1
00:01:10,543 --> 00:01:12,243
ماذا تفعل يا (نوح)؟

2
00:01:13,546 --> 00:01:19,309
،إنّي أبحث عن مفتاح المرآب
.لأذهب هناك كيّ أصلح دراجتي

3
00:01:19,652 --> 00:01:21,986
.ربّاه

4
00:01:23,422 --> 00:01:28,206
كم بظنّكِ مقدار هذا المال يا أمي؟

5
00:01:30,062 --> 00:01:34,035
.ليس من شأننا، اعد المال إلى مكانه

6
00:01:34,166 --> 00:01:37,200
"!ليلي)، لقد عُدت)"

7
00:01:39,739 --> 00:01:42,165
.(ساعدني يا (نوح

8
00:01:42,575 --> 00:01:47,259
حيوانات الراكون اللّعينة
.عبثت بالنفايات مُجدداً

9
00:01:49,248 --> 00:01:51,449
.لقد قطعت أربعة أميال خلال سبعة دقائق

10
00:01:51,500 --> 00:01:53,351
.حسنٌ، قاربت سرعتي هذا المُعدل

11
00:01:53,419 --> 00:01:56,788
،حدتُ عن المعتاد لأفعل ذلك
.لذا بذلتُ مجهود أكبر

12
00:01:56,856 --> 00:02:01,226
،على أيّة حال
.سأحتاج لجلسة تدليك منكِ

13
00:02:03,763 --> 00:02:06,798
،مرحباً يا (نوح)، آسف يا رجل
.لم أكّن أعلم بوجودكَ هنا

14
00:02:06,866 --> 00:02:08,733
.لقد كان يبحث عن مفتاح المرآب

15
00:02:08,801 --> 00:02:11,475
لا يسعكَ الإبتعاد
عن الدرّاجات، صحيح؟

16
00:02:11,475 --> 00:02:15,673
،إنّها بالسيّارة، سأغتسل سريعاً
و أوافيكَ إلى هناك، حسنٌ؟

17
00:02:29,855 --> 00:02:32,457
،حيونات الراكون اللّعينة
ماذا عساكم فاعلين حيالهم؟

18
00:02:48,641 --> 00:02:53,909
أبي، أأنتَ مُستعدّ؟ -
.إنّي مُرتاب عن جدّ -

19
00:02:55,815 --> 00:02:58,106
.بحقّ السّماء

20
00:02:58,250 --> 00:03:01,069
مّا أسمكِ مُجدداً؟ -
.بربّكَ يا أبي -

21
00:03:01,153 --> 00:03:05,323
إذن كلّ هذا من اجل خروج ليلة
واحدة مع والدتك في (شيكاغو)؟

22
00:03:05,391 --> 00:03:08,526
أجل، لحضور حفل جمع
.تبرّعات سيّاسيّ غاية بالأهمّية

23
00:03:08,594 --> 00:03:12,230
.لا، هذا مّا قلته -
مّا رأيك عن جدّ؟ -

24
00:03:13,098 --> 00:03:17,502
يبدو مظهركِ نوعاً مّا .. مثل أمكِ
في نمط زيّها، أتعلمين مّا أقصد؟

25
00:03:17,570 --> 00:03:22,774
.لذا، فمظهري يُعجبكَ إذاً -
.بلى، لا إنّها دائماً مّا إمتازت بذوق معصوم -

26
00:03:22,842 --> 00:03:24,750
.اعتبري بي، كبداية برهان -
.حسنٌ، عظيم -

27
00:03:24,785 --> 00:03:27,422
.لديّ هدية من أجلّها، انتظري

28
00:03:27,780 --> 00:03:31,850
.إنّي طوّقت هذهِ الهدية بنفسي -
.هراءاً يا أبي، لم تفعل ذلك -

29
00:03:31,917 --> 00:03:36,916
ادّخري هذهِ اللّكنة من
أجل حفل التبرّعات، أتفقنا؟

30
00:03:38,023 --> 00:03:40,161
.إليكِ

31
00:03:40,910 --> 00:03:45,029
ماذا .. ما هذه؟ -
.مّا هي إلاّ شيء سهل الكسر -

32
00:03:45,097 --> 00:03:48,710
.و هي مفاجأة، و ستعجبها

33
00:03:48,934 --> 00:03:54,169
.لذا، لا يعجبكَ إختياري و نمط زيّي -
.لقدّ أخبرتكِ، يعجبني مظهركِ -

34
00:03:54,204 --> 00:03:57,675
متى رحلتكِ الجوّية إذاً؟
.ربّما يتعيّن أنّ نذهب إلى حيث ينبّغي

35
00:03:57,743 --> 00:04:01,246
،كما تعلم يا أبي أنّي جزءً منكَ
.و لكنّي كذلك جزءً من أمي

36
00:04:01,313 --> 00:04:07,719
."حسنٌ، أسلوب "القسوة و التلطيف -
.حدّث ولا حرج -

37
00:04:11,056 --> 00:04:14,337
.(إنّكِ جميلة يا (إيم

38
00:04:14,460 --> 00:04:18,496
.. حقاً
.قمّة الروعة

39
00:04:18,564 --> 00:04:21,366
،هيّا
.لنذهب

40
00:04:38,050 --> 00:04:39,117
.ارجو المعذرة يا آنستي

41
00:04:39,184 --> 00:04:42,720
(هل أجد هنا (ستيفلويتز)، و(كوكستين
و(جونسون بيرج)؟

42
00:04:42,788 --> 00:04:46,290
"جاريني يا عزيزتي" -
.المكاتب القانونية بالطابق العلويّ التالي -

43
00:04:46,342 --> 00:04:50,428
.إنّ هذا الطابق الأخير يا عزيزتي -
.أقصد الطابق السُفليّ -

44
00:04:50,496 --> 00:04:53,820
أأنتِ متأكدة حيال ذلك؟ -
.أجل -

45
00:05:03,242 --> 00:05:07,306
.(إنّ هذا الرجل الأصلع هو (غاندي

46
00:05:08,547 --> 00:05:13,918
هل هذا ستوديو تصوير أو مّا شابه؟ -
.إنّها أمثلة لتعابير الوجّه -

47
00:05:13,986 --> 00:05:18,356
رائع، إنّ كنت ذا خبرة
.بأمر كهذا، كما تعلم

48
00:05:18,424 --> 00:05:20,091
.بلّ هذا مّا فعلونه هنا

49
00:05:20,159 --> 00:05:22,093
ماذا يفعلون؟ -
.قراءة الوجوه -

50
00:05:22,161 --> 00:05:27,632
لأيّ غرض؟ -
.سَل أمّي -

51
00:05:30,169 --> 00:05:33,938
ماذا عن هذا؟
.إنّه يبدو سعيداً

52
00:05:34,006 --> 00:05:37,008
،(هذا (ديك شيني
.أظنّه غاضباً و ليس سعيداً

53
00:05:37,059 --> 00:05:43,908
،إنّكَ تبدو مثل هذا
.عديم الحيلة

54
00:05:44,383 --> 00:05:47,952
إنّكَ لستَ تبحث عن
المكاتب القانونية، صحيح؟

55
00:05:48,020 --> 00:05:49,721
.بلّ إنّكَ تعمل هنا

56
00:05:49,788 --> 00:05:55,626
،طالما أنّكَ بارع بقراءة الوجوه
فلمَ أتت بكَ أمكَ إلينا إذاً؟

57
00:05:55,694 --> 00:05:58,956
من انتَ؟

58
00:05:59,231 --> 00:06:03,020
هل .. هل تقرأ وجهي؟

59
00:06:04,243 --> 00:06:14,930
<font color="#ffff00">
"ترجمة (Copyright) وائل ممدوح"
"wael_5@yahoo.com"
</font>

60
00:06:18,346 --> 00:06:33,541
<font color=#A9F50A     >"(أكذب عليّ: (الموسم الثالث"
"(الحلقة الـ10: (مّا بعد الإنفصال"</font>

61
00:06:34,800 --> 00:06:38,803
{\pos(192,230)}،إنّكِ تحبّينه لكنّكِ لا تثقين بهِ
هل هذا تقييما عادلاً؟

62
00:06:38,871 --> 00:06:41,539
.أتمنّى لو لم أجد المال ولا دفتر الملاحظات -
.لم تجدينه، (نوح) من وجده -

63
00:06:41,607 --> 00:06:45,353
.(ليلي ماربر)، هذا (كال ليتمان)

