﻿1
00:01:28,330 --> 00:01:31,630
‫،أنظر, فى صف العلوم
‫..."نطلق على ذلك ،"زخم

2
00:01:31,700 --> 00:01:33,860
‫.أنت بحاجة الى بعض الزخم ،أبيّ

3
00:01:33,930 --> 00:01:37,960
‫.زحمة المرور مقيتة-
‫.أنت تتجنب النقاش-

4
00:01:38,030 --> 00:01:41,130
‫،أنا أعني, هل خرجت مع إمرأة من قبل
‫مُنذ أن إنفصلت أنت وأميّ؟

5
00:01:41,200 --> 00:01:44,030
‫.هذا الامر ليس من إختصاصك

6
00:01:44,100 --> 00:01:45,460
‫.أنا فقط أقول, أتعلم, أنت بحاجة

7
00:01:45,530 --> 00:01:50,030
‫أن تتوقف عن التعلق بالماضيّ،أتعلم ذلك؟
‫أنت بحاجة للتقدم بحياتك, وتواجهها بشكل جيد

8
00:01:50,100 --> 00:01:53,100
‫من أين أتيتيّ بتلك التفاهات؟-
‫.من عروض الأوبرا, على الأغلب-

9
00:01:58,430 --> 00:01:59,400
‫إلى أين أنت ذاهب؟

10
00:02:05,160 --> 00:02:09,100
‫مرحباً
‫.مرحباً, يارفاق

11
00:02:09,160 --> 00:02:12,160
‫ماذا حدث هنا؟-
‫.مجرد حادثة-

12
00:02:12,230 --> 00:02:13,800
‫.إمرأة كانت تلعب حول المكان وسقطت

13
00:02:13,860 --> 00:02:16,660
‫كانت حادثة, أليس كذلك؟-
‫.أجل-

14
00:02:18,130 --> 00:02:21,030
‫.لذا ليست مُجردّ حادثة, إذن
‫أكانت جريمة قتل؟

15
00:02:21,100 --> 00:02:24,600
‫.إمضيّ من هنا, ياصاح-
‫.ليست جريمة قتل-

16
00:02:26,460 --> 00:02:28,360
‫أكانت إنتحار؟

17
00:02:30,330 --> 00:02:31,860
‫.إنها كانت إنتحار

18
00:02:37,300 --> 00:02:40,160
‫!...إنتِ
‫!(دال)

19
00:02:40,230 --> 00:02:42,060
‫ماذا تفعل هنا؟

20
00:02:42,130 --> 00:02:44,300
‫.تعاليّ معي

21
00:02:44,360 --> 00:02:48,600
‫،لم أرك مُنذ قترة
‫.زويّ) أخبرتنيّ انك بخير)

22
00:02:48,660 --> 00:02:50,300
‫.أجل, حسناً, دائماً ما تظن أننيّ بخير

23
00:02:50,360 --> 00:02:53,960
‫ألازلت تعتل همّ المدينة وكل شخص آخر
‫بالأساليب التى لا تستخدم بالمحاكم؟

24
00:02:54,030 --> 00:02:57,860
‫،ألازلتيّ تعرضي
‫نصائحك القانونية على زوجتي؟

25
00:02:57,930 --> 00:02:58,760
‫.زوجتك السابقة-
‫.أجل،زوجتي السابقة-

26
00:02:58,830 --> 00:03:00,660
‫ماذا تفعل هنا (كال)؟

27
00:03:00,730 --> 00:03:02,800
‫ماذا تفعل وكيلة للمدعي العام
‫بـ"تحقيق بجريمة إنتحار"؟

28
00:03:02,860 --> 00:03:05,660
‫نحن لا نقوم بالتحقيق
‫.نحن فقط نطرح بعض الاسئلة

29
00:03:05,730 --> 00:03:08,930
‫فتاه قفزت من ذلك الجسر
‫.أختها قفزت مثلها مُنذ ثلاثة أيام

30
00:03:09,000 --> 00:03:12,830
‫شقيقتان يقفزنّ من فوق نفس الجسر؟-
‫.نحن نطرح بعض الاسئلة, وهذا كل ما بالامر-

31
00:03:12,900 --> 00:03:17,700
‫أتعلمين, فتاتين لا يقمن بقتل أنفسهن
‫.بنفس الطريقة, أعنيّ, بنفس الأسبوع

32
00:03:17,760 --> 00:03:19,200
‫.من دون سبب

33
00:03:19,260 --> 00:03:21,960
‫البشر ينتحرون عند كونهمّ يائسين-
‫.ليس دائماً, و ليس ثنائياً-

34
00:03:23,460 --> 00:03:27,730
‫ماذا لو كان وقع شيء لهاتين الشقيقتين؟-
‫شيء مثل ماذا؟-

35
00:03:27,800 --> 00:03:30,930
‫ماذا لو قام شخصٌ ما بشيء لهنّ؟
‫هل تحدثتيّ إلى عائلتهنّ؟

36
00:03:31,000 --> 00:03:34,160
‫أجل, بالفعل قمت بذلك
‫.إنهم أتوا من "الهندّ" طلباً للجثمانين

37
00:03:34,230 --> 00:03:37,900
‫و لسنا بحاجة لـ..أن تقوم بإثارتهم
‫.لذا إبتعد عن تلك القضية

38
00:03:37,960 --> 00:03:39,200
‫إتفقنا؟

39
00:03:42,330 --> 00:03:44,900
‫.هيا. لأوصلكِ إلى المدرسة

40
00:03:44,960 --> 00:03:48,400
‫إذن،أتعلم ما حدث؟-
‫.ليس بعد, لا-

41
00:03:48,460 --> 00:03:51,330
‫ولكنك تنويّ إكتشاف ما وقع؟-
‫.أجل-

42
00:03:51,400 --> 00:03:57,930
‫أدرست علم "دوافع الإنتحار"؟-
‫.لا زلت أدرسه-

43
00:04:08,030 --> 00:04:11,200
‫.(أنا لا أعلم لما أنتَ مُهتمّ بتلك القضية (كال

44
00:04:11,260 --> 00:04:13,600
‫،هذه (جايا). وكانت بسنّ الثامنة عشّر

45
00:04:15,430 --> 00:04:17,100
‫.وهذه (دارا), و كانت بالعشرون

46
00:04:18,400 --> 00:04:19,800
‫.إنهن كانا صغار السن

47
00:04:21,430 --> 00:04:24,300
‫..."إنهن كانا "آشّا-
‫هذ ما تأمله, صحيح؟-

48
00:04:24,360 --> 00:04:27,500
‫أتعلم اللغة الهندية؟-
‫...القليل منها-

49
00:04:27,560 --> 00:04:30,160
‫أتعمل لدى الشرطة؟-
‫.بعض الاحيان-

50
00:04:30,230 --> 00:04:32,960
‫.أنا أخبرت الشرطة أنيّ لا أريد إجراء تحقيق

51
00:04:33,030 --> 00:04:37,760
‫،هل لديك أيّ فكرة
‫‘عمّا كان عمل شقيقتيك هنا؟

52
00:04:37,830 --> 00:04:42,930
‫،أختيّ أتوا إلى أمريكا بتصريح مُنذ سنتين
‫بتصريح سفر سياحيّ

53
00:04:43,000 --> 00:04:44,700
‫،ولكنهن بقوا للعمل وأرسلوا لنا الأمرال

54
00:05:00,130 --> 00:05:03,200
‫،أتفهم شعورك
‫.و لن يلومك أحدّ على ذلك

55
00:05:03,260 --> 00:05:05,560
‫سأعثر عليهم, إتفقنا؟

56
00:05:09,830 --> 00:05:13,560
‫.لويز ماسون), 25 نوفمبر)

57
00:05:13,630 --> 00:05:22,200
‫،أردت أن أذهب بعطلة نهاية الاسبوع لأطفالي
‫.إنه عيد ميلاد زوجي, ودائماً ما نحتفل بهِ سوياً

58
00:05:22,260 --> 00:05:28,330
‫هل تشعريّ بتحسن؟-
‫بكل يوم يمر. أشعر بتحسن-

59
00:05:28,400 --> 00:05:32,560
‫كيف كان نومك؟-
‫.كان جيد جداً-

60
00:05:32,630 --> 00:05:35,000
‫ممم, كنت أنام ثمانية ساعات
‫.على الاقل بالليلة

61
00:05:35,060 --> 00:05:38,960
‫وكيف حال ميلك الفطري ؟-
‫.بخير حال-

62
00:05:39,030 --> 00:05:42,930
‫أتناول الطعام جيداً و لا أطيق الإنتظار
‫.. حتى أحصل على كعكة الشيكولاته

63
00:05:43,000 --> 00:05:45,400
‫.(هذا رائع, (لويز

64
00:05:45,460 --> 00:05:49,430
‫أخبريني,بما ستشعريّ عندما
‫تريّ عائلتك مرة أخرة؟

65
00:05:51,630 --> 00:05:57,400
‫بمتعة كبيرة.أعلم أنني قد أبكيّ
‫.عند رؤيتي لهُمّ، أنا أفتقدهم كثيراً

66
00:05:57,460 --> 00:06:01,530
‫،سوف أخبز كعكة الشيكولاته
‫...كما كنت أخبزها بكل عام

67
00:06:01,600 --> 00:06:05,660
‫.و سأزينها بـ..حِفنة من أجمل الزهور

68
00:06:11,430 --> 00:06:12,830
‫ماذا لدينا؟

69
00:06:12,900 --> 00:06:16,660
‫،إنتهينا من إرسال تسجيل الهاتف الخليوي
‫... الخــاص بمســرح جريمة الضحيتين

70
00:06:16,730 --> 00:06:18,330
‫.حسناً

71
00:06:18,400 --> 00:06:21,000
‫ماذا كان بذلك الفيديو؟-
‫.ليس الكثير-

72
00:06:21,060 --> 00:06:24,930
‫.تلكَ السيدة بدت حزينة جداً-
‫...أجل-

73
00:06:25,000 --> 00:06:29,560
‫.(لا أريد أن أظهر بشريط التسجيل, (دارا

74
00:06:29,630 --> 00:06:31,830
‫.توجهيّ ألى الآخرين-
‫أترغبين بذلك؟-

75
00:06:33,800 --> 00:06:36,600
‫لازلت لا أفهم ماذا نفعل
‫بتحقيق جريمة الأنتحار تلك؟

76
00:06:36,660 --> 00:06:40,400
‫حسناً, الأختين قفزا من نفس الجسر
‫.أظن أن هذا كافيّ. و بخلال نفس الأسبوع

