1
00:00:06,674 --> 00:00:08,300
{\an8}‫،في نظام العدالة الجنائية

2
00:00:08,467 --> 00:00:11,679
{\an8}‫.تُعد الجرائم الجنسية في غاية الشناعة

3
00:00:12,263 --> 00:00:14,306
{\an8}‫في مدينة نيويورك,المحققون المتفانون

4
00:00:14,390 --> 00:00:16,183
{\an8}‫الذين يحققون في هذه الجنايات الوحشية

5
00:00:16,267 --> 00:00:17,643
{\an8}‫هم أعضاء في فرقة من النخبة

6
00:00:17,727 --> 00:00:19,603
{\an8}‫.تُعرف بوحدة الضحايا الخاصة

7
00:00:20,062 --> 00:00:21,272
{\an8}‫.هذه قصصهم

8
00:00:21,397 --> 00:00:22,273
{\an8}‫"القانون والنظام: وحدة الضحايا الخاصة"

9
00:00:31,240 --> 00:00:32,533
‫.إنه مؤلم أيها المدرب

10
00:00:33,159 --> 00:00:34,201
‫.إنه مجرد تشنج

11
00:00:35,536 --> 00:00:37,079
‫.مهلًا, دعني أرى

12
00:00:37,663 --> 00:00:38,998
‫.دعني أساعدك

13
00:00:40,082 --> 00:00:41,417
‫.استرخِ قليلًا,هيا

14
00:00:41,876 --> 00:00:43,544
‫.استرخى

15
00:00:43,627 --> 00:00:44,795
‫.لا تستطيع المساعده وأنت مشدود

16
00:00:44,920 --> 00:00:46,005
‫حسنًا؟

17
00:00:46,088 --> 00:00:47,423
‫!استرخِ قليلًا, هيا

18
00:00:50,509 --> 00:00:51,510
‫!مهلًا

19
00:00:52,219 --> 00:00:53,220
‫ألا يسعك الانتظار؟

20
00:00:53,471 --> 00:00:55,389
‫- سأعود
‫- نعم,عليك ذلك

21
00:00:57,600 --> 00:00:58,726
‫حسنًا؟ نحن بخير؟

22
00:00:59,101 --> 00:01:00,519
‫!إذًا فلنعد للعمل.هيا

23
00:01:27,421 --> 00:01:28,506
‫!يا للهول

24
00:01:30,633 --> 00:01:32,593
‫.أوليفيا

25
00:01:32,843 --> 00:01:37,264
‫من المبكر قليلًا على عيد الحب
‫انظر,قررنا أننا لسا مستعدَّين جدًا

26
00:01:37,348 --> 00:01:39,642
‫لعشاء عيد الحب بأكمله,لذا

27
00:01:39,725 --> 00:01:42,353
‫.لذا ذهبتما للترفيه قبل العشاء العادي

28
00:01:42,436 --> 00:01:44,522
‫.فهمت.أعتذر عن مجيئك

29
00:01:44,605 --> 00:01:47,525
‫,هذا ألكساي بلياكوف

30
00:01:47,983 --> 00:01:49,443
‫.مدرب.جمباز للأولاد

31
00:01:49,568 --> 00:01:52,238
‫.طُعن بمعول ثلج.نزف كثيرًا

32
00:01:52,822 --> 00:01:54,365
‫,لحسن حظه,وصل المسعفون سريعًا

33
00:01:54,448 --> 00:01:55,574
‫.وإلا فكنا سنتصل بـوارنر

34
00:01:55,658 --> 00:01:56,951
‫وهذه قضيتنا لأنه

35
00:01:58,118 --> 00:01:59,912
‫طُعن في مكان سيئ؟

36
00:02:00,079 --> 00:02:02,248
‫.كلاهما

37
00:02:02,498 --> 00:02:05,543
‫اى فرصه لوحدتنا لرفع البصمات عن السلاح؟

38
00:02:05,626 --> 00:02:08,003
‫عليهم الانتظار حتى يخرج المدرب من
‫.العمليةالجراحية

39
00:02:48,335 --> 00:02:50,796
{\an8}‫"القانون والنظام: وحدة الضحايا الخاصة"

40
00:02:59,847 --> 00:03:01,807
‫هل رأيت وجه من اعتدى عليك؟

41
00:03:01,932 --> 00:03:02,933
{\an8}‫.لا

42
00:03:03,559 --> 00:03:05,311
{\an8}‫.كنت أضع حقيبتي في صندوق السيارة

43
00:03:05,686 --> 00:03:08,522
{\an8}‫.أتى من الوراء وأغلق غطاء السيارة بقوة

44
00:03:08,689 --> 00:03:10,149
{\an8}‫أتى؟ أمتأكد من أنه رجل؟

45
00:03:10,441 --> 00:03:11,442
{\an8}‫.أنا متأكد

46
00:03:11,859 --> 00:03:14,111
{\an8}‫.كان يرتدي قفازات عمل وحذاء شتوى

47
00:03:14,403 --> 00:03:16,155
{\an8}‫.ومعطف زيتوني تقريبًا

48
00:03:16,447 --> 00:03:20,034
{\an8}‫.هجومٌ كهذا,يمكن أن يكون انتقامًا

49
00:03:20,117 --> 00:03:22,411
{\an8}‫نعم, ربما بداعى ما في حياتك الشخصية؟

50
00:03:22,703 --> 00:03:23,996
{\an8}‫.أنا رجل متزوج وسعيد

51
00:03:24,997 --> 00:03:27,458
{\an8}‫.وعلاقتي جيدة بكل زوجاتي السابقات

52
00:03:28,083 --> 00:03:29,126
‫مهلًا.كل؟

53
00:03:29,251 --> 00:03:30,252
‫.3

54
00:03:30,711 --> 00:03:31,754
‫.أنا رومانسي

55
00:03:32,171 --> 00:03:34,882
‫أسبق أن كنت رومانسيًا مع الشخص الخاطئ؟

56
00:03:35,174 --> 00:03:37,009
{\an8}‫.تعلمت ذلك الدرس قبل 4 سنوات

57
00:03:37,718 --> 00:03:40,721
{\an8}‫.اتهمني والد طالب بأني بعلاقة مع زوجته

58
00:03:40,846 --> 00:03:41,847
‫وهل كنت كذلك؟

59
00:03:44,391 --> 00:03:45,809
‫- هل هاجمك؟
‫- لا

60
00:03:46,185 --> 00:03:47,186
‫.حاول أن يدمرني

61
00:03:47,770 --> 00:03:48,771
‫,في محاكمة الطلاق

62
00:03:48,854 --> 00:03:50,147
‫.اتهمني بالتحرش بابنه

63
00:03:50,397 --> 00:03:51,941
‫.وهي اتهمته

64
00:03:52,566 --> 00:03:53,609
‫.كنتُ بيدقًا

65
00:03:53,692 --> 00:03:55,194
‫هل هددك أولياء أمور آخرون؟

66
00:03:55,986 --> 00:03:57,696
{\an8}‫.طالب في العام الماضي.إيدي

67
00:03:58,405 --> 00:03:59,406
{\an8}‫.اضطررت إلى إزالته

68
00:04:00,032 --> 00:04:02,660
‫.أخبرت أمه أنه لا يمكن تحويل القش إلى ذهب

69
00:04:02,743 --> 00:04:03,786
‫والأب؟

70
00:04:04,036 --> 00:04:06,413
‫.أتى ورمى الأثاث في الأرجاء

71
00:04:08,666 --> 00:04:10,501
{\an8}‫إيدي جالتين 48-63 الشارع
‫48 سنيسايد,كوينز السبت,26 يناير

72
00:04:10,584 --> 00:04:12,878
{\an8}‫.هؤلاء الروس,كلهم كاذبون

73
00:04:13,045 --> 00:04:15,381
{\an8}‫.ربما,ربما ركلت مقعدًا

74
00:04:15,923 --> 00:04:17,967
{\an8}‫.كنتَ غاضبًا لأن ألكساي أزال ابنك

75
00:04:18,133 --> 00:04:19,343
{\an8}‫.لقد عبث بنا

76
00:04:19,426 --> 00:04:20,678
{\an8}‫,وحينما أراد مالنا

77
00:04:20,761 --> 00:04:22,012
{\an8}‫.قال أن إيدي له إمكانية لآولمبية

78
00:04:22,262 --> 00:04:24,431
{\an8}‫.ثم طلب مبلغًا طائلًا مقابل تدريبات خاصة

79
00:04:25,140 --> 00:04:26,892
{\an8}‫.لا أريد أن أتكلم عن المدرب ألكساي

80
00:04:27,685 --> 00:04:29,395
{\an8}‫لمَ لا يا إيدي؟

81
00:04:30,062 --> 00:04:31,063
{\an8}‫لأنه أزالك؟

82
00:04:32,064 --> 00:04:35,442
{\an8}‫.كما تعرف,كل ذلك العمل,والجلسات الخاصة

83
00:04:36,610 --> 00:04:37,945
{\an8}‫أيمكنك أن تحدثني عنها؟

84
00:04:39,488 --> 00:04:41,699
{\an8}‫.كان يتدرب معي على الحواجز

85
00:04:41,782 --> 00:04:43,492
{\an8}‫.ويساعدني في تمددي

86
00:04:44,410 --> 00:04:45,452
{\an8}‫.تمدد?

87
00:04:47,079 --> 00:04:50,457
{\an8}‫...إذًا حينما لمسك,هل جعلك ذلك تشعر

88
00:04:50,833 --> 00:04:51,834
{\an8}‫بعدم الارتياح؟

89
00:04:52,251 --> 00:04:54,003
{\an8}‫ماذا,بتلك الطريقة؟

90
00:04:55,587 --> 00:04:57,256
{\an8}‫.لم يكن هكذا

91
00:04:58,674 --> 00:04:59,675
{\an8}‫.ليس معي

92
00:05:00,384 --> 00:05:02,511
{\an8}‫هل كان هكذا مع بقية الأولاد؟

93
00:05:02,720 --> 00:05:03,721
{\an8}‫.لا أدري

94
00:05:03,929 --> 00:05:06,306
{\an8}‫.كانت لديه جلسات خاصة كثيرة

95
00:05:07,808 --> 00:05:10,019
‫- المدرب ألكساي ليس شاذًا
‫- ربما لا

96
00:05:10,102 --> 00:05:11,186
‫.ولكنه كثير اللمس

97
00:05:11,562 --> 00:05:13,063
‫- رأيت ذلك؟
‫- سمعت عن الأمر

98
00:05:13,480 --> 00:05:14,690
{\an8}‫هناك رجل في النادي, حينما استبعد إيدي

99
00:05:14,773 --> 00:05:16,942
{\an8}‫قال الأفضل لـإيدي الابتعاد عن المدرب

100
00:05:17,151 --> 00:05:19,028
{\an8}‫- ولي أمر آخر؟
‫- لا,رجل شاب

101
00:05:19,111 --> 00:05:20,154
{\an8}‫.طويل ونحيف نوعًا ما

102
00:05:20,612 --> 00:05:22,781
{\an8}‫يرتدي بدلة على الأرجح أنه يعمل في الصيانة