64
00:06:45,411 --> 00:06:47,512
.مرحباً -
حسنٌ؟ -

65
00:06:47,579 --> 00:06:51,249
{\pos(192,230)}لقد أجريت توّاً محادثة بسيطة
.مع ولدكِ،إنّه فتى لطيف

66
00:06:51,316 --> 00:06:54,819
{\pos(192,230)}إنّه ذكيّ، و يفضّل
.التظاهر أنّ مّا حدث لم يحدث

67
00:06:54,887 --> 00:06:58,189
{\pos(192,230)}.(إنّ (نوح) أصبح مُتعلقاً جداً بـ(جورج

68
00:06:58,257 --> 00:07:01,726
{\pos(192,230)}أتصدقين حقاً أنّه كان يبحث
عن مفاتيح مرآب (جورج)؟

69
00:07:01,794 --> 00:07:05,530
{\pos(192,230)}بالقطع، إنّه و (جورج) يُعيدا
.تصنيع الدراجات النارية القديمة

70
00:07:05,597 --> 00:07:07,665
{\pos(192,230)}.حسنٌ

71
00:07:13,906 --> 00:07:17,642
{\pos(192,230)}إنّه يحاول حماية والدته
.من جعل نفسها حمقاء

72
00:07:17,709 --> 00:07:19,877
أقال ذلك؟ -
.إنّي من أقول ذلك -

73
00:07:21,747 --> 00:07:25,917
{\pos(192,230)}.جورج ووكر) رجل صالح) -
.ذو حقيبة مليئة بالأوراق النقدّية -

74
00:07:25,984 --> 00:07:30,188
{\pos(192,230)}.و دفتر ملاحظات مليء بالشفرات و الإختزالات -
.إنّه مفاوض حزبيّ -

75
00:07:30,255 --> 00:07:35,731
{\pos(192,230)}.ربّما هنالك الكثير من التفسيرات لذلك

76
00:07:38,864 --> 00:07:42,633
{\pos(192,230)}،يجب أنّ أعيد هذا الدفتر إلى مكانه
.قبل أنّ يكتشف أنّه مفقود

77
00:07:42,701 --> 00:07:46,170
{\pos(192,230)}.ليس قبل أنّ نأخذ نسخة منه

78
00:07:46,238 --> 00:07:52,386
{\pos(192,230)}أهذا يعني أنّكَ ستنظر بأمر (جورج) من أجلي؟ -
.كلاّ، سأنظر بأمر (جورج) من أجل ولدكِ -

79
00:08:10,629 --> 00:08:12,029
{\pos(192,230)}.مرحباً

80
00:08:12,097 --> 00:08:19,033
اعطني شطيرة السجق مع مزيداً من
.جميع الإضافات، و بعضٌ من المناديل

81
00:09:01,713 --> 00:09:06,350
.أنتَ .. إنّي.. إنّي آسفٌ جداً -
لمَ لا تنظر إلى حيث تذهب؟ -

82
00:09:06,401 --> 00:09:08,436
!يالعديم الكياسة
.كلاّ، إنّي أقصدني بذلك، و ليس أنتَ

83
00:09:08,520 --> 00:09:10,605
.دعني أنظف هذا، سأنظفه لكَ -
.. كلاّ، انظر، انا -

84
00:09:10,689 --> 00:09:12,023
.رجاءً، رجاءً، سأتولّى هذا -
!كلاّ، سأتولاّه أنا -

85
00:09:12,090 --> 00:09:13,691
سأتولّى ذلك، شكراً لكَ، اتفقنا؟

86
00:09:13,759 --> 00:09:16,327
.غير معقول، إنّكَ زدت الطين بلّة -
.على الأقل يجب أنّ أتحمّل مصاريف غسله -

87
00:09:16,395 --> 00:09:18,829
.. إنّ مّا حدث محض حادثة -
.لا تبالي، لا تبالي -

88
00:09:18,897 --> 00:09:22,886
.إنّي أصرّ، يالوقاحتي حقاً

89
00:09:24,803 --> 00:09:26,700
.حسنٌ، لا بأس

90
00:09:28,607 --> 00:09:30,641
.تفضّل، شكراً لكَ، شكراً لكَ

91
00:09:30,709 --> 00:09:33,444
إذن أنتَ محامي مُختص
.بقضايا الطلاق، يالهذا الحظ

92
00:09:33,512 --> 00:09:37,014
،انظر، إنّي لا أقصد التصرّف بفظاظة
.لكنّي متأخرٌ عن جلسة، هلاّ سمحتَ ليّ

93
00:09:37,082 --> 00:09:40,885
أتفهم ذلك، لذا هلّ ليّ، أنّ أتصل
بأمينة مكتبكَ لأرتب كلّ شيءٍ معها؟

94
00:09:40,936 --> 00:09:43,955
!هو"! مساعدي، شكراً لكَ" -
.لا، بلّ شكراً لكَ -

95
00:09:44,022 --> 00:09:50,061
،لستُ أدري، ثمّة شيء عنه
.إنّه لا يبدو ذلك الرجل ذا كافة المُميّزات

96
00:09:50,128 --> 00:09:53,731
هل هذا نابع من الإستبيان العلميّ؟ -
.بلّ نابع من الحدس -

97
00:09:53,799 --> 00:09:55,260
.مُفاوض حزبيّ نمطيّ

98
00:09:55,295 --> 00:09:58,502
معسول الحديث، وسيم
.بالصور، سخيّ الإنفاق

99
00:09:58,570 --> 00:10:00,938
.مُفاوض حزبيّ -
ليس نوعكِ المُفضل إذاً؟ -

100
00:10:00,989 --> 00:10:03,741
لا أعني القول أنّي حصينة
.من الإعجاب بأحدهم

101
00:10:03,792 --> 00:10:05,076
من قبل مَن "فاعل"؟ -
."بل مَن "مفعول -

102
00:10:05,143 --> 00:10:06,744
أأعدّ هذهِ مراوغة للسؤال؟

103
00:10:06,812 --> 00:10:09,213
،"جورج ووكر) هو ذلك "المفعول)
.الّذي قدّ يُثير إعجبابها

104
00:10:09,281 --> 00:10:12,617
من؟ (جورج ووكر)؟
.لا عليكم بالأمر، لم أكُن جادّة

105
00:10:12,684 --> 00:10:16,003
.لا، إنّها الرغبة و حسب -
هل ليّ أنّ أساعدكَ بشيء يا (لوكر)؟ -

106
00:10:16,088 --> 00:10:19,724
أجل، إنّكِ طلبتِ منّي أنّ أنقّب عن
.خطايا (جورج)، و أظنّني لاقيتُ ذهباً

107
00:10:19,791 --> 00:10:23,928
لقد وقع هذا المظروف
.من (جوج ووكر) بالمنتزه

108
00:10:23,996 --> 00:10:25,763
ماذا كان بهِ؟

109
00:10:25,831 --> 00:10:27,298
.أفضل تخمّيناتي أنّ هذا مُتعلقاً بالمال

110
00:10:27,366 --> 00:10:28,532
ابذلوا قصارى جهدكم

111
00:10:28,600 --> 00:10:29,667
.سأكون بمكتبي

112
00:10:29,735 --> 00:10:31,902
.كلا، ثمّة من ينتظر بمكتبكَ

113
00:10:31,970 --> 00:10:32,903
حقاً؟ -
.أجل -

114
00:10:32,971 --> 00:10:34,238
.حسنٌ، لا بدّ أنّ هذا نذير خير

115
00:10:34,306 --> 00:10:37,108
،لا، لا، إنّها .. على ما يُرام
.. لكنّها مُنزعجة قليلاً

116
00:10:37,175 --> 00:10:41,379
.و رأيتُ أنّ تنفرد بنفسها قليلاً -
حسنٌ، و مّا العلّة بمكتب (توريز)؟ -

117
00:10:41,446 --> 00:10:45,522
.لقد أتيت بها إلى هنا لرؤيتكَ -
حقاً؟ -

118
00:10:55,627 --> 00:10:58,896
.شكراً لحضوركِ -
.لقد أتيت بأسرع مّا بوسعي -

119
00:10:58,964 --> 00:11:01,098
.(إنّ الشمس قدّ غربت في (فيرمونت

120
00:11:04,369 --> 00:11:09,418
،أهداني إيّاه (جورج) قبل قليل، طالباً يدي
.و هذا يفسّر حيازته لذلك الكمّ من المال

121
00:11:10,709 --> 00:11:17,211
أتحسبيني أفكّر تفكير تمنّياً؟ -
.إنّي مثلكِ يا (ليلي)، أودّ ألاّ تصدق الظنون -