77
00:06:40,460 --> 00:06:42,160
‫.علينا أن كشف نقاب ذلك الأمر

78
00:06:42,230 --> 00:06:46,260
‫هنا تماماً, أتلاحظيّ هذا؟-
‫.عيناها تنظران للأسفل،وتهرب بعيداً-

79
00:06:46,330 --> 00:06:47,830
‫..."هذه دلالــة على "الخــزيّ

80
00:06:50,860 --> 00:06:53,730
‫ها هيَ مرة أخرى-
‫.أجل, الخزيّ على وجه الاخت الأخرى,أيضاً-

81
00:06:53,800 --> 00:06:54,730
‫.تماماً،نفس الإنطباع

82
00:06:58,160 --> 00:07:04,860
‫أتعلمين,الشعور بالألم الشديد
‫.هو ما نراه عادةً على وجه ضحايا الإنتحار

83
00:07:04,930 --> 00:07:07,100
‫.و لكن الخجل،شيء آخــر

84
00:07:07,160 --> 00:07:11,100
‫ربما كانتا خجلتان بسبب شعورهم بالألم
‫...الذيَ سبباه لعائلتهن،إذا كانوا قدّ إنتحروا

85
00:07:11,160 --> 00:07:15,000
‫ربما كانتا خجلتان من شيء
‫.قاما بهِ.او شيْ فُعِلّ بهنّ

86
00:07:15,060 --> 00:07:19,230
‫،وجدنا مكتب الهجرة
‫الذيّ جدد لـ"لأختين أشرف" تصريح إقامتهم

87
00:07:19,300 --> 00:07:20,260
‫.القسم الشماليّ الشرقيّ

88
00:07:20,330 --> 00:07:21,760
‫.جيد

89
00:07:24,130 --> 00:07:27,600
‫أجل,أنا لديّ إحساس إنهن كانا
‫.سيستمرّا بإقامتهم بشكل قانونيّ

90
00:07:27,660 --> 00:07:31,300
‫"إنهم هنا بتصريح إقامة "سفاري سياحية
‫...وأرادا تجديده

91
00:07:31,360 --> 00:07:33,030
‫هل لديك أيّ فكرة عن مكان إقامتهم, (بورسنيك)؟

92
00:07:33,100 --> 00:07:34,060
‫لا

93
00:07:34,130 --> 00:07:37,530
‫و ماذا عن عملهم؟-
‫.حسناً, لايوجد شيء بالملف-

94
00:07:37,600 --> 00:07:41,400
‫.أنا أعمل على تحليل إقامة الأجانب قانونياً

95
00:07:41,460 --> 00:07:43,960
‫ولكن الآن أصبح الجميع يريد عبور الحدود
‫.مع خدمه الذي إعتادهم

96
00:07:44,030 --> 00:07:46,330
‫لا،كيف يحصل الأجانب على وظائفهم؟

97
00:07:46,400 --> 00:07:48,600
‫،أجل, دائماً ما يذهب الكوريون إلى
‫..."صالونات التظفير"

98
00:07:48,660 --> 00:07:52,030
‫،و يذهب الروسيون إلى الاماكن اللامعة
‫.ويذهب الهنود إلى المطاعم

99
00:07:52,100 --> 00:07:56,560
‫هل هناك أيّ شيء لم تخبرنا بهِ
‫عن هاتين الأختين؟

100
00:07:56,630 --> 00:07:58,730
‫لا-
‫أنتَ تكذب-

101
00:08:00,800 --> 00:08:03,030
‫عمّا تتكلمين؟

102
00:08:03,100 --> 00:08:05,130
‫ما هو إسم زوجتك؟-
‫ماذا؟-

103
00:08:05,200 --> 00:08:08,800
‫زوجتك, ما هو إسمها؟-
‫إسمها (بيس). لماذا؟-

104
00:08:08,860 --> 00:08:13,130
‫...لأننيّ سأتصل بها, وسأخبرها
‫.بأن قائد خبراء الكذب يظن أنك تخدعها

105
00:08:15,060 --> 00:08:18,100
‫ألا تريدين إعطائيّ ذلك الرقم؟-
‫.أجل،بالتأكيد-

106
00:08:18,160 --> 00:08:19,660
‫.أنا لا أخدع  زوجتيّ

107
00:08:19,730 --> 00:08:22,800
‫هذا حقيقيّ, ولكنها لن تنظر إليك
‫كما كانت نظرتها بالسابق،أليس كذلك؟

108
00:08:22,860 --> 00:08:24,660
‫.هذا سخيف

109
00:08:24,730 --> 00:08:29,000
‫السبب الوحيد لحديثيّ إليكَ هو ان شرطة
‫.الولاية طلبت من رئيسيّ تقديم معروفاً

110
00:08:29,060 --> 00:08:30,430
‫هلا عذرتنيّ ،من فضلك؟

111
00:08:30,500 --> 00:08:33,000
‫حسناً, (بيس برسونيك). سوف
‫. يكون على إتصال

112
00:08:33,060 --> 00:08:36,630
‫حسناً, إنتظر
‫.إنتظر

113
00:08:41,100 --> 00:08:44,200
‫أنا رأيتهن على منصة العرض
‫.بأحد صالات التعريّ

114
00:08:44,260 --> 00:08:46,000
‫يقومن بالتعريّ؟-
‫.أنظروا،أنا رأيتهم بضع مرات

115
00:08:46,060 --> 00:08:48,800
‫يرقصون ،لابد أنهن عملوا
‫.هناك مُنذ عدة أشهر

116
00:08:48,860 --> 00:08:50,460
‫إذن،لما كذبت علينا؟

117
00:08:50,530 --> 00:08:55,160
‫أحياناً أذهب إلى ذلك النادي أثناء
‫وقت العمل, إتفقنا؟

118
00:08:58,300 --> 00:09:00,200
‫هل ستتصل بزوجتيّ, هاه؟

119
00:09:19,930 --> 00:09:21,560
‫.هذا سيء جداً ما حدث،لهاتين الفتاتين

120
00:09:21,630 --> 00:09:25,300
‫متى كانت آخر مرة رأيت بها "الأختين أشرف"؟-
‫.جايا), لم أرها مُنذ إستقالتها بالعام السابق)-

121
00:09:25,360 --> 00:09:31,430
‫لم أتحدث إليها, ولكنّي رأيت أختها الكبرى
‫.دارا), بالشارع ربما مُنذ 4 أو 5 أيام)

122
00:09:31,500 --> 00:09:34,560
‫ما المدة التى عملا بها الأختين هنا؟-
‫.ستة أشهر. أنظر أتمنى لو بإمكاني المساعدة-

123
00:09:34,630 --> 00:09:36,900
‫.ولكنّي حقاً لا اعلم الكثير عنهن

124
00:09:36,960 --> 00:09:42,500
‫هذا كل ما لديك, صحيح؟-
‫.أغلب عمليّ ،هو تصوير أناس لا أعرفهم-

125
00:09:51,160 --> 00:09:58,760
‫أنت لديك, لديك أفضل أنواع الكاميرات
‫.بنفس نظام كاميرات التصوير بالمتاجر

126
00:09:58,830 --> 00:10:02,300
‫لتصوير كل شيء يقمن بهِ
‫.أولائك الفتيات على المنصة

127
00:10:02,360 --> 00:10:05,560
‫إنهن لم يعلمن أنك تصورهُنَّ؟
‫ما هذا, أحد أنماط الأتصال بشبكة المعلومات؟

128
00:10:05,630 --> 00:10:07,030
‫هو كذلك, صحيح? هذه ماهيته؟

129
00:10:07,100 --> 00:10:11,060
‫أتعلم, هذا التصوير غير قانوني بالهند
‫.وهذا أحد الأمور التى يمتنعن عنها هنا

130
00:10:11,130 --> 00:10:13,160
‫هل "الأخيتن أشرف" كانتا على علم
‫بتصويرك لهن؟

131
00:10:13,230 --> 00:10:18,700
‫سأخبرك بشيء
‫.لنخبر جميع الراقصات بالمكان

132
00:10:18,760 --> 00:10:21,600
‫ما تقوم به بالضبط
‫لنرى كيف ستكون ردة فعلهُنّ, هاه؟

133
00:10:21,660 --> 00:10:24,460
‫انا فقط كنت أجرب موقعنا الألكترونيّ
‫.عندم كانت الأختين يعملن هنا

134
00:10:24,530 --> 00:10:28,000
‫ولكنك صورتهم, صحيح؟-
‫.حتى إستقالوا،أجل-

135
00:10:28,060 --> 00:10:31,000
‫.جايا) و(دارا) لم يردن أن يُشهروا )

136
00:10:31,060 --> 00:10:33,200
‫خجلوا, أيضاً, كان بإمكانهم
‫.جلب الكثير من الأموال

137
00:10:33,260 --> 00:10:34,400
‫.لنا جميعاً

138
00:10:34,460 --> 00:10:37,000
‫خجلوا من أن يعلم اهلهم
‫.بما كانتا يفعلنّ

139
00:10:37,060 --> 00:10:40,760
‫إنهن صرخا بوجهيّ كالجحيم عندما
‫..."إتصل أخوهن من "كالكتا

140
00:10:40,830 --> 00:10:43,200
‫.قائلاً بأنه رآهن يتعرون بمقطع فيديو

141
00:10:43,260 --> 00:10:44,830
‫.و أخبرهن بأنهن

142
00:10:44,900 --> 00:10:46,760
‫موتى بالنسبة لعائلتهن،ويجب
‫.أن لا يرجعوا لبلادهن مرة اخرى

143
00:10:46,830 --> 00:10:50,200
‫.وعدهم بالمتاعب إن رجعوا.ذلك الهمجيّ

144
00:10:50,260 --> 00:10:52,230
‫اه, أجل, تتلكم وكأنك تطالب بالمساواه
‫...بين الرجال والنساء

145
00:10:52,300 --> 00:10:54,630
‫نعم, مرحباً
‫وزارة الصحة؟

146
00:10:54,700 --> 00:11:00,030
‫"أريد التبليغ عن نشوب مرض "السفليس
‫.أجل. تفضلي هذا, عزيزتي

147
00:11:00,100 --> 00:11:03,360
‫.أجل, انا بناديّ للتعريّ,بالجنوب الشرقيّ

148
00:11:07,600 --> 00:11:09,960
‫.لم أكن لأنتظر حتى يدمروا سمعتنا

149
00:11:10,030 --> 00:11:13,730
‫هل هددت أختيك
‫بعد أن رأيتهم على الموقع الإلكترونيّ؟

