[Script Info] ; Script generated by Aegisub 9212-dev-3a38bf16a ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.709 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [Aegisub Project Garbage] Audio File: ../../../Downloads/[ReinForce] Shingeki no Kyojin - F Vol3 (BDRip 1920x1080 x264 FLAC)/[ReinForce] Shingeki no Kyojin - 78 (BDRip 1920x1080 x264 FLAC).mkv Video File: ../../../Downloads/[ReinForce] Shingeki no Kyojin - F Vol3 (BDRip 1920x1080 x264 FLAC)/[ReinForce] Shingeki no Kyojin - 78 (BDRip 1920x1080 x264 FLAC).mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 240 Active Line: 254 Video Position: 17927 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.875,1.875,2,9,9,9,1 Style: hacen,Hacen Liner Screen Bd,74,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,9,9,9,178 Style: ep-title,GE Curves Medium,90,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.875,0,2,9,9,563,178 Style: op,IRAN Kharazmi,95,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.9375,0,2,9,9,29,178 Style: monster,FF Bouya Normal,95,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.875,0,2,9,9,24,1 Style: ed,GE Hili,86,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.99999,0,2,9,9,38,178 Style: ep-credits,Adobe Arabic,75,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.875,1.875,2,68,9,47,178 Style: sub,Bahij Nassim,89,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.34375,0,2,9,9,30,178 Style: eyecatcher,GE Dinar One,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,19.9999,1.875,2,9,9,9,178 Style: eyecatcher - Copy,GE Dinar Two Medium,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.8,1,2,9,9,9,178 Style: top,Bahij Nassim,89,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.34375,0,2,9,9,900,178 Style: italic,Bahij Nassim,89,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,96.8522,100,0,0,1,2.34377,0,2,12,12,30,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:02:06.24,0:02:07.24,sub,,0,0,0,,‫غاليارد! Dialogue: 0,0:02:26.92,0:02:29.59,sub,,0,0,0,,‫ضربة مباشرة على المؤسس! لقد شُلّت حركته!! Dialogue: 0,0:02:29.63,0:02:33.17,sub,,0,0,0,,‫ممتاز!! والآن ضربة أخرى على الوحش!! Dialogue: 0,0:02:33.17,0:02:36.18,sub,,0,0,0,,‫لا تدعوها تطلِق!! Dialogue: 0,0:02:36.18,0:02:38.39,sub,,0,0,0,,‫هذا يكفي يا مزعجين!! Dialogue: 0,0:02:40.68,0:02:44.52,sub,,0,0,0,,‫عملاق العربة!! يجب علينا التخلص منها أولاً! Dialogue: 0,0:02:44.52,0:02:46.52,sub,,0,0,0,,‫آرمين! Dialogue: 0,0:02:50.98,0:02:52.90,sub,,0,0,0,,‫ البيوت مليئة بجنود العدو! Dialogue: 0,0:02:52.90,0:02:55.32,sub,,0,0,0,,‫تراجعوا! البُقعة ليست آمنة هُنا! Dialogue: 0,0:02:57.28,0:02:59.20,sub,,0,0,0,,‫علينا التخلص من جنود مارلي أولاً. Dialogue: 0,0:02:59.95,0:03:01.20,sub,,0,0,0,,‫أجل! Dialogue: 0,0:03:01.20,0:03:04.66,sub,,0,0,0,,‫حاصِروهم! داهموا جنود العدو من الخلف!! Dialogue: 0,0:03:09.96,0:03:14.67,sub,,0,0,0,,‫اللواء بكسيس مُحق! الآن ليس الوقت المناسب\N‫‫لمقاتلة الجيش المارليّ وجهاً لوجه! Dialogue: 0,0:03:14.67,0:03:16.68,sub,,0,0,0,,‫ نُداهِمهم من الخلف أولاً. Dialogue: 0,0:03:42.41,0:03:47.62,sub,,0,0,0,,‫إذن... أُطلِق عليّ النار... Dialogue: 0,0:03:47.62,0:03:50.33,sub,,0,0,0,,‫و سَقطت...؟ Dialogue: 0,0:03:56.42,0:03:58.43,sub,,0,0,0,,‫إيرين... Dialogue: 0,0:04:01.30,0:04:03.31,sub,,0,0,0,,‫انهض، بوركو!! Dialogue: 0,0:04:05.18,0:04:09.10,sub,,0,0,0,,‫إستجمع قواك! غاليارد!! Dialogue: 0,0:04:14.78,0:04:18.11,sub,,0,0,0,,‫أنا آسف... أنا آسف يا راينر. Dialogue: 0,0:04:18.11,0:04:22.91,sub,,0,0,0,,‫رتبة المحارب لم تكن من نصيبك في الأساس... Dialogue: 0,0:04:22.91,0:04:29.16,sub,,0,0,0,,‫أنا الذي مدحتُكَ أمام الجيش المارليّ ليُغيروا رأيهم عن أخي الصغير... Dialogue: 0,0:04:30.21,0:04:33.63,sub,,0,0,0,,‫أردتُ... حمايته... Dialogue: 0,0:04:38.22,0:04:40.47,sub,,0,0,0,,‫لواء ماغاث! Dialogue: 0,0:04:40.47,0:04:43.68,sub,,0,0,0,,‫لا يزال حي...؟! زيك! Dialogue: 0,0:04:48.77,0:04:52.69,sub,,0,0,0,,‫سوف أستدعي... العمالقة! Dialogue: 0,0:04:55.40,0:04:56.73,sub,,0,0,0,,‫لحظة! Dialogue: 0,0:05:00.24,0:05:03.41,sub,,0,0,0,,‫انتظر لحظة!! Dialogue: 0,0:05:03.41,0:05:07.29,sub,,0,0,0,,‫إنه فالكو...! لقد شرب بعضاً من سائلك النخاعي!! Dialogue: 0,0:05:07.29,0:05:10.16,sub,,0,0,0,,‫أرجوك لا تصرخ! سيد زيك!! Dialogue: 0,0:05:13.46,0:05:15.46,sub,,0,0,0,,‫ما الذي...؟ Dialogue: 0,0:05:15.46,0:05:21.18,sub,,0,0,0,,‫أنت تعرفني جيداً، أليس كذلك؟! أنا من سيرث\N‫‫قوة الوحش لكي لا يرسلوا عائلتي إلى (باراديس)! Dialogue: 0,0:05:21.18,0:05:23.59,sub,,0,0,0,,‫- أخي أتركني!!\N‫‫- بصراحة... Dialogue: 0,0:05:23.59,0:05:28.97,sub,,0,0,0,,‫لم أكن أملك أي فكرة عمّا كان يدور في بالك قبل خيانتك لنا! Dialogue: 0,0:05:29.27,0:05:33.56,sub,,0,0,0,,‫لكن... أعرف أنك لست النوع الذي يُقحم الأطفال في هذا الأمر! Dialogue: 0,0:05:33.56,0:05:37.19,sub,,0,0,0,,‫أنا لا أقول لك بأن تستسلم و تموت فحسب! Dialogue: 0,0:05:37.19,0:05:41.57,sub,,0,0,0,,‫كل ما أريده هو أن تنتظر حتى يصبح فالكو خارج نطاق صرختك! Dialogue: 0,0:05:41.57,0:05:44.07,sub,,0,0,0,,‫من بعدها انحروا بعضكم البعض كيفما شئتُم! Dialogue: 0,0:05:44.07,0:05:46.99,sub,,0,0,0,,‫مارليّون، إلديّون، أريقوا دمائكم قدر ما شئتم! Dialogue: 0,0:05:46.99,0:05:51.16,sub,,0,0,0,,‫لكن... أرجوك لا تُقحم أخي الصغير في هذا! Dialogue: 0,0:05:51.62,0:05:54.46,sub,,0,0,0,,‫فالكو! أركب بسرعة! Dialogue: 0,0:05:54.46,0:05:55.88,sub,,0,0,0,,‫لا تقتربي غابي! Dialogue: 0,0:05:59.30,0:06:02.26,sub,,0,0,0,,‫كولـت... Dialogue: 0,0:06:02.26,0:06:05.76,sub,,0,0,0,,‫أفهم تماماً مشاعرك تجاه أخيك الصغير... Dialogue: 0,0:06:12.56,0:06:14.48,sub,,0,0,0,,‫سيد زيك... Dialogue: 0,0:06:14.48,0:06:18.69,sub,,0,0,0,,‫لذا... Dialogue: 0,0:06:18.69,0:06:20.82,sub,,0,0,0,,‫...فالأمر حقاً مؤسف. Dialogue: 0,0:06:32.04,0:06:34.46,sub,,0,0,0,,‫- أتركني، أخي الكبير!!