122
00:11:26,124 --> 00:11:31,729
عمّا هذا الإستدعاء؟ -
.بشأن (نوح)، أريدكِ أنّ تذكري ذلك -

123
00:11:31,729 --> 00:11:34,240
.تفضّلي

124
00:11:34,466 --> 00:11:41,082
،يا سيّدة (جورج ووكر) المستقبلية
.قابلي السيّدة (جورج ووكر) الحالية

125
00:11:47,240 --> 00:11:53,687
،(آملتُ رؤية عراك قطط على (جورج
لكنّكِ تعرفينها بالفعل، أليس كذلك؟

126
00:11:53,713 --> 00:11:59,175
أخبرني (جورج) أنّه ينتظر
.إستخراج أوراق الطلاق

127
00:11:59,219 --> 00:12:01,532
.أمرها ليس سرّاً بالنسبة إليّ

128
00:12:01,532 --> 00:12:04,290
.قالوا أنّ لديكِ ولداً أقحم بغمار هذا الأمر

129
00:12:04,357 --> 00:12:08,944
بولا) هل أنجبتي طفلاً من (جورج)؟) -
.ليس لدى (جورج) أدنى إهتمام بالأطفال -

130
00:12:09,029 --> 00:12:13,098
،ليس مُهتماً بإنجابهم
أم ليس مُهتماً بالأطفال عامةً؟

131
00:12:13,166 --> 00:12:16,652
.كلاهما على حد علمي -
.حسنٌ -

132
00:12:16,736 --> 00:12:20,306
،إنّه لديه طفل الآن
.و يبدو مُهتمّا بالأطفال تماماً

133
00:12:20,373 --> 00:12:25,444
،و (جورج) لا يرتدي الحلاّت
.بلّ يرتدي الجينز و الحزام، إنّه مقاول

134
00:12:25,512 --> 00:12:30,864
.لا بدّ أنّنا نتحدث عن رجلين مختلفين -
.أتمنّى لو كانت هذهِ الحقيقة -

135
00:12:32,118 --> 00:12:37,133
جورج) و (بولا) كانا مُتزوجان)
.لمدة ستة أشهر فحسب

136
00:12:37,624 --> 00:12:45,086
يصعب تصديق أنّ أحداً قدّ
!يتغيّر بهذهِ السرعة، و بهذا القدر

137
00:12:45,298 --> 00:12:48,052
.اسمحوا لي

138
00:12:54,307 --> 00:12:57,306
.ربّما تغيّر حقاً

139
00:12:57,306 --> 00:13:03,144
،ربّما سيتغيّر مُجدداً
.خلال 6 أشهر أخرى

140
00:13:20,600 --> 00:13:23,562
الخراطيم الموصلة
للوقود مسدودة؟

141
00:13:28,708 --> 00:13:31,388
.جورج) ليس هنا)

142
00:13:34,414 --> 00:13:36,872
.سأجرّب

143
00:13:37,150 --> 00:13:42,388
لنرى إنّ مّا كنّا سنستطيع
.تشغيل مُجفف الشعر هذا

144
00:13:46,493 --> 00:13:52,564
إذاً غدوتَ لا تثق بـ(جورج)، أكثر درجة
من عدم وثوق أمكَ بهِ، أليس كذلك؟

145
00:13:52,632 --> 00:13:53,565
.إنّها تحبّه

146
00:13:53,633 --> 00:13:57,886
،إنّها تريد أنّ تحبّه
.و أنتَ كذلك من اجلها

147
00:13:57,971 --> 00:14:05,834
لا عيب في ذلك، لكنّي هنا
.لأنّها أولتكَ الأولوية الأولى عنه

148
00:14:05,979 --> 00:14:07,479
.تمهّل

149
00:14:09,349 --> 00:14:10,749
.جرّبه الآن

150
00:14:23,580 --> 00:14:26,490
.حسنٌ، لقد أستحق ذلك التجربة

151
00:14:26,916 --> 00:14:36,295
كلانا يعلم الآن أنّكَ لم تكن تبحث عن مفاتيح
جورج)، فعلامَ عثرتَ أثناء لعب دور المُحقق؟)

152
00:14:51,524 --> 00:14:55,168
.يا للمفاجأة

153
00:14:56,262 --> 00:14:59,214
.وجدتُ هذه الصور بصندوق جواربه

154
00:14:59,214 --> 00:15:02,301
،(أوتعلم شيئاً؟ سُحقاً لـ(جورج
أوتعلم مّا كنتُ لأفعل لو كنتُ مكانكَ؟

155
00:15:02,368 --> 00:15:07,806
،لكنتُ دمّرت درّاجته
.و سرقتها أمرّاً ممهداً لذلك

156
00:15:08,658 --> 00:15:16,747
،(انظر يا (نوح
مّا الذي يرويه لكَ تعبيره بالصورة؟

157
00:15:16,916 --> 00:15:19,051
.(إنّ الأمر بسيط يا (نوح

158
00:15:19,118 --> 00:15:23,322
إنّه يأخذ من الدراجة النارية ستاراً
.للتلاعب بأمكَ، لأنّه يعلم أنّكَ تحبّها

159
00:15:23,389 --> 00:15:31,193
أمّا الآن، تمنّيتُ أنّ أقول آسف، لكنّي
أظنّكَ قرأتَ ذلك على وجهي سلفاً، صحيح؟

160
00:15:33,133 --> 00:15:37,608
.لازال (جورج) يحتفظ بصوراً لكِ

161
00:15:38,972 --> 00:15:41,218
كيف وجدتموني؟

162
00:15:41,218 --> 00:15:45,010
،ذوينا بالشرطة بحثوا عنكِ
.بإستخدام رقم السيّارة بهذهِ الصورة

163
00:15:45,879 --> 00:15:50,619
.سمعتُ أنّ (جورج) بمشكلة مّا

164
00:15:51,284 --> 00:15:54,920
كم دام زواجما؟ -
.تعلمين إجابة هذا السؤال -

165
00:15:54,988 --> 00:15:58,991
،ستة أشهر، لقد تزوجتما لستة أشهر
.و هذا تحديداً مّا يثير حنقكِ

166
00:15:59,058 --> 00:16:01,927
هل من الضروري أنّ نتحدث بهذا
.الشأن؟ لأنّ هذا أمرٌ شخصيّ

167
00:16:01,994 --> 00:16:04,730
.لكنّكِ مّاتزالين تحبّينه

168
00:16:05,832 --> 00:16:08,173
يبدو على الأغلب مزيجاً بين
الحبّ و الكره، يا (إنجريد)؟

169
00:16:08,208 --> 00:16:13,103
،(حينما قابلتُ (جورج
.كنتُ أمرّ بتجربة إنفصال شنيعة

170
00:16:13,673 --> 00:16:16,509
.و جعلني أشعرّ أنّي مرغوباً بي

171
00:16:16,509 --> 00:16:21,045
ماذا عن المال؟ -
.. إنّه لم يتزوجني لـ -

172
00:16:27,215 --> 00:16:27,215
.لم يكن هنالك ذكراً للمال قطّ -
أترِِ كيف تتنفسين يا (إنجريد)؟ -

173
00:16:27,250 --> 00:16:33,446
أنفاساً قصيرة، و مُعدّل دقّات القلب في
.تزايد، إنّ هذا لهو الجزء الدال على الكره

174
00:16:34,861 --> 00:16:41,280
.. بعدما إنفصل عنّي
.علمتُ أنّه سبق له الزواج قبلي

175
00:16:41,315 --> 00:16:44,098
كنتِ زوجته الثانية؟

176
00:16:44,370 --> 00:16:47,372
الثالثة؟ الرابعة؟

177
00:16:48,241 --> 00:16:50,976
.الخامسة

178
00:16:51,044 --> 00:16:58,066
أظنّني أبدوا غبية جداً، صحيح؟ -
.كلا، حقاً لا -

179
00:16:58,885 --> 00:17:01,820
،لستما مُضطرّان للكذب
.فإني أدركُ ذلك

180
00:17:02,755 --> 00:17:05,824
.. حسنٌ، إذاً

181
00:17:05,892 --> 00:17:10,429
،خمسة زوجات خلال عامين و نصف
.و كلّ منّهنّ ببداية الفترة التالية للإنفصال

182
00:17:10,496 --> 00:17:13,398
لم أقدر على الإقتراب منكِ قط
.بالفترة التالية لإنفاصلكِ

183
00:17:13,466 --> 00:17:16,702
.ربّما لم تكدّ كفايةً بالمحاولة -
أتقصدين أنّي واتتني الفرصة؟ -