103
00:05:23,741 --> 00:05:25,701
{\an8}‫.جون دوبتشيك

104
00:05:26,452 --> 00:05:28,328
{\an8}‫التخريب,الاستحواذ,السلوك السئ،

105
00:05:28,412 --> 00:05:30,205
{\an8}‫شجارات النوادى

106
00:05:30,914 --> 00:05:33,667
{\an8}‫.ولكن لا شيء في السنوات الـ5 الماضية

107
00:05:35,044 --> 00:05:37,296
{\an8}‫- أصلحت نفسي
‫- حتى البارحة

108
00:05:38,797 --> 00:05:40,966
{\an8}‫كاد ألكساي ان يموت بدمه كدتَ أن تقتله

109
00:05:42,301 --> 00:05:44,011
‫!لا أدري عمن تتحدثين

110
00:05:44,219 --> 00:05:45,804
‫كم مر على عملك في هذا النادي الرياضي؟

111
00:05:46,180 --> 00:05:47,264
‫.أنت تراه كل يوم

112
00:05:48,474 --> 00:05:50,267
‫.أنا أرى الكثير من الناس

113
00:05:50,350 --> 00:05:51,894
‫.سنجد بصماتك على ذلك السلاح

114
00:05:53,812 --> 00:05:54,855
‫.كلا,لن تجدوها

115
00:05:54,938 --> 00:05:56,940
‫لماذا؟ لأنك كنت ترتدي قفازات؟

116
00:05:57,858 --> 00:06:00,694
‫.إن دمه عليها, وعلى حذائك أيضًا

117
00:06:01,153 --> 00:06:02,404
‫!أتدري,أنا لا أفهم الأمر

118
00:06:03,447 --> 00:06:06,283
‫.رئيسك,وضابط مراقبتك يكفلانك

119
00:06:07,451 --> 00:06:10,537
‫هذا المدرب,سمعنا أنه متكبر جدًا,حسنًا؟

120
00:06:10,662 --> 00:06:12,956
‫إذًا ماذا فعل بك؟ هل أساء معاملتك؟

121
00:06:13,123 --> 00:06:14,166
{\an8}‫أزعج حبيبتك أو ما شابه؟

122
00:06:14,249 --> 00:06:19,379
{\an8}‫حبيبه!لا وقت, لدى وظيفتين وأعتني بأمي

123
00:06:19,505 --> 00:06:21,090
‫تعيش مع أمك,صحيح؟

124
00:06:22,382 --> 00:06:24,343
‫.أخبرنا رئيسك أنها مريضة

125
00:06:24,968 --> 00:06:27,429
‫.إنها بخير, لن تموت

126
00:06:27,763 --> 00:06:30,474
‫.أتريد أن تبقى معها؟ يجب أن تساعد نفسك

127
00:06:30,849 --> 00:06:32,935
‫هيا,ألكساي,ماذا فعل بك؟

128
00:06:33,143 --> 00:06:34,436
‫احتقرك,صرخ عليك

129
00:06:34,520 --> 00:06:36,230
‫يشوى بك إلى رئيسه

130
00:06:36,313 --> 00:06:37,940
‫ما يفعله

131
00:06:38,357 --> 00:06:40,484
‫.لن يجربه معي

132
00:06:41,985 --> 00:06:43,237
‫ما يفعله بمن يا جوني؟

133
00:06:50,202 --> 00:06:52,454
‫قال هذا الحارس أنني أعتدي على طالبي؟

134
00:06:52,746 --> 00:06:53,789
‫.إنه مختل

135
00:06:53,872 --> 00:06:56,208
{\an8}‫.قال جوني دوبتشيك أنه رأى شيئًا خاطئًا

136
00:06:57,084 --> 00:06:58,168
{\an8}‫لمَ قد يقول ذلك؟

137
00:06:58,252 --> 00:07:00,504
‫!لأنه حارس غبي

138
00:07:00,587 --> 00:07:02,464
‫إذًا أنت لا تسجل جلساتك؟

139
00:07:02,548 --> 00:07:05,425
{\an8}‫.طبعًا أسجل الجلسات, لمنفعة الطالب

140
00:07:06,009 --> 00:07:07,594
{\an8}‫.لدى طفل مشكلة في الترجل؟ أسجلها

141
00:07:08,095 --> 00:07:11,348
‫.حسنًا,التدليك الذي رآك جوني تسجله

142
00:07:11,765 --> 00:07:12,808
‫من ينفعه ذلك؟

143
00:07:12,891 --> 00:07:14,518
‫أنا.بدأت أسجل كل شيء

144
00:07:14,601 --> 00:07:16,019
‫.منذ أن اُتهمت

145
00:07:16,770 --> 00:07:18,355
‫.لأُثبت أن ليس لدي ما أخفيه

146
00:07:24,945 --> 00:07:26,446
‫هل اكتشف أحدكم شيئًا؟

147
00:07:26,697 --> 00:07:29,950
{\an8}‫نعم,90 ساعة من التسجيلات,وجريمته الوحيدة

148
00:07:30,033 --> 00:07:31,201
{\an8}‫.هي إضجاري حتى الموت

149
00:07:31,285 --> 00:07:33,036
‫.انظروا,تحدثنا مع الكثير من طلابه

150
00:07:33,120 --> 00:07:34,454
‫.السابقين والحاليين

151
00:07:34,788 --> 00:07:35,831
‫,ولا أحد يحبه

152
00:07:35,914 --> 00:07:37,374
‫.ولكن لم ينعته أحد بالمجرم

153
00:07:37,666 --> 00:07:40,377
‫.حسنًا,يبدو أننا ندين للمدرب باعتذار

154
00:07:41,378 --> 00:07:44,673
‫.أيها القائد,إن دوبتشيكيصدق ما أخبر به

155
00:07:44,756 --> 00:07:46,508
‫.إن المدرب يتلمس على هؤلاء الأولاد فعلًا

156
00:07:46,592 --> 00:07:48,594
‫.وربما دوبتشيك أساء التفسير

157
00:07:48,677 --> 00:07:50,179
‫وطعن الرجل في خصيتيه؟

158
00:07:50,679 --> 00:07:52,097
‫.جعله أمر ما مثيرًا للريبة

159
00:07:52,181 --> 00:07:54,016
‫.حسنًا,عنده فرصة أخيرة لإخبارنا

160
00:07:54,099 --> 00:07:56,852
‫.لقد اُستدعي إنه بطريقه إلى رايكرز الآن

161
00:08:04,193 --> 00:08:06,153
‫.وصلت شاحنة المساجين في المنشأة

162
00:08:06,528 --> 00:08:08,405
‫6 مساجين.

163
00:08:19,249 --> 00:08:20,918
‫!مهلًا,أحتاج المساعدة!إنه يخنقه

164
00:08:21,001 --> 00:08:22,085
‫!دعه

165
00:08:22,169 --> 00:08:24,046
‫!اسحبوه!اسحبوه

166
00:08:24,463 --> 00:08:26,298
‫أمسكت به

167
00:08:26,840 --> 00:08:28,133
‫.انتبهوا لرأسه.انتبهوا لرأسه

168
00:08:28,217 --> 00:08:29,635
‫.ضعوه على الأرض

169
00:08:37,559 --> 00:08:40,187
‫!إنها ليست غلطتي, نهيتهم عن وضعي مع هذا

170
00:08:40,312 --> 00:08:41,980
‫- ضعوه في السيارة
‫- ماذا حدث على الأرض؟

171
00:08:42,105 --> 00:08:43,398
‫.جن جنون دوبتشيك في الشاحنة

172
00:08:43,482 --> 00:08:44,650
‫.وحاول قتل السجين الذي بجانبه

173
00:08:44,733 --> 00:08:46,485
‫ماذا كان يقول: لا تضعوني مع هذا؟

174
00:08:46,568 --> 00:08:47,903
‫.حينما أخذناه من المحكمة

175
00:08:47,986 --> 00:08:49,696
‫.قال: لا يريد أن يجلس مع هذا السجين

176
00:08:49,780 --> 00:08:50,989
‫هدده السجين؟

177
00:08:51,073 --> 00:08:53,242
‫.لا,متحرش أطفال مستدعا للمس ألاولاد

178
00:08:53,325 --> 00:08:54,993
‫- متحرش أطفال؟
‫- نعم

179
00:08:55,077 --> 00:08:57,037
‫أيمكنني التحدث مع جوني؟

180
00:08:57,120 --> 00:08:58,705
‫.ليس هنا, جربي الاستدعاء إلى المحكمة

181
00:09:01,416 --> 00:09:03,085
{\an8}‫الاستدعاء إلى المحكمة جزء 14
‫الأحد,27 يناير