150
00:11:13,800 --> 00:11:15,830
‫.إنهن لم يحترمن ذكرى والدنا

151
00:11:15,900 --> 00:11:20,360
‫حسناً?كل رجل بالهند يمكنه أن يرى
‫!ما لا يروه فقط إلا من زوجاتهم

152
00:11:20,430 --> 00:11:22,460
‫حسناً, إنهنّ تم تصويرهنّ
‫. من دون علمهنّ

153
00:11:22,530 --> 00:11:24,530
‫.وكانتا يرسلن المال لبيتهم بالهند،إليك

154
00:11:24,600 --> 00:11:28,360
‫،وبدلاً من أن يتسع صدرك لهُنّ
‫.ضغطت عليهن بما يكفيّ،لينتحروا

155
00:11:28,430 --> 00:11:34,360
‫جايا) و(دارا) كانتا كل شيء بالنسبة لأبيّ)
‫...إنه وثق بيّ للإعتناء بهم بعدّ موتهُ

156
00:11:34,430 --> 00:11:36,960
‫أعتقد بـ..أنك قتلتهُنّ-
‫!لا. لا-

157
00:11:37,030 --> 00:11:41,130
‫أنا صليت من أجل هِدايتهُن
‫.و أجابني ربي. بأني يجب أن أقدم تعويضاً

158
00:11:41,200 --> 00:11:43,000
‫.حيث إتصلت بِهنّ،متوسلاً لهنّ العفوّ

159
00:11:43,060 --> 00:11:45,060
‫وهم أوهبونيّ ما أردت, إتفقنا؟
‫.وتخطينا الماضيّ

160
00:11:45,130 --> 00:11:46,900
‫.نحنُ تصالحنا

161
00:11:53,060 --> 00:11:54,700
‫نعم؟-
‫.لن تصدق هذا-

162
00:11:54,760 --> 00:11:56,330
‫..."وصلنا تواً فاكس من "مترو بوليس

163
00:11:56,400 --> 00:12:00,530
‫فتاه هندية صغيرة السن قفزت أعلى
‫.بـ"سكة القطار" مُنذ ساعة

164
00:12:03,460 --> 00:12:05,430
‫إنتحار آخر؟

165
00:12:05,431 --> 00:12:15,431
‫<font color="#ffff00"> Synced by: George Samir Gerges
‫Georgesamir56@yahoo.com</font>

166
00:12:09,383 --> 00:12:15,832
‫<font color="#ffff00">
‫"تـرجمة © وائل ممدوح"
‫"wael_5@yahoo.com"
‫</font>

167
00:12:18,930 --> 00:12:20,300
‫حسناً

168
00:12:20,360 --> 00:12:25,260
‫هذه ثالث حادثة إنتحار فى خلال
‫.أسبوع واحد جميعهن شابات هنديات

169
00:12:25,330 --> 00:12:26,530
‫ما هو الرابط؟

170
00:12:26,600 --> 00:12:30,830
‫لا يوجد دليل لوجود رابط بين "الأختين
‫.( أشرف" و الضحية الثالثة(راجال لامبّا

171
00:12:32,900 --> 00:12:35,860
‫حسناً. أين (فوستر)؟-
‫إنها بالخارج تعمل على قضية أخرى-

172
00:12:35,930 --> 00:12:38,060
‫لماذا لم يظهر خبر الإنتحار بالاخابار؟

173
00:12:38,130 --> 00:12:41,500
‫،لأن وسائل الإعلام تؤمن بأن
‫.نشر قضايا الإنتحار تؤديّ إلى التقليدّ

174
00:12:41,560 --> 00:12:44,560
‫،(بالسنة التابعة لإنتحار (مارلين مورلو
‫...زادت نسبة حوادث الإنتحار

175
00:12:44,630 --> 00:12:47,760
‫"نفس الأمر بالنسبة لـ"كورت كابين
‫..."هذا ما يُسمى بـ"تأثير الأسوأ

176
00:12:47,830 --> 00:12:51,730
‫حسناً, من المحتمل أن الفتاه الأولى، إنتحرت
‫و الإثنتان الأخريات قلدّاها؟

177
00:12:51,800 --> 00:12:52,960
‫.هذا ما تظنه الشرطة

178
00:12:53,030 --> 00:12:56,160
‫ماذا عن (راجال)؟
‫هل لها صلة بأيّ من نواديّ التعريّ؟

179
00:12:56,230 --> 00:12:58,530
‫لا, إنها لم تتورط بأيّ نادي تعري من قبل
‫.ولم تكن على الموقع الإلكترونيّ

180
00:12:58,600 --> 00:13:00,000
‫حسناً, ماذا لدينا بخلاف ذلك؟أيّ شخص آخر؟

181
00:13:00,060 --> 00:13:02,860
‫،لايوجد أيّ صلة بين الضحية الثالثة
‫..."و "الأختين أشرف

182
00:13:06,200 --> 00:13:07,960
‫...(هاتفيّ (فوستر

183
00:13:08,030 --> 00:13:11,630
‫أنا بحاجة للحديث معها
‫أين هيَ بحق الجحيم, على أيّ حال؟

184
00:13:11,700 --> 00:13:14,400
‫...إنها تعمل على قضية البورصة
‫هل أنت معنا هنا؟

185
00:13:19,330 --> 00:13:23,430
‫من بحق الجحيم يسرق المنظمات الخيرية؟
‫!أريد إسترجاع معاشيّ

186
00:13:23,500 --> 00:13:24,800
‫!هولين) مُحتال)

187
00:13:24,860 --> 00:13:31,160
‫ضاعت جميع الأموال
‫..أعطيت أسماء الشركات الاجنبية

188
00:13:31,230 --> 00:13:33,800
‫.لـ..هيئة "البورصة" من أسبوعين

189
00:13:33,860 --> 00:13:35,400
‫.أنت أعطيتهم الأسماء

190
00:13:35,460 --> 00:13:38,030
‫شركات إدرة الأستثمار الثلاثة،الذيّ تحمل
‫... بهم حصص من الأسهم

191
00:13:38,100 --> 00:13:40,460
‫ولكن الكثير من الناس يظنون
‫. أن هناك أكثر من ذلك

192
00:13:40,530 --> 00:13:47,260
‫خسارة شركتي المالية هيَ مسؤليتيّ
‫.ولكن فكرة أننيّ أخفي بعض الاموال، سخيفة

193
00:13:47,330 --> 00:13:51,030
‫أبيّ تكلم إلى عشرة أشخاص أغراب اليوم
‫.و أخبرهم نفس الشيء

194
00:13:51,100 --> 00:13:52,760
‫..سيجيب على أسئلتنا

195
00:13:52,830 --> 00:13:58,130
‫ما خطبكم ؟
‫.إنه مُتعاون بشكل تام

196
00:13:58,200 --> 00:13:59,500
‫.أنتم تعلمون أنه ليس بحالة جيدة

197
00:13:59,560 --> 00:14:01,760
‫،إنه فى طوره الثالث من العلاج الكيميائي
‫...ليعينه الله

198
00:14:01,830 --> 00:14:06,360
‫ربما ينال أولائك الأناس بالخارج امانيهم
‫...بوقت أقرب ممّا يتخيلون

199
00:14:06,430 --> 00:14:09,660
‫حسناً, هل فكرت من قبل بالسبب
‫الذيَ يجعلهم يكرهوك إلى هذا الحد؟

200
00:14:11,600 --> 00:14:16,160
‫أحمال خسائريّ تتزايد، يابنيّ
‫.ولديّ كل عزم

201
00:14:16,230 --> 00:14:23,330
‫"أن أرد المال على "ربعين جيدين
‫.أنا لا أسرق أيّ شيء

202
00:14:23,400 --> 00:14:26,400
‫أتعنيّ, أنكَ لم تسرق أيّ شيء؟-
‫.هذا ما قلته-

203
00:14:33,500 --> 00:14:36,660
‫هل لاحظت تغيير الفعل بالجملتين وتوتره
‫بشأن إمكانية ترك بعض الاموال؟

204
00:14:36,730 --> 00:14:39,630
‫إنه منع الإنتقال من صيغة الماضيّ
‫.إلى الحاضر ثم رجع بصيغة الماضي ثانيةً

205
00:14:39,700 --> 00:14:43,330
‫أجل, هذه دلالة على الكذب, ولكنها لن تغير
‫...حقيقة ذهابه إلى السجن

206
00:14:43,400 --> 00:14:45,300
‫.لمدة خمسة سنوات،ولن يتخلى عن أمواله

207
00:14:45,360 --> 00:14:49,030
‫سيد.(هولين) يحتضر. إنه لن ينجوا
‫.لعامين بالنظام الصحيّ بالسجن

208
00:14:49,100 --> 00:14:55,330
‫.ربما يحاول حماية ميراث إبنته-
‫.حسناً, ولكنه لم يخبرنا بمكان الأموال بعد-

209
00:14:55,400 --> 00:15:00,600
‫ولكن أن كان يوفر الأموال لإبنته فلابدّ
‫.أنها على دراية بكيفية سير تلك الخطة

210
00:15:00,660 --> 00:15:05,600
‫حسناً, إذن, ماذا?نرجع إلى
‫.بيضة الشيطان لنرى ما تعرفه

211
00:15:05,660 --> 00:15:09,000
‫بيضة الشيطان? ماذا لديك عليها؟

212
00:15:09,060 --> 00:15:11,430
‫هذا المغرور الذي يحلق حول البلاد
‫...بطائــرته الخاصة

213
00:15:11,500 --> 00:15:14,330
‫،إنه يجعل الناس تعطيه
‫.مالهم المُكتسب بالمشقة

214
00:15:14,400 --> 00:15:18,630
‫.إنه يسرقه, ثم يتظاهرون بأننا نضطهدهم

215
00:15:18,700 --> 00:15:20,460
‫سوف أتحدث مع إبنته على إنفراد

216
00:15:20,530 --> 00:15:21,900
‫ماذا? لماذ؟

217
00:15:21,960 --> 00:15:23,900
‫،إذا ظلت على شعورها بكرهك الشديد لوالدها

218
00:15:23,960 --> 00:15:26,030
‫فـ..لن نحصل على شيء

219
00:15:31,530 --> 00:15:33,700
‫هاي, على أيّ فيديوا نعمل؟

220
00:15:33,760 --> 00:15:35,330
‫،(حصلت على فيديو لـ(راجال
‫...على رصيف النفق

221
00:15:35,400 --> 00:15:40,100
‫ولكننا حصلنا عليه من الوكيل الامريكي
‫.والذي لديه بعض القضايا معنا..حسناً, معك