184
00:17:16,769 --> 00:17:20,372
هل فرغت؟
أيُمكننا العودة إلى القضية الآن؟

185
00:17:20,423 --> 00:17:21,840
.حسنٌ

186
00:17:24,477 --> 00:17:25,711
.(إختزالات (فوركنر

187
00:17:25,762 --> 00:17:28,914
.التمسِ العذر للكنتها الفرنسية، إنّها صمّاء

188
00:17:28,982 --> 00:17:36,145
أيمكنكِ قول ذلك مُجدداً، لكن ببطء؟
.صديقتي هنا يشقّ عليها الفهم

189
00:17:36,675 --> 00:17:37,574
.هيّا

190
00:17:37,574 --> 00:17:40,759
النصوص التي بدفتر الملاحظات
.(إنّها إختزالات (فوركنر

191
00:17:40,827 --> 00:17:44,475
،أختي أخبرتني بذلك
.إنّها تستخدمها طوال الوقت

192
00:17:44,764 --> 00:17:45,931
.ممتاز

193
00:17:45,999 --> 00:17:47,399
.رائع

194
00:17:47,467 --> 00:17:49,401
بماذا سنُحلّي؟

195
00:17:50,603 --> 00:17:54,306
.إنّكَ لا تملكَ أدنى فكرة عمّا قالته توّاً -
حسنٌ، لا تدعيها تدرك ذلك، أتفقنا؟ -

196
00:17:54,374 --> 00:17:57,833
.لأن هذا سيفطر فؤادي -
.(شكراً لكِ، يا (سارة -

197
00:17:57,868 --> 00:18:02,748
(لذا أتظنين أنّ (جورج
يحتال على تلكما النساء؟

198
00:18:02,815 --> 00:18:07,425
.انظر إلى الأسماء التي آلت بالظهور -
.. (رئيس الشرطة، القاضي (رامسي -

199
00:18:07,425 --> 00:18:09,768
.(الزوجان السابقان لـ(ليلي)، و (بولا

200
00:18:09,822 --> 00:18:13,258
،(و (توماس دوبسون
.الحقير الذي قابلته بالمنتزه

201
00:18:13,326 --> 00:18:18,797
.قائمة من أسماء الرجال، و أرصدة من المال -
.هذا ليس جيّداً بالنسبة للمطلّقات -

202
00:18:18,865 --> 00:18:23,951
ربما آن الأوان للإستعانة
.(بخدمات السيّد (دوبسون

203
00:18:29,375 --> 00:18:33,860
(لم يسع القاضي (رامسي
!التوصية عليكَ بما يكفي

204
00:18:34,380 --> 00:18:37,449
أحياناً أتمنّى لو أنّ علاقتي بهِ
.تتضمّن وجوب تبادل المنافع بيننا

205
00:18:37,517 --> 00:18:40,919
حقا؟
.حسنٌ، سأكون بطريقي إذاً

206
00:18:40,987 --> 00:18:42,254
.(سيّد (فوستر

207
00:18:45,258 --> 00:18:51,123
،حينما جاء القاضي لرؤيتي
.لم يكن مُنفصلاً عن زوجته

208
00:18:55,068 --> 00:19:00,339
،حسنٌ، إنّ طليقتي تستنزفني
حسنٌ؟

209
00:19:00,406 --> 00:19:07,179
،(إنّها لديها شقة في (كي بسكين
.وسائق، وتأتيها زهوراً من (أوروبا) يومياً

210
00:19:07,246 --> 00:19:12,244
،و تريد أنّ يتوقّف هذا الإستنزاف
وأنّ يتوقّف الآن، هل أصبتُ؟

211
00:19:12,279 --> 00:19:13,585
.هذهِ هي المشكلة

212
00:19:13,653 --> 00:19:20,845
،إنّ سبق و وقّعت عقوداً
.فهكذا سأكون مكتوف اليدان

213
00:19:21,244 --> 00:19:28,651
حسنٌ، حسبتكَ تحوز
.حلولاً بديلة لمشكلتي

214
00:19:30,536 --> 00:19:38,410
أنظر، كلّ مّا تحتاج إليه هنا، و أيضاً
.أخذت بالإعتبار أنّ للمال سلطان مُطلق

215
00:19:38,478 --> 00:19:40,612
.. و

216
00:19:40,680 --> 00:19:43,215
لا تحسب أنّي نسيت
.مصاريف المغسلة

217
00:19:43,282 --> 00:19:46,140
.(نخبكَ يا (توم

218
00:19:55,461 --> 00:20:00,762
،إنّ ضربتكِ للكرة ناعمة
.إن لم تمانعي قولي ذلك

219
00:20:01,250 --> 00:20:05,227
أتودّين لعب مباراة حقيقية؟ -
و الشراب على حساب الخاسر؟ -

220
00:20:05,227 --> 00:20:10,875
ماذا عن عشاء؟ -
.حسنٌ -

221
00:20:12,078 --> 00:20:14,846
.(جورج) -
.(جيليان) -

222
00:20:33,829 --> 00:20:36,548
أخطائكِ الناجمة عن عدم ضرب
.الكرة بقوة توقع منكِ النقاط بكلّ مرّة

223
00:20:36,615 --> 00:20:37,982
لذا، فالعلّة ليست بمهارة اللعب إذاً؟

224
00:20:38,034 --> 00:20:42,037
حسنٌ، إنّ الإطراء على الخصم
.ليس خطة مناسبة للفوز

225
00:20:42,121 --> 00:20:46,725
أهكذا تراني، خصمكَ؟ -
و ماذا أيضاً عساكِ أنّ تكونِ؟ -

226
00:20:46,792 --> 00:20:52,091
إنّي على بُعد نقطتين، من أنّ
.أصبح مواعِدتُكَ لتناول العشاء

227
00:20:58,204 --> 00:21:02,374
.حسبتُكَ ممّن يحزنون لخسارتهم

228
00:21:02,374 --> 00:21:04,288
جرّبي هذا، دعيني
.أحاول معرفة بما تفكّرين

229
00:21:04,323 --> 00:21:07,912
.. إنّي أفضل حالاً بكثير -
في تقديم النبيز، عن لعب كرة المضرب؟ -

230
00:21:07,980 --> 00:21:13,603
بالوقع كنتُ سأقول " إنّي أصبح أفضل
."حالاً حينما أكون برفقة أحد مثلكِ

231
00:21:13,753 --> 00:21:18,723
مثلي؟ كيف تراني؟ -
.عكس خليلتي السابقة تماماً -

232
00:21:18,791 --> 00:21:22,560
،كانت لتعثر على أيّ علّة بالنبيز
.بغض النظر عن ماهية النوع الذي أنتقيه

233
00:21:22,628 --> 00:21:26,698
،رجاءً، لا تحسب أنّي لا أعي ذلك
.لقد كنتُ متزوجة من نفس النوع

234
00:21:26,766 --> 00:21:31,294
(كان لا بدّ أنّ يثبت (كال
.أنه اذكى من بالغرفةدائماً

235
00:21:31,637 --> 00:21:35,206
،كلّ محادثة كانت تتحول إلى مبارزة"
"أقصد الحديث عن الإرهاق

236
00:21:35,274 --> 00:21:41,613
،بالنسبة لـ(ميجان) كان كلّ شيء عديم القيمة
سعر كلّ شيء، لا تقدير لأيّ عمل، أتعلمين؟

237
00:21:41,680 --> 00:21:46,785
،إنّي لا أمانعكَ، لكنّي أكره البُخل
.مّا كان ليشتري (كال) نبيذاً كهذا قطّ

238
00:21:46,852 --> 00:21:50,422
.هذهِ النقطة حقيقيّة -
"ذلك الرجل لم يدرِ بما كان يملك" -

239
00:21:50,489 --> 00:21:56,247
،و كان دائماً مّا يُحملق بكلّ إمرأة مارّة
.كأنّه مصاب بضعف التركيز الجنسيّ

240
00:21:56,362 --> 00:21:59,397
ماذا يا (توريز)؟ -
.لا شيء -

241
00:21:59,465 --> 00:22:02,467
لقد خسر، أناس مثله"
"هم ألدّ الأعداء لأنفسهم

242
00:22:02,535 --> 00:22:10,308
أوتعلم، إنّه يُرثى له بالرغم من ذلك، لأنّ وراء
.كلّ تلكَ العيوب يكمن عقل مدهش و مرح و شيّق

243
00:22:10,376 --> 00:22:13,745
هل وصفتني توّاً بالمُثير؟ -
.كلاّ، إنّها تلعب دورها و حسب -