182
00:09:03,168 --> 00:09:05,379
{\an8}‫.اعتداءان خلال 3 أيام يا سيد دوبتشيك

183
00:09:06,004 --> 00:09:07,256
‫,لا أدري ما خطبك

184
00:09:07,339 --> 00:09:08,674
‫.ولكن يستحسن ألا أراك هنا مجددًا

185
00:09:09,174 --> 00:09:11,093
‫.أُعيد المدعى عليه إلى السجن في رايكرز

186
00:09:12,469 --> 00:09:13,679
‫.آسف يا أمي

187
00:09:16,265 --> 00:09:17,891
‫.لا نستطيع التواصل معه لفترة

188
00:09:18,433 --> 00:09:20,102
‫,أتدري؟ في ذهن جوني

189
00:09:20,227 --> 00:09:22,020
‫.يرى أنه انفجر على مُتحرشَّي أطفال

190
00:09:22,396 --> 00:09:23,647
‫أتظن الأم تعرف السبب؟

191
00:09:24,898 --> 00:09:26,650
‫لقد كان جوني نقيًا ورصينًا

192
00:09:26,733 --> 00:09:28,819
‫لا مشاكل ولا شجارات

193
00:09:28,902 --> 00:09:30,445
‫.منذ أن كان مراهقًا

194
00:09:30,612 --> 00:09:32,781
‫.يمر الأولاد بالمشاكل بذلك الوقت

195
00:09:32,906 --> 00:09:34,241
‫هل كان والده موجودًا؟

196
00:09:34,491 --> 00:09:36,618
‫.لا,مات والد جوني حينما كان في سن 10

197
00:09:36,827 --> 00:09:38,787
‫أيوجد رجال آخرون في حياة جوني بعد ذلك؟

198
00:09:40,289 --> 00:09:41,873
‫حسنًا,بعد بضع سنوات

199
00:09:42,291 --> 00:09:44,334
‫,في منزل الضيافة,كلينتن

200
00:09:44,751 --> 00:09:47,379
‫كان هناك مدرب اهتم

201
00:09:47,462 --> 00:09:48,547
‫.بـجوني

202
00:09:48,880 --> 00:09:52,551
‫.حتى أنه إرسال جوني إلى مخيم المدينه

203
00:09:52,634 --> 00:09:54,011
‫هل أعجب جوني الوضع هناك؟

204
00:09:54,678 --> 00:09:55,804
‫.ليس كثيرًا

205
00:09:56,263 --> 00:09:59,808
‫.قال شولتز أن جوني كان يحن للبيت

206
00:10:00,392 --> 00:10:03,729
‫.وحينما عاد للبيت لم يعد كالسابق

207
00:10:04,187 --> 00:10:06,481
‫.لم أستطع حتى إحضاره إلى منزل كلينتن

208
00:10:07,774 --> 00:10:10,027
‫.إذًا تحدثنا مع جوني دوبتشيك

209
00:10:10,235 --> 00:10:12,904
‫اعترف أن كل ما رآه هو المدرب ألكساي

210
00:10:12,988 --> 00:10:14,448
‫.وهو يساعد طالبًا على التمدد

211
00:10:14,531 --> 00:10:16,616
‫.حسنًا,إذًا فقد بالغ بردة فعله

212
00:10:16,700 --> 00:10:19,411
‫ألدى جوني سجل بتعرضه للاعتداء؟

213
00:10:19,870 --> 00:10:22,414
‫.تقول أمه أن أمرًا ما جرى صيفا مع المدرب

214
00:10:22,497 --> 00:10:24,624
‫.حسنًا,سبق أن رأينا هذا

215
00:10:24,791 --> 00:10:27,085
‫,يعاني أحدهم من اعتداء جنسي

216
00:10:27,127 --> 00:10:29,671
‫.ويتمكن من المواصلة حتى ينفجر بأمر ما

217
00:10:29,921 --> 00:10:32,674
‫.رأى المدرب ألكساي يلمس ولدًا

218
00:10:32,758 --> 00:10:33,800
‫.وأثار ذلك انفعاله

219
00:10:33,884 --> 00:10:36,219
‫وثم يصفد بجانب متحرش أطفال؟

220
00:10:36,428 --> 00:10:38,847
‫.لتثير اضطراب ما بعد الصدمة في أحدهم

221
00:10:39,056 --> 00:10:40,057
‫.ولا يمكن أن يُخطط للأمر بشكل أفضل

222
00:10:40,140 --> 00:10:42,434
‫.حسنًا,كل هذا ممكن ذكره بمحامي الدفاع

223
00:10:42,517 --> 00:10:44,895
‫.وسأحرص على أن يذكر المدعي العام ذلك

224
00:10:45,103 --> 00:10:46,188
‫مهلًا, هذا كل شيء؟

225
00:10:46,480 --> 00:10:49,691
‫- ومن هو مدرب التخييم؟
‫- إنه مارتن شولتز

226
00:10:50,150 --> 00:10:52,319
‫.عمل في منزل ضيافة في كلينتن

227
00:10:52,402 --> 00:10:54,363
‫.يدير مخيمًا مكشوفًا في الصيف

228
00:10:54,446 --> 00:10:56,656
‫.أخذ أطفالًا من داخل المدينة إلى أدرندك

229
00:10:56,740 --> 00:11:00,494
‫هل اتهمه دوبتشيك,أو أن كل هذا استنتاج؟

230
00:11:00,577 --> 00:11:03,121
‫- دوبتشيك منغلق للغاية
‫- إذًا لا

231
00:11:03,497 --> 00:11:05,540
‫.ولو أن شولتز له سجل لأخبرتموني

232
00:11:05,624 --> 00:11:08,043
‫كالكاهن قيقهان أو ساندسكي؟

233
00:11:08,460 --> 00:11:09,461
‫.تعرف كيف يجري الأمر

234
00:11:09,711 --> 00:11:10,879
‫,حتى حينما يحاول الناس العبور

235
00:11:10,962 --> 00:11:12,547
‫.يتم التستر على الأمر دائمًا

236
00:11:12,631 --> 00:11:14,674
‫أو أن كل هذا سوء فهم

237
00:11:14,758 --> 00:11:16,134
‫.كالمدرب ألكساي

238
00:11:16,426 --> 00:11:17,886
‫حسنًا,شولتز هذا

239
00:11:17,969 --> 00:11:19,721
‫.دعونا نرى اقلها لا يزال يعمل مع الأطفال

240
00:11:20,889 --> 00:11:22,974
{\an8}‫منزل مارتن شولتز.شارع 60 دافيجون
‫كورنث,نيويورك "الإثنين,28 يناير

241
00:11:23,058 --> 00:11:25,018
{\an8}‫نريد أن نسألك عن أحد أطفالك السابقين

242
00:11:25,102 --> 00:11:27,396
‫- جوني دوبتشيك
‫ دوبتشيك؟ -

243
00:11:27,896 --> 00:11:29,398
‫.أنا أعمل مع الأطفال لمدة 50 سنة الآن

244
00:11:29,481 --> 00:11:31,566
‫لا أدري,أنا...متى كان هذا؟

245
00:11:31,775 --> 00:11:32,984
‫.كان في بداية التسعينيات=

246
00:11:33,443 --> 00:11:34,736
‫.نعم,مات أبوه حينما كان بسن 10

247
00:11:34,820 --> 00:11:36,405
‫.كنت تعرفه من منزل كلينتن

248
00:11:36,488 --> 00:11:38,573
‫.عيناه زرقاوان وشعره بني فاتح

249
00:11:38,657 --> 00:11:40,784
‫.جوني,معجب فريق ميتس

250
00:11:41,118 --> 00:11:43,578
‫كان يرتدي هذا القميص البالي البرتقالي

251
00:11:43,662 --> 00:11:45,080
‫.كل يوم للمخيم

252
00:11:45,414 --> 00:11:46,623
‫.كل يوم

253
00:11:46,957 --> 00:11:48,875
‫.ضايقه بقية الأطفال بشدة

254
00:11:50,794 --> 00:11:52,546
‫- أيا شرطيان
‫- نعم؟

255
00:11:53,797 --> 00:11:56,299
‫- نعم,هل ارتكب أمرًا سيئًا؟
‫- لقد اعتدى على بضع رجال