222
00:15:40,160 --> 00:15:43,030
‫فقط قوميّ بعملك. أتعلمين, قوميّ
‫.فقط قوميّ بعملك

223
00:15:45,030 --> 00:15:49,230
‫أين كنتِ؟-
‫هل يُمكننيّ الحديث معكَ للحظة؟-

224
00:15:49,300 --> 00:15:52,460
‫أنا مشغول جداً الآن
‫.كان يُمكنك نيلّ ذلك من ساعتين

225
00:15:52,530 --> 00:15:54,730
‫.أنا, اه, إتصلت بكِ, مرتين على ما أظن

226
00:15:54,800 --> 00:15:58,360
‫مجرد دقيقة.أرجوك؟-
‫ماذا? ماذا تريدين؟-

227
00:16:01,200 --> 00:16:05,560
‫"أنا فى طريقي لمقابلة "كارولين هولين
‫...ولكننيّ أردت أن أتأكد

228
00:16:05,630 --> 00:16:07,260
‫.أنك بخيّر

229
00:16:07,330 --> 00:16:08,760
‫.أنا بخير حال

230
00:16:08,830 --> 00:16:11,430
‫يُمكنني أن أؤجل أمر هالين لوهلة
‫.حتى يهدأ الوضع هنا

231
00:16:11,500 --> 00:16:14,000
‫...أنا أخبرتك
‫.انا على خير حال

232
00:16:16,730 --> 00:16:19,700
‫أنت لم تقم بـ..لقائك مع العمدة-
‫....ألغيتـــه-

233
00:16:19,760 --> 00:16:23,100
‫لا, فى الحقيقة,أنت لم تقم بذلك ،حيث
‫.أن ذلك كان قيد التسجيل لثلاثة أسابيع

234
00:16:23,160 --> 00:16:24,500
‫.أنا قصدت أن ألغيه

235
00:16:24,560 --> 00:16:28,330
‫(كال)-
‫.إذهبيّ لتبنيّ شخص غيريّ-

236
00:16:32,530 --> 00:16:34,060
‫.ليرجع الجميع للعمل, من فضلكم

237
00:16:39,630 --> 00:16:44,230
‫هاي. كيف يجرى الأمر هناك؟-
‫.ذلك الأمر أصبح مريباً,إن طلبت رأييّ-

238
00:16:44,300 --> 00:16:45,730
‫بخصوص ماذا؟

239
00:16:45,800 --> 00:16:48,100
‫اوه, لا أعلم. تحقيق بحادثة إنتحار بالمكان الأول؟

240
00:16:48,160 --> 00:16:51,460
‫.(أجل. المُفضلة لـ(ليتمان

241
00:16:51,530 --> 00:16:55,360
‫أجل. البارحة, كان يشاهد فيديو قديم
‫.لإمرأة إنجليزية،هذا عندما دخلت لمكتبه

242
00:17:01,800 --> 00:17:05,030
‫.أريد أن أذهب لأطفالي عطلة نهاية الأسبوع

243
00:17:05,100 --> 00:17:09,230
‫...إنه عيد ميلاد زوجي،و
‫.حسناً, دائماً ما نحتفل بهِ

244
00:17:09,300 --> 00:17:13,230
‫بُنية الشعّر? بالاربعون من عمرها؟-
‫.اجل-

245
00:17:13,300 --> 00:17:16,260
‫ربما يقضيّ (ليتمان) آلاف الساعات
‫.بمشاهدة ذلك الفلم

246
00:17:16,330 --> 00:17:21,060
‫،أوه, سوف أخبز كعكة الشيكولاته
‫... تماما مثل كل عام

247
00:17:21,130 --> 00:17:22,630
‫.(إسمها (لويز ماسون

248
00:17:22,700 --> 00:17:26,160
‫(كانت مريضة لدى أحد أساتذة، د.(ليتمان
‫.عندما كان بالجامعة،قبل التخرج

249
00:17:26,230 --> 00:17:29,760
‫حيث خضعت للتأهيل النفسيّ
‫.لقرابة شهر قبل ذلك التسجيل

250
00:17:29,830 --> 00:17:32,100
‫.أخبرت البروفيسر انها بخير

251
00:17:32,160 --> 00:17:37,060
‫هل تشعرين بتحسن؟-
‫.بكل يوم،أتحسن أكثر-

252
00:17:37,130 --> 00:17:39,200
‫.ولم يلاحظ أحد أنها بصراع نفسي عميق

253
00:17:39,260 --> 00:17:41,700
‫و بالنهاية قرر (ليتمان) مشاهدة التسجيل
‫... بسرعة مُنخفضة

254
00:17:41,760 --> 00:17:46,200
‫.و عندما رأى الألم على وجهها

255
00:17:46,260 --> 00:17:49,430
‫فـ..هذا ما قاده لإكتشاف
‫.دلالات تعابير الوجه بالمقام الأول

256
00:17:49,500 --> 00:17:53,300
‫حسناً, أنا... أتمنى لو أنهم لم يخرجوا
‫... تلك المرأة من التأهيل النفسي

257
00:17:53,360 --> 00:17:56,800
‫حسناً, إنها رجعت بيتها بعطلة
‫. نهاية الأسبوع وقتلت نفسها

258
00:18:00,960 --> 00:18:08,860
‫لم يعلموا بأهمية تحليل تعابير الوجه حينها
‫...لم يكن يعلم أحد بوجود ذلك العلم حينها

259
00:18:16,760 --> 00:18:20,400
‫من المحزن أن يصبح ابي
‫.كبش الفداء،لمشاكل هذه البلاد

260
00:18:20,460 --> 00:18:23,530
‫.أنه لم يتسبب فى الكساد-
‫.لا, لم يتسبب بهِ-

261
00:18:23,600 --> 00:18:27,560
‫،إنه مجرد رجل إقترف غلطة
‫.و الآن تلك الغلطة ستطارد عائلتنا للأبد

262
00:18:30,000 --> 00:18:36,900
‫....أنت حقاً تعملين لصالحه
‫.أنا متأكده من أنكِ مُنزعجة لكذبه عليك, أيضاً

263
00:18:36,960 --> 00:18:39,730
‫أنا أعلم كيف يبدوا عندما
‫.تصابين بخيبة الأمل من والدك

264
00:18:39,800 --> 00:18:43,330
‫،عندما تهدر حياتي أثناء طفولتي
‫.و أحاول تعويضها بطيلة ما بقيّ منها

265
00:18:43,400 --> 00:18:47,400
‫لا تحاوي تحليلي أنا أو والدي
‫.أنتِ لا تعلميّ أيّ شيء عننا

266
00:18:47,460 --> 00:18:49,760
‫.لازال يخبيء بعض المال لكِ ولأطفالك

267
00:18:49,830 --> 00:18:52,660
‫اليس كذلك؟-
‫.بالطبع لا-

268
00:18:52,730 --> 00:18:54,760
‫.إنه يقول الحقيقة

269
00:18:57,360 --> 00:19:00,330
‫إذن, ماذا يُخفيّ؟-
‫.لا شيء-

270
00:19:00,400 --> 00:19:04,760
‫ولكن لن يصدقه أحدّ
‫.إنهم يريدون تصليبه

271
00:19:04,830 --> 00:19:10,400
‫"أنهم يدعونه "هتلر أسوار الشوارع
‫.لا يمكن أن يتحسن وضع عائلتنا الآن

272
00:19:10,460 --> 00:19:12,460
‫..الأمر بات مُرعباً

273
00:19:12,530 --> 00:19:15,460
‫كارولين) كانت تُظهر إنفعالات سلبية)
‫.بكل مرة تتحدث بها

274
00:19:15,530 --> 00:19:17,560
‫،بحق الجحيم, كبش فداء, التردد، هتلر

275
00:19:17,630 --> 00:19:19,330
‫...الاســوأ, تصليبه

276
00:19:19,400 --> 00:19:22,230
‫جميعها مؤشرات نفسية دالة على
‫... الشعور بالذنب

277
00:19:22,300 --> 00:19:26,400
‫ولكنها لم تظهر إشارة دالة على الكذب
‫.عندما قالت أن والدها لا يخفيّ الأموال

278
00:19:26,460 --> 00:19:31,560
‫لا, لم تظهر ذلك-
‫ماذا لو كانت هيَ من تخفيّ الاموال؟-

279
00:19:32,930 --> 00:19:36,900
‫،هيئة البورصة أخلتها من المسؤلية
‫.ولكن لربما أن والدها هو من تلقى اللوم

280
00:19:36,960 --> 00:19:42,300
‫،ربما تحمل المسؤلية عن كل شيء
‫.ليخفيّ أياً كان ما كانت تدبره إبنته

281
00:19:42,360 --> 00:19:44,200
‫أنا توصلت للتو أن إبنته هيَ
‫... من كانت المذنبة

282
00:19:44,260 --> 00:19:46,930
‫رجل مثل (هولين) ما كان يتردد
‫.للجور على صغيرته

283
00:19:47,000 --> 00:19:50,400
‫لو نظرت إليه على أنه شيطان
‫.فلن تتوصل إلى فهمّ دوفعه

284
00:19:50,460 --> 00:19:55,260
‫.حسناً, الجميع يعلم بأنه كاذب-
‫.إذن علينا أن نستمع إليه وهو يكذب-

285
00:19:56,930 --> 00:20:00,760
‫(هاهي المقالة التى تخص والد (كارولين هولين-
‫.شكراً لكِ-

286
00:20:00,830 --> 00:20:03,300
‫(الآن, إرجعيّ لمساعدة (ليتمان
‫.أياً كان ما يحتاجه

287
00:20:07,430 --> 00:20:09,430
‫...أه

288
00:20:09,500 --> 00:20:12,960
‫أمور الإنتحار تلكّ....؟-
‫ماذا عنها؟-

289
00:20:13,030 --> 00:20:17,630
‫... حسناً, انا رأيته يشاهد فلم لإمرأه تدعى
‫.لويز ماسون), (لوكر) أخبرني أنها كانت مريضة)

290
00:20:17,700 --> 00:20:19,000
‫.(لأحد أساتذة (ليتمان

291
00:20:19,060 --> 00:20:20,000
‫.أجل

292
00:20:20,060 --> 00:20:23,700
‫أنا رأيته يتملقّ بها ويشاهد
‫.شعور بالألم على وجهها