244
00:22:13,813 --> 00:22:15,580
.بلّ فعلت ذلك، لقد وصفتني توّاً بالمثير

245
00:22:15,648 --> 00:22:18,983
ماذا عنكَ إذاً؟ -
.لقد كان أمري أكثر سوءاً -

246
00:22:19,051 --> 00:22:22,554
،(إنّها كانت تدرس الحقوق بجامعة (هارفاد
.وكُنتُ طريد الجامعة، أعمل بمجالسة الكلاب

247
00:22:22,621 --> 00:22:26,958
،(حيث وقع كلبها الـ(بوردر كولي
.(بكلبي الـ(مالميوت

248
00:22:28,160 --> 00:22:34,299
دائماً مّا كره (كال) الكلاب الكبيرة، حينما
.(تقابلنا كان لديه كلبةً صغيرةً تسمّى (إيزابيل

249
00:22:34,366 --> 00:22:36,946
.ياله من شيء يتطلّب إهتمام كبير

250
00:22:37,136 --> 00:22:40,566
الآن بات لديها سبيلاً
.للحظو بالكثير من المرح

251
00:22:40,656 --> 00:22:44,492
.إنّ هذا نبيذ لذيذ -
.ثمّة الكثير منه -

252
00:22:44,577 --> 00:22:47,846
.نخبكِ -
.نخبكَ -

253
00:22:47,913 --> 00:22:53,064
،(إنّها كانت تدرس الحقوق بجامعة (هارفاد"
"وكُنتُ طريد الجامعة، أعمل بمجالسة الكلاب

254
00:22:53,619 --> 00:22:55,987
ليس بقراءات وجهه، أو بلغة
.جسده شيئاً يدلل على الكذب

255
00:22:56,055 --> 00:22:57,222
.ولا أيّ دلالة لفظية على الكذب كذلك

256
00:22:57,289 --> 00:23:00,325
،لذا فأمّا أنّه يقول الحقيقة
.. و التي نعلم أنّها ليست قضيتنا، أو

257
00:23:00,392 --> 00:23:06,224
أو أنّه كاذب مُذهل و علينا أنّ
.نبحث على المؤشرات النفسّية

258
00:23:06,298 --> 00:23:11,069
تجد إمرأة حديثة الطلاق، تتسائل مّا
.إنّ كانت ستقضي باقي حياتها وحيدة

259
00:23:11,137 --> 00:23:16,262
إن فترة ما بعد الإنفصال هي أفضل
.وقت لأعرف على أي وترٍ أطرق

260
00:23:16,297 --> 00:23:18,910
حسنٌ، إنّكَ طرقتَ مؤخراً
.(على أوتار (جيليان

261
00:23:18,978 --> 00:23:23,581
،الأمر منطوي على الإصغاء إليها
.. و أنّ تنعكس عليكَ آلامها

262
00:23:23,649 --> 00:23:28,887
،و أنّ تسكب نبيذاً غالياً بحلقها
.مّا هذا بحقّ السّماء؟ إنّها سعيدة

263
00:23:28,954 --> 00:23:33,391
،و يمكنكَ التغلغل إليها من هذا المُنطلق
."إنّها سياسة " اربح، و أربح مقايضكَ

264
00:23:33,459 --> 00:23:36,599
،بلّ إنّها سياسة "اربح
ثم اربح، ثم اربح"، أتفقنا؟

265
00:23:36,634 --> 00:23:42,646
.لا تنسَ دوركَ -
.. (حسنٌ، حينما أتزوّج (جيليان -

266
00:23:43,068 --> 00:23:45,803
فستكون حرّاً، ولا مزيد من
.دفع نفقة الزوجة المُطلقة

267
00:23:45,871 --> 00:23:50,725
عدا أنّكَ ستدفع ليّ نصف
.قيمة قسط النفقة للعام القادم

268
00:23:50,809 --> 00:23:57,851
.إنّها تبدو خطة للحرّية مبنّية على الأقساط

269
00:23:57,886 --> 00:24:00,885
،هذهِ طريقة جيّدة لتسوية الأمر
.و تروق ليّ

270
00:24:02,321 --> 00:24:06,214
لذا، هلّ تريد المُضيّ بذلك أمّ ماذا؟

271
00:24:09,094 --> 00:24:10,361
من أنتِ؟

272
00:24:10,429 --> 00:24:12,497
إنّي الشرطية المُصغية إلى
.جهاز التصنّت الذي يرتديه

273
00:24:12,565 --> 00:24:18,537
أخرجي هذا البغيض من
.هنا قبل أنّ أضربه بالمطرقة

274
00:24:20,339 --> 00:24:23,808
التآمر على الإحتيال
.يا (جورج) ليس أمرّاً طيّباً

275
00:24:23,876 --> 00:24:31,115
أو أنّ يتم الإيقاع بـ(دوبسون) و نترككَ
.تحمل خمر (البينوت) كما أنتَ أيّها الأحمق

276
00:24:31,183 --> 00:24:34,285
فيمَ تحتاجني؟ -
أسمعتِ ذلك؟ -

277
00:24:34,353 --> 00:24:37,021
لقدّ تغيّر صوته و أصبح
.(كصوت (مايكل جاكسون

278
00:24:37,089 --> 00:24:40,225
.إنّ الخوف يدفعه للغناء

279
00:24:40,292 --> 00:24:41,626
.. القصة كاملة

280
00:24:41,694 --> 00:24:46,631
.ستكتب أسماء الجميع، و تدلي بجميع الصفقات -
.و ستفي كلّ النساء اللاّئي خدعتهن حقوقهنّ-

281
00:24:46,699 --> 00:24:49,766
كيف لي أنّ أفعل ذلك؟

282
00:24:49,785 --> 00:24:53,071
.حسنٌ، لنرَ

283
00:24:53,138 --> 00:24:57,375
حسنٌ، لا أظن أنّ كتابة شيك بدون
رصيد لكلّ منهنَّ سيفي بالغرض، صحيح؟

284
00:24:57,443 --> 00:24:59,844
.لا

285
00:24:59,912 --> 00:25:03,914
لذا ماذا عسايّ أنّ أفعل؟
أقصد أنّكم لديكم خطّة، أليس كذلك؟

286
00:25:03,966 --> 00:25:05,550
.هراء

287
00:25:05,618 --> 00:25:09,920
.إنّكَ هكذا ستصبح عوناً ثانوياً -
.إنّي أبدي تعاوناً كاملاً هنا -

288
00:25:09,972 --> 00:25:13,182
.(إنّكَ يائس، و ستكون شاهد رديء يا (جورج

289
00:25:13,225 --> 00:25:17,577
.آسف، لم أتمكن من منعه -
.لا بأس -

290
00:25:17,630 --> 00:25:25,403
.إنّ هذا محامي هذا الرجل -
سيّد (فوستر)؟ -

291
00:25:25,471 --> 00:25:27,572
.كفاكَ ضحكاً

292
00:25:27,640 --> 00:25:29,507
لقد إستغرقتَ وقتكَ إذاً؟

293
00:25:29,575 --> 00:25:32,343
ماذا أبقاك؟
هل مررتَ لشراء شطيرة السجق؟

294
00:25:32,411 --> 00:25:35,158
.إنّه لن يتفوّه بكلمة أخرى

295
00:25:35,158 --> 00:25:37,815
،إذا لديكَ إعتراضاً على هذا
.(فالتتحدث إلى القاضي (رامسي

296
00:25:37,883 --> 00:25:39,851
،(بالحديث عن القاضي (رامسي

297
00:25:39,918 --> 00:25:44,455
،فإليكَ تسجيل (جورج) لجميع
.صفقاته، و العملاء الذين ورّطتهم

298
00:25:44,506 --> 00:25:52,181
،هذهِ نسخة موضوعة بلغة غير مُشفرة
.لتوضيح النصوص التي بالنسخة الأصلية

299
00:25:56,302 --> 00:26:00,204
.هيّا بنا -
.تمهّلا، تمهّلا، انتظرا عن جدٍّ -

300
00:26:00,272 --> 00:26:03,358
.أوتعلمان، سيعجبكما هذا قليلاً

301
00:26:06,578 --> 00:26:11,182
.(قُل مرحباً لمعجباتكَ يا (جورج -
.(بولا) -

302
00:26:12,384 --> 00:26:15,512
.(إنجريد) -
.أعلم -

303
00:26:16,121 --> 00:26:19,384
.(ليلي)

304
00:26:21,894 --> 00:26:26,459
.لقدّ إعتنيتُ بكنّ حقّاً

305
00:26:34,039 --> 00:26:35,907
.أعلم

306
00:26:35,974 --> 00:26:42,001
،إنّه لا يساوي شيئاً، و سأطيح به
.حتى لو هذا آخر شيءٌ سأفعله بحياتي