256
00:11:56,383 --> 00:11:59,219
‫.سيبتعد لفترة طويلة جدًا

257
00:11:59,428 --> 00:12:02,222
‫- هل بوسعي فعل شيء؟
‫- لسنا متأكدين

258
00:12:02,431 --> 00:12:04,891
‫.نحاول أن نفهم الولد الذي أصبح الرجل

259
00:12:05,016 --> 00:12:06,768
‫هذا صعب دائمًا,أليس كذلك؟

260
00:12:07,561 --> 00:12:09,062
‫.كان يمكنه أن يسير بأي الاتجاهين

261
00:12:09,855 --> 00:12:12,274
‫.كان للطفل إمكانية كبيرة

262
00:12:12,357 --> 00:12:14,359
‫نعم,كانت أمه تخبرنا

263
00:12:14,776 --> 00:12:16,194
‫أنه لطالما كان طالبًا متفوقًا

264
00:12:17,154 --> 00:12:18,363
‫.إلى أن ذهب إلى المخيم هنا

265
00:12:18,613 --> 00:12:21,741
‫مهلًا,اسمعا,أتمانعان الدخول؟

266
00:12:22,409 --> 00:12:24,703
‫.هذا البرد يجعل مفاصلي متيبسة

267
00:12:25,078 --> 00:12:26,079
‫ادخلا

268
00:12:26,997 --> 00:12:28,123
‫.شوكولاتة ساخنة

269
00:12:29,666 --> 00:12:32,002
‫.تنفع الروح

270
00:12:33,420 --> 00:12:34,629
‫.إذًا نعود بحديثنا إلى جوني

271
00:12:34,713 --> 00:12:37,382
‫,هل سبق أن أسرّ إليك بشأن تعرضه إلى اعتداء

272
00:12:37,466 --> 00:12:39,301
‫من قبل شخص ما في المخيم؟

273
00:12:40,469 --> 00:12:42,179
‫.قفي مكانك

274
00:12:45,015 --> 00:12:46,308
‫الآن,أعرف أنه في هذه الأيام

275
00:12:46,391 --> 00:12:49,519
‫.سيطرح الجميع هذه الأسئلة

276
00:12:50,061 --> 00:12:52,856
‫.ولكنني لا أتحمل الانحراف

277
00:12:53,982 --> 00:12:55,859
‫ولو رأيت مستشارًا

278
00:12:56,610 --> 00:12:57,861
‫ينظر بانحراف إلى طفل ما,لضربته

279
00:12:57,944 --> 00:12:59,070
‫على مؤخرته ووضعته في الحافلة

280
00:12:59,154 --> 00:13:00,780
‫.قبل أن يدري ماذا جرى له

281
00:13:02,240 --> 00:13:03,825
‫.فهمت ذلك يا سيد شولتز

282
00:13:03,950 --> 00:13:04,993
‫.نادني مارتن

283
00:13:06,036 --> 00:13:07,454
‫.كان السيد شولتز والدي

284
00:13:08,788 --> 00:13:10,165
‫هل كل الأطفال ينادونك مارتن؟

285
00:13:10,457 --> 00:13:12,000
‫نعم, لديهم ما يكفي من السلطة

286
00:13:12,083 --> 00:13:13,376
‫.في حيواتهم

287
00:13:13,627 --> 00:13:15,962
‫.إذًا فأنت صديقهم

288
00:13:17,839 --> 00:13:19,841
‫.مستشار,مدرب

289
00:13:21,885 --> 00:13:22,928
‫.أب بالخدمه

290
00:13:24,346 --> 00:13:26,181
‫.أنا أحاول تغيير حيوات هؤلاء الأطفال

291
00:13:27,307 --> 00:13:29,267
‫أتمنى لو أنني استطعت بذل المزيد لـجوني,

292
00:13:30,977 --> 00:13:32,687
‫.الأطفال الآخرين الذين لم أستطع إنقاذهم

293
00:13:35,023 --> 00:13:36,107
‫.الأطفال اليتامى

294
00:13:38,610 --> 00:13:40,487
‫.مهما حاولتم,لن تستطيعوا ملء تلك الفجوة

295
00:13:41,863 --> 00:13:42,948
‫أليس كذلك أيتها المحققة؟

296
00:13:44,824 --> 00:13:45,825
‫المعذرة؟

297
00:13:46,743 --> 00:13:47,869
‫.لا بأس يا عزيزتي

298
00:13:49,079 --> 00:13:50,080
‫.لقد أبليتِ حسنًا

299
00:13:53,291 --> 00:13:55,961
‫.أقصد,كان يمكن أن تكونى بالطريق الآخر

300
00:14:05,512 --> 00:14:07,472
‫.أيها القائد,إنه معتل اجتماعيًا

301
00:14:07,889 --> 00:14:09,015
‫يتصرف وكأنه عم أو خال

302
00:14:09,099 --> 00:14:11,434
‫.وقضى الوقت كله وهو يحللنا

303
00:14:11,685 --> 00:14:14,938
‫واستنتجتما هذا كله من كوب شوكولاتة ساخنة؟

304
00:14:15,021 --> 00:14:17,107
‫.انظر,إن كل ما يفعله موزون

305
00:14:17,190 --> 00:14:18,567
‫.كل كلمة وكل نظرة

306
00:14:18,650 --> 00:14:21,736
‫إذًا أنتما تخبراني أنه لم يعترف؟

307
00:14:22,153 --> 00:14:24,072
‫حسنًا,إن عمل هذا الرجل مع أطفال

308
00:14:24,281 --> 00:14:26,950
‫لما يزيد عن 50 سنة ولا توجد شكوى واحدة

309
00:14:27,033 --> 00:14:28,827
‫.لأنه يعرف من يختار

310
00:14:28,910 --> 00:14:31,371
‫,إنه يجد الأمهات
‫العزباوات المُثقلات

311
00:14:31,454 --> 00:14:33,623
‫اقلها,
‫انهما ممتنات لأن رجلًا اهتم

312
00:14:33,873 --> 00:14:35,292
‫.بأولادهم اليائسين

313
00:14:35,375 --> 00:14:36,960
‫.وقد لا تكون هناك أي شكاوى

314
00:14:37,002 --> 00:14:40,422
‫.ولكنه قد خلّف ضررًا كبيرًا

315
00:14:40,589 --> 00:14:42,549
‫أقصد,وجدت حتى الآن كثيرًا من أطفاله

316
00:14:42,632 --> 00:14:45,552
‫.في السجن بسبب الاعتداء,الاغتصاب,القتل

317
00:14:45,885 --> 00:14:48,763
‫.ولكن معظم الناجين لا يصبحون معتدين

318
00:14:49,347 --> 00:14:51,474
‫.عادةً ما يقودهم الخزي إلى الصمت

319
00:14:51,725 --> 00:14:54,060
‫.لذا كان ما فعله شولتز بهؤلاء الرجال

320
00:14:54,561 --> 00:14:55,729
‫في صغرهم

321
00:14:58,732 --> 00:15:02,694
‫إنه نقطة اطلاق لجيل ثاني من وباء

322
00:15:03,028 --> 00:15:04,029
‫.من الاعتداء والقتل

323
00:15:05,447 --> 00:15:07,073
‫.حسنًا,لن يكون هذا سهلًا

324
00:15:07,157 --> 00:15:09,951
‫.سنضطر إلى إيجاد ضحايا مستعدة للتعاون

325
00:15:10,869 --> 00:15:12,579
‫.لدينا مجموعة كاملة هنا أيها القائد

326
00:15:13,288 --> 00:15:14,331
‫.مجرمون مدانون

327
00:15:14,414 --> 00:15:16,041
‫.إنهم شهود لا يُعتمد عليهم

328
00:15:16,124 --> 00:15:18,043
‫ربما بشكل منفرد

329
00:15:18,752 --> 00:15:20,170
‫.ولكن يوجد نمط واضح هنا

330
00:15:20,253 --> 00:15:21,921
‫وإذا إثباتنا أن كل هؤلاء الرجال العنيفين

331
00:15:22,005 --> 00:15:25,592
‫,لديهم معتدٍ مشترك,مارتن شولتز

332
00:15:26,217 --> 00:15:27,927
‫.فلدينا فرصة للإطاحة به

333
00:15:28,136 --> 00:15:29,971
‫,نعم,ولكن المشكلة أن المساجين لا يريدون

334
00:15:30,013 --> 00:15:31,806
‫.ان يعترفو بالاعتداء

335
00:15:31,973 --> 00:15:33,016
‫.لا يريدون أن يُعدوا ضحايا

336
00:15:33,099 --> 00:15:34,309
‫.فهذا يجعلهم أهدافًا

337
00:15:34,392 --> 00:15:35,769
‫.نحتاج إلى واحد فقط لنبدأ

338
00:15:37,312 --> 00:15:38,480
‫ريجي رودز,حسنًا؟

339
00:15:38,563 --> 00:15:40,482
‫ولن يقلق بشأن كونه هدفًا

340
00:15:40,565 --> 00:15:43,652
‫.لأنه محكوم عليه بالإعدام في أوهايو

341
00:15:43,777 --> 00:15:46,071
‫.حُكم عليه بالموت خلال 10 أيام

342
00:15:50,075 --> 00:15:52,160
{\an8}‫منشأة تشيليكوث الإصلاحية "1508 أوهايو
‫104 تشيليكوث أوهايو الثلاثاء,29 يناير

343
00:15:52,243 --> 00:15:53,495
{\an8}‫.نعم,أعرف جوني.من المشاريع

344
00:15:53,578 --> 00:15:54,621
{\an8}‫.والمخيم

345
00:15:54,704 --> 00:15:59,334
‫مارتن شولتز؟ أيمكنك إخبارنا عن مارتن؟"

346
00:15:59,626 --> 00:16:00,627
‫.لا يا سيدتي,لا أفضل ذلك

347
00:16:00,669 --> 00:16:02,712
‫نفهم ذلك يا ريجي ولكنه لا يزال هناك

348
00:16:02,796 --> 00:16:04,923
‫.في المخيم مع أطفال آخرين

349
00:16:05,382 --> 00:16:08,343
‫.لمَ يهتمون الآن؟ لم يهتموا قط سابقًا

350
00:16:08,426 --> 00:16:09,803
‫لأننا لم نكتشف إلا الآن

351
00:16:10,470 --> 00:16:12,472
‫.عما فعله بأولئك الأولاد

352
00:16:12,639 --> 00:16:15,141
‫.وإن كان ذلك الرجل سيُعاقب على ما فعله

353
00:16:15,600 --> 00:16:18,978
‫.فنحتاج إلى شخص شجاع بما يكفي ليتقدم

354
00:16:19,813 --> 00:16:20,855
‫.لا أستطيع

355
00:16:21,773 --> 00:16:23,191
‫.لا أريد التفكير فيه

356
00:16:23,650 --> 00:16:25,193
‫.لا أريد التفكير في أي شخص منهم

357
00:16:26,778 --> 00:16:30,115
‫- منهم؟
‫- الشخص الذي قتلته

358
00:16:30,365 --> 00:16:32,826
‫.في المحاكمة,قالوا أنه رجل غريب

359
00:16:32,909 --> 00:16:34,703
‫.كنت تسرقه في منزله وحسب

360
00:16:35,120 --> 00:16:36,788
‫هل للأمر قصة أكبر من ذلك؟

361
00:16:42,961 --> 00:16:45,672
‫.لا يهم, لقد قتلته

362
00:16:46,715 --> 00:16:48,174
‫.ولا أستطيع استعادة ذلك

363
00:16:49,384 --> 00:16:51,010
‫.أنا أحاول أن أبقى بسلام

364
00:16:52,095 --> 00:16:54,264
‫!اغربا من هنا حالًا

365
00:17:06,735 --> 00:17:08,278
‫إذًا كيف قابلتِ هذا؟

366
00:17:08,403 --> 00:17:10,947
‫,لأننا نتعقب متحرش أطفال محترف

367
00:17:11,030 --> 00:17:13,658
‫مارتن شولتز,ونعتقد أن ريجي

368
00:17:13,742 --> 00:17:16,453
‫أحد الضحايا الذين استمرو

369
00:17:16,536 --> 00:17:18,413
‫.يرتكبون جرائم شنيعة بانفسهم

370
00:17:18,913 --> 00:17:20,874
‫إذًا هل نحن نتحدث عن قضية إعدام هنا؟

371
00:17:20,957 --> 00:17:22,625
‫أو قيامي بعمل وحدة الضحايا الخاصة؟

372
00:17:23,042 --> 00:17:24,085
‫.مزيج من الأمرين

373
00:17:25,545 --> 00:17:27,213
‫.إذًا أنت تطلبين مني معروفًا

374
00:17:29,007 --> 00:17:30,091
‫إذًا...لم تعودي غاضبة عنى؟

375
00:17:32,218 --> 00:17:33,261
‫- لم أكن غاضبة
‫- حقًا؟

376
00:17:35,305 --> 00:17:36,389
‫.كان معك حق بالغضب

377
00:17:36,473 --> 00:17:38,308
‫.أفسدت علاقتك مع ديفد هيدن

378
00:17:40,643 --> 00:17:42,228
‫.حسنًا,كنت غاضبة

379
00:17:43,146 --> 00:17:45,732
‫ولكني كنت أعرف
‫.أنك تفعل الأمر الصائب لعميلك

380
00:17:49,027 --> 00:17:51,154
‫.بايرد,ألق نظرة على قضية ريجي

381
00:17:53,490 --> 00:17:54,783
‫حسنًا؟ قالت المدعية العامة

382
00:17:54,908 --> 00:17:58,745
‫,أنها سرقة سارت بشكل سيئ,ولكن لم يؤخذ شيء

383
00:17:59,329 --> 00:18:02,457
‫وللرجل الذي قتله إغواءَين سابقين

384
00:18:02,540 --> 00:18:04,918
‫.لرجال سود شباب

385
00:18:06,795 --> 00:18:08,087
‫وهذا لم يظهر في المحاكمة؟

386
00:18:11,508 --> 00:18:13,635
‫ولم يشر ريجي إلى علاقة جنسية؟

387
00:18:13,718 --> 00:18:15,386
‫.أغلب الظن يخجل من أن يعترف بذلك

388
00:18:20,099 --> 00:18:23,937
‫.إن لم نساعده,فسيموت بعد 9 أيام

389
00:18:27,565 --> 00:18:29,734
{\an8}‫منشأة تشيليكوث الإصلاحية "1508 أوهايو104
‫تشيليكوث أوهايو.الثلاثاء,29 يناير

390
00:18:29,818 --> 00:18:33,321
{\an8}‫إذًا لو اعترفت,
‫السيد إيليس سيدافع عنى؟

391
00:18:34,280 --> 00:18:36,282
‫.قرأت نسخة محاكمتك التي دامت يومين

392
00:18:36,991 --> 00:18:38,076
‫.سأساعد بأي طريقة

393
00:18:38,785 --> 00:18:40,662
‫,ولكن محاميّ الأخير,السيد أميري

394
00:18:41,120 --> 00:18:42,872
‫-,قال: أنه فات الأوان
‫- لم يفت

395
00:18:42,997 --> 00:18:44,040
‫يستطيع المحافظ منح العفو

396
00:18:44,123 --> 00:18:45,583
‫.إذا نصح مجلس النواب بذلك

397
00:18:46,251 --> 00:18:47,585
‫هل أخبرك السيد أميري بذلك؟

398
00:18:48,503 --> 00:18:50,505
‫.تحدثت معه منذ فترة طويلة لا أتذكر

399
00:18:51,339 --> 00:18:52,674
‫,أود أن أتحدث مع المحافظ

400
00:18:52,799 --> 00:18:53,883
‫.إن أمكن

401
00:18:53,967 --> 00:18:57,178
‫كالتالي,
‫سيتحدث السيد.إيليس نيابة عنك

402
00:18:57,595 --> 00:18:58,638
‫.لمجلس النواب

403
00:19:00,223 --> 00:19:01,975
‫- عن ماذا؟
‫- ريجي لقد قتلت رجلًا

404
00:19:02,267 --> 00:19:03,685
‫.وقد لا تخرج من السجن أبدًا

405
00:19:04,519 --> 00:19:05,562
‫,ولكن لو حدث شيء لك

406
00:19:05,979 --> 00:19:07,230
‫,شيء سيئ في طفولتك

407
00:19:08,439 --> 00:19:09,732
‫.فيجب أن يعرف ذلك هيئة المحلفين

408
00:19:11,234 --> 00:19:14,195
‫,ريجي,قبل المحاكمة

409
00:19:15,154 --> 00:19:18,116
‫هل سبق أن سألك أي شخص عن طفولتك؟

410
00:19:19,158 --> 00:19:21,035
‫هل سألك أحد عن ذلك المخيم؟

411
00:19:21,578 --> 00:19:23,329
‫.قابلت المحامي قبل المحاكمة بيوم

412
00:19:23,705 --> 00:19:25,290
‫.لم نتحدث كثيرًا عن أي شيء

413
00:19:25,623 --> 00:19:28,376
‫.لا يزال هناك متسع من الوقت, لهذا نحن هنا

414
00:19:29,085 --> 00:19:32,422
‫يمكننا أن نتحدث عن الأمر الآن,حسنًا؟

415
00:19:34,465 --> 00:19:36,384
‫ريجي,نحتاج منك أن تخبرنا

416
00:19:37,260 --> 00:19:39,304
‫.ما حدث في مخيم مارتن

417
00:19:40,096 --> 00:19:41,306
‫كان العامل الاجتماعي
‫بالمجموعة يحاول دائما

418
00:19:41,389 --> 00:19:43,141
‫.أن يجعلني أتحدث عن الأمر

419
00:19:44,642 --> 00:19:45,810
‫.أعرف أن الأمر صعب يا ريجي

420
00:19:46,769 --> 00:19:49,272
‫.ولكن يجب أن يعرف مجلس النواب ما حدث لك

421
00:19:50,565 --> 00:19:53,067
‫.لقد فات الأوان, سأترك الأمر

422
00:19:54,068 --> 00:19:55,778
‫.أنا أسامح الجميع على كل شيء

423
00:19:55,862 --> 00:19:57,322
‫.حتى أنني أسامح أمي

424
00:19:58,823 --> 00:19:59,908
‫تسامحها على ماذا؟

425
00:20:01,326 --> 00:20:03,036
‫.على إعادتي إلى مخيم مارتن

426
00:20:07,832 --> 00:20:08,875
‫هل لديه فرصة؟

427
00:20:09,167 --> 00:20:10,877
‫بعد دفاعه

428
00:20:11,127 --> 00:20:13,588
‫إذا أعدمته أوهايو
‫.فهي جريمة تقرها الولاية

429
00:20:14,339 --> 00:20:15,840
‫ألديك أيام عطلة مجمعة؟

430
00:20:16,090 --> 00:20:19,010
‫.لا أدري.50,60 أسبوع

431
00:20:19,260 --> 00:20:20,428
‫.حسنًا,رائع,أنتى محظوظة

432
00:20:20,803 --> 00:20:22,472
‫.كليفلاند جميلة في هذا الوقت

433
00:20:23,431 --> 00:20:24,515
‫.وسأحتاج إلى مساعدتك

434
00:20:26,100 --> 00:20:28,519
{\an8}‫المدعى العام 312 طريق البحيرة الغربي
‫كليفلاند أوهايو.الأربعاء,30 يناير