293
00:20:23,760 --> 00:20:27,330
‫ليس لأن بإمكانك مشاهدة كل شيء
‫.فيعني ذلك أنكِ تفهمين كل شيء

294
00:20:27,400 --> 00:20:32,600
‫،لا أظن انها كانت مريضة أحد أساتذته
‫.أظن أنها كانت مريضته هو

295
00:20:34,400 --> 00:20:37,730
‫ماذا لو كان هو الشخص الذيّ... لم يلاحظ
‫وقام بإعفائها من التأهيل النفسي؟

296
00:20:37,800 --> 00:20:39,800
‫.أتركيّ ذلك الأمر

297
00:20:46,560 --> 00:20:49,800
‫...مرحباً
‫هل أنتَ بخير؟

298
00:20:49,860 --> 00:20:51,460
‫.أجل،أنا بخير

299
00:20:51,530 --> 00:20:55,030
‫، أنا علمت أنك قد تعمل وقت مُتأخر
‫."لذا أحضرت وجبتك المُفضلة "باد تايّ

300
00:20:55,100 --> 00:20:56,600
‫رائع

301
00:20:56,660 --> 00:21:00,630
‫.أتعلم،ظننت أنكَ سترجع إلى البيت-
‫.لديّ،الكثير من العمل هنا،حبيبتي-

302
00:21:00,700 --> 00:21:05,030
‫.حقاً عليك أن , تحاول أن تنفتح إليّ

303
00:21:05,100 --> 00:21:08,530
‫هل هذه الجملة من "الاوبرا"؟-
‫...أجل, ربما-

304
00:21:08,600 --> 00:21:12,100
‫إذن, هل هاتين الفتاتين قفزا من البرج؟-
‫.أجل-

305
00:21:12,160 --> 00:21:19,800
‫هل تتذكر, الفتاه التي بمدرستيّ
‫التى أخذت الكثير من الأقراص وقتلت نفسها؟

306
00:21:19,860 --> 00:21:23,800
‫.انا...أنا حقاً لا أعرفها جيداً, ولكنها كانت

307
00:21:23,860 --> 00:21:27,500
‫.معي بقسم الفن المدرسيّ, وكانت رسّامة

308
00:21:27,560 --> 00:21:32,160
‫،كانت ترسم رسومات زيتية رائعة
‫.مثل,فقط, أتعلم, ذات هيئة حقيقية

309
00:21:32,230 --> 00:21:37,530
‫كنت أتسائل ببعض الأحيان
‫...إذا كان بمقدور أحد إيقافها،أو

310
00:21:40,460 --> 00:21:43,030
‫ماذا؟

311
00:21:46,100 --> 00:21:47,200
‫لاشيء

312
00:21:56,660 --> 00:21:58,800
‫.لاينبغيّ أن تفكريّ بتلكَ الأمور, حبيبتيّ

313
00:22:00,260 --> 00:22:03,630
‫عمّا أتوقف عن التفكير؟-
‫.العــزوبة-

314
00:22:07,900 --> 00:22:10,130
‫.الطعام

315
00:22:10,200 --> 00:22:11,330
‫.هنا, تناوله

316
00:22:16,930 --> 00:22:18,530
‫...(أنا أحبك, (إيم

317
00:22:58,360 --> 00:23:03,500
‫انا هنا فقط لأن (زويّ) طلبت منيّ أن أساعدك
‫...إنها متسامحة أكثر ممّا لو كنت أنا بمكانها

318
00:23:03,560 --> 00:23:05,630
‫.أجل, حسناً, إنها والدة إبنتيّ

319
00:23:05,700 --> 00:23:07,430
‫لدينا العديد من الاشياء تجعلنا نتسامح, اليس كذلك؟

320
00:23:07,430 --> 00:23:11,400
‫ماذا لدينا هنا؟-
‫.(الضحية الثالثة... (راجال لامبا-

321
00:23:11,460 --> 00:23:15,900
‫هذا ما رأيته على شريط التسجيل
‫."إنها حلقة من "الخضب" تسمى "ميلازما

322
00:23:17,400 --> 00:23:20,600
‫إنها دلالة على الحمل, صحيح؟-
‫... بالضبط-

323
00:23:20,660 --> 00:23:23,330
‫.إنه عَرَضّ جانبي هِرموني شائع

324
00:23:23,400 --> 00:23:26,060
‫تقرير التشريح يقرر بأنها وضعت حملها
‫.مُنذ شهر على أقل تقدير

325
00:23:28,530 --> 00:23:30,700
‫وما عن "الأختين أشرف"؟

326
00:23:30,760 --> 00:23:34,900
‫أنهينا تشريح كليهما ،كلا منهن وضعت
‫... حملها مُنذ شهرين على الأقل

327
00:23:34,960 --> 00:23:36,830
‫ثلاثتهن؟

328
00:23:36,900 --> 00:23:39,630
‫لماذا يقوموا بوضع حملهن ثم ينتحرون؟

329
00:23:39,700 --> 00:23:42,500
‫و أين أطفالهن؟

330
00:23:50,060 --> 00:23:53,560
‫الضحايا لديهم جميع عوامل المخاطرة
‫..."لـ"إكتئاب ما بعد الولادة

331
00:23:53,630 --> 00:23:55,700
‫،حوالى 25% من ذوات الدخل المحدود
‫... يعانون من ذلك

332
00:23:56,760 --> 00:24:00,160
‫حسناً, لديكِ ثلاثة فتيات هنديات،صحيح؟
‫...جميعن تقريباُ بنفس السن

333
00:24:00,230 --> 00:24:02,900
‫،جميعاً لديهن أطفال
‫.و قاموا بالانتحار

334
00:24:02,960 --> 00:24:06,500
‫.أقصد,تقرير التشريح لم يفسر ذلك

335
00:24:06,560 --> 00:24:09,230
‫.ليس لديهم أيّ دعم هنا,لا عائلة,لا أصدقاء

336
00:24:09,300 --> 00:24:16,430
‫لابد من وجود رابط ما ،بين ثلاثتهن
‫.لابد من وجود سبب وراء إنتحارهم

337
00:24:18,630 --> 00:24:23,700
‫،أنا أعلم أنك لا تريد سماع ذلك مرة أخرى
‫.ولكننيّ لن أبوح لذلك لأيّ أحد

338
00:24:23,760 --> 00:24:27,330
‫لا يهم كم عدد المسببات التى
‫... قد تتوصل إليها

339
00:24:27,400 --> 00:24:30,030
‫.هذا لم يكن خطأك

340
00:24:30,100 --> 00:24:31,800
‫.مرحباً

341
00:24:31,860 --> 00:24:35,560
‫وجدنا فواتر مساعدة طبية خاصة
‫...بـ(راجال لامبا)... الضحية الثالثة

342
00:24:35,630 --> 00:24:39,600
‫كان يتم تسديدها بواسطة قسم التوليد
‫."بأحد المستشفيات فى "فيرجينيا

343
00:24:39,660 --> 00:24:43,530
‫....ممم, (لوكر) أرادنيّ أن أخبرك
‫.(أنه سيرجع معكِ إلى (جوزيف هولين

344
00:24:43,600 --> 00:24:45,130
‫.شكراً لكِ

345
00:24:49,360 --> 00:24:51,230
‫.إبنتيّ ليس لها علاقة بذلك الأمر

346
00:24:51,300 --> 00:24:52,730
‫.أنا من خُنتها

347
00:24:52,800 --> 00:24:54,030
‫.أنت لا تصدق ذلك

348
00:24:54,100 --> 00:24:56,300
‫.حسناً, هذا يحدث عندما أقول الحقيقة

349
00:24:56,360 --> 00:24:58,460
‫إبنتك أظهرت تعبير دالّ على
‫...الشعور بالذنب حيال أمرٍ ما

350
00:24:58,530 --> 00:25:00,430
‫.وهذا ليس بشأن المال

351
00:25:00,500 --> 00:25:03,500
‫أظن انها تشعر بالذنب
‫.أنها سمحت بـ..إلقاء اللوم عليك انت

352
00:25:03,560 --> 00:25:05,060
‫.سأتصل بالمحاميّ

353
00:25:05,130 --> 00:25:08,860
‫،قبل أن تتصل بمحاميك
‫...و حتى تخبرنا بالحقيقة

354
00:25:08,930 --> 00:25:12,160
‫سوف نذهب ونُخبر هيئة البورصة
‫.أننا نشك بتورطها بتلك القضية

355
00:25:12,230 --> 00:25:17,030
‫..أنا سرقت الاموال-
‫.هذا ليس حقيقي-

356
00:25:17,100 --> 00:25:20,230
‫.انت لم تسرق الأموال،هيّ من سرقته

357
00:25:20,300 --> 00:25:23,730
‫إنها ظلت تتصرف و كأننا
‫... نضطهدّ عائلتك

358
00:25:23,800 --> 00:25:25,900
‫أقصدّ, هل هيَ لديها أحد أنواع الإختلال
‫النفسيّ،و بدون ضمير؟

359
00:25:27,660 --> 00:25:30,460
‫.لوكر), أمهلنا لحظة)

360
00:25:41,330 --> 00:25:42,830
‫...(سيد.(هولين

361
00:25:42,900 --> 00:25:47,630
‫.تخلييّ لو أن زوجك أو إبنتك إقترفوا خطئاً

362
00:25:47,700 --> 00:25:49,830
‫.مع العلم أن بإمكانك

363
00:25:49,900 --> 00:25:52,900
‫.القيام تضحية صغيرة لإنقاذهم

364
00:25:52,960 --> 00:25:55,200
‫أسوأ ما نتفوه بهِ من أكاذيب
‫... يكون خارج نطاق الحبّ

365
00:25:57,200 --> 00:25:59,760
‫ولكننيّ سأريد لعائلتي
‫... أن تتعلم من أخطائها

366
00:26:04,560 --> 00:26:08,960
‫سأزودك بالاسماء وأرقام الحسابات
‫...للشركات التى تحمل الأموال

367
00:26:09,030 --> 00:26:11,560
‫ولكن لو تضمنيّ ليّ

368
00:26:17,400 --> 00:26:20,600
‫!يريدك أنّ لا تضعيّ إبنته بالسجن

369
00:26:20,660 --> 00:26:25,630
‫،سوف نرُدّ لأولائك الأناس،معاشاتهم
‫.رزقهم... وهذا كلّ ما بالأمر