307
00:26:55,008 --> 00:26:57,343
،سحقاً
من الطارق؟

308
00:26:57,411 --> 00:27:01,547
.الشرطة، افتح الباب -
!إنّي لستُ مُرتدياً ملابس مُحتشمة -

309
00:27:01,615 --> 00:27:06,126
.حسنٌ، حدّثني عن شيءٍ لا أعلمه

310
00:27:15,629 --> 00:27:18,566
.إنّ إبنتي خارج المدينة

311
00:27:19,399 --> 00:27:26,372
.(المُدّعي العام ليس مُهتماً بمطاردة (جورج -
حقاً؟ لماذا؟ -

312
00:27:26,440 --> 00:27:28,741
أبسبب تلكَ الأسماء
التي بدفتر الملاحظات؟

313
00:27:28,809 --> 00:27:30,976
.أجل، إنّ رئيس الشرطة أحدهم

314
00:27:31,044 --> 00:27:36,415
لذا تخلّت عنكِ يد العادلة، فأتيتِ هنا
من أجل منكباً لتبكي عليه، صحيح؟

315
00:27:36,483 --> 00:27:40,720
،أجل، لأنّي هكذا على الدوام
.إنّي كنتُ بالجوار

316
00:27:40,787 --> 00:27:45,281
.حقيقيّ، و مع ذلك مشكوكاً بهِ

317
00:27:46,526 --> 00:27:49,729
.إنّ كنتُ مكانكِ لرددتُ على هذهِ المكالمة

318
00:27:49,963 --> 00:27:52,171
.إليكِ

319
00:27:52,866 --> 00:27:59,784
.أخبريه عن لساني أنّي لن أتراجع خطوة

320
00:28:00,941 --> 00:28:01,907
.(والوسكي)

321
00:28:01,975 --> 00:28:08,406
والوسكي)، لقد نشبت النيران)"
"بمرآب (جورج ووكر) و هو بداخله

322
00:28:35,559 --> 00:28:38,544
ما هي إحتمالات أنّ
يقيّد هذا الحريق كحادثة؟

323
00:28:38,612 --> 00:28:40,879
.إنّه الإحتمال الأكبر

324
00:28:40,931 --> 00:28:44,784
ثمّة ثلاث زوجات سابقات
.غاضبات، يجب أنّ نتحدث إليهن

325
00:28:44,851 --> 00:28:53,699
،حسنٌ، لنبدأ من الأساسيات
.(اخبريني عن (جورج

326
00:28:54,060 --> 00:28:59,899
.إنّه لم يكن مُثيراً، لكنه كان مُبهجاً

327
00:28:59,966 --> 00:29:05,638
بعد زواجي الأول، رغبتُ برجل
.مُبهج، لطيف، و يُعتمد عليهِ

328
00:29:05,705 --> 00:29:11,076
حالماً؟ مّا معناها بدقة؟ -
.لنرَ -

329
00:29:11,144 --> 00:29:15,581
،لا يمكن التنبؤ بتصرّفاته، عفويّ
.. جورج) كان فناناً تجارياً)

330
00:29:15,649 --> 00:29:19,518
،(لكنّه أراد أنّ يكون (بيكاسو
.و هذا مّا أحتجته تماماً

331
00:29:19,586 --> 00:29:25,002
جورج) كان مّا أحجته تماماً)
.. حينما وعيتُ أنّه ينقصني

332
00:29:25,158 --> 00:29:26,192
.رجلاً راشداً

333
00:29:26,259 --> 00:29:28,360
.. كيف كان

334
00:29:28,428 --> 00:29:30,262
الجنس؟

335
00:29:30,330 --> 00:29:33,833
.أجل، شكراً لكِ -
.جورج) كان شيّقاً) -

336
00:29:33,900 --> 00:29:35,801
.مستمتعاً بالحياه لا يهدر اللّحظة أبداً

337
00:29:35,869 --> 00:29:39,104
،ضعيف الخيال
.لم يكن الجنس من مميّزاته

338
00:29:39,172 --> 00:29:41,407
،(اصغي، ربّما خدعني (جورج

339
00:29:41,474 --> 00:29:45,010
لكن من آمل أنّ يكون ميّتاً
.(هو ذلك المحامي (دوبسون

340
00:29:45,078 --> 00:29:49,815
،كلب زوجي السابق
.و إنّ كنتُ سأقتل أحداً، لكان هو

341
00:29:49,883 --> 00:29:53,752
ذلك اللّعين (دوبسون) هو
.من خطط لكلّ شيء

342
00:29:53,820 --> 00:29:57,963
.إنّ (جورج) جرحني

343
00:29:59,259 --> 00:30:05,770
،بوسعي تحمّل هذا الألم
.لقدّ أصابني مّا هو أسوأ قبلاً

344
00:30:06,666 --> 00:30:10,674
.. (لكن مّا فعله بـ(نوح

345
00:30:11,037 --> 00:30:14,116
.لا يمكنني مسامحته عليه

346
00:30:14,151 --> 00:30:17,570
إلى درجة قتله؟

347
00:30:19,646 --> 00:30:22,548
.يؤسفني موته

348
00:30:22,616 --> 00:30:25,918
،أبدت حزنها على موته بالكلمات
.و ليس بالآداء الحركيّ

349
00:30:25,986 --> 00:30:28,988
.إنّ التصرّفات لها صوت أعلى من الكلام -
.اصغ إلى نبرتها -

350
00:30:29,055 --> 00:30:32,091
إنّها أبدت القول بـ"إني لستُ آسفة على
.موته"، بالرغم من أنّها لم تقل ذلك بلسانها

351
00:30:32,158 --> 00:30:37,029
،حسنٌ، هذا ليس بمفاجأة
.إنّها الوحيدة التي لديها طفل أقحم بهذا

352
00:30:37,097 --> 00:30:41,667
،لقد كان (جورج) متقلباً الميول الإجتماعية
.لقد كيّف تصرّفاته مع كلّ مرأة منهنّ

353
00:30:41,735 --> 00:30:44,915
.يتعيّن أنّ تشاهدوا هذا يا رفاق

354
00:30:48,408 --> 00:30:53,063
.(ليلي) بعدما تحدثتما إليها و (نوح)

355
00:31:01,254 --> 00:31:04,586
صدق القول بأنّ التصرّفات
.لها صوت أعلى من الحديث

356
00:31:04,824 --> 00:31:11,176
،اعيدوا هذين الإثنين إلى هنا
.استخدموا الأصفاد إنّ إضطررتم لذلك

357
00:31:14,837 --> 00:31:17,393
.إنّي لستُ مُجرماً

358
00:31:17,447 --> 00:31:20,413
أترى وجهكَ الآن؟

359
00:31:20,800 --> 00:31:22,067
.إنّكَ تبدو كهذا

360
00:31:22,135 --> 00:31:24,970
أتقول أنّي أحمق؟ -
.أقول أنّكَ غاضباً -

361
00:31:25,038 --> 00:31:28,040
.مُضحك، لكن غاضب

362
00:31:29,676 --> 00:31:34,280
أترين كيف يبتعد ولدكِ عنكِ بجسده؟

363
00:31:34,347 --> 00:31:38,214
،إنّ هذا إنعدام الثقة
.و الأشمئزاز

364
00:31:38,451 --> 00:31:39,885
.إنّكِ غاضبة

365
00:31:39,953 --> 00:31:42,988
هذا نفس الغضب الذي إنتابكِ حينما
.رأيتِ (جورج) بالمُكعّب الزجاجيّ

366
00:31:43,056 --> 00:31:44,456
.جميعنا كُنّا غاضبات

367
00:31:44,524 --> 00:31:47,159
لم يكُن غضبكنّ جميعاً
.مصحوباً بنيّة لفعل شيء

368
00:31:47,227 --> 00:31:48,727
أنّى لكِ أنّ تعلمي هذا؟

369
00:31:48,795 --> 00:31:53,899
،(حينما كنتنّ خارج المُكعّب تراقبين (جورج
.أظهرتنّ الغضب بإستجاباتكنّ الجسدية

370
00:31:53,967 --> 00:31:58,470
،إلاّ أنتِ كنتِ مائلة للأمام
.و هذا يدلل على تبييت نّية مّا

371
00:31:58,538 --> 00:32:01,940
.إنّي لستُ ميّالة للعنف -
ألستِ أيضاً تحمين ولدكِ؟ -