435
00:20:28,603 --> 00:20:29,646
{\an8}‫...رودز

436
00:20:30,688 --> 00:20:33,274
‫.إنه أحد عملائك المحكوم عليهم بالإعدام

437
00:20:33,608 --> 00:20:36,069
‫.مُذنب بقتل تشارلز دانفورث,أب لثلاثة

438
00:20:36,194 --> 00:20:41,532
‫.حطم رأسه على فرن تكرارًا,حوكم
‫من الهيئه فى 40 دقيقة اى خدمه؟

439
00:20:41,699 --> 00:20:43,785
‫.عليك أن تذهب إلى مجلس النواب لتطلب العفو

440
00:20:44,160 --> 00:20:46,245
‫.كان رودز الشاهد الوحيد للدفاع

441
00:20:46,329 --> 00:20:48,748
‫لقد كذب،
‫.قال أنه لم يكن في مسرح الجريمة

442
00:20:48,831 --> 00:20:50,875
‫.وُجد دم الضحية في حذائه

443
00:20:51,250 --> 00:20:53,002
‫.والحقيقه,اعترف لى أنه فعلها

444
00:20:53,086 --> 00:20:54,212
‫هل أخبرك أيضًا أنه قابل

445
00:20:54,295 --> 00:20:56,255
‫محامي دفاعه الأصلي قبل المحاكمة بيوم

446
00:20:56,422 --> 00:20:58,174
‫وثم شُطب من جدول المحامين؟

447
00:20:58,549 --> 00:21:01,344
‫,المدعى عليه مُخول بالمشورة فقط

448
00:21:01,594 --> 00:21:03,346
‫.لا بجودتها

449
00:21:04,722 --> 00:21:09,686
‫- سيد.أميري
‫-,اكتشفنا أيضًا أن السيد رودز كان ضحية

450
00:21:09,852 --> 00:21:11,562
‫.اعتداء جنسي في طفولته

451
00:21:11,771 --> 00:21:13,815
‫- أنا متيقن
‫- بأن الأمر ينطبق على نصف قضاياي

452
00:21:13,940 --> 00:21:17,068
‫- ولكن الهيئه لا تعفى المجرم
‫- .بسبب التربيه

453
00:21:17,151 --> 00:21:19,445
‫انظر,فقط 15 دقيقة
‫,لاكتشاف أن المتوفى

454
00:21:19,529 --> 00:21:21,364
‫.له سجل بإغواء شباب

455
00:21:21,447 --> 00:21:23,658
‫أحتاج إلى إثبات أن محامي الدفاع الأصلي

456
00:21:23,825 --> 00:21:26,494
‫,لم يذكر لهيئة المحلفين الظروف المخففة

457
00:21:26,577 --> 00:21:27,578
‫.انتهى الأمر

458
00:21:27,870 --> 00:21:30,373
‫.سيد إيليس,ما نفعله هو الفرز

459
00:21:30,707 --> 00:21:33,001
‫.لدي ناس حوكمت بالإعدام لجرائم لم يرتكبوها

460
00:21:33,459 --> 00:21:35,336
‫,تعتقد أنك تستطيع القدوم للقيام بعمل أفضل

461
00:21:35,586 --> 00:21:36,587
‫.تفضل

462
00:21:36,671 --> 00:21:37,714
‫.شكرًا لك

463
00:21:40,049 --> 00:21:41,134
‫.هذا كل ما أردت سماعه

464
00:21:45,930 --> 00:21:47,473
‫ريجي,نحتاج إلى أن نتكلم معك عما حدث

465
00:21:47,557 --> 00:21:49,017
‫.في تلك الليلة في منزل تشارلز دانفورث

466
00:21:49,308 --> 00:21:50,768
‫.لا أستطيع العودة لذلك المكان يا صاح

467
00:21:51,019 --> 00:21:53,604
‫أعترفت
‫.أنك لم تقابل دانفورث من قبل

468
00:21:53,938 --> 00:21:54,939
‫,وتلك الليلة

469
00:21:55,023 --> 00:21:57,442
‫صادف أنه وظفك في وظيفة غريبة؟

470
00:21:58,651 --> 00:22:01,654
‫,ريجي,نعرف أنه وظف شبابًا آخرين

471
00:22:02,155 --> 00:22:04,282
‫.وليست في الؤظائف الغريبة

472
00:22:07,035 --> 00:22:08,870
‫كيف انتهى بك الحال في بيته؟

473
00:22:10,705 --> 00:22:12,290
‫.ريجي,يجب أن تساعد نفسك هنا

474
00:22:13,332 --> 00:22:15,084
‫.لمَ نفعل هذا؟ لقد انتهى الأمر

475
00:22:16,085 --> 00:22:17,462
‫لا تستطيع أن تخبر هذه المرأة شيئًا

476
00:22:18,087 --> 00:22:19,130
‫.ما لم تسمعه

477
00:22:20,131 --> 00:22:22,300
‫لا تستطيع أن تقول شيئًا يمكن أن يقلل

478
00:22:22,383 --> 00:22:23,926
‫.من رجولتك في عينَي

479
00:22:30,016 --> 00:22:33,102
‫لم لا افسح لك المجال أنت والسيدة بينسن؟

480
00:22:37,774 --> 00:22:40,276
‫أتريد استراحة؟ ما رأيك بالماء؟

481
00:22:40,568 --> 00:22:41,652
‫.لا شكرًا يا سيدتي

482
00:22:44,322 --> 00:22:47,784
‫ريجي,قلتَ سابقًا أنك لا تريد أن تتحدث
‫.عن أي منهم

483
00:22:48,242 --> 00:22:49,285
‫مارتن

484
00:22:51,120 --> 00:22:52,288
‫.لم يكن الأول

485
00:22:55,792 --> 00:22:57,043
‫كم كان عمرك حينما بدأ الأمر؟

486
00:23:04,842 --> 00:23:06,636
‫حسنًا,أول مرة أستطيع تذكرها

487
00:23:08,596 --> 00:23:11,891
‫5,ربما 6.

488
00:23:16,687 --> 00:23:17,814
‫أترين,عمي

489
00:23:18,815 --> 00:23:20,441
‫.وضع عمي فمه علي

490
00:23:22,777 --> 00:23:24,987
‫:وقال

491
00:23:26,114 --> 00:23:27,573
‫,أنت ولد كبير الآن

492
00:23:28,449 --> 00:23:30,535
‫.وهذا ما يفعله الأولاد الكبار مع الرجال

493
00:23:34,664 --> 00:23:37,875
‫.وبعد عمه,كان حبيب أمه,أو قوّادها

494
00:23:38,292 --> 00:23:41,546
‫.وفي سن 10,كان معلمًا في مدرسة

495
00:23:41,963 --> 00:23:43,714
‫.أعني,لدى المجرمون رادار

496
00:23:43,965 --> 00:23:45,508
‫- وشولتز؟
‫ 3 أصياف. -

497
00:23:45,591 --> 00:23:48,469
‫.وفي النهاية,كان شولتز يمرره لاخرين

498
00:23:49,470 --> 00:23:50,805
‫,إذًا ريجي ينسحب من المدرسة

499
00:23:50,888 --> 00:23:52,932
‫ارتحل
‫.وانتهى به الحال هنا في كليفلاند

500
00:23:53,266 --> 00:23:55,476
‫- حيث قابل دانفورث؟
‫- عبر صديق مشترك

501
00:23:56,060 --> 00:23:58,229
‫.دفع له دانفورث مقابل الجنس لأكثر من سنة

502
00:23:58,312 --> 00:23:59,355
‫.الوظائف الغريبة

503
00:23:59,438 --> 00:24:01,649
‫.حتى ليلة ما,جاء ريجي

504
00:24:01,899 --> 00:24:03,734
‫,بعدما انتهى دانفورث منه

505
00:24:04,277 --> 00:24:08,531
‫فُتح الباب,ودخل 3 رجال آخرون
‫.المرأب

506
00:24:09,991 --> 00:24:11,450
‫.اعتدوا عليه طوال الليل

507
00:24:12,910 --> 00:24:15,663
‫وفي اليوم التالي,عاد ريجي
‫.وقتل دانفورث

508
00:24:16,581 --> 00:24:18,541
‫هل أخبر محاميه الأصلي بتلك القصة؟

509
00:24:18,624 --> 00:24:21,711
‫قال أن المحامي أخبره
‫.بأن هيئة المحلفين لا تحتاج إلى سماع ذلك

510
00:24:22,503 --> 00:24:24,714
‫قال: أنه يُفضل
‫.ليقول أنه لم يكن هناك

511
00:24:27,967 --> 00:24:29,093
‫.تُوفي ذلك المحامي

512
00:24:29,969 --> 00:24:32,763
‫- ولكن مجلس النواب سيرغب في تأكيد
‫- .لذا نحن على مسارَين الآن

513
00:24:33,222 --> 00:24:34,515
‫علاقة ريجي مع دانفورث

514
00:24:34,599 --> 00:24:35,850
‫.وما حدث له خلال نشأته

515
00:24:37,935 --> 00:24:40,354
{\an8}‫مستشفى سينت مايكلز 4378 شارع ريفرديل.
‫(ريفرديل),(برونكس) "الخميس,31 يناير

