة Dialogue: 0,0:03:09.87,0:03:14.87,Atarashi,,0,0,0,,!في آنٍ واحد {\c&H3738FF&} {\}الدو{\r} و {\\c&HFF5C32&}الـسي{\r} لقد استعمل كلا نوعي Dialogue: 0,0:03:17.45,0:03:21.22,Atarashi,,0,0,0,,...كينتشي أنت قد أقدمت منذ زمنٍ Dialogue: 0,0:03:21.22,0:03:23.85,Atarashi,,0,0,0,,!على فعل شيء لا يغتفر تجاهي Dialogue: 0,0:03:23.85,0:03:26.69,Atarashi,,0,0,0,,شيء... لا يغتفر؟ Dialogue: 0,0:03:26.47,0:03:30.33,Taitoru,,0,0,0,,{\fade(500,0)\pos(319.89,409.643)}50 الحلقة Dialogue: 0,0:03:26.47,0:03:30.33,Taitoru,,0,0,0,,{\fade(500,0)\pos(177.701,454.631)}،الـتـلـمـيـذ الأقـوى Dialogue: 0,0:03:26.47,0:03:30.33,Taitoru,,0,0,0,,{\fade(500,0)\pos(333.549,492.415)}!كينتشي Dialogue: 0,0:03:36.00,0:03:38.17,Atarashi,,0,0,0,,!يـ... يالها من ركلةٍ حادة Dialogue: 0,0:03:39.12,0:03:40.52,Atarashi,,0,0,0,,سحقًا! أين هو؟ Dialogue: 0,0:03:43.51,0:03:44.47,Atarashi,,0,0,0,,!خلفي Dialogue: 0,0:03:51.18,0:03:55.15,Atarashi,,0,0,0,,!لقد شكّل السيكوكين أثناء تحركه في الهواء Dialogue: 0,0:03:55.15,0:03:56.55,Atarashi,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:03:56.55,0:03:59.22,Atarashi,,0,0,0,, حيث تفجّر قوتك خارجًا {\c&H3738FF&}الدو{\r} نوع Dialogue: 0,0:03:59.22,0:04:02.07,Atarashi,,0,0,0,,حيث تكثّف قوتك في الداخل {\\c&HFF5C32&}الـسي{\r} ونوع Dialogue: 0,0:04:03.23,0:04:06.83,Atarashi,,0,0,0,,.ذلك الفتى قد استعمل كلا النوعين في آنٍ واحد Dialogue: 0,0:04:06.83,0:04:10.10,Atarashi,,0,0,0,,.لقد اتخذت الأمور منحىً بالغ الخطورة Dialogue: 0,0:04:11.12,0:04:12.42,Atarashi,,0,0,0,,هل الوضع خطير؟ Dialogue: 0,0:04:12.74,0:04:14.20,Atarashi,,0,0,0,,...كينتشي-سان Dialogue: 0,0:04:15.34,0:04:19.25,Atarashi,,0,0,0,,ذلك الوغد أوغاتا، ماذا يعتبر تلميذه؟ Dialogue: 0,0:04:20.38,0:04:21.71,Atarashi,,0,0,0,,إنه غاضب Dialogue: 0,0:04:21.71,0:04:24.80,Atarashi,,0,0,0,,...أكيسامي-سان صاحب الطبع الهادئ قد Dialogue: 0,0:04:25.38,0:04:26.72,Atarashi,,0,0,0,,غضِب Dialogue: 0,0:04:48.80,0:04:51.07,Atarashi,,0,0,0,,!يالها من قوة جنونية Dialogue: 0,0:04:51.07,0:04:52.97,Atarashi,,0,0,0,,!مذهل Dialogue: 0,0:04:52.97,0:04:54.12,Atarashi,,0,0,0,,فلتمت Dialogue: 0,0:04:55.91,0:05:00.08,Atarashi,,0,0,0,,!يبدو كما لو أنه قد دخل طور الجنون Dialogue: 0,0:05:00.08,0:05:06.62,Atarashi,,0,0,0,,لا... بالنسبة لي فهو أكثر شرًا مما كان عليه \Nبارساكار في ذلك الطور Dialogue: 0,0:05:06.62,0:05:09.26,Atarashi,,0,0,0,,لا تمت يا كينتشي Dialogue: 0,0:05:18.52,0:05:19.42,Atarashi,,0,0,0,,كما توقعت Dialogue: 0,0:05:19.42,0:05:20.40,Atarashi,,0,0,0,,!مصيبة Dialogue: 0,0:05:21.15,0:05:22.19,Atarashi,,0,0,0,,ماذا يحدث؟ Dialogue: 0,0:05:22.19,0:05:27.28,Atarashi,,0,0,0,,لا يمكن استخدامهما في آن واحدٍ أبدًا {\\c&HFF5C32&}الـسي{\r} و {\c&H3738FF&}الدو{\r} نوعي\Nوهو الآن يدفع ضريبة إرغامهما على ذلك Dialogue: 0,0:05:27.74,0:05:29.20,Atarashi,,0,0,0,, إن جاز لي التعبير Dialogue: 0,0:05:29.20,0:05:34.45,Atarashi,,0,0,0,,فطريقته في القتال كقنابل تستمر في التفجّر داخل\Nزجاجة محكمة الإغلاق Dialogue: 0,0:05:34.45,0:05:40.29,Atarashi,,0,0,0,,صحيح أنه الآن قادرٌ على توجيه هجماتٍ شديدة\N القوة وبالغة الدقة بشكلٍ مؤقت Dialogue: 0,0:05:40.79,0:05:44.16,Atarashi,,0,0,0,,ولكن جسده سينهار في نهاية المطاف Dialogue: 0,0:05:44.16,0:05:47.59,Atarashi,,0,0,0,,أيها الغبي! الأمر لا يقتصر على جسده وحسب Dialogue: 0,0:05:47.59,0:05:51.30,Atarashi,,0,0,0,,إن أكثر ما يخيفُ هو الذهن، سينهار ذهنه Dialogue: 0,0:05:51.30,0:05:54.80,Atarashi,,0,0,0,,إن لم يتم إيقاف ذلك الشقي فسيحدث له ما لا يحمد عقباه Dialogue: 0,0:05:54.80,0:05:56.94,Atarashi,,0,0,0,,...ذلك الوغد إيشينساي Dialogue: 0,0:05:56.94,0:06:00.94,Atarashi,,0,0,0,,لابد وأنه قد درب ذلك الفتى لأجل أن يصبح على هذه الحالة Dialogue: 0,0:06:00.94,0:06:02.31,Atarashi,,0,0,0,,!أمرٌ لا يغتفر Dialogue: 0,0:06:02.31,0:06:05.44,Atarashi,,0,0,0,,لقد استعمل تلميذه كموضِع تجارب Dialogue: 0,0:06:08.22,0:06:11.22,Atarashi,,0,0,0,,!رائع... رائعٌ يا ريوتو Dialogue: 0,0:06:11.22,0:06:15.95,Atarashi,,0,0,0,,!فلتنجو ببراعة ولتزحف حتى ترتقي إلى موطئ قدمي Dialogue: 0,0:06:21.87,0:06:23.12,Atarashi,,0,0,0,,...أخبرني يا كينتشي Dialogue: 0,0:06:23.87,0:06:26.75,Atarashi,,0,0,0,,ألا يذكرك وضعنا الحالي بشيءٍ ما؟ Dialogue: 0,0:06:27.34,0:06:28.55,Atarashi,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:28.55,0:06:30.14,Atarashi,,0,0,0,,أتحدث عن ذلك اليوم Dialogue: 0,0:06:37.26,0:06:41.23,Atarashi,,0,0,0,,بعد أن قامت تلك الفتاة الغامضة بالقضاء\N ...على أولئك الأشخاص، قمنا نحن Dialogue: 0,0:06:42.38,0:06:44.31,Atarashi,,0,0,0,,أأنتِ بخير أيتها الجدة؟ Dialogue: 0,0:06:44.31,0:06:46.32,Atarashi,,0,0,0,,أجل، هذا بفضلكِ Dialogue: 0,0:06:46.32,0:06:48.62,Atarashi,,0,0,0,,أيأتي هؤلاء الناس إلى هنا يوميًا؟ Dialogue: 0,0:06:48.62,0:06:50.57,Atarashi,,0,0,0,,أجل، هذا بفضلكِ Dialogue: 0,0:06:50.87,0:06:53.70,Atarashi,,0,0,0,,في هذه الحالة يجدر بي إخبار جدي بشأنهم Dialogue: 0,0:06:53.70,0:06:55.03,Atarashi,,0,0,0,,!أيتها الشقية Dialogue: 0,0:06:55.45,0:06:56.17,Atarashi,,0,0,0,,هاتها Dialogue: 0,0:06:56.62,0:06:58.33,Atarashi,,0,0,0,,...أيتها الـ Dialogue: 0,0:07:00.50,0:07:01.95,Atarashi,,0,0,0,,!كـ... كين-تشان Dialogue: 0,0:07:02.42,0:07:03.84,Atarashi,,0,0,0,,!جدي Dialogue: 0,0:07:04.42,0:07:05.75,Atarashi,,0,0,0,,ما الخطب يا ميو؟ Dialogue: 0,0:07:06.04,0:07:07.75,Atarashi,,0,0,0,,لقد وجدت مجموعةً من الأشرار Dialogue: 0,0:07:09.42,0:07:11.35,Atarashi,,0,0,0,,وأين هم أولئك الأشرار؟ Dialogue: 0,0:07:12.45,0:07:15.52,Atarashi,,0,0,0,,!تماسك... تماسك يا كين-تشان- Dialogue: 0,0:07:12.45,0:07:15.82,Atarashi,,0,0,0,,بالفعل لديهم ملامح شريرة- Dialogue: 0,0:07:16.92,0:07:19.89,Atarashi,,0,0,0,,أتتظاهر بالموت؟ هذا ما أتوقعه من شرير- Dialogue: 0,0:07:16.92,0:07:19.89,Atarashi,,0,0,0,,!اصفح عني أرجوك! ابتعد عني- Dialogue: 0,0:07:19.89,0:07:23.56,Atarashi,,0,0,0,,أنت من صفّرت لتنبهني، صحيح؟ Dialogue: 0,0:07:23.93,0:07:26.46,Atarashi,,0,0,0,,،لـ... لا، أنت مخطئة Dialogue: 0,0:07:26.46,0:07:28.27,Atarashi,,0,0,0,,شكرًا جزيلًا Dialogue: 0,0:07:29.73,0:07:30.73,Atarashi,,0,0,0,,نـ... نعم Dialogue: 0,0:07:31.80,0:07:34.24,Atarashi,,0,0,0,,!لقد كانت مذهلة بحق Dialogue: 0,0:07:34.24,0:07:35.57,Atarashi,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:07:35.57,0:07:37.64,Atarashi,,0,0,0,,غيرت رأيي، أعد إلي تلك الشارة Dialogue: 0,0:07:37.64,0:07:41.48,Atarashi,,0,0,0,,لماذا؟ أنا من قايضتها مع تلك الفتاة Dialogue: 0,0:07:41.48,0:07:44.04,Atarashi,,0,0,0,,في الأصل هي شارة القطة التي تخصني Dialogue: 0,0:07:44.04,0:07:46.42,Atarashi,,0,0,0,,ألست من أجبرني على أخذها لأجل أنها قبيحة الشكل؟ Dialogue: 0,0:07:46.42,0:07:47.95,Atarashi,,0,0,0,,سلّمها لي فقط Dialogue: 0,0:07:47.95,0:07:49.49,Atarashi,,0,0,0,,لا أريد Dialogue: 0,0:07:49.49,0:07:52.88,Atarashi,,0,0,0,,وتعاركنا بعدها للحصول على الشارة Dialogue: 0,0:07:54.06,0:07:56.33,Atarashi,,0,0,0,,كان ذلك أول عراكٍ لِكلَينا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:07:56.33,0:07:58.62,Atarashi,,0,0,0,,كان عراكنا جديًا آنذاك Dialogue: 0,0:08:03.47,0:08:04.63,Atarashi,,0,0,0,,...أجل Dialogue: 0,0:08:04.63,0:08:07.12,Atarashi,,0,0,0,,وكنت أنا من فاز حينها Dialogue: 0,0:08:07.12,0:08:09.56,Atarashi,,0,0,0,,بفضل ضربتك المحظوظةِ تلك Dialogue: 0,0:08:12.57,0:08:15.36,Atarashi,,0,0,0,,...مصيبة! أضلاعي أخيرًا قد Dialogue: 0,0:08:22.92,0:08:28.35,Atarashi,,0,0,0,,...الأمر الذي لا يمكنني أن أسامحك عليه هو Dialogue: 0,0:08:30.63,0:08:32.42,Atarashi,,0,0,0,,هو أنك Dialogue: 0,0:08:33.20,0:08:36.30,Atarashi,,0,0,0,,قد تنازلت لي عن فوزك رغم أنني قد خسرت بالفعل Dialogue: 0,0:08:42.87,0:08:45.37,Atarashi,,0,0,0,,قيّم، إنك قيّم Dialogue: 0,0:08:45.37,0:08:50.27,Atarashi,,0,0,0,,إن تحطيمك بهذا الشكل ستكون خسارةً\N!لمقاتلٍ قيّمٍ مثلك يا شيراهاما كينتشي Dialogue: 0,0:08:52.12,0:08:53.37,Atarashi,,0,0,0,,تغييرٌ في الخطة Dialogue: 0,0:08:53.52,0:08:55.87,Atarashi,,0,0,0,,سأصطحب كليهما برفقتي Dialogue: 0,0:09:02.72,0:09:03.87,Atarashi,,0,0,0,,من هناك؟ Dialogue: 0,0:09:08.06,0:09:12.33,Atarashi,,0,0,0,,على المعلمين... عدم التدخل في عراكِ تلامِذتهم Dialogue: 0,0:09:12.33,0:09:17.13,Atarashi,,0,0,0,,تساءلت من قد تكون، إنه أنت إذًا أيها المقاتل الفيلسوف Dialogue: 0,0:09:17.74,0:09:19.68,Atarashi,,0,0,0,,لم يأتِ لوحده Dialogue: 0,0:09:23.41,0:09:25.71,Atarashi,,0,0,0,,إياك أن تتدخل Dialogue: 0,0:09:25.71,0:09:29.12,Atarashi,,0,0,0,,إن ساكاكي جاد، وأباتشاي جادٌ أيضًا Dialogue: 0,0:09:29.12,0:09:31.32,Atarashi,,0,0,0,,لذا، هذا أمر مخيف Dialogue: 0,0:09:31.32,0:09:35.48,Atarashi,,0,0,0,,أنت لستَ غبيًا كفايةً حتى تخوض قتالًا ضدنا نحن الستة Dialogue: 0,0:09:36.36,0:09:38.86,Atarashi,,0,0,0,,إن كينتشي هو فريستي Dialogue: 0,0:09:38.86,0:09:42.57,Atarashi,,0,0,0,,وإن أردت سرقته مني... فستموت Dialogue: 0,0:09:42.57,0:09:44.70,Atarashi,,0,0,0,,الأمر مختلف، إنه مختلف قليلًا Dialogue: 0,0:09:46.74,0:09:52.67,Atarashi,,0,0,0,,حسنًا في الوقت الحالي، فلتصمت ولتراقب \Nما يحدث عن كثبٍ حتى النهاية يا أوغا-تشان Dialogue: 0,0:09:54.02,0:09:55.17,Atarashi,,0,0,0,,ليسوا موجودين Dialogue: 0,0:09:55.74,0:09:57.34,Atarashi,,0,0,0,,متى فعلوها؟ Dialogue: 0,0:09:58.25,0:10:02.58,Atarashi,,0,0,0,,فعلتك التي قمت بها حينها والتي لا يمكنني مسامحتك عليها Dialogue: 0,0:10:02.58,0:10:05.78,Atarashi,,0,0,0,,: هي ماقلته لي رغم أنك قد فزت Dialogue: 0,0:10:06.36,0:10:08.89,Atarashi,,0,0,0,, "سأرضى بالخسارة" Dialogue: 0,0:10:09.39,0:10:11.63,Atarashi,,0,0,0,,!وقدّمت إلي الشارة بعدها Dialogue: 0,0:10:11.63,0:10:14.06,Atarashi,,0,0,0,,ألأجل هذا لأمر التافه فقط؟ Dialogue: 0,0:10:16.73,0:10:20.94,Atarashi,,0,0,0,,!أمرٌ تافه؟ أتقول أنه أمرٌ تافه؟ Dialogue: 0,0:10:20.94,0:10:24.99,Atarashi,,0,0,0,,إن نفاقك دائمًا ما يتسبب بجروحٍ عميقة لكل من حولك Dialogue: 0,0:10:25.91,0:10:27.74,Atarashi,,0,0,0,,،في الواقع وبعد عراكنا Dialogue: 0,0:10:28.37,0:10:30.54,Atarashi,,0,0,0,,ذهبت للشراء من الغاتشا غاتشا لوحدي Dialogue: 0,0:10:31.11,0:10:34.88,Atarashi,,0,0,0,,وبعد أن أخرجت جميع الكبسولاتِ أخيرًا\Nحصلت على شارة التايجتو Dialogue: 0,0:10:35.92,0:10:37.50,Atarashi,,0,0,0,,شعرت بفراغ Dialogue: 0,0:10:38.59,0:10:40.72,Atarashi,,0,0,0,,بفراغٍ كبير Dialogue: 0,0:10:40.72,0:10:46.04,Atarashi,,0,0,0,,وقد أدركت بعدها أن ما أردته فعلًا... هو ميدالية Dialogue: 0,0:10:46.56,0:10:49.22,Atarashi,,0,0,0,,ميدالية الفوز Dialogue: 0,0:10:49.93,0:10:52.90,Atarashi,,0,0,0,,...بالتفكير في الأمر، وبفضل ما حدث Dialogue: 0,0:10:52.90,0:10:56.94,Atarashi,,0,0,0,, تمكنت من معرفة وجودِ عالمِ القتال منذ أن كنت طفلًا Dialogue: 0,0:10:56.94,0:11:00.07,Atarashi,,0,0,0,,لذا أتوجه لك بالشكر على ما فعلتَه Dialogue: 0,0:11:02.91,0:11:07.13,Atarashi,,0,0,0,,ومنذ ذلك الحين، بدأت سعيي للفوز المطلق Dialogue: 0,0:11:07.62,0:11:10.32,Atarashi,,0,0,0,,وتعلّمت بعدها من القبضة المقدسة Dialogue: 0,0:11:10.32,0:11:13.00,Atarashi,,0,0,0,,...لأجل أن يستمر المرء في العيش Dialogue: 0,0:11:13.87,0:11:16.25,Atarashi,,0,0,0,,فعليه أن يبيد الضعفاء Dialogue: 0,0:11:16.93,0:11:20.63,Atarashi,,0,0,0,,عليّ أن أمضي قُدمًا Dialogue: 0,0:11:20.63,0:11:24.03,Atarashi,,0,0,0,,الوداع... يا كين-تشان Dialogue: 0,0:11:29.30,0:11:40.12,Taitoru,,0,0,0,,{\an8\fs40\blur3\fad(0,200)}Madao-Sub.blogspot.com Dialogue: 0,0:11:40.57,0:11:43.62,Atarashi,,0,0,0,,عليّ أن أمضي قُدمًا Dialogue: 0,0:11:43.62,0:11:46.79,Atarashi,,0,0,0,,الوداع... يا كين-تشان Dialogue: 0,0:11:46.79,0:11:50.12,Atarashi,,0,0,0,,!أيها الغبي Dialogue: 0,0:11:51.39,0:11:52.38,Atarashi,,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:54.40,0:11:56.73,Atarashi,,0,0,0,,هاجمني على حين غرة Dialogue: 0,0:11:56.73,0:12:00.00,Atarashi,,0,0,0,,من أين أتيت بهذه القوة؟ Dialogue: 0,0:12:00.87,0:12:01.40,Atarashi,,0,0,0,,أين هو؟ Dialogue: 0,0:12:01.40,0:12:05.55,Atarashi,,0,0,0,,سعيت للقوة لأجل تعطشك للفوز؟ Dialogue: 0,0:12:09.87,0:12:11.01,Atarashi,,0,0,0,,...ذلك هو Dialogue: 0,0:12:12.00,0:12:14.78,Atarashi,,0,0,0,,!الطريق إلى عالمِ سفك الدماء يا ريوتو Dialogue: 0,0:12:14.85,0:12:19.82,Atarashi,,0,0,0,,!محال! لقد تمكّن من إيقاف لكمةٍ خلفيةٍ من شخصٍ أزال صمامه Dialogue: 0,0:12:19.82,0:12:21.34,Atarashi,,0,0,0,,!أيها اللعين Dialogue: 0,0:12:22.02,0:12:24.28,Atarashi,,0,0,0,,...إن لم أوقفك Dialogue: 0,0:12:24.66,0:12:28.23,Atarashi,,0,0,0,,أشعر أنك ستقتل أحدًا في يومٍ من الأيام Dialogue: 0,0:12:28.23,0:12:30.66,Atarashi,,0,0,0,,يالك من متغطرس Dialogue: 0,0:12:32.50,0:12:34.74,Atarashi,,0,0,0,,...لذا، مرةً أخرى Dialogue: 0,0:12:34.74,0:12:38.12,Atarashi,,0,0,0,,...لأجل مصلحتك سأقوم Dialogue: 0,0:12:39.01,0:12:40.84,Atarashi,,0,0,0,,!بهزيمتك Dialogue: 0,0:12:46.55,0:12:47.38,Atarashi,,0,0,0,,...لا Dialogue: 0,0:12:48.72,0:12:51.14,Atarashi,,0,0,0,,!لا أطيقه Dialogue: 0,0:12:52.22,0:12:58.07,Atarashi,,0,0,0,, السبب الوحيد الذي مكنك من الفوز علي \Nفي الماضي هو أنك كنت أطول مني قليلًا Dialogue: 0,0:13:00.06,0:13:03.27,Atarashi,,0,0,0,,...مذهل! إن قوة كليهما Dialogue: 0,0:13:03.27,0:13:05.36,Atarashi,,0,0,0,,متطابقتان تمامًا Dialogue: 0,0:13:06.70,0:13:09.97,Atarashi,,0,0,0,,لا، للأسف لقد انتهى الوقت Dialogue: 0,0:13:11.52,0:13:13.02,Atarashi,,0,0,0,,ذلك الفتى، يبدو متألمًا Dialogue: 0,0:13:13.02,0:13:19.21,Atarashi,,0,0,0,,ولكن ولسببٍ ما، فأنت دائمًا ما تعاود النهوض بقوةٍ غريبة\Nفي اللحظات الحاسمة Dialogue: 0,0:13:19.21,0:13:21.92,Atarashi,,0,0,0,,وهذا ما لا أطيقه فعلًا Dialogue: 0,0:13:26.89,0:13:29.32,Atarashi,,0,0,0,,مـ... ما الذي أفعلُه؟ Dialogue: 0,0:13:29.62,0:13:32.62,Atarashi,,0,0,0,,علي أن أعيد تشكيل السيكوكين Dialogue: 0,0:13:33.40,0:13:36.12,Atarashi,,0,0,0,,!جسدي... يأبى التحرك Dialogue: 0,0:13:36.90,0:13:39.67,Atarashi,,0,0,0,,...في آنٍ واحد {\\c&HFF5C32&}الـسي{\r} و {\c&H3738FF&}الدو{\r} استخدام نوعي Dialogue: 0,0:13:39.67,0:13:42.67,Atarashi,,0,0,0,,إنه الآن يدفع ضريبة هذه الفعلة المتهورة Dialogue: 0,0:13:43.12,0:13:46.40,Atarashi,,0,0,0,,لقد دخل نسيجه العضلي مرحلة الانهيار Dialogue: 0,0:13:48.74,0:13:50.75,Atarashi,,0,0,0,,...قليلًا بعد Dialogue: 0,0:13:51.85,0:13:55.12,Atarashi,,0,0,0,,تحرك قليلًا بعد Dialogue: 0,0:13:55.65,0:14:00.92,Atarashi,,0,0,0,,!تحرك، تحرك يا جسدي Dialogue: 0,0:14:00.92,0:14:04.29,Atarashi,,0,0,0,,...تلميذنا كينتشي-كن Dialogue: 0,0:14:04.43,0:14:10.87,Atarashi,,0,0,0,,لقد لاحظ تغيّر صديقه، لهذا السبب تحديدًا \Nيحاول الآن مستميتًا أن يوقفه Dialogue: 0,0:14:39.90,0:14:41.25,Atarashi,,0,0,0,,...ريوتو Dialogue: 0,0:14:42.23,0:14:43.03,Atarashi,,0,0,0,,ما الذي حدث؟ Dialogue: 0,0:14:43.03,0:14:46.67,Atarashi,,0,0,0,,مـ... مصيبة! لقد وصلت النيران إلى\N!براميل البنزين التي في الداخل Dialogue: 0,0:14:49.17,0:14:51.62,Atarashi,,0,0,0,,!يـ... يا للهول Dialogue: 0,0:14:51.62,0:14:53.18,Atarashi,,0,0,0,,!اسرعوا بالابتعاد عن هذا المكان Dialogue: 0,0:14:53.18,0:14:56.97,Atarashi,,0,0,0,,!هذا مستحيل، فعدد فاقدي الوعي كبيرٌ جدًا Dialogue: 0,0:15:02.37,0:15:03.66,Atarashi,,0,0,0,,!ريوتو Dialogue: 0,0:15:04.92,0:15:05.77,Atarashi,,0,0,0,,!ريوتو Dialogue: 0,0:15:06.99,0:15:11.82,Atarashi,,0,0,0,,لماذا؟ لقد كنتَ مجرد شخصٍ عادي بلا أي ميزة Dialogue: 0,0:15:12.59,0:15:17.70,Atarashi,,0,0,0,,من المفترض أن تكون مجرد واحدٍ من بين الكثيرين من أمثالك Dialogue: 0,0:15:17.70,0:15:21.42,Atarashi,,0,0,0,,،أنا قد مُنحت الموهبة الفذة ومُنحت معلمًا عظيمًا Dialogue: 0,0:15:21.42,0:15:25.54,Atarashi,,0,0,0,,واستمررت في تدريب نفسي بمثابرة منذ ذلك الحين Dialogue: 0,0:15:29.34,0:15:31.18,Atarashi,,0,0,0,,...ورغم ذلك Dialogue: 0,0:15:31.18,0:15:35.12,Atarashi,,0,0,0,,ورغم ذلك لماذا أراك بجواري في كلّ مرة ألتَفتُ فيها؟ Dialogue: 0,0:15:40.69,0:15:42.52,Atarashi,,0,0,0,,إن الأمر واضح Dialogue: 0,0:15:42.52,0:15:44.19,Atarashi,,0,0,0,,...ذلك Dialogue: 0,0:15:44.19,0:15:46.56,Atarashi,,0,0,0,,لأنك صديقي Dialogue: 0,0:15:47.20,0:15:49.52,Atarashi,,0,0,0,,...مهما تغيرتْ Dialogue: 0,0:15:50.78,0:15:52.32,Atarashi,,0,0,0,,فهذه الحقيقة لن تتغير إطلاقًا Dialogue: 0,0:15:58.62,0:16:01.03,Atarashi,,0,0,0,,يبدو أنك قد نسيته Dialogue: 0,0:16:01.70,0:16:04.62,Atarashi,,0,0,0,, : آخر وعدٍ قطعناه منذ زمنٍ قد كان Dialogue: 0,0:16:04.88,0:16:09.67,Atarashi,,0,0,0,,المرة القادمة التي نتقابل فيها"\N"سنخوض تحديًا على هذه الشارة Dialogue: 0,0:16:10.89,0:16:13.84,Atarashi,,0,0,0,,وأنت قد فزت، إنها لك Dialogue: 0,0:16:15.92,0:16:17.38,Atarashi,,0,0,0,,...ريوتو Dialogue: 0,0:16:18.63,0:16:20.82,Atarashi,,0,0,0,,أخبر تلك الفتاة Dialogue: 0,0:16:21.40,0:16:25.89,Atarashi,,0,0,0,,.بأنني لم أكن من صفّر لها في ذلك الحين Dialogue: 0,0:16:27.67,0:16:31.36,Atarashi,,0,0,0,,!ريوتو Dialogue: 0,0:16:37.95,0:16:39.92,Atarashi,,0,0,0,,وصلتُ في الوقت المناسب Dialogue: 0,0:16:40.52,0:16:42.24,Atarashi,,0,0,0,,أيها الزعيم Dialogue: 0,0:16:42.95,0:16:47.52,Atarashi,,0,0,0,,يبدو أنك قد دربت تلميذك على نحوٍ ضعيف Dialogue: 0,0:16:47.52,0:16:49.59,Atarashi,,0,0,0,,كما لو أنك تربي شجيرة بونساي Dialogue: 0,0:16:50.72,0:16:53.33,Atarashi,,0,0,0,,بونساي؟ أحسنت القول Dialogue: 0,0:16:53.33,0:16:54.33,Atarashi,,0,0,0,, من هذا؟ Dialogue: 0,0:16:54.33,0:16:58.50,Atarashi,,0,0,0,,...ولكن دعني أخبرك، إن شجيرة البونساي خاصتي Dialogue: 0,0:16:58.97,0:17:00.80,Atarashi,,0,0,0,,هي الأقوى في العالم Dialogue: 0,0:17:01.80,0:17:04.56,Atarashi,,0,0,0,, أهناك معنىً لوجود هذه البونساي؟ Dialogue: 0,0:17:04.97,0:17:08.64,Atarashi,,0,0,0,,إذًا دعني أخبرك بشيءٍ واحدٍ أنا أيضًا Dialogue: 0,0:17:08.64,0:17:13.98,Atarashi,,0,0,0,,حسنًا ولأجل الأيام الخوالي، سأستمع إلى شيءٍ واحدٍ فقط Dialogue: 0,0:17:14.55,0:17:21.32,Atarashi,,0,0,0,,لا تظنّ أبدًا أن الريوزامباكو سيظل محتفظًا بلقب الأقوى إلى الأبد Dialogue: 0,0:17:22.12,0:17:24.95,لوحات,,0,0,0,,{\an8}تمهيد للأوقات التابعة للأنمي Dialogue: 0,0:17:22.12,0:17:24.95,Atarashi,,0,0,0,,اليامي قد بدؤوا التحرك Dialogue: 0,0:17:25.39,0:17:28.79,Atarashi,,0,0,0,,لقد... قلت شيئين الآن Dialogue: 0,0:17:36.00,0:17:36.82,Atarashi,,0,0,0,,سأقطعه Dialogue: 0,0:17:53.52,0:17:56.37,Atarashi,,0,0,0,,...قطعوا السقف وخلعوه Dialogue: 0,0:17:56.37,0:17:58.62,Atarashi,,0,0,0,,!وعصَفوا به Dialogue: 0,0:18:00.12,0:18:00.97,Atarashi,,0,0,0,,لا أقارن بهم Dialogue: 0,0:18:09.12,0:18:12.50,Atarashi,,0,0,0,,كبح قوتنا حتى لانحطم البناء بأكمله كان أمرًا صعبًا Dialogue: 0,0:18:12.50,0:18:14.24,Atarashi,,0,0,0,,!أكبحتم قوتكم؟ Dialogue: 0,0:18:14.41,0:18:15.94,Atarashi,,0,0,0,,أرأيتم؟ أرأيتم؟ Dialogue: 0,0:18:15.94,0:18:17.55,Atarashi,,0,0,0,,إنهم أصدقائي Dialogue: 0,0:18:17.55,0:18:20.55,Atarashi,,0,0,0,,إنهم رائعون، أليس كذلك؟ أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:18:29.29,0:18:31.73,Atarashi,,0,0,0,,يبدو أنني قد بالغت في القفز قليلًا Dialogue: 0,0:18:34.60,0:18:35.60,Atarashi,,0,0,0,,أيها الزعيم Dialogue: 0,0:18:35.60,0:18:38.27,Atarashi,,0,0,0,,كين-تشان، استعدت وعيك Dialogue: 0,0:18:38.27,0:18:40.99,Atarashi,,0,0,0,,بذلت الكثير من الجهد، لقد كنت مذهلًا Dialogue: 0,0:18:41.54,0:18:43.78,Atarashi,,0,0,0,,نعم، شكرًا Dialogue: 0,0:18:45.12,0:18:47.42,Atarashi,,0,0,0,,مابك؟ تبدو محبطًا Dialogue: 0,0:18:48.74,0:18:49.79,Atarashi,,0,0,0,,...صديقي Dialogue: 0,0:18:51.46,0:18:53.22,Atarashi,,0,0,0,,لقد أردت استعادة ريوتو Dialogue: 0,0:18:53.82,0:18:57.00,Atarashi,,0,0,0,,فهمت، هذا ما يحبطك إذًا Dialogue: 0,0:18:57.59,0:18:59.82,Atarashi,,0,0,0,,كم أنت لطيفٌ يا كين-تشان Dialogue: 0,0:19:00.06,0:19:03.55,Atarashi,,0,0,0,,إنّ لطافتك هذه متأصّلةٌ فيك Dialogue: 0,0:19:06.93,0:19:08.80,Atarashi,,0,0,0,,أيمكنك أن تراه؟ Dialogue: 0,0:19:10.83,0:19:14.64,Atarashi,,0,0,0,,... إنه سرّ قوتك Dialogue: 0,0:19:14.64,0:19:16.69,Atarashi,,0,0,0,,إنه كنزك يا كين-تشان Dialogue: 0,0:19:19.47,0:19:20.67,Atarashi,,0,0,0,,...الجميع Dialogue: 0,0:19:30.85,0:19:32.20,Atarashi,,0,0,0,,...إن الجميع Dialogue: 0,0:19:33.12,0:19:34.71,Atarashi,,0,0,0,,بانتظاري Dialogue: 0,0:22:53.62,0:22:55.74,Atarashi,,0,0,0,,!كينتشي-سان Dialogue: 0,0:23:40.77,0:23:41.42,Atarashi,,0,0,0,,...ميو-سان Dialogue: 0,0:23:55.42,0:23:58.60,Atarashi,,0,0,0,,تلميذكم الأول... قد عاد للتو