372
00:32:02,008 --> 00:32:05,539
.أقصد أنّها قوّة نابعة من الغريزة

373
00:32:05,645 --> 00:32:11,183
،(هذا يدلل على (الذنب
.(و مّا فعلتيه بفمكِ يدلل على (الندم

374
00:32:11,251 --> 00:32:17,389
.(إنّ رويّ القصة كلّها على وجهكِ، يا (ليلي -
هل ذهبتِ إلى مرآب (جورج) ليلة امس؟ -

375
00:32:17,457 --> 00:32:20,567
.كلاّ، لم أذهب

376
00:32:22,329 --> 00:32:24,163
.يجب أنّ أذهب للإطمئنان على ولدي

377
00:32:24,230 --> 00:32:27,863
.لا يسعكم إبعادي عن ولدي

378
00:32:30,570 --> 00:32:33,939
ولدكِ يعلم أنّكِ ذهبتِ
.إلى مرآب (جورج) ليلة أمس

379
00:32:34,007 --> 00:32:36,375
أليس كذلك، يا (نوح)؟ -
.إنّهم يقولون أنّي قتلت (جورج) يا عزيزي -

380
00:32:36,443 --> 00:32:40,555
.لو كنت بوضعكِ لطلبت محامياً

381
00:32:40,847 --> 00:32:45,017
.هيّا -
.إنّها لم تقتله، بلّ إنّي قالته -

382
00:32:45,085 --> 00:32:46,552
.(نوح) -
.. سرقتُ الدراجة -

383
00:32:46,619 --> 00:32:50,676
.و حرقت مرآبه عن بكرة أبيه

384
00:33:00,667 --> 00:33:02,334
.مرحباً

385
00:33:02,402 --> 00:33:07,542
.(نوح) يظنّكِ قتلتِ (جورج)

386
00:33:08,074 --> 00:33:09,341
.هذا شيء ندري بهِ جيّداً

387
00:33:09,409 --> 00:33:16,736
،بالبداية أفزعه الأمر
.و الآن يحاول حمايتكِ و حسب

388
00:33:22,122 --> 00:33:25,270
.والدتكَ لم تقترف ذنب قتله

389
00:33:27,594 --> 00:33:32,464
و السؤال هو: لمَ تحسب أنّ والدتكَ قتلته؟
.ليس بسبب أنّها ذهبت إلى هناك و حسب

390
00:33:32,532 --> 00:33:39,172
.إنّي حرقتُ ذلك المرآب -
.حسنٌ -

391
00:33:41,441 --> 00:33:45,744
كيف أشعلت النيران؟ -
.بإستخدام وقود الدراجة النارية -

392
00:33:45,812 --> 00:33:48,313
،هراء
.هذا محض هراء

393
00:33:48,381 --> 00:33:51,350
.(لقد نشبت النيران بمحلول (التينر -
.ليس صحيحاً -

394
00:33:51,418 --> 00:33:52,718
.كلمتكَ  ضدّ كلمتي

395
00:33:52,786 --> 00:33:57,322
،(لا بأس يا (نوح
.أيّاً يكن مّا تعلمه فالتخبره بهِ

396
00:34:03,963 --> 00:34:11,145
،عادت أمي إلى البيت مذعورة
.كما لو أنّ مكروهاً وقع

397
00:34:16,376 --> 00:34:22,761
و ماذا كان ذلك؟ -
.ذهبت لرؤية (جورج) الليلة الماضية -

398
00:34:23,283 --> 00:34:26,852
،هددني
.لم أره يتصرف هكذا قبلاً

399
00:34:26,903 --> 00:34:36,562
لذا رميت خاتمه بوجههِ، و صدمني
.بالحائط، و طوّق رقبتي بيده

400
00:34:36,629 --> 00:34:43,156
،حسبته سيقتلني
.لذا ركضتُ هاربة

401
00:34:44,204 --> 00:34:48,774
،لم أقتل أحداً
.لستَ مُضطرّاً للكذب من أجلي

402
00:34:48,842 --> 00:34:54,085
.إنّه كان نموذج آخر من (جورج) الرائع

403
00:34:55,448 --> 00:34:58,467
لذا ماذا وضعتَ بحسبانكَ؟ -
ماذا وضعتَ بحسباني عمّاذا؟ -

404
00:34:58,551 --> 00:35:02,642
ألازلت راغباً بالإعتراف بالجريمة؟

405
00:35:02,989 --> 00:35:05,423
(ظهرت سيّاراة (دوبسون
.أمام مطار (دولز) الدوليّ

406
00:35:05,475 --> 00:35:08,627
.إنّه يحاول الفرار -
دوبسون) قتل (جورج)؟) -

407
00:35:09,462 --> 00:35:15,234
،(جورج) و (دوبسون)
.هذا صلب القضية

408
00:35:32,719 --> 00:35:35,227
.هناك

409
00:35:38,024 --> 00:35:38,957
.(دوبسون)

410
00:35:39,025 --> 00:35:42,160
لا، انظري، الأمر برمته
منطوي على لغة الجسد، مفهوم؟

411
00:35:42,228 --> 00:35:48,286
لذا فلتلتصقي بي
.عسى أنّ تتعلّمي شيئاً

412
00:35:48,321 --> 00:35:51,175
.على رسلكَ أيّها النمر

413
00:35:53,206 --> 00:35:56,244
.(إنتهى شهر العسل، يا (جورج

414
00:35:56,576 --> 00:35:59,687
.هيّا بنا

415
00:36:10,545 --> 00:36:13,573
!إنّكَ أحمق

416
00:36:13,608 --> 00:36:15,613
.(إنّكَ أمطتَ اللثام عن حقيقتكَ يا (جورج

417
00:36:15,681 --> 00:36:20,620
،"حيث كان "(جورج) القاتل
.هو من أفزع (ليلي) ليلة أمس

418
00:36:20,620 --> 00:36:22,286
!لا أحِط أدنى فكرة عمّا تتحدث

419
00:36:22,354 --> 00:36:27,475
هذا نفس النموذج من (جورج) الذي رأيته هنا حينما
حنق عليه (دوبسون) بسبب دفتر الملاحظات،صحيح؟

420
00:36:27,559 --> 00:36:30,494
مّا كنتُ لآذي (دوبسون)، لقد
.كان صديقي، إنّي بريء

421
00:36:30,562 --> 00:36:35,232
إنّي أقرّ بأنّي أراكَ
.ممتازاً بتقمّس الدور

422
00:36:35,300 --> 00:36:37,001
.أقرّ بذلك حقاً

423
00:36:40,205 --> 00:36:41,322
.تمهّل

424
00:36:41,406 --> 00:36:46,811
كيف لي أنّ أقارن؟ -
.زوج من مرتلين الترانيم -

425
00:36:48,780 --> 00:36:52,282
.لكَ حقّ الضحك

426
00:36:52,334 --> 00:36:58,505
حينما أقول "الضحك"، فلا أقصد أنّي أحاول
.أنّ أجدّ لكَ وسيلة تسلية بأيّ شكل من الأشكالً

427
00:36:58,557 --> 00:37:06,564
.ليس هنالك دليلاً أنّي فعلتُ أيّ شيء -
.تخيّل أنّ هذا منطلقاً لقلب نصاب الأمور -

428
00:37:11,520 --> 00:37:17,436
أيّتها السيّدات أهذا هو الرجل الذي
رايتمنّه يحرق المرآب حيث مات (دومسون)؟

429
00:37:17,542 --> 00:37:19,777
.أجل  - أجل -
.بالقطع -

430
00:37:19,845 --> 00:37:21,345
.إنّهن يكذبن

431
00:37:22,381 --> 00:37:24,949
،انظر إليهنَّ
.إنّكَ العالم هنا

432
00:37:25,016 --> 00:37:28,219
حسنٌ من نظرتكَ، فيسعني
.الجزم أنّهنّ صادقات، يا صاح

433
00:37:28,286 --> 00:37:32,540
.ولا ريب في ذلك -
.شكراً لكنّ، أيتها السيّدات -

434
00:37:36,094 --> 00:37:38,229
.جريمة قتل مع سبق الإصرار و الترصد

435
00:37:38,296 --> 00:37:41,132
.إنّكَ عُرضة لعقوبة الإعدام

436
00:37:41,199 --> 00:37:48,873
،و هذهِ غاية ثلاثة حسناوات أخطأت بحقّهنّ
.و كذلك ستكون غاية هيئة المُحلّفين

437
00:37:49,808 --> 00:37:55,713
.إنكم لستم بحاجة إليّ، إنّي لا أساوِ شيئاً -
.أظنّكَ مُختلف كثيراً عمّن لا يساوون شيئاً -