516
00:24:40,438 --> 00:24:42,857
{\an8}‫.اعتدى بي عمي أولًا

517
00:24:43,191 --> 00:24:45,359
‫إلى أن-- تعرف

518
00:24:47,069 --> 00:24:48,112
‫.نعم,أعرف

519
00:24:49,530 --> 00:24:51,616
‫.بعدما نضجتِ,انتقل إلى ريجي

520
00:24:51,699 --> 00:24:53,993
‫.كنت فقط سعيدة لأنني لم أعد الضحية

521
00:24:54,869 --> 00:24:57,413
‫كنت أبقى في المكتبة حتى تُغلق

522
00:24:57,496 --> 00:24:59,207
‫.وأدفن رأسي في كتبي وحسب

523
00:24:59,290 --> 00:25:02,376
‫ولكنك محظوظة بتخلصك منه
‫.أخوكى سيعدم

524
00:25:02,960 --> 00:25:04,420
‫.أنا أدعو له كل يوم

525
00:25:04,503 --> 00:25:05,838
‫لأنكى تعرفين بما مر

526
00:25:06,464 --> 00:25:08,341
‫.أن الأمر أكثر من عمك فقط

527
00:25:10,468 --> 00:25:11,510
‫.أعرف

528
00:25:11,802 --> 00:25:15,973
‫.كاساندرا,لم تستطيعي حمايته وهو يكبر

529
00:25:16,349 --> 00:25:17,350
‫.ساعديه الآن

530
00:25:20,311 --> 00:25:22,271
‫ريجي...ريجي رودز؟

531
00:25:22,813 --> 00:25:23,814
‫!يا إلهي

532
00:25:24,315 --> 00:25:25,483
‫,حينما ظهر في هذا المخيم

533
00:25:25,566 --> 00:25:27,318
‫.لم تكن لديه فرشاة أسنان حتى

534
00:25:27,652 --> 00:25:29,195
‫,بنطلون قصير

535
00:25:29,278 --> 00:25:30,821
‫.حذاء رياضي رفيع مهترئ ومتسخ

536
00:25:31,197 --> 00:25:34,700
‫.كانت أمه مدمنة مخدرات,أو أسوأ

537
00:25:35,076 --> 00:25:36,494
‫أتتذكر أي شيء آخر عنه؟

538
00:25:36,786 --> 00:25:38,829
‫طفل ذو 12 عامًا بسجل جنائي

539
00:25:38,913 --> 00:25:40,164
‫.بطول ذراعك

540
00:25:40,456 --> 00:25:42,166
‫.ولكنه من الداخل طفل لطيف

541
00:25:42,416 --> 00:25:43,459
‫.طفل لطيف

542
00:25:44,085 --> 00:25:46,837
‫.حتى وجدني,لم يبحث أحد عنه

543
00:25:48,339 --> 00:25:49,423
‫أي شيء آخر يا مارتن؟

544
00:25:50,007 --> 00:25:52,426
‫لا يا بابلو,لديك واجب للغد,صحيح؟

545
00:25:53,052 --> 00:25:54,845
‫.حسنًا,اصعد وحله

546
00:25:56,973 --> 00:25:59,892
‫اعتقدت أنكم
‫.تعملون بقضية جوني دوبتشيك

547
00:26:00,101 --> 00:26:03,646
‫حسنًا,الشباب كلاهما ذهبا إلى بيت الرعاية

548
00:26:03,729 --> 00:26:04,897
‫.ومخيمك

549
00:26:05,731 --> 00:26:06,732
‫.نعم,نعم,نعم

550
00:26:07,316 --> 00:26:08,859
‫وما علاقتي بذلك؟

551
00:26:11,445 --> 00:26:13,322
‫هل تحاول أن تقول أن هذا المخيم له علاقة

552
00:26:13,406 --> 00:26:14,991
‫بتصرفات هذين الولدين؟

553
00:26:15,491 --> 00:26:18,119
‫,أخبر ريجي رودز المحققين أنه أغتصاب

554
00:26:18,202 --> 00:26:20,413
‫.هنا في هذا المخيم,في 3 أصياف متتالية

555
00:26:20,830 --> 00:26:23,291
‫.نعم,قتل الرجل أحدهم

556
00:26:23,791 --> 00:26:25,584
‫.وهو على وشك تلقي العقوبة

557
00:26:26,544 --> 00:26:28,879
‫.طبعًا سيبحث عن طريقة ما ليحمي نفسه

558
00:26:29,005 --> 00:26:31,674
‫مارتن,لم يقل أحد أنه أنت

559
00:26:31,841 --> 00:26:33,968
‫,ولكنك أخبرتنا,على أي لمحة مشكلة

560
00:26:34,051 --> 00:26:35,678
‫.ستطرد المستشار

561
00:26:35,886 --> 00:26:38,431
‫لذا أحدث أي شيء خلال إقامة ريجي هنا؟

562
00:26:39,265 --> 00:26:40,391
‫أتريدني أن أكذب؟

563
00:26:41,726 --> 00:26:44,145
‫.هل تجاوز قانون المكوث

564
00:26:44,603 --> 00:26:48,190
‫لذا هذا المخيم,أنت

565
00:26:49,066 --> 00:26:51,569
‫.تعرف,يمكننا ضمان ألا تكون هناك مسؤولية

566
00:26:59,368 --> 00:27:00,578
‫!اغربا من هنا

567
00:27:00,828 --> 00:27:02,913
‫!لا أريد أن يسمع ذلك الولد في الأعلى هذا

568
00:27:03,539 --> 00:27:04,540
‫!هيا

569
00:27:04,790 --> 00:27:05,791
‫!اغربا

570
00:27:19,055 --> 00:27:20,765
‫سيدة ليثروب,كنتِ المدعية المساعدة

571
00:27:20,848 --> 00:27:22,266
‫في القضية ضد ريجي رودز؟

572
00:27:22,391 --> 00:27:24,518
‫كانت أول جريمة قتل لي
‫.بوصفي كبيرة المحامين

573
00:27:24,602 --> 00:27:26,479
‫.إذًا خاطرتِ بالكثير في هذه القضية

574
00:27:26,771 --> 00:27:28,647
‫.بصراحة,كانت قضية جيدة كتجربتي الأولى

575
00:27:29,148 --> 00:27:30,608
‫وكان يُشرف علي

576
00:27:30,691 --> 00:27:32,360
‫.المدعي العام, جيم هاريسون

577
00:27:33,194 --> 00:27:35,196
‫أتجهزان لجلسة طلب عفو رودز؟

578
00:27:35,279 --> 00:27:37,615
‫ووجدنا ظروف مخففة

579
00:27:37,698 --> 00:27:39,533
‫.نعتقد أن هيئة المحلفين كان يجب أن تسمعها

580
00:27:39,700 --> 00:27:41,535
‫.كماذا؟ كانت واضحة وبسيطة

581
00:27:41,619 --> 00:27:43,162
‫حسنًا,أن دانفورث ربما

582
00:27:43,245 --> 00:27:45,331
‫.كان يدفع لـرودز مقابل الجنس

583
00:27:45,414 --> 00:27:46,791
‫أهذا ما يقوله الآن؟

584
00:27:46,874 --> 00:27:48,000
‫.لدى الجميع قصة

585
00:27:48,084 --> 00:27:49,460
‫حسنًا,نعتقد أن ريجي قد تعرض للاعتداء

586
00:27:49,543 --> 00:27:50,961
‫.في الليلة التي تسبق قتله لـدانفورث

587
00:27:51,295 --> 00:27:52,588
‫إن كانت لديك أي طريقة لإثبات ذلك

588
00:27:52,671 --> 00:27:54,256
‫- ليس لدي
‫- حسنًا,تعرفين أن

589
00:27:54,340 --> 00:27:56,842
‫.دانفورث له سجل في الإغواء

590
00:27:57,468 --> 00:28:00,638
‫- هذه معلومة عامة
‫- إذًا كان الدفاع يعرف

591
00:28:00,846 --> 00:28:02,056
‫طبعًا.كنت متجهزة

592
00:28:02,139 --> 00:28:03,808
‫.لكي يأتي بذكر ذلك.ولكنه لم يفعل

593
00:28:07,311 --> 00:28:09,980
‫هنالك من محكوم عليهم بالإعدام
‫يستحقون العفو

594
00:28:10,064 --> 00:28:13,150
‫.ولكن ريجي رودز...إنه يستحق الموت

595
00:28:17,113 --> 00:28:18,614
‫تبدو دفاعية بعض الشيء لك؟

596
00:28:18,697 --> 00:28:19,824
‫.أعتقد أنها كانت متعونه

597
00:28:19,949 --> 00:28:21,951
‫قالت محامي ريجي
‫كان يعرف أن دانفورث مسجل

598
00:28:22,034 --> 00:28:23,327
‫.ولم يستخدمه

599
00:28:23,577 --> 00:28:24,829
‫.هذا يشير إلى الإهمال

600
00:28:24,995 --> 00:28:25,996
‫هل هذا كافٍ؟

601
00:28:29,583 --> 00:28:31,627
{\an8}‫غرفة مجلس النواب 15802 أوهايو
‫104 تشيليكوث أوهايو.الجمعة,1 فبراير