370
00:26:25,700 --> 00:26:30,930
‫"ماذا قيل لـ"ببيرني مادوفس
‫وفى إنتظاره (كارولين هولين) بفارغ الصبر؟

371
00:26:31,000 --> 00:26:32,830
‫هل تظن أن الضحايا يجب أن يخسروا كل شيء؟

372
00:26:32,830 --> 00:26:36,360
‫عليك أن تبعدي أولائك الأناس
‫.أو سيستمروا فى الإنتشار مثل السرطان

373
00:26:36,430 --> 00:26:39,360
‫لا يجب أن تجعليهم يظنون أن بإمكانهم
‫...القيام بذلك و المٌضيّ من دون عقاب

374
00:26:39,430 --> 00:26:41,800
‫.عندما تكون أنت القائد, إفعل ما تشاء

375
00:26:51,130 --> 00:26:53,160
‫.هاي-
‫...أه-

376
00:26:53,230 --> 00:26:54,800
‫راجال) وضعت حملها وذهبت مُنذ 4 أسابيع)

377
00:26:54,860 --> 00:26:57,300
‫ولكن طفلها لازال هنا بسبب
‫... نزيف رأويّ مُستمر

378
00:26:57,360 --> 00:26:58,330
‫سيدة. (دال)؟

379
00:26:58,400 --> 00:27:00,000
‫.أجل. من هنا

380
00:27:05,530 --> 00:27:06,660
‫أيهما؟

381
00:27:06,730 --> 00:27:08,260
‫.إنه تعافى تماماً

382
00:27:08,330 --> 00:27:10,260
‫ربما كان من المفترض
‫.أن يولد عد بضعة أيام

383
00:27:10,330 --> 00:27:14,600
‫.لابد أن هناك خطأ ما. هذا الطفل أبيض-
‫.وكذلك كانت أمه بالولادة-

384
00:27:25,730 --> 00:27:30,130
‫هل هناك شيءٌ ما؟-
‫هل هذا طفلك؟-

385
00:27:30,200 --> 00:27:31,760
‫.أجل,(روبرت) إبنيّ

386
00:27:31,830 --> 00:27:35,100
‫.سيدتيّ, انا من مكتب المُدعيّ العام

387
00:27:35,160 --> 00:27:40,260
‫ونحقق فى قضية موت
‫.(إمرأة تُدّعى (راجال لامبا

388
00:27:42,660 --> 00:27:44,830
‫راجال) ماتت؟)-
‫.أجل-

389
00:27:47,500 --> 00:27:51,300
‫كيف تعرفتيّ عليها؟-
‫.إنها... أنها كانت الأم البديلة-

390
00:27:53,160 --> 00:27:54,730
‫.إنها حملت بـ(روبرت) كيّ تعطينيّ إياه

391
00:27:54,800 --> 00:27:57,360
‫كانت أم بديلة؟

392
00:27:58,800 --> 00:28:01,760
‫ماذا حدث لها؟-
‫.إنها إنتحرت-

393
00:28:01,830 --> 00:28:03,000
‫.اوه, يا إلَهيّ

394
00:28:03,060 --> 00:28:07,460
‫كيف توصلتيّ إليها؟
‫كيف تمكنتيّ بالإتصال بها؟

395
00:28:07,530 --> 00:28:09,630
‫من خلال مكتب التسجيل
‫. بشبكة المعلومات

396
00:28:09,700 --> 00:28:13,000
‫الأم البديلة مُكلقة جداً
‫.حوالي 60 أو 70 ألف دولار

397
00:28:13,060 --> 00:28:15,260
‫ولكن أسعار مكتب التسجيل هذا
‫...كانت مُتاحة لنا

398
00:28:15,330 --> 00:28:17,300
‫.كانت أقل من 10 آلاف دولار

399
00:28:17,360 --> 00:28:19,300
‫هل تعلمين أين تسكن (راجال)؟

400
00:28:28,560 --> 00:28:31,560
‫ماذا لو كان الثلاث أمهات بديلات؟-
‫.ربما هذا يفسر الأمر-

401
00:28:31,630 --> 00:28:33,230
‫لما لم نحدد اماكن أطفالهن؟

402
00:29:00,630 --> 00:29:03,230
‫.جميعهن كانوا حوامل

403
00:29:11,530 --> 00:29:15,630
‫.د. (فوستر), كنت أحاول الإتصال بكِ-
‫.(لديّ أخبار لك, (دوكينز-

404
00:29:15,700 --> 00:29:17,200
‫...جوزيف هولن) وسوف يزودك بـ)

405
00:29:17,260 --> 00:29:19,130
‫أرقام حسابات وأسماء الشركات
‫...الحاملة للأموال

406
00:29:19,200 --> 00:29:21,130
‫إستمعيّ, د. (فوستر),أنا آسف
‫.لعدم وصوليّ أليك بوقت مُبكر

407
00:29:21,200 --> 00:29:26,560
‫.هناك تغيير كبير بالقضية-
‫إيّ نوع من التغيير؟-

408
00:29:26,630 --> 00:29:31,060
‫إبنة (هولين) تم إعتقالها
‫.أتهمت بتأمين عملية الإحتيال

409
00:29:31,130 --> 00:29:33,800
‫و إتضح أن السيد.(هولين) كان
‫... يُغطيّ عليها

410
00:29:33,860 --> 00:29:35,460
‫.أنا...أنا لا أفهم

411
00:29:35,530 --> 00:29:37,060
‫كيف إكتشفت ذلك؟

412
00:29:37,130 --> 00:29:39,600
‫فى الحقيقة لا يُمكننيّ مُناقشة
‫. تفاصيل التحقيق

413
00:29:39,660 --> 00:29:41,960
‫هل تحدثت مع السيد.(هولين) بشأن الأموال؟

414
00:29:42,030 --> 00:29:43,400
‫هل كان مُتعاوناً؟

415
00:29:43,460 --> 00:29:46,500
‫لا يُمكننيّ مُناقشة التفاصيل
‫.مكتبيّ سوف يتصل بكِ

416
00:29:46,560 --> 00:29:47,330
‫.لإغلاق الجزء الخاص بكم من التحقيق

417
00:29:56,530 --> 00:29:58,100
‫.أنا (لوكر)،أترك رسالتك

418
00:29:58,160 --> 00:30:00,460
‫لوكر), أتصل بيّ عندما تطلع على رسالتيّ)

419
00:30:04,130 --> 00:30:05,600
‫.(د.(فوستر-
‫.أجل-

420
00:30:05,660 --> 00:30:07,330
‫.جوزيف هولين) هنا)

421
00:30:10,130 --> 00:30:11,630
‫.(سيد.(هولين

422
00:30:14,130 --> 00:30:16,300
‫أنتِ كذبتيّ عليّ

423
00:30:16,360 --> 00:30:18,460
‫أنتِ قلتِ أنكِ ستبقى إبنتيّ
‫. خارج تلك القضية

424
00:30:18,530 --> 00:30:20,030
‫...أنا لم أكن من قام بـ

425
00:30:20,100 --> 00:30:26,500
‫كُنت سأجعلها تردّ كل دولار،كل أصل مُمتلك
‫.كانت ستترك مجال الأعمال،للعناية بأطفالها

426
00:30:26,560 --> 00:30:29,300
‫لم نفعل شيء حيال إكتشاف
‫.هيئة البورصة للأمر

427
00:30:29,360 --> 00:30:31,930
‫أنا فقط أردت أن أرجع لأولائك
‫... الأناس أموالهم

428
00:30:34,100 --> 00:30:36,230
‫حسناً, لن تروا دولار واحد
‫...من تلكَ الأموال الآن

429
00:30:47,760 --> 00:30:52,200
‫ما أسمك؟-
‫.(ساندرا)-

430
00:30:52,260 --> 00:30:54,800
‫.أنا بحاجة لمساعدتك

431
00:30:59,300 --> 00:31:00,700
‫هل تعرفي هاتين الفتاتين؟

432
00:31:00,760 --> 00:31:03,700
‫من تكونان؟

433
00:31:03,760 --> 00:31:05,560
‫.(هذه (جايا) و هذه (دارا

434
00:31:05,630 --> 00:31:08,500
‫لما لا تخبريني بشأنهم؟

435
00:31:08,560 --> 00:31:12,100
‫.إنهن وضعوا حملهن فور وصوليّ

436
00:31:12,160 --> 00:31:14,960
‫أهذه كانت آخر مرة رأيتى بها الأختين؟

437
00:31:15,030 --> 00:31:23,500
‫بعد أن وضعوا حملهن, تم طردهم
‫... للشارع مثل النفايات القذرة

438
00:31:23,560 --> 00:31:28,760
‫وُعدنا بالحصول على 5 آلاف دولار
‫.ولكنه حاسبنا على الإقامة و الطعام

439
00:31:28,830 --> 00:31:31,160
‫.و عندما إنتهينا, لم يبقى لنا شيء من المال

440
00:31:31,230 --> 00:31:34,260
‫ماذا كان إسمه؟

441
00:31:34,330 --> 00:31:38,760
‫.إنه سوف يأتيّ فى إثريّ-
‫.لا يُمكنه أزيتك بعد الآن-

442
00:31:43,400 --> 00:31:46,160
‫إستطاع التوصل إليّ عندما
‫... ذهبت لتجديد رخصة إقامتي

443
00:31:48,160 --> 00:31:49,930
‫.إنه يعمل بهيئة مراقبة الهجرة

444
00:31:59,830 --> 00:32:02,200
‫.إنه يقوم بتحرير عقود الأمهات البديلات

445
00:32:02,260 --> 00:32:04,460
‫.لجميع النساء الموجودين بمسكنه

446
00:32:04,530 --> 00:32:07,000
‫إنه يهيْ الإتفاقيات بين البالغين
‫... والأطباء الجراحين

447
00:32:07,060 --> 00:32:08,860
‫أولائك النساء أجنبيات ومتواجدات
‫... بشكل غير شرعيّ

448
00:32:08,930 --> 00:32:11,760
‫،ولكنهم لم يكونوا كذلك عندما
‫.أبرم معهم موكليّ إتفاقيات الأم البديلة

449
00:32:11,830 --> 00:32:15,100
‫لم يكونوا مقيمات بتصريح مؤقت
‫.عندما أجرى معهم موكليّ عمله

450
00:32:15,160 --> 00:32:18,100
‫لماذا موكلك خائف من الحديث إلينا؟

451
00:32:18,160 --> 00:32:22,830
‫إذا أردت مسائلتي بصدد العمل مع الأجانب
‫.بعد إنتهاء صلاحية إقامتهم, فـ..تفضل