438
00:37:55,781 --> 00:38:01,919
،حسب (دوبسون) أنّي سأعترف
.هاجمني، و دافعتُ عن نفسي

439
00:38:01,987 --> 00:38:05,089
.امنحوني وقتاً من الراحة -
.ها هو ذا، (جورج) المُتعاون -

440
00:38:05,157 --> 00:38:08,092
.إنّي كنتُ أتسائل متى سيماطل

441
00:38:08,160 --> 00:38:16,430
تشهد ضدّ القاضي (رامسي)، و رئيس الشرطة
.و كلّ الآخرين، فتعفى من التعرّض للإعدام

442
00:38:16,768 --> 00:38:21,972
،و بالنسبة للدور القادم
.. وراء القضبان

443
00:38:22,040 --> 00:38:26,778
فعليكَ أنّ تلعب دور
.الزوجة المظلومة هذهِ المرة

444
00:38:29,915 --> 00:38:34,952
من هو حقاً؟ -
.إنّه الكثير من الأشخاص -

445
00:38:35,020 --> 00:38:37,121
.إنّه يصبح الشخص الذي يحتاجه

446
00:38:37,189 --> 00:38:40,691
.(آسفة يا (نوح -
.لا يهم -

447
00:38:43,295 --> 00:38:44,728
.مرحباً

448
00:38:44,780 --> 00:38:47,980
.تفضّل، يجب أنّ تأخذ هذهِ

449
00:38:48,200 --> 00:38:51,335
.جورج) هو من صور هذهِ الصورة) -
.أجل، أعلم ذلك -

450
00:38:51,403 --> 00:38:54,972
.إنّها تتعدّى كونها صورة فوتوغرافيها -
ماذا تقصد؟ -

451
00:38:55,040 --> 00:38:58,876
حسنٌ، ثمّة لّغة يبوح بها
.وضع مُلتقط الصورة يا صاح

452
00:38:58,944 --> 00:39:05,316
،الحالة الذهنية، و كلّ شيء
.إنّها تبوح لكَ بما كان يشعر بهِ حيالكَ

453
00:39:07,919 --> 00:39:09,353
.حسنٌ

454
00:39:09,420 --> 00:39:10,354
.إلى اللّقاء

455
00:39:10,421 --> 00:39:11,472
.استمتع بالدراجة

456
00:39:11,556 --> 00:39:14,141
أيّ دراجة؟

457
00:39:14,226 --> 00:39:15,759
.درّاجته

458
00:39:15,827 --> 00:39:17,394
.كُن بأمانِ

459
00:39:24,986 --> 00:39:28,172
.إنّ مّا فعلته لـ(نوح) كان شيئاً لطيفاً

460
00:39:29,574 --> 00:39:34,603
لمَ تنظر إليّ كما لو أنّي
أطلقتُ النار على كلبكَ؟

461
00:39:34,946 --> 00:39:36,547
.ليس لديّ كلب

462
00:39:36,615 --> 00:39:43,287
،لستُ حتى أحبّ الكلاب طبقاً لرويّكِ
.(بغض النظر عن جروتي الصغيرة (إيزابيل

463
00:39:43,338 --> 00:39:46,991
(لقد سَعد (نوح) بإخباركَ إيّاه أنّ (جورج
.كان مُهتماً بهِ، حتى لو كان هذا غير صحيح

464
00:39:47,058 --> 00:39:48,959
كيف علمتِ أنّ هذا ليس صحيحاً؟

465
00:39:49,027 --> 00:39:52,162
أهذا كان صحيحاً؟ إنّي لم أسمع
."بتلكَ النظرية قبلاً، "وضع المُصوّر

466
00:39:52,230 --> 00:39:58,869
حسنٌ، إنّ العلم مثل كلّ
.شيءٍ بالحياه، مُنفتحاً للتفسير

467
00:39:58,937 --> 00:40:01,450
.رجاءً، ليس هذا مُجدداً

468
00:40:04,743 --> 00:40:08,045
.شكراً لكِ -
.لم أقل شيئاً -

469
00:40:08,113 --> 00:40:09,813
حقاً؟

470
00:40:09,881 --> 00:40:15,280
.لقد وصفتيني بالمُثير توّاً

471
00:40:16,354 --> 00:40:19,069
أليس كذلك، يا (إيزابيل)؟

472
00:40:26,565 --> 00:40:29,466
كيف كانت رحلة (شيكاغو)؟
هل عجب مظهركِ أمّكِ؟

473
00:40:29,534 --> 00:40:32,269
كيف علمتُ أنّ هذا أول
سؤال ستسألني إيّاه؟

474
00:40:32,337 --> 00:40:34,171
هل لأن أفعالي مُتوقعة؟

475
00:40:34,239 --> 00:40:36,340
حقاً يا أبي؟ تُهديها
وعاء القضيب اليقطينيّ؟

476
00:40:36,408 --> 00:40:38,175
أبهذا سمّت الهدية؟

477
00:40:38,243 --> 00:40:42,713
،(في (بابوا) بـ(غينيا الجديدة
.يسمّونه اليقتين المُخصّب

478
00:40:42,781 --> 00:40:47,451
.حسبه (رودي) أنفاً مُستعاراً -
رودي)؟ (حقاً)؟) -

479
00:40:47,519 --> 00:40:50,656
أهو خليل والدتكِ الجديد؟

480
00:40:51,489 --> 00:40:54,358
عن جدّ؟ -
.أجل، عن جدّ -

481
00:40:54,426 --> 00:40:57,361
أقصد هل يأخذون الأمر على محمل جدّ؟

482
00:40:58,229 --> 00:41:01,465
.أجل، بقدر قليل على مّا أظن

483
00:41:04,302 --> 00:41:07,423
أين وضعتِ جهاز التحكّم؟

484
00:41:15,113 --> 00:41:18,101
.أيّتها المُتحذلقة

485
00:41:19,150 --> 00:41:21,318
.. إذن

486
00:41:21,386 --> 00:41:24,355
يعجبكِ (رودي) ذلك؟ -
.أجل، إنّه لطيف -

487
00:41:24,422 --> 00:41:28,359
.حسنٌ، إنّي على مّا يُرام إذاً -
.إنّه ليس (كال ليتمان) بالرغم من ذلك -

488
00:41:28,426 --> 00:41:33,263
.لا بدّ أنّ أمكِ محزونة الفؤاد -
.لأنّها أخبرتني عمّا تبحث حقاً -

489
00:41:33,331 --> 00:41:39,303
و هو مُدمن كحول يتوقع دائماً أفعالها
.و ينقضها حتى قبل أنّ تواتيها الفرصة بالكلام

490
00:41:39,371 --> 00:41:41,639
.و يأكل الفاصوليا المُحمّصة مرّتان أسبوعياً

491
00:41:41,706 --> 00:41:46,093
و الذي تتكون خزانة ثيابه من 15 زوج
.. من نفس السراويل و القمصان الجينز

492
00:41:46,177 --> 00:41:52,182
،و الذي يحاول السخرية من شتّى السُلطات
.بالرغم من أنّ طليقته تمكث بعيدا عنه بـ1200 ميل

493
00:41:52,250 --> 00:41:54,551
.أجل، ليس هنالك الكثير عنّا

494
00:41:54,619 --> 00:41:56,286
.أعلم، هذا خزيّ

495
00:41:56,354 --> 00:41:59,790
،(لذا أستبدلت ذلك بـ(رودي
.مع عينٌ طالّة إليكَ

496
00:41:59,858 --> 00:42:00,791
عينٌ طالّة إليّ؟

497
00:42:00,859 --> 00:42:02,026
.عين، عين

498
00:42:02,093 --> 00:42:05,062
،و ماذا في ذلك
إنّك استمتعتِ، صحيح؟

499
00:42:05,130 --> 00:42:08,665
.علمتُ أنّكَ كنتَ ستحبّ تلكَ الحفلة

500
00:42:10,969 --> 00:42:15,839
.(لا تكبرِ سريعاً يا (إيم -
.سأحاول ألاّ أفعل ذلك -

501
00:42:15,907 --> 00:42:18,275
.حسنٌ

502
00:42:18,343 --> 00:42:19,276
.هلمّي

503
00:42:19,344 --> 00:42:22,179
.يمكنني أنّ أساعدكَ بهذهِ الجزئية إنّ أحببتِ

504
00:42:22,247 --> 00:42:23,380
الفاصوليا المُحمّصة؟

505
00:42:24,916 --> 00:42:26,083
حسنٌ يا عزيزتي؟