602
00:28:31,710 --> 00:28:34,255
{\an8}‫,الصيف الأول.عاد ريجي للبيت من المخيم

603
00:28:34,630 --> 00:28:36,507
‫,كنت أساعد في غسيل ثيابه

604
00:28:36,590 --> 00:28:38,717
‫و

605
00:28:42,555 --> 00:28:44,265
‫.كانت ملابسه الداخلية ملطخة بالدم

606
00:28:45,599 --> 00:28:49,728
‫.رأتها أمي,ولم تقل كلمة حتى

607
00:28:49,812 --> 00:28:50,938
‫.وضعتها في الغسالة وحسب

608
00:28:51,772 --> 00:28:53,441
‫- ومتى كان هذا؟
‫- كان ريجي 13

609
00:28:53,524 --> 00:28:55,526
‫.كنت 17,أزور البيت

610
00:28:55,651 --> 00:28:56,902
‫ولم تكوني تقيمين مع أمك؟

611
00:28:57,027 --> 00:29:00,614
‫.ليس حينئذٍ, شعرت بالأسف على ريجي

612
00:29:00,990 --> 00:29:03,242
‫,ولكن أمي كانت مدمنة

613
00:29:03,325 --> 00:29:04,910
‫.ولم أستطع الشجار معها ومع حبيبها

614
00:29:05,327 --> 00:29:07,872
‫هل أخبرتِى محامي دفاع ريجي عن هذا؟

615
00:29:07,997 --> 00:29:09,874
‫.نعم,ناديته خارج المحكمة

616
00:29:09,957 --> 00:29:12,710
‫,وقبل أن أتفوه بـ10 كلمات

617
00:29:13,085 --> 00:29:15,463
‫,أخبرني أن أخرس

618
00:29:16,046 --> 00:29:18,757
‫وأن هيئة المحلفين لا تحتاج إلى معرفة

619
00:29:18,841 --> 00:29:20,718
‫.أن ريجي شاذ جنسيًا

620
00:29:21,218 --> 00:29:22,344
‫.شكرًا لك يا سيدة سميث

621
00:29:22,803 --> 00:29:25,764
‫.سيد إيليس,سجل الاعتداء هذا فظيع

622
00:29:26,557 --> 00:29:27,933
‫وحقيقة أن مستشار السيد رودز الأصلي

623
00:29:28,017 --> 00:29:30,519
‫لم يلفت انتباه هيئة المحلفين لذلك

624
00:29:30,603 --> 00:29:32,188
‫.تضاعف الإهمال لا أكثر

625
00:29:32,480 --> 00:29:33,606
‫.حسنًا,شكرًا لك يا سيدة بروكس

626
00:29:34,023 --> 00:29:35,232
‫هذه إقراراتنا المشفوعة بالقسم

627
00:29:35,608 --> 00:29:37,485
‫,من 7 من المحلفين الأصليين

628
00:29:37,693 --> 00:29:39,695
‫,تقر بأن,لو أنهم عرفوا بهذا السجل

629
00:29:39,778 --> 00:29:42,239
‫.لما حكموا على ريجي رودز بالموت

630
00:29:42,531 --> 00:29:43,741
‫رغم أن عميلك الآن يعترف بالجريمة

631
00:29:43,824 --> 00:29:45,367
‫التي أنكرها سابقًا؟

632
00:29:45,451 --> 00:29:47,411
‫نعم,اتفقوا بأنه,
‫.نظرًا إلى هذا المستوى

633
00:29:47,495 --> 00:29:48,913
‫من الإهمال الدفاعي,سيكون

634
00:29:48,996 --> 00:29:50,789
‫ضررًا كبيرًا للعدالة

635
00:29:50,915 --> 00:29:53,209
‫.أن تُعدم الولاية ريجي رودز

636
00:29:53,375 --> 00:29:56,545
‫شكرًا لك أيها المستشار
‫.سنحكم خلال 24 ساعة

637
00:29:56,921 --> 00:29:58,172
‫.بهذا نختم الجلسة

638
00:29:59,757 --> 00:30:00,925
‫.أبليت حسنًا يا إيليس

639
00:30:01,008 --> 00:30:02,426
‫.أتيتَ بذكر ما يكفي لتُحاكم القضية من جديد

640
00:30:02,510 --> 00:30:04,261
‫.حسنًا,خطوة بخطوة

641
00:30:04,720 --> 00:30:06,639
‫.فلنركز على وقف التنفيذ وحسب

642
00:30:07,473 --> 00:30:08,557
‫ماذا نفعل الآن؟

643
00:30:10,351 --> 00:30:11,685
‫.ننتظر يا ريجي

644
00:30:18,776 --> 00:30:21,737
‫أهلًا,كلاكما هنا,
‫.مؤكد تحملان أخبار سارة

645
00:30:21,820 --> 00:30:24,532
‫.صوتوا 5 مقابل 4 ضدنا

646
00:30:27,034 --> 00:30:28,077
‫.آسف يا ريجي

647
00:30:28,994 --> 00:30:31,455
‫ولكني اعتقدت...كيف حدث هذا؟

648
00:30:31,539 --> 00:30:32,748
‫,لا أعرف يا ريجي

649
00:30:34,041 --> 00:30:35,793
‫.ولكننا سنحاول ونكتشف

650
00:30:43,050 --> 00:30:45,135
‫يقول مجلس النواب في قرارهم

651
00:30:45,469 --> 00:30:47,888
‫.أن دفاع ريجي ناقص بشكل غير دستوري

652
00:30:47,972 --> 00:30:49,598
‫- هذا ليس معقولًا
‫- واصلي القراءة

653
00:30:49,932 --> 00:30:52,560
‫,وثما صوتوا 5 مقابل 4

654
00:30:53,102 --> 00:30:54,937
‫أن الإهمال الدفاعي لا يرتفع إلى مستوى

655
00:30:55,020 --> 00:30:58,274
‫.إبطال قداسة قرار هيئة المحلفين

656
00:30:58,607 --> 00:30:59,650
‫ماذا فاتني؟

657
00:31:00,526 --> 00:31:03,696
‫4 أصوات بلا إهانة،
‫.المجلس الاعلى

658
00:31:04,029 --> 00:31:06,323
‫.رأيتهم يدرون أعينهم اثناء شهادة الأخت

659
00:31:06,824 --> 00:31:08,951
‫.ولكن الصوت الخامس,الرئيسة

660
00:31:10,286 --> 00:31:11,328
‫.كانت تطرح كل الأسئلة الصحيحة

661
00:31:11,412 --> 00:31:12,830
‫,نعم,فعلت

662
00:31:13,122 --> 00:31:14,957
‫.مما يجعل اتهامها بالتحيز أصعب

663
00:31:15,541 --> 00:31:16,625
‫تحيز؟

664
00:31:17,167 --> 00:31:18,877
‫.إنها الرئيسة السابقة للخدمات الاجتماعية

665
00:31:18,961 --> 00:31:20,796
‫.لا بد أنها أعلنت عدم أهلية نفسها

666
00:31:21,422 --> 00:31:23,173
‫.وصلتني مكالمة غير رسمية هذا الصباح

667
00:31:23,632 --> 00:31:26,385
‫.السيدة بروكس متزوجة بـجيم هاريسون

668
00:31:29,138 --> 00:31:30,514
‫المدعي العام

669
00:31:31,515 --> 00:31:33,142
‫الذي أشرف على المدعية العامة ليثروب

670
00:31:33,225 --> 00:31:37,062
‫خلال تجربتها الأولى
‫.في محاكمة ريجي

671
00:31:39,106 --> 00:31:40,190
‫!يا إلهي

672
00:31:42,818 --> 00:31:43,819
‫.هذا مزور

673
00:31:44,320 --> 00:31:45,863
‫.إنه مزور ضد ريجي من البداية

674
00:31:47,406 --> 00:31:48,490
‫إذًا انتهى الأمر؟

675
00:31:49,033 --> 00:31:51,869
‫.لا,ربما تكون هناك فرصة أخيرة وحيدة

676
00:31:59,084 --> 00:32:01,503
‫سوء سلوك النيابة العامة؟

677
00:32:01,962 --> 00:32:04,965
‫.يرتكب المدعون أخطاءً,يمكن أن يهملون

678
00:32:05,174 --> 00:32:06,967
‫ولكن في هذه القضية,أنت تزعم

679
00:32:07,051 --> 00:32:09,803
‫أنهم منعوا الدليل عمدًا؟

680
00:32:09,887 --> 00:32:11,597
‫نعم,لو عرف المدعون عن اعتداء ريجي

681
00:32:11,680 --> 00:32:12,890
‫,وأخفوا ذلك عن الدفاع

682
00:32:12,973 --> 00:32:14,808
‫.وهذا بالضبط ما نتحدث عنه هنا

683
00:32:15,059 --> 00:32:16,477
‫20 سنة,ولم يُكتشف الأمر؟

684
00:32:17,186 --> 00:32:19,355
‫.حُكم على رودز بالموت بعد 5 أيام

685
00:32:19,438 --> 00:32:21,190
‫,اسمح لي أيها المستشار

686
00:32:21,899 --> 00:32:24,443
‫ولكن أليس هذا تعريف السلام الملائكي؟

687
00:32:24,526 --> 00:32:26,362
‫,وكما أكد مجلس النواب

688
00:32:26,445 --> 00:32:28,697
‫.كان الدفاع ناقصًا بشكل غير دستوري

689
00:32:28,781 --> 00:32:29,823
‫.لن أمنح وقف التنفيذ

690
00:32:30,449 --> 00:32:32,034
‫يمكنك أخذ الملفات

691
00:32:32,409 --> 00:32:33,619
‫.حتى ظهر الغد

692
00:32:34,495 --> 00:32:38,123
‫حضرة القاضية,
‫.هذا أقل من 24 ساعة

693
00:32:38,207 --> 00:32:41,126
‫.كان لعميلك 20 سنة

694
00:32:41,377 --> 00:32:42,586
‫.خذها أو اتركها

695
00:32:43,379 --> 00:32:45,589
‫.نعم,شكرًا لك حضرة القاضية

696
00:32:50,219 --> 00:32:53,097
‫.بايرد,انظر إلى هذا

697
00:32:53,180 --> 00:32:55,265
‫.انظر إلى هذا

698
00:32:55,349 --> 00:32:57,434
‫صور مسرح الجريمة
‫.التي عُرضت على الهيئة

699
00:32:57,893 --> 00:33:00,604
‫.اكتشفت هذه للتو, إنها صور أعرض

700
00:33:00,688 --> 00:33:02,690
‫انظر لبصمات الدم
‫.وانظر إلى البقع الفارغة

701
00:33:04,566 --> 00:33:06,151
‫.ظل الدليل ناقص

702
00:33:06,985 --> 00:33:08,195
‫.لقد عقموا مسرح الجريمة

703
00:33:08,696 --> 00:33:11,573
‫سأواصل,اذهبي وانظري إن كان ريجي يتذكر

704
00:33:13,200 --> 00:33:14,660
‫.ما كان على الأرض

705
00:33:14,743 --> 00:33:16,078
‫.نعم,التقط دانفورث صورًا

706
00:33:16,161 --> 00:33:18,455
‫لهذا عدت في اليوم التالي لأخبره

707
00:33:19,081 --> 00:33:20,124
‫.بأن يعيدها

708
00:33:20,165 --> 00:33:22,084
‫إذًا التقط صورًا
‫فى ليلة الاعتداء؟

709
00:33:22,501 --> 00:33:23,794
‫.كما تعرفين,سمعت طقطقة

710
00:33:23,877 --> 00:33:24,962
‫.رأيت أومضة

711
00:33:26,088 --> 00:33:27,256
‫.قلت: أوقفوا ذلك

712
00:33:28,215 --> 00:33:29,633
‫.قلت: لا تصوروا أكثر

713
00:33:30,426 --> 00:33:33,929
‫.ثم عدت إلى دانفورث.حاولت أن آخذها منه

714
00:33:34,054 --> 00:33:35,472
‫.سقطوا على الأرض

715
00:33:35,639 --> 00:33:37,683
‫.نظرت إلى الصور,وغضبت بشدة

716
00:33:39,059 --> 00:33:40,728
‫.لا أريد أن يلتقط أي أحد صورًا لي

717
00:33:43,981 --> 00:33:45,107
‫.ليس بعد الآن

718
00:33:47,985 --> 00:33:53,240
‫ريجي,هل التقط شخص آخر صورًا لك؟

719
00:33:54,283 --> 00:33:55,617
‫.صور ومقاطع

720
00:33:56,618 --> 00:33:58,787
‫.قالوا أنهم سيعرضونها للجميع لو تكلمت

721
00:33:59,705 --> 00:34:01,248
‫.كان ذلك مهينًا

722
00:34:03,584 --> 00:34:05,794
‫المدرب شولتز

723
00:34:06,545 --> 00:34:08,964
‫.صور مقطعًا لي معه في قبوه

724
00:34:09,256 --> 00:34:13,427
‫.قال أنني لو تكلمت فسيعرضه للجميع

725
00:34:17,765 --> 00:34:18,766
‫ماذا؟

726
00:34:18,849 --> 00:34:23,395
‫حسنًا,هذا يفسر فعلتك بالمدرب ألكساي

727
00:34:23,479 --> 00:34:26,440
‫.حينما رأيته يصور أولئك الأولاد

728
00:34:29,735 --> 00:34:31,487
‫.لا...لا أريد أن يعرف أي أحد

729
00:34:31,570 --> 00:34:34,364
‫.لا أريد أن يعرف أي أحد

730
00:34:34,448 --> 00:34:37,201
‫لو صور شولتز جوني
‫.ولو سمح لنا باستخدامه

731
00:34:37,284 --> 00:34:38,535
‫.فقد انتهى قانون التقادم

732
00:34:38,619 --> 00:34:40,162
‫.ولكن ليس على حيازة إباحيات أطفال

733
00:34:40,245 --> 00:34:41,830
‫,انظر,يتذكر شولتز التفاصيل

734
00:34:41,914 --> 00:34:43,499
‫.أقصد,ما كان يرتديه الأولاد

735
00:34:43,582 --> 00:34:45,042
‫.وكأنه يعيد تشغيل مقتطفات الشريط

736
00:34:45,125 --> 00:34:46,877
‫.أراهن على أن تلك الأشرطة لا زالت معه

737
00:34:47,002 --> 00:34:48,378
‫فلنتصل بالمدعي العام
‫لنستلم مذكرة تفتيش

738
00:34:48,462 --> 00:34:50,464
‫قبل أن يسجيل
‫.لأولاد المقيمين عنده الآن

739
00:34:50,756 --> 00:34:53,342
‫.تفصلنا 3 أيام فقط عن الإعدام

740
00:34:53,509 --> 00:34:56,345
‫إلا أن الناشط بايرد إيليس
‫قدم التماسًا

741
00:34:56,428 --> 00:34:59,014
‫.يزعم فيه سوء سلوك النيابة العامة

742
00:35:00,557 --> 00:35:02,976
‫.تبًا,يبدو أنه تخلص من كل شيء

743
00:35:05,270 --> 00:35:07,272
‫أتعرف ماذا حدث بالمقاطع التي كانت هنا؟

744
00:35:08,023 --> 00:35:09,274
‫.نهاني المدرب عن الكلام

745
00:35:09,441 --> 00:35:12,236
‫بابلو,أيمكنني الحديث معك قليلًا؟

746
00:35:13,195 --> 00:35:14,905
‫.تعال

747
00:35:16,824 --> 00:35:18,742
{\an8}‫المحكمة العليا جزء
‫19 الثلاثاء,5 فبراير