\N‫‫- لا بأس يا فالكو... Dialogue: 0,0:06:34.46,0:06:36.38,sub,,0,0,0,,‫أخوكَ الكبير لن يتخلى عنك أبداً!! Dialogue: 0,0:07:08.20,0:07:13.41,sub,,0,0,0,,‫ماذ-؟! الأعداء... تحولوا إلى عمالقة؟! Dialogue: 0,0:07:13.41,0:07:15.41,sub,,0,0,0,,‫أحضروا البنادق المضادة للعمالقة!! Dialogue: 0,0:07:39.69,0:07:41.86,sub,,0,0,0,,‫اقضِ عليه... يا فالكو. Dialogue: 0,0:07:56.29,0:07:58.58,sub,,0,0,0,,‫كولت...؟ Dialogue: 0,0:08:09.09,0:08:11.72,sub,,0,0,0,,‫فالكو... Dialogue: 0,0:08:11.72,0:08:14.60,sub,,0,0,0,,‫لا أستطيع مقاتلة إثنان في آنٍ واحد. Dialogue: 0,0:08:14.60,0:08:17.98,sub,,0,0,0,,‫إيرين سيهرب مني. Dialogue: 0,0:08:17.98,0:08:20.19,sub,,0,0,0,,‫هل الذي سيقضي على فالكو... Dialogue: 0,0:08:22.11,0:08:24.61,sub,,0,0,0,,‫...أنا؟ Dialogue: 0,0:08:34.08,0:08:36.12,sub,,0,0,0,,‫إيرين! Dialogue: 0,0:08:39.29,0:08:42.58,sub,,0,0,0,,‫عُنقي...! Dialogue: 0,0:08:53.76,0:08:57.56,sub,,0,0,0,,‫قضينا عليه هذه المرة. Dialogue: 0,0:08:57.56,0:09:00.06,sub,,0,0,0,,‫نحن بأمان للوقت الراهن... Dialogue: 0,0:09:00.06,0:09:03.06,sub,,0,0,0,,‫تباً... أي أحد؟ هل ماتَ جميعكم؟! Dialogue: 0,0:09:04.61,0:09:07.03,sub,,0,0,0,,‫لم يتبقى سوى المؤسس... Dialogue: 0,0:09:07.03,0:09:09.90,sub,,0,0,0,,‫لسنا بحاجة إلى رأسك... Dialogue: 0,0:09:09.90,0:09:12.53,sub,,0,0,0,,‫كل ما نريده هو سائلك النخاعي! Dialogue: 0,0:09:14.41,0:09:16.37,sub,,0,0,0,,‫كُنا وشيكين جداً... Dialogue: 0,0:09:16.37,0:09:19.29,sub,,0,0,0,,‫أسقطوهم! Dialogue: 0,0:09:22.29,0:09:25.96,sub,,0,0,0,,‫فات الأوان! جميعكم انتهى امركم!! Dialogue: 0,0:09:35.14,0:09:37.81,sub,,0,0,0,,‫هل انتهى الأمر...؟ Dialogue: 0,0:09:37.81,0:09:41.56,sub,,0,0,0,,‫إيرين لم يعُد قادر على استخدام قوة المؤسس الآن. Dialogue: 0,0:09:41.56,0:09:45.11,sub,,0,0,0,,‫لقد انجزنا مهمتنا... Dialogue: 0,0:09:45.11,0:09:50.32,sub,,0,0,0,,‫الآن بإمكاني.. ترك الباقي عليهم، صحيح؟ Dialogue: 0,0:09:50.32,0:09:55.57,sub,,0,0,0,,‫كل ما عليّ هو إلغاء التصلّب من عُنقي... و بذلك سأنتهي. Dialogue: 0,0:10:03.67,0:10:08.67,sub,,0,0,0,,‫الذي سيرث قوة العملاق المُدرّع... هو فالكو. Dialogue: 0,0:10:24.19,0:10:27.98,sub,,0,0,0,,‫استنفذتُ كامِل قواي لإشفاء جسدي... Dialogue: 0,0:10:29.98,0:10:33.11,sub,,0,0,0,,‫لكن... لن أجعل موتي هباءً منثورا. Dialogue: 0,0:10:35.78,0:10:39.16,sub,,0,0,0,,‫لقد شاهدتُ ذكريات أخي... Dialogue: 0,0:10:39.16,0:10:44.16,sub,,0,0,0,,‫لقد خدَع الجيش ليجعلوا منكَ محارباً... Dialogue: 0,0:10:45.17,0:10:47.29,sub,,0,0,0,,‫...لأجلِ حمايتي. Dialogue: 0,0:10:47.29,0:10:50.63,sub,,0,0,0,,‫لحظة... إيّـاك! Dialogue: 0,0:10:50.63,0:10:52.92,sub,,0,0,0,,‫بوركو!! Dialogue: 0,0:10:54.63,0:10:57.59,sub,,0,0,0,,‫باتَ الأمرُ واضحاً الآن... Dialogue: 0,0:10:57.59,0:11:00.18,sub,,0,0,0,,‫لطالما كُنتُ أنا الأفضل منك حتى النهاية. Dialogue: 0,0:11:03.89,0:11:04.81,sub,,0,0,0,,‫هاه...؟ Dialogue: 0,0:11:06.02,0:11:07.90,sub,,0,0,0,,‫سيد غاليارد...؟ Dialogue: 0,0:11:24.62,0:11:25.66,sub,,0,0,0,,‫لا تقُل لي! Dialogue: 0,0:11:27.96,0:11:31.00,sub,,0,0,0,,‫أحسنتَ الملاحظة يا إيرين. Dialogue: 0,0:11:31.00,0:11:36.26,sub,,0,0,0,,‫أعرف بأني أُقلد خدعة بيك...\N‫‫ لكني نجحتُ تماماً في خداعهم بأني ميّت. Dialogue: 0,0:11:36.26,0:11:38.39,sub,,0,0,0,,‫لقد اقتربنا جداً... Dialogue: 0,0:11:51.61,0:11:54.03,sub,,0,0,0,,‫تعال، إيرين!! Dialogue: 0,0:12:32.86,0:12:38.57,sub,,0,0,0,,‫أولاً يا إيرين، أشكرك على القدوم لسماع ما لدي لأقوله. Dialogue: 0,0:12:39.10,0:12:43.37,sub,,0,0,0,,‫نواياي هي تماماً كما شرحت لك يلينا... Dialogue: 0,0:12:43.37,0:12:47.50,sub,,0,0,0,,‫هل أنت على وفاق مع خطتي لقتل الإلديين الرحيم؟ Dialogue: 0,0:12:48.25,0:12:49.41,sub,,0,0,0,,‫قبل أربعة سنوات... Dialogue: 0,0:12:50.33,0:12:53.50,sub,,0,0,0,,‫حدَث شيءٌ فتح لي ذكريات أبي. Dialogue: 0,0:12:54.82,0:13:00.01,sub,,0,0,0,,‫كانت الذكرى عندما قام أبي بقتل أفراد العائلة الملكية داخل الأسوار. Dialogue: 0,0:13:00.01,0:13:04.93,sub,,0,0,0,,‫سحقهم جميعاً بما فيهم الأطفال كما لو أنهم حشرات. Dialogue: 0,0:13:04.93,0:13:07.68,sub,,0,0,0,,‫لا زلت أتذكر شعوره... Dialogue: 0,0:13:07.68,0:13:12.65,sub,,0,0,0,,‫لو أن اولئك الاطفال لا زالوا على قيد الحياة، لكان\N‫‫العملاق المؤسس بأيدي العائلة الملكية الآن. Dialogue: 0,0:13:12.65,0:13:15.36,sub,,0,0,0,,‫لبقينَا عالقين تحت سيطرة عهد نبذ الحرب. Dialogue: 0,0:13:15.36,0:13:20.07,sub,,0,0,0,,‫لأُجبرنا نحن البشرية داخل الأسوار على لقي حتفنا في النهاية. Dialogue: 0,0:13:20.07,0:13:23.70,sub,,0,0,0,,‫موت أولئك الأطفال هوَ سبب بقائنا على قيد الحياة الآن. Dialogue: 0,0:13:23.70,0:13:26.08,sub,,0,0,0,,‫فهمت... Dialogue: 0,0:13:26.08,0:13:29.36,sub,,0,0,0,,‫هل تظن... بأن والدك كان على صواب؟ Dialogue: 0,0:13:30.25,0:13:33.79,sub,,0,0,0,,‫لا، لقد كان مُخطئ. Dialogue: 0,0:13:33.79,0:13:38.42,sub,,0,0,0,,‫و بصفتي ابنه الذي نشأ على يديه فأنا أحد اخطائه أيضاً. Dialogue: 0,0:13:39.09,0:13:46.85,sub,,0,0,0,,‫لو لم يوُلد الإلديين، لما زُهِقت ارواح سكان هذه البلدة نتيجة لخُطّتنا. Dialogue: 0,0:13:48.18,0:13:50.07,sub,,0,0,0,,‫عدم الولادة في هذا العالم... Dialogue: 0,0:13:50.73,0:13:52.60,sub,,0,0,0,,‫لا يوجد أعظم من هذا الخلاص. Dialogue: 0,0:13:53.56,0:13:56.19,sub,,0,0,0,,‫سأفعلها بيداي هاتين. Dialogue: 0,0:13:56.19,0:13:59.11,sub,,0,0,0,,‫سأضع حدًا للـ2000 سنة من التاريخ تحت حُكم العمالقة. Dialogue: 0,0:14:00.53,0:14:03.82,sub,,0,0,0,,‫حتى يحين ذلك اليوم سنمضي قُدماً. Dialogue: 0,0:14:03.82,0:14:05.99,sub,,0,0,0,,‫أليس كذلك؟ أخي. Dialogue: 0,0:14:09.20,0:14:11.87,sub,,0,0,0,,‫أجل... Dialogue: 0,0:14:11.87,0:14:13.76,sub,,0,0,0,,‫أنت مُحق. لنفعلها. Dialogue: 0,0:14:14.46,0:14:17.06,sub,,0,0,0,,‫كم أودّ مصافحة يدك الآن. Dialogue: 0,0:14:17.38,0:14:21.76,sub,,0,0,0,,‫لكن، الآن ليس الوقت المناسب لحدوث تلامس بيننا. Dialogue: 0,0:14:21.76,0:14:24.16,sub,,0,0,0,,‫خذ هذه عوضاً عن ذلك. Dialogue: 0,0:14:25.39,0:14:26.64,sub,,0,0,0,,‫إيرين. Dialogue: 0,0:14:27.59,0:14:29.52,sub,,0,0,0,,‫يجب علينا إنقاذ الجميع. Dialogue: 0,0:14:36.35,0:14:37.72,sub,,0,0,0,,‫أسقطتُها. Dialogue: 0,0:14:38.98,0:14:42.78,sub,,0,0,0,,‫لا بُد أن فترتي الطويلة في المشفى جعلتني بطيئًا. Dialogue: 0,0:16:09.74,0:16:12.16,sub,,0,0,0,,‫هذا المكان...؟ Dialogue: 0,0:16:12.16,0:16:16.41,sub,,0,0,0,,‫البؤرة حيث تتلاقى كل المسارات... على ما أظن. Dialogue: 0,0:16:17.43,0:16:21.56,sub,,0,0,0,,‫لا بُد أن هذا المكان الذي يحضر إليه أصحاب الدماء الملكية، Dialogue: 0,0:16:22.33,0:16:25.09,sub,,0,0,0,,‫عندما يستخدموا قوة المؤسس. Dialogue: 0,0:16:26.17,0:16:26.73,sub,,0,0,0,,‫أخي... Dialogue: 0,0:16:27.78,0:16:30.25,sub,,0,0,0,,‫أنتظرتك فترة طويلة جداً... إيرين. Dialogue: 0,0:16:31.22,0:16:34.29,sub,,0,0,0,,‫حتى تتعافى و تستيقظ. Dialogue: 0,0:16:34.47,0:16:37.08,sub,,0,0,0,,‫مرّ الوقتُ كما لو أني جلستُ هنا لسنوات. Dialogue: 0,0:16:38.33,0:16:41.41,sub,,0,0,0,,‫مرّت... سنوات؟ Dialogue: 0,0:16:42.65,0:16:44.37,sub,,0,0,0,,‫لستُ متأكد. Dialogue: 0,0:16:44.77,0:16:48.19,sub,,0,0,0,,‫أي شيءٍ يحدث هُنا يحدث خلال رمشة عين في الخارج.. Dialogue: 0,0:16:48.19,0:16:51.24,sub,,0,0,0,,‫غابي فجّرت رأسك... Dialogue: 0,0:16:51.44,0:16:55.14,sub,,0,0,0,,‫لكن استطعنا التلامس قبل أن تفقد وعيك بلحظات. Dialogue: 0,0:16:56.39,0:16:58.03,sub,,0,0,0,,‫لقد نجحنا. Dialogue: 0,0:16:58.58,0:17:02.67,sub,,0,0,0,,‫لقد حصلنا على قوة المؤسس. Dialogue: 0,0:17:07.17,0:17:08.76,sub,,0,0,0,,‫أحدهُم هُنا. Dialogue: 0,0:17:08.76,0:17:12.05,sub,,0,0,0,,‫لا تقلق. إنها... Dialogue: 0,0:17:12.05,0:17:15.31,sub,,0,0,0,,‫المؤسِّسة يوميـر. Dialogue: 0,0:17:15.31,0:17:18.56,sub,,0,0,0,,‫المؤسسة يومير... كيف عرفت؟ Dialogue: 0,0:17:18.56,0:17:24.40,sub,,0,0,0,,‫مَن غيرها قد يتجوّل في مثل هذا المكان؟ Dialogue: 0,0:17:25.52,0:17:30.36,sub,,0,0,0,,‫هي من أعادت بناء نصف جسدي باستخدام هذا الرمل... Dialogue: 0,0:17:30.66,0:17:32.49,sub,,0,0,0,,‫و أعادت إليّ الحياة. Dialogue: 0,0:17:33.24,0:17:37.95,sub,,0,0,0,,‫لا بُد أنها كانت تصنع أجسام العمالقة من هُنا. Dialogue: 0,0:17:37.95,0:17:42.17,sub,,0,0,0,,‫في كل مرة نطلب فيها قوة العمالقة... Dialogue: 0,0:17:42.17,0:17:44.88,sub,,0,0,0,,‫تستغرقُ هذا الحيّز اللانهائي من الزمن. Dialogue: 0,0:17:47.81,0:17:50.81,sub,,0,0,0,,‫طوال هذا الوقت... لوحدها هنا. Dialogue: 0,0:17:52.38,0:17:55.56,sub,,0,0,0,,‫إيرين... قُم بإعطاء أمر للمؤسّسة. Dialogue: 0,0:17:58.32,0:18:01.73,sub,,0,0,0,,‫آن الأوان لتحويل حُلمنا إلى حقيقة. Dialogue: 0,0:18:04.36,0:18:06.15,sub,,0,0,0,,‫ما هذه السلاسل؟ Dialogue: 0,0:18:06.15,0:18:10.11,sub,,0,0,0,,‫لاحظتها الآن؟ هذه السلاسل... Dialogue: 0,0:18:10.11,0:18:14.82,sub,,0,0,0,,‫حسناً... أشكرك على اهتمامك. Dialogue: 0,0:18:14.82,0:18:18.41,sub,,0,0,0,,‫إنها تمنعني من التصرف بحرّية هُنا. Dialogue: 0,0:18:18.41,0:18:21.33,sub,,0,0,0,,‫بعباراتٍ أُخرى، إنها عهد نبذ الحرب. Dialogue: 0,0:18:21.33,0:18:25.83,sub,,0,0,0,,‫مثلما توقّعت، أنت الوحيد القادر على التحرك بِحُرّية هُنا. Dialogue: 0,0:18:25.83,0:18:29.46,sub,,0,0,0,,‫هذا يجعلك الوحيد الذي يمكنه أن يُملي أوامره على المؤسسة يومير Dialogue: 0,0:18:32.09,0:18:36.89,sub,,0,0,0,,‫حُلمي، حُلم السيد (كسافير)... و حُلمك. Dialogue: 0,0:18:36.89,0:18:39.72,sub,,0,0,0,,‫أرجوك... أنقذ العالم. Dialogue: 0,0:18:43.69,0:18:45.69,sub,,0,0,0,,‫إيرين...؟ Dialogue: 0,0:18:47.52,0:18:49.73,sub,,0,0,0,,‫اؤمر مؤسستنا! Dialogue: 0,0:18:49.73,0:18:55.11,sub,,0,0,0,,‫قُل لها بأن تُجعل كافة الإلديين عاجزين عن الإنجاب الى الأبد. Dialogue: 0,0:18:55.11,0:18:58.87,sub,,0,0,0,,‫سنُدمر قوّات التحالف بدكّ الأرض فيما بعد! Dialogue: 0,0:19:00.70,0:19:03.85,sub,,0,0,0,,‫ القتل الرحيم لكافة الإلديين... Dialogue: 0,0:19:05.36,0:19:06.23,sub,,0,0,0,,‫إيرين. Dialogue: 0,0:19:06.74,0:19:10.94,sub,,0,0,0,,‫لن أفكر أبداً باتّباع مثل تلك الخطة السّقيمة!! Dialogue: 0,0:19:11.71,0:19:12.92,sub,,0,0,0,,‫المعذرة، أخي. Dialogue: 0,0:19:13.42,0:19:18.01,sub,,0,0,0,,‫كُنت أسايرك وحسب حتى أصل إلى هُنا. Dialogue: 0,0:19:27.52,0:19:31.57,sub,,0,0,0,,‫ما دام الإلديون على قيد الحياة... هذا الجحيم لن ينتهي أبداً. Dialogue: 0,0:19:32.65,0:19:36.82,sub,,0,0,0,,‫إن لم تفعل هذا الآن... إراقة الدماء لن تتوقف. Dialogue: 0,0:19:38.16,0:19:41.80,sub,,0,0,0,,‫ما اقترفناه مراراً و تكراراً سيدوم إلى الأبد... Dialogue: 0,0:19:43.54,0:19:47.42,sub,,0,0,0,,‫لماذا... يا إيرين؟ جاوبني! Dialogue: 0,0:19:48.00,0:19:50.42,sub,,0,0,0,,‫لأنّي وُلِدت في هذا العالـم. Dialogue: 0,0:19:52.63,0:19:53.72,sub,,0,0,0,,‫المؤسِّسة يومير. Dialogue: 0,0:19:54.94,0:19:56.74,sub,,0,0,0,,‫مُدّيني بقوّتكِ. Dialogue: 0,0:20:04.94,0:20:07.08,sub,,0,0,0,,‫كان عليّ توقع هذا، إيرين. Dialogue: 0,0:20:07.89,0:20:11.38,sub,,0,0,0,,‫أردتُ التصديق... بأنّك الوحيد الذي سيفهمني... Dialogue: 0,0:20:12.32,0:20:15.99,sub,,0,0,0,,‫أهذا بسبب غسيل الدماغ الذي مارسه عليك ذلك الأب أيضاً؟ Dialogue: 0,0:20:23.70,0:20:27.29,sub,,0,0,0,,‫ما معنى...هذا؟ Dialogue: 0,0:20:27.78,0:20:32.72,sub,,0,0,0,,‫في الفترة الطويلة التي قضيتَها أنتَ لتستيقظ... تعلّمتُ الكثير. Dialogue: 0,0:20:33.65,0:20:35.77,sub,,0,0,0,,‫المؤسّسة يمكنها صنع أي شيء. Dialogue: 0,0:20:36.44,0:20:38.68,sub,,0,0,0,,على سبيل المثال هذه السلاسل الرملية. Dialogue: 0,0:20:40.47,0:20:43.55,sub,,0,0,0,,‫طالما أني أنا صاحب الدم الملكي من يُصدِر الأمر. Dialogue: 0,0:20:46.31,0:20:49.06,sub,,0,0,0,,‫على غرار ملوك الأسوار السابقين عبر التاريخ، Dialogue: 0,0:20:49.06,0:20:52.90,sub,,0,0,0,,‫وصلتُ إلى هُنا دون أن تتأثّر عقليتي بأفكار الملك الأول. Dialogue: 0,0:20:53.90,0:20:59.11,sub,,0,0,0,,‫و خلال الفترة الزمنية المهولة التي أمضيتُها مع مؤسّستنا... Dialogue: 0,0:20:59.11,0:21:03.78,sub,,0,0,0,,‫تمكّنتُ من إبطال عهد نبذ الحرب بنجاح. Dialogue: 0,0:21:04.02,0:21:07.16,sub,,0,0,0,,‫رُغم أن القوّة الجبّارة بيدها. Dialogue: 0,0:21:07.16,0:21:11.83,sub,,0,0,0,,‫إلا أن واقِعُها مُجرّد عبدة دون إرادة خاصة لها. Dialogue: 0,0:21:11.83,0:21:17.10,sub,,0,0,0,,‫إنها تخضع لأي أحد يملك دم ملكي، مؤمنةٌ بأنّهُ سيّدها. Dialogue: 0,0:21:18.01,0:21:21.63,sub,,0,0,0,,‫أنا الذي حصَلتُ على قوة المؤسس. Dialogue: 0,0:21:22.01,0:21:24.26,sub,,0,0,0,,‫مُحال... Dialogue: 0,0:21:24.26,0:21:27.89,sub,,0,0,0,,‫أنت لم تكُن سوى المفتاح... إيرين. Dialogue: 0,0:21:31.02,0:21:34.65,sub,,0,0,0,,‫أنا سعيدٌ بأني انتظرتُ حتى أسمع منك نواياك الحقيقية... Dialogue: 0,0:21:36.98,0:21:38.21,sub,,0,0,0,,‫لكنّك لستَ المُلام. Dialogue: 0,0:21:39.36,0:21:45.16,sub,,0,0,0,,‫كِلينا ضحيّتان يُرثى لها لأننا وُلِدنا أبناءً لذلك الأب الحُثالة. Dialogue: 0,0:21:45.16,0:21:50.00,sub,,0,0,0,,‫لكن... أنا رُزِقتُ بأبٍ آخر قد أنقذني. Dialogue: 0,0:21:50.00,0:21:53.92,sub,,0,0,0,,‫أنت أيضاً احتجتَ إلى شخصٍ يُنقذك. Dialogue: 0,0:21:54.26,0:21:57.17,sub,,0,0,0,,‫أقسم بأني لن أتخلى عنك. Dialogue: 0,0:21:57.17,0:22:00.01,sub,,0,0,0,,‫سوف أُعالجك باستخدام قوة المؤسس! Dialogue: 0,0:22:00.29,0:22:01.92,sub,,0,0,0,,‫توقف. لا فائدة من هذا. Dialogue: 0,0:22:02.00,0:22:05.35,sub,,0,0,0,,‫عندما أنقذ العالم... أريدك أن تكون معي. Dialogue: 0,0:00:01.11,0:00:04.61,op,,0,0,0,,‫‫‫الدّك... الدّك.... إنّه قـادم ‫‫{\fad(80,80)}{\blur10.5} Dialogue: 0,0:00:04.69,0:00:07.32,op,,0,0,0,,‫‫‫الدّك... الدّك.... ‫‫{\fad(80,80)}{\blur10.5} Dialogue: 0,0:00:07.40,0:00:10.16,op,,0,0,0,,‫‫‫خُذوا الحذر. ‫‫{\fad(80,80)}{\blur10.5} Dialogue: 0,0:00:13.49,0:00:16.87,op,,0,0,0,,‫‫‫ قادم إليكم! ‫‫{\fad(80,80)}{\blur10.5} Dialogue: 0,0:00:20.88,0:00:24.59,op,,0,0,0,,‫‫‫كل ما كنتُ أبتغيه فعل الصواب! ‫‫{\fad(80,80)}{\blur10.5} Dialogue: 0,0:00:24.71,0:00:26.71,op,,0,0,0,,‫‫‫لم أرِد أن أكون الملك! ‫‫{\fad(80,80)}{\blur10.5} Dialogue: 0,0:00:27.17,0:00:29.59,op,,0,0,0,,‫‫‫ أُقسِم!‫‫{\fad(80,80)}{\blur10.5} Dialogue: 0,0:00:31.01,0:00:34.51,op,,0,0,0,,‫‫‫كل ما كنت أبتغيه هو إنقاذ حياتك!‫‫{\fad(80,80)}{\blur10.5} Dialogue: 0,0:00:34.64,0:00:37.06,op,,0,0,0,,‫‫‫لم أرِد إمساك السكين!‫‫{\fad(80,80)}{\blur10.5} Dialogue: 0,0:00:37.22,0:00:39.98,op,,0,0,0,,‫‫‫أُقسِم!‫‫{\fad(80,80)}{\blur10.5} Dialogue: 0,0:00:41.65,0:00:47.86,op,,0,0,0,,‫‫‫‫باسِل! لا يدمع! يحترق، يحترق!!!‫‫{\fad(80,80)}{\blur10.5} Dialogue: 0,0:00:47.86,0:00:51.07,op,,0,0,0,,‫‫‫ذكرني بما فاتني! ‫‫{\fad(80,80)}{\blur10.5} Dialogue: 0,0:00:51.07,0:00:54.70,op,,0,0,0,,‫‫‫باقٍ مُتجوّل في الضباب العميق! ‫‫{\fad(80,80)}{\blur10.5} Dialogue: 0,0:00:56.99,0:01:00.71,op,,0,0,0,,‫‫‫إن خسرت، تعثرت، ثم سقطت. ‫‫{\fad(80,80)}{\blur10.5} Dialogue: 0,0:01:00.71,0:01:03.58,op,,0,0,0,,‫‫‫لن أشيح بناظري بعيداً! ‫‫{\fad(80,80)}{\blur10.5} Dialogue: 0,0:01:03.58,0:01:09.51,op,,0,0,0,,‫‫‫إن خسرتُ، خسرتُ، خسرتُ... ‫‫{\fad(80,80)}{\blur10.5} Dialogue: 0,0:01:10.22,0:01:13.39,op,,0,0,0,,‫‫‫إن خسرت خارج السور. ‫‫{\fad(80,80)}{\blur10.5} Dialogue: 0,0:01:13.39,0:01:16.81,op,,0,0,0,,‫‫‫سأحيا لأموت يوماً آخر. ‫‫{\fad(80,80)}{\blur10.5} Dialogue: 0,0:01:17.31,0:01:19.10,op,,0,0,0,,‫‫‫لا أريـد شيئاً ‫‫{\fad(80,80)}{\blur10.5} Dialogue: 0,0:01:19.10,0:01:22.52,op,,0,0,0,,‫‫‫أنا هُنا لأجل... ‫‫{\fad(80,80)}{\blur10.5} Dialogue: 0,0:01:23.44,0:01:26.61,op,,0,0,0,,‫‫‫...أكسـر قيـودي!! ‫‫{\fad(80,80)}{\blur10.5} Dialogue: 0,0:01:30.04,0:01:35.12,ep-title,,0,0,0,,‫‫{\pos(964.001,489)}الأخ الكبير و الصغير Dialogue: 0,0:01:30.04,0:01:35.00,ep-credits,,0,0,0,,‫‫‫‫ترجمة: Miish3lov@ Dialogue: 0,0:22:10.48,0:22:13.27,ed,,0,0,0,,‫‫{\fad(50,50)\blur9}‫رصاصة فولاذية حاملة للعدالة Dialogue: 0,0:22:13.35,0:22:15.77,ed,,0,0,0,,‫‫{\fad(50,50)\blur9}‫كلما أطلقتها قرّبتني لوسام البطل Dialogue: 0,0:22:15.77,0:22:18.61,ed,,0,0,0,,‫‫{\fad(50,50)\blur9} ‫لمستُها و أنا مُغمض العينين Dialogue: 0,0:22:18.69,0:22:22.78,ed,,0,0,0,,‫‫ {\fad(50,50)\blur9} ‫فاذا هي ذات الشيطان شكلاً و حرارة Dialogue: 0,0:22:23.74,0:22:26.57,ed,,0,0,0,,‫‫{\fad(50,50)\blur9} ‫ما الذي يجعلهم أفضل مني؟ Dialogue: 0,0:22:26.57,0:22:29.24,ed,,0,0,0,,‫‫{\fad(50,50)\blur9} ‫الفارق الوحيد هو الجانب الذي نراه منه السور Dialogue: 0,0:22:29.37,0:22:32.00,ed,,0,0,0,,‫‫{\fad(50,50)\blur9}‫لا تتحسر على المصير الذي وُلدت لأجله Dialogue: 0,0:22:32.04,0:22:35.63,ed,,0,0,0,,‫‫{\fad(50,50)\blur9}‫وادرك بأننا جميعاً أحرار Dialogue: 0,0:22:35.63,0:22:40.96,ed,,0,0,0,,‫‫{\fad(50,50)\blur9}‫لو كُنت كالطائر امتلك جناحان Dialogue: 0,0:22:41.09,0:22:46.22,ed,,0,0,0,,‫‫{\fad(50,50)\blur9}‫لحلّقتُ أينما شئت Dialogue: 0,0:22:46.22,0:22:51.97,ed,,0,0,0,,‫‫{\fad(50,50)\blur9}‫لكن فقداني لوطن أنتمي إليه Dialogue: 0,0:22:51.97,0:22:55.81,ed,,0,0,0,,‫‫{\fad(50,50)\blur9}‫يُعيدني إلى حالي حبيسٌ في قفص Dialogue: 0,0:22:55.81,0:23:01.07,ed,,0,0,0,,‫‫{\fad(50,50)\blur9} ‫سئمتُ من حياة أسعى فيها للنجاة Dialogue: 0,0:23:01.07,0:23:06.49,ed,,0,0,0,,‫‫{\fad(50,50)\blur8} ‫هذا العالمُ مكانٌ قاسٍ Dialogue: 0,0:23:06.49,0:23:11.79,ed,,0,0,0,,‫‫ {\fad(50,50)\blur9}‫لكني مع ذلك سأظلّ أحبك. Dialogue: 0,0:23:11.79,0:23:17.17,ed,,0,0,0,,‫‫ {\fad(50,50)\blur9}‫مهما كلّفتني التضحية Dialogue: 0,0:23:17.17,0:23:21.92,ed,,0,0,0,,‫‫ {\fad(50,50)\blur9}‫سأبقى هناك لحمايتك Dialogue: 0,0:23:21.92,0:23:24.67,ed,,0,0,0,,‫‫ {\fad(50,50)\blur9} ‫ حتى لو ارتكبتُ الخطأ في أفعالي‫‫ Dialogue: 0,0:23:24.80,0:23:27.14,ed,,0,0,0,,‫‫ {\fad(50,50)\blur9}‫ لن أشكّك أبداً في قناعاتي.‫‫ Dialogue: 0,0:23:27.14,0:23:29.89,ed,,0,0,0,,‫‫ {\fad(50,50)\blur9}‫الصواب هو أن تحمل في قلبك Dialogue: 0,0:23:30.01,0:23:34.48,ed,,0,0,0,,‫‫ {\fad(50,50)\blur9}‫ ثقة حديدية لا تهتز. Dialogue: 0,0:23:41.52,0:23:43.36,sub,,0,0,0,,‫الأخ الصغير يرفض الكبير. Dialogue: 0,0:23:43.52,0:23:45.84,sub,,0,0,0,,‫الأخ الكبير لن يتخلى عن الصغير. Dialogue: 0,0:23:46.56,0:23:51.04,sub,,0,0,0,,‫عند نهاية الطريق، ما الحقيقة التي سيتعلّمها الأخوان؟ Dialogue: 0,0:23:51.96,0:23:55.24,sub,,0,0,0,,‫‫‫الحلقة القادمة: "ذكريات المستقبل." Dialogue: 0,0:12:25.98,0:12:31.07,eyecatcher - Copy,,0,0,0,,‫{\pos(1654.599,654.6)}‫{\pos(1380.999,333)}‫{\blur22.5\pos(826.999,413)}الصرخـة Dialogue: 0,0:12:25.98,0:12:31.07,eyecatcher,,0,0,0,,‫{\pos(1732.799,918.2)}‫‫{\pos(1751.999,587)}‫{\pos(1090.999,891)}‫{\blur22.5\an3\pos(1243.999,849)}الإلديين الذين تجرعوا سائل زيك ييغر النخاعي\N‫‫في هيئتهم البشرية يتحولون الى عمالقة بسطاء\N‫‫من خلال صرخته. لا أحد قادر على التدخل و منع\N‫‫ذلك. فيصبحوا بعدها عمالقة خاضعة لأوامر زيك\N‫‫مهما كانت هويتهم و ماضيهم. Dialogue: 0,0:12:25.98,0:12:31.07,hacen,,0,0,0,,‫{\pos(1572,1071)}‫هذا الإصدار يأتيكم من Miish3lov@ Dialogue: 0,0:12:26.02,0:12:31.11,hacen,,0,0,0,,‫{\pos(1647.701,1007.3)}‫{\pos(1616.5,990.499)}‫{\pos(1624.5,961.5)}‫ترجمة المعلومات: Az_Obito Dialogue: 0,0:12:01.07,0:12:03.07,sub,,0,0,0,,‫‫