452
00:32:22,900 --> 00:32:24,530
‫وماذا عن مُسائلتك بالقتل؟

453
00:32:24,600 --> 00:32:30,900
‫الأختان أشرف" قفزوا من أعلى الجسر"
‫...راجال) ألقت بنفسها أمام القطار)

454
00:32:30,960 --> 00:32:33,860
‫أنت خلّقّت عالم خاص لتلكَ النساء
‫.ربما كان الإنتحار خيارهم الوحيد

455
00:32:35,300 --> 00:32:37,400
‫."يُمكننا مسائلك بتهمة "قتل قلب مُفسدّ

456
00:32:37,460 --> 00:32:40,600
‫،الإهمال القاسيّ لكيان الحياه الإنسانية
‫...والذيّ يؤديّ إلى الموت

457
00:32:40,660 --> 00:32:42,200
‫هل هذا ما لديكم؟

458
00:32:42,260 --> 00:32:45,030
‫تُهم القلب المُفسد يُسائل بها ،من يقوم
‫... بإطلاق النار بإتجاه حشدّ من الناس

459
00:32:45,100 --> 00:32:46,200
‫.لن يوجد هيئة مُحلفين بهذه الحالة

460
00:32:46,260 --> 00:32:47,330
‫.هذا سوف يثبت عليه التُهمة, و أنت تعلم ذلك

461
00:32:51,560 --> 00:32:55,430
‫أنتَ إنتهكت حقوق تلكَ النساء
‫...ثم قُمت بتهديدهن

462
00:32:55,500 --> 00:32:57,030
‫.ثم ألقيت بهن إلى الشارع

463
00:32:57,100 --> 00:32:59,900
‫كم من المفترض أن يموت
‫حتى تتوقف عمّا تفعل؟

464
00:32:59,960 --> 00:33:01,660
‫عشرة? عشرون؟

465
00:33:01,730 --> 00:33:04,630
‫ما فعلوه تلكَ الفتيات بعدّ أن
‫... أنهوا عملهم معيّ

466
00:33:04,700 --> 00:33:07,200
‫.ليس ليّ أدنى علاقة بهِ

467
00:33:07,260 --> 00:33:08,800
‫كيف ليّ أن أعلم أنهم سيقتلوا انفسهم؟

468
00:33:08,860 --> 00:33:12,260
‫،موكليّ سيعترف بقيامه ببعض الأعمال
‫... من دون رخصة على مزاولتها

469
00:33:12,330 --> 00:33:14,530
‫ولكن بالنسبة لباقيّ الإتهامات
‫...المُلفقة الأخرى فأمرها سخيف

470
00:33:14,600 --> 00:33:17,330
‫لديكم عشرة دقائق حتى تنتهوا من
‫.أوراق عملكم قبل أن نخرج من هنا

471
00:33:17,400 --> 00:33:20,200
‫هل يُمكننيّ التحدث إليك لـ..لحظة؟

472
00:33:25,730 --> 00:33:28,200
‫،كنت أتمنى أن نحصل على شيء عليه
‫...بتهديدنا لهُ

473
00:33:28,260 --> 00:33:30,600
‫،ولكننا حتى لا يمكننا مسائلته
‫..."بتهمة "القلب المُفسد

474
00:33:30,600 --> 00:33:33,260
‫علينا أن نثبت أنه كان على علم
‫..بإقدام تلكَ الفتيات على الإنتحار

475
00:33:33,330 --> 00:33:34,500
‫...إنه عَلِــم

476
00:33:34,560 --> 00:33:37,500
‫عندما سأل كيف له أن يعلم أن تلك
‫.الفتيات ستقفز,حيث إرتفع حاجبيـــه

477
00:33:37,560 --> 00:33:39,460
‫كيف ليّ أن أعلم أنهن سوف ينتحرون؟

478
00:33:39,530 --> 00:33:41,400
‫و إرتفاع حاجبيه دلاله على علمه
‫. بإجابة السؤال

479
00:33:41,460 --> 00:33:43,160
‫...رفع حاجبيه

480
00:33:43,230 --> 00:33:48,130
‫هل ركل مؤخرته ثلاثة مرات أيضاً
‫.هذا ليس دليل، نحن بحاجة لدليل

481
00:33:48,200 --> 00:33:50,900
‫أنا أخبرك بأنه كان على علم
‫.بإقدام تلكَ الفتيات على الإنتحار

482
00:33:50,960 --> 00:33:52,300
‫.ليس لدينا دليل

483
00:33:52,360 --> 00:33:54,130
‫حتى لو تمكنّا من إثبات سوء
‫... معاملته لتلكَ النساء

484
00:33:54,200 --> 00:33:55,500
‫.و أتينا بهم للشهادة

485
00:33:55,560 --> 00:33:57,900
‫كل ما يُمكننا مُسائلته بهِ حينها
‫.هو التهاون بمعاملتهن

486
00:33:57,960 --> 00:34:00,760
‫سوف أنهيّ إستجوابه
‫.حينئذٍ علينا إطلاق سراحه

487
00:34:00,830 --> 00:34:02,800
‫...(كال)

488
00:34:02,860 --> 00:34:05,800
‫د.(ليتمان). أنا حصلت على سجل المكالمات
‫...(الهاتفية الخاص بـ(بورسنيك

489
00:34:05,860 --> 00:34:08,060
‫إنه تلقى مكالمة هاتفية من
‫.هاتف عمومي بمحطة القطار

490
00:34:08,130 --> 00:34:09,800
‫،(قبل 5 دقائق من إنتحار الآنسة (لامبا

491
00:34:09,860 --> 00:34:13,030
‫.هيَ إتصلت بهِ-
‫.(لا يوجد دليل على أنها الآنسة (لامبا-

492
00:34:13,100 --> 00:34:14,900
‫.إنها إتصلت بهِ, و أخبرته

493
00:34:14,900 --> 00:34:16,800
‫بما كانت ستفعل, ولم يقم
‫. بشيء حيال ذلك

494
00:34:16,800 --> 00:34:18,360
‫.عن طريق التعريف بالأدلة الإستنتاجية

495
00:34:19,700 --> 00:34:23,030
‫علينا أن نطرح عليه الأسئلة المناسبة
‫...خلال الظروف المناسبة

496
00:34:23,030 --> 00:34:25,800
‫أيّ ظروف؟

497
00:34:25,860 --> 00:34:28,630
‫.علينا أن نواجهه بعائلتها

498
00:34:28,700 --> 00:34:32,000
‫بحثنا عن عائلتها ليومين
‫...ولم نتوصل إليهم

499
00:34:32,060 --> 00:34:35,830
‫ليس لدينا قضية
‫.سوف أطلق سراحه

500
00:34:44,500 --> 00:34:46,730
‫،سمعت عن التُهمة المُوجهة إلى
‫...( كارولين هولين)

501
00:34:46,800 --> 00:34:47,860
‫...غير معقول

502
00:34:47,930 --> 00:34:49,730
‫.الضحايا ليس لن يحصلوا على شيء الآن

503
00:34:51,230 --> 00:34:53,900
‫.صناديق المعاشات, إتحادات المُعلمين

504
00:34:53,960 --> 00:34:55,200
‫.هذا فظيع

505
00:34:56,800 --> 00:34:57,630
‫ماذا؟

506
00:34:59,930 --> 00:35:03,560
‫،أنظريّ, لا يُمكننيّ أن أجلس هنا
‫..أننيّ حزين لذهابها إلى السجن

507
00:35:03,630 --> 00:35:06,200
‫...(لوكر)

508
00:35:06,260 --> 00:35:08,560
‫انت لا تظنين أنّي فعلت شيء حيال ذلك؟

509
00:35:08,630 --> 00:35:09,900
‫ماذا من المفترض أن أظن؟

510
00:35:09,960 --> 00:35:11,900
‫أنت طلبتِ منّي أن لا أتدخل بذلك الأمر
‫...و فعلت ذلك بالفعل

511
00:35:11,960 --> 00:35:14,360
‫هل من المفترض أن أظن أن هيئة البورصة
‫...(أتت بـ(كارولين هولين

512
00:35:14,430 --> 00:35:16,100
‫من تلقاء أنفسهم بعد يوم من إتفاقنا؟

513
00:35:16,160 --> 00:35:20,660
‫.(لا يوجد غيرنا على علم بذلك, (لوكر-
‫....ربما إكتشفوا ذلك بأنفسهم-

514
00:35:20,730 --> 00:35:22,730
‫.هيئة البورصة كانت تعمل على ذلك مُنذ شهور

515
00:35:22,800 --> 00:35:25,230
‫...إتصليّ بهم و إسأليهم

516
00:35:25,300 --> 00:35:27,900
‫إنهم قالوا ،أن نقاش تفاصيل غير مُصرح به

517
00:35:27,960 --> 00:35:29,800
‫هل هذا يُريحك؟

518
00:35:29,860 --> 00:35:31,530
‫لماذا أكذب بهذا الأمر, (جيليان)؟

519
00:35:31,600 --> 00:35:35,230
‫هذه الوظيفة تمثل كل شيء بالنسبة إليّ
‫هل تظنين أنّي أريد أن أخسرها؟

520
00:35:38,360 --> 00:35:39,300
‫.أنت تنحرف عن مسار الحديث

521
00:35:41,360 --> 00:35:47,500
‫هل حقاً فعلت ذلك؟-
‫...بالطبع لا-

522
00:35:47,560 --> 00:35:50,360
‫حسناً

523
00:35:50,430 --> 00:35:51,760
‫حسناً" أنتِ تصدقيني؟"

524
00:35:51,830 --> 00:35:54,200
‫أم تقوليّ "حسناً" لأنيّ أظهرت أيّ من
‫علامات الكذب؟

525
00:35:54,260 --> 00:35:56,830
‫.إرجع إلى عملك

526
00:36:09,730 --> 00:36:12,530
‫هاي, هاي, هاي, هاي
‫...أريد أن أتحدث إليكِ

527
00:36:20,030 --> 00:36:21,600
‫نعم, ما الأمر؟

528
00:36:21,660 --> 00:36:23,460
‫.(بشأن قضية أعمل عليها مع (فوستر

529
00:36:23,530 --> 00:36:25,260
‫سمعت أن المباحث الفدرالية
‫.كشفت بعض الاشياء عن الإبنة

530
00:36:25,330 --> 00:36:28,660
‫أنا طبقت العدالة وأخبرتهم
‫...( عن (كارولين هولين

531
00:36:28,730 --> 00:36:30,030
‫ماذا؟

532
00:36:30,100 --> 00:36:31,300
‫لا, لا, لا

533
00:36:31,360 --> 00:36:33,200
‫.لا, لا, لا, لا. أنت لا تخبرنيّ بذلك

534
00:36:33,260 --> 00:36:34,800
‫هل كذبت على فوستر؟

535
00:36:34,800 --> 00:36:37,660
‫،أنت منعت أولائك الأناس
‫من إستعادة أموال تقاعدهم؟

536
00:36:37,730 --> 00:36:41,100
‫لا يُمكننا أن نسمح لأناس
‫.مثل (كارولين هولين) بالفرار بفعلتهم

537
00:36:41,160 --> 00:36:42,400
‫هل جُننتّ؟

538
00:36:44,060 --> 00:36:48,200
‫لماذا... لماذا تخبرنيّ بذلك؟-
‫.كان عليّ أن أخبر أحدّ-

539
00:36:48,260 --> 00:36:51,360
‫لماذا أنا؟-
‫.أنا لا أثق بأيٌّ سواكِ-

540
00:36:51,430 --> 00:36:53,360
‫ما كان عليك أن تثق بيّ

541
00:36:54,600 --> 00:36:57,930
‫ألم يُمسكوا بكَ؟-
‫.أنا أخذ عقار لإرخاء عضلات وجهيّ-

542
00:36:58,000 --> 00:36:59,230
‫.و أعلم أنها ستصغيّ لكل كلمة

543
00:36:59,230 --> 00:37:00,060
‫.أنا لا أصدق ذلك

544
00:37:00,130 --> 00:37:03,460
‫... عليك أن تخبرهم
‫.إنها فرصتك الوحيدة حتى لا تُطرد

545
00:37:03,460 --> 00:37:05,430
‫لا, لا, لا, لا, لا
‫.لن يكتشفوا أمري

546
00:37:05,500 --> 00:37:07,560
‫.ليتمان) سيكشفك)

547
00:37:14,030 --> 00:37:19,000
‫بتوقيعك هذه, سوف تُقرّ إعترافك
‫.بممراستك بعض الأعمال من دون تصريح

548
00:37:19,060 --> 00:37:20,930
‫.و بعدها, ستكون حراً للذهاب

549
00:37:25,000 --> 00:37:28,360
‫(د. (ليتمان
‫...عثرنا عليه

550
00:37:29,660 --> 00:37:30,900
‫ماذا يجريّ هنا؟

551
00:37:30,960 --> 00:37:32,300
‫من هذا؟-
‫...(إنهُ (سوليمان-

552
00:37:32,360 --> 00:37:33,700
‫.شكراً لكم

553
00:37:33,760 --> 00:37:39,500
‫..(هذا (سوليمان لامبا
‫(والد (راجال لامبا

554
00:37:39,560 --> 00:37:42,000
‫أتينا بهِ للتو من المطار
‫."إنه أتى من "بانجلور

555
00:37:42,060 --> 00:37:44,660
‫ليستلم جسد إبنته
‫...و أراد أن يقابلك

556
00:37:44,730 --> 00:37:46,000
‫.(سيد. (بيرسونيك

557
00:37:51,560 --> 00:37:52,900
‫...إنه يريد أن يعرف

558
00:37:52,960 --> 00:37:57,000
‫إذا كان ذلك الرجل الذيّ تحدث إلى إبنته
‫...قبل أن تقفز أمام القطار

559
00:38:06,600 --> 00:38:12,160
‫إبنته كلمته; وهيّ تنتهد باكيةًوقالت
‫..أن السيد (بيرسونيك) هددها بالقتل

560
00:38:12,230 --> 00:38:14,230
‫...إن لم تقفز-
‫.هذه كذبة-

561
00:38:14,300 --> 00:38:15,860
‫.حسناً, هيا بنا-
‫اوه, ألمّ تتصل بك؟-

562
00:38:15,930 --> 00:38:17,300
‫.أنا لم أقل مُطلقاً أننيّ سأقتلها

563
00:38:17,360 --> 00:38:18,600
‫اوه, أجل؟

564
00:38:18,660 --> 00:38:20,930
‫و هيَ إتصلت بكَ, صحيح؟-
‫.أنا لم ألمسها-

565
00:38:22,100 --> 00:38:23,360
‫أجل, ولكنها إتصلت بك،صحيح!؟

566
00:38:23,430 --> 00:38:24,900
‫!أنا وموكليّ مُغادرين-
‫!إنها إتصلت بك-

567
00:38:24,960 --> 00:38:29,700
‫!إنها عملت لديّ, هذا كل ما بالامر
‫.لم أكن مسؤلاً عمّا حدث بعد ذلك

568
00:38:29,760 --> 00:38:33,130
‫هذه الفتاه كانت على بعد حاجزين
‫.من محطة القطار. عندما إتصلت بك

569
00:38:33,200 --> 00:38:36,830
‫لتخبرك أنها ستقفز أمام القطار
‫!ولم تفعل شيءً

570
00:38:36,900 --> 00:38:38,400
‫أجل! ماذا إذن!؟

571
00:38:41,030 --> 00:38:44,600
‫هذا لا يجعلنيّ قاتل
‫.أنا لمّ أهددها

572
00:38:44,660 --> 00:38:48,860
‫لم يكن عليك أن تفعل ذلك أنت من
‫.خلّقّ الحالة التيّ أدت لإنتحارها

573
00:38:48,930 --> 00:38:50,430
‫"هذه الفعلة بمثابة جريمة"قتل قلب مُفسدّ

574
00:38:50,500 --> 00:38:51,760
‫.أنا لم أقتل أيّ أحد

575
00:38:51,830 --> 00:38:55,600
‫أنت رهن الإعتقال لإرتباطك
‫..."بـ..موت "راجال لامبا

576
00:38:55,660 --> 00:38:58,300
‫بتهمة القتل
‫.من الدرجة الثانية

577
00:38:58,360 --> 00:39:03,600
‫ماذا!؟
‫...هذا ليس جائز

578
00:39:08,560 --> 00:39:13,300
‫.(أنت أبليت حسنٌ, (روهيت-
‫.لم أتكلم الهندية مُنذ فترة طويلة-

579
00:39:13,360 --> 00:39:16,830
‫.أوه, أجل, سآتيّ للجامعة بالاسبوع المُقبل

580
00:39:16,900 --> 00:39:18,360
‫.و سألحق بكَ

581
00:39:18,430 --> 00:39:20,260
‫(أسعدتنيّ رؤيتك, (كال

582
00:39:42,960 --> 00:39:44,860
‫هاي, هل تودّ شيء آخر لهذه الليلة؟

583
00:39:44,930 --> 00:39:45,930
‫.لا, أنا بخير

584
00:39:46,000 --> 00:39:47,100
‫.حسناً-
‫.هاي-

585
00:39:49,360 --> 00:39:51,160
‫أنتِ شاهدتِ هذا مُسبقاً،صحيح؟

586
00:39:52,660 --> 00:39:55,660
‫الخاص بالمريضة النفسية؟-
‫.أجل-

587
00:39:55,730 --> 00:39:58,100
‫...أجل,شاهدته لوهلة

588
00:40:06,400 --> 00:40:08,660
‫هل رأيتِ ذلك الشعور بالألم الشديد عليها؟

589
00:40:08,730 --> 00:40:11,400
‫...أجل

590
00:40:11,460 --> 00:40:14,730
‫.أنا آسفة-
‫.لا تعتذريّ أبداً على شيء رأيتيه-

591
00:40:18,630 --> 00:40:20,000
‫هل كنت تعرفها جيداً؟

592
00:40:25,500 --> 00:40:28,100
‫إنها لم تكن مُجرد مريضة, أليس كذلك؟

593
00:40:31,130 --> 00:40:33,500
‫.لا, إنها كانت أكثر من ذلك

594
00:40:43,030 --> 00:40:45,330
‫من كانت؟

595
00:40:56,930 --> 00:40:58,100
‫ناليّ قسط من النوم, إتفقنا؟

596
00:41:49,830 --> 00:41:53,630
‫ماذا تفعل بغرفتيّ؟-
‫.أه, أقرأ مُفكرتك-

597
00:41:53,700 --> 00:41:55,630
‫.أوه. أنا ليس لديّ مُفكرة

598
00:41:55,700 --> 00:41:57,200
‫.كاذبة

599
00:41:57,260 --> 00:42:01,030
‫كيف كان يومك المدرسيّ؟-
‫.كان مأسوياً-

600
00:42:01,100 --> 00:42:05,760
‫لذا ما الأمر؟
‫.أريد أن أريكي شيءٌ ما

601
00:42:13,130 --> 00:42:15,000
‫أين الفشار؟

602
00:42:21,460 --> 00:42:23,830
‫ما هذا؟

603
00:42:23,900 --> 00:42:27,260
‫أريد قضاء عطلة نهاية الأسبوع
‫.بالبيت مع أطفاليّ

604
00:42:27,330 --> 00:42:31,030
‫إنه عيد ميلاد زوجيّ, ودائماً
‫... ما نحتفل بهِ

605
00:42:31,100 --> 00:42:35,830
‫هل تشعرين بتحسن؟-
‫.بكل يوم. أتقدم للأفضل-

606
00:42:35,900 --> 00:42:39,460
‫هل هذه جدتيّ؟-
‫...أجل-

607
00:42:39,530 --> 00:42:41,260
‫.هذا رائع-
‫.أجل، هو كذلك-

608
00:42:41,330 --> 00:42:43,730
‫أخبريني, كيف سيكون شعورك عندما
‫تريّ أطفالك مرة أخرى؟

609
00:42:46,160 --> 00:42:47,430
‫...سأشعر بمتعة شديدة

610
00:42:47,500 --> 00:42:49,730
‫...أعلم أنيّ سأبكي بمجرد رؤيتي لهم

611
00:42:49,800 --> 00:42:52,730
‫...أفتقدهم بشدة

612
00:42:52,800 --> 00:42:55,230
‫.أنت لم ترينيّ هذا من قبل

613
00:42:55,300 --> 00:42:58,100
‫...لا

614
00:43:07,560 --> 00:43:09,560
‫(هناك شيء أريد إخبارك إياه,(إيم

615
00:43:09,561 --> 00:43:16,561
‫<font color="#ffff00"> Synced by: George Samir Gerges
‫Georgesamir56@yahoo.com</font>