748
00:35:19,034 --> 00:35:20,577
{\an8}‫سيدة.ليثروب
‫كان ريجي رودز أول جريمة

749
00:35:20,661 --> 00:35:22,621
‫,تعاملتِى معها بوصفك مدعية عامة ورئيسة

750
00:35:22,704 --> 00:35:24,623
‫.وكانت قضية بعقوبة الإعدام

751
00:35:24,748 --> 00:35:26,291
‫.تبدو كضغط كبير

752
00:35:26,375 --> 00:35:28,126
‫.كانت جريمة قتل وحشية بشكل خاص

753
00:35:28,794 --> 00:35:30,754
‫وكان واجبي أن أرى تحقيق العدالة

754
00:35:30,838 --> 00:35:33,173
‫.للضحية وعائلته

755
00:35:33,549 --> 00:35:35,467
‫,ونظرا لأن حياة المدعى
‫عليه كانت على المحك

756
00:35:35,551 --> 00:35:36,677
‫اطّلعتى طبعًا على

757
00:35:36,760 --> 00:35:39,137
‫كل جوانب هذه القضية؟

758
00:35:39,221 --> 00:35:41,139
‫,حسنًا,كان لي مشرفًا

759
00:35:41,390 --> 00:35:42,516
‫ولكني عشت مع القضية كل يوم

760
00:35:42,599 --> 00:35:44,476
‫.إلى أن توصلت إلى ذلك الاقتناع

761
00:35:45,602 --> 00:35:46,728
‫,لذا...نعم أيها المستشار

762
00:35:46,812 --> 00:35:48,939
‫.سأقول أنني أعرف الحقائق جيدًا كأي شخص

763
00:35:49,481 --> 00:35:50,607
‫.والقانون

764
00:35:51,942 --> 00:35:53,443
‫.أرجوك لا تخبره أنني أريتك هذا

765
00:35:53,819 --> 00:35:55,696
‫طلب مارتن منك أن تحرق هذا؟

766
00:35:55,946 --> 00:35:57,281
‫.بعدما غادرتما بيوم

767
00:35:57,906 --> 00:35:59,116
‫.كانت لديه صناديق منها

768
00:35:59,783 --> 00:36:01,827
‫.كما تعرف,أشرطة رياضة قديمة

769
00:36:02,119 --> 00:36:03,120
‫.صناديق

770
00:36:03,203 --> 00:36:05,372
‫.حسنًا,كان سيستغرق ذلك وقتًا طويلًا

771
00:36:06,665 --> 00:36:09,293
‫.خمدت النار.لم أستطع إحراق كل شيء

772
00:36:11,712 --> 00:36:13,255
‫وأنا على يقين أنك حققتِ تمامًا

773
00:36:13,338 --> 00:36:15,382
‫.بالسجلات لكل من الضحية
‫والمدعى عليه

774
00:36:15,465 --> 00:36:17,801
‫.أنا مدعية ولست عاملة اجتماعية

775
00:36:17,885 --> 00:36:19,011
‫.ولكني أديت عملي

776
00:36:19,177 --> 00:36:21,346
‫,إذًا فكنتِ تعين
‫منذ أن كان ولدًا صغيرًا

777
00:36:21,430 --> 00:36:24,266
‫تعرض ريجي للاعتداء
‫.على يد عدد من الرجال

778
00:36:24,349 --> 00:36:26,727
‫.لا هو ولا محامي دفاعه جاءا بذكر ذلك

779
00:36:27,019 --> 00:36:28,687
‫مؤخرا, وبأوراق
‫.المحاكمة,أخبرتِ الهيئة

780
00:36:28,770 --> 00:36:31,481
‫.أن هذه قضية قتل بين غريبَين_

781
00:36:31,815 --> 00:36:34,109
‫سرقة سارت بشكل سيئ,صحيح؟

782
00:36:34,192 --> 00:36:35,485
‫.واتفقت هيئة المحلفين معي

783
00:36:35,777 --> 00:36:37,571
‫.لقد سلموا الحكم المناسب

784
00:36:37,696 --> 00:36:39,072
‫أكنتِ على دراية بعلاقة سابقة

785
00:36:39,156 --> 00:36:40,616
‫بين السيد رودز والضحية؟

786
00:36:41,867 --> 00:36:43,827
‫.لا أتذكر سماع ذلك أبدًا

787
00:36:43,911 --> 00:36:46,204
‫ورغم ذلك تمكن المحققون من تعقب ريجي رودز

788
00:36:46,455 --> 00:36:48,832
‫لأن زوجة الضحية تعرفت عليه على أنه شخص

789
00:36:48,916 --> 00:36:50,751
‫.وظفه الزوج كثيرًا بوصفها حرفيًا

790
00:36:52,127 --> 00:36:55,130
‫مرت 20 سنة,ولكن حسب ذاكرتي

791
00:36:55,255 --> 00:36:58,425
‫.فالدليل الجنائي قاد إلى القبض عليه

792
00:36:58,508 --> 00:37:01,178
‫الدليل الجنائي.هذا يتضمن آثار الأقدام؟

793
00:37:02,596 --> 00:37:04,681
‫!مهلًا.مهلًا

794
00:37:05,265 --> 00:37:07,476
‫ماذا تفعلون هنا بحق الجحيم؟

795
00:37:08,518 --> 00:37:10,020
‫!اغربوا عن أرضي

796
00:37:10,562 --> 00:37:12,564
‫.حصلنا على مذكرة لتفتيش بيتك أيها المدرب

797
00:37:13,148 --> 00:37:17,527
‫!هذه لمنزلي!ليست لديكم علاقة بسقيفتي

798
00:37:17,694 --> 00:37:19,237
‫!هذا تفتيش غير قانوني

799
00:37:19,529 --> 00:37:21,490
‫.أي شيء تجدونه هناك سيكون مرفوضًا

800
00:37:21,615 --> 00:37:24,868
‫.تحتاج إلى نظارات.
‫ملكيتك,وليس منزلك

801
00:37:27,871 --> 00:37:30,999
‫أمرتك بفعل شيء واحد,
‫.ولا تستطيع إنهاءه

802
00:37:31,083 --> 00:37:32,626
‫.مارتن,آسف.لقد حاولت

803
00:37:32,751 --> 00:37:34,503
‫.لقد بعتني أيها اللقيط الصغير

804
00:37:34,920 --> 00:37:36,088
‫.مهلًا,مهلًا

805
00:37:36,171 --> 00:37:38,131
‫.لا يمكنكم الحديث معه إلا بحضوري

806
00:37:38,382 --> 00:37:41,385
‫.إنه 13.سيكون مرفوضًا

807
00:37:41,468 --> 00:37:45,806
‫!لن يكون صائبًا!أنا وصيه القانوني

808
00:37:45,889 --> 00:37:48,266
‫لن يطول ذلك
‫أنت رهن الاعتقال سيد شولتز

809
00:37:48,350 --> 00:37:51,645
‫تعتقدون حمايتكم لهؤلاء الأطفال باعتقالي؟

810
00:37:51,770 --> 00:37:53,146
‫.أيها الحمقى

811
00:37:54,106 --> 00:37:57,067
‫!أنا أبوهم الوحيد

812
00:37:58,860 --> 00:38:01,530
‫.نعم,أرى البقعة الفارغة وأثر القدم

813
00:38:01,613 --> 00:38:03,407
‫.لا أدري ماذا قد سبب ذلك

814
00:38:03,490 --> 00:38:05,659
‫هل أخبرك أي محققين

815
00:38:05,742 --> 00:38:07,619
‫عن صور موجودة في أرضية المطبخ؟

816
00:38:07,703 --> 00:38:10,455
‫صور تُجرّم السيد دانفورث

817
00:38:10,539 --> 00:38:11,748
‫ورجال آخرين وهم يمارسون الجنس مع ريجي؟

818
00:38:11,790 --> 00:38:13,500
‫.لم تخبرني الشرطة بذلك قط

819
00:38:13,583 --> 00:38:14,835
‫لأنك لو عرفتِ,لحوّلتِ ذلك

820
00:38:14,918 --> 00:38:16,795
‫- إلى الدفاع
‫- طبعًا

821
00:38:16,920 --> 00:38:18,171
‫إذًا الملخص كالتالي-

822
00:38:18,255 --> 00:38:20,090
‫لم تحققي بسجل السيد دانفورث الجنائي-

823
00:38:20,173 --> 00:38:21,508
‫.بإغوائه للشباب

824
00:38:21,675 --> 00:38:24,344
‫لم تعرفي شيئًا عن سجل السيد رودز

825
00:38:24,428 --> 00:38:26,596
‫بالاعتداء الجنسي,ولم تعرفي شيئًا

826
00:38:26,680 --> 00:38:29,850
‫أن السيد دانفورث
‫دفع للسيد رودز للدعاره؟

827
00:38:30,142 --> 00:38:31,768
‫.إن لم تخني ذاكرتي

828
00:38:31,852 --> 00:38:33,437
‫ولم تخفي عمدًا

829
00:38:33,520 --> 00:38:35,105
‫أي من هذه المعلومات عن الدفاع؟

830
00:38:35,188 --> 00:38:36,523
‫.أبدًا-

831
00:38:37,482 --> 00:38:40,277
‫هل يمكن وجود بعض الإهمال

832
00:38:40,360 --> 00:38:41,945
‫بسبب قلة خبرتي؟

833
00:38:42,029 --> 00:38:43,530
‫.بعد فوات الأوان,نعم

834
00:38:43,613 --> 00:38:46,616
‫ولكني لن أمنع دليلًا عمدًا

835
00:38:46,700 --> 00:38:48,076
‫.لأحكم على رجل بالإعدام أبدًا

836
00:38:57,753 --> 00:38:59,796
‫سيدة ليثروب,هل هذه ملاحظاتك؟ -

837
00:39:01,715 --> 00:39:03,884
‫.لا أميزها فورًا-

838
00:39:03,967 --> 00:39:06,261
‫- هل هذا خطك؟
‫- نعم

839
00:39:06,386 --> 00:39:08,221
‫أيمكنك قراءة ما كُتب خارج الظرف؟ -

840
00:39:09,431 --> 00:39:11,433
‫.إلى السيد (هاريسون) من م.ل

841
00:39:11,516 --> 00:39:13,018
‫.م. ل.مارني ليثروب

842
00:39:13,935 --> 00:39:14,978
‫والسطر التالي؟

843
00:39:15,812 --> 00:39:17,272
‫.ل. ع.ف

844
00:39:17,355 --> 00:39:19,107
‫.لعينيك فقط-

845
00:39:19,941 --> 00:39:21,985
‫.أي أنه ليس للمشاركة مع الدفاع

846
00:39:22,903 --> 00:39:23,945
‫والآن

847
00:39:25,405 --> 00:39:26,656
‫.في هذه الصفحة

848
00:39:30,327 --> 00:39:31,411
‫لا يزال خطك؟

849
00:39:33,246 --> 00:39:34,706
‫أيمكنك قراءة المكتوب للمحكمة؟

850
00:39:36,208 --> 00:39:38,293
‫حضرتك,-
‫.لا أشعر بالارتياح لهذا الاسلوب

851
00:39:38,376 --> 00:39:39,503
‫,كتبتِ ذلك

852
00:39:39,878 --> 00:39:41,505
‫والآن لا تشعرين بالارتياح بقراءته؟

853
00:39:41,588 --> 00:39:43,298
‫.اقرئي ذلك يا سيدة ليثروب-

854
00:39:48,220 --> 00:39:50,222
‫.ملاحظات إضافية عن فرقة الشواذ

855
00:39:52,349 --> 00:39:53,517
‫.واصلي-

856
00:39:55,435 --> 00:39:57,479
‫(وظائف (ريجي رودز) الغريبة لـ(دانفورث

857
00:39:57,562 --> 00:40:00,023
‫.قد تشير إلى خدمات جنسية

858
00:40:01,066 --> 00:40:02,234
‫وفي الأسفل؟ -

859
00:40:06,071 --> 00:40:08,782
‫ظرف
‫.يحتوي على صور وُجدت في مسرح الجريمة

860
00:40:09,491 --> 00:40:12,160
‫.صور واضحة جنسيًا للضحية والمدعى عليه

861
00:40:12,577 --> 00:40:15,956
‫هل يثير هذا ذاكرتك بشأن ذكر-

862
00:40:16,039 --> 00:40:18,333
‫المحقق الرئيسي لصور في مسرح الجريمة أو لا؟

863
00:40:19,334 --> 00:40:21,503
‫ليست لدي فكرة كيف هذه-

864
00:40:21,628 --> 00:40:24,381
‫هلا فتحتِ هذا وعرضتِ هذه الصور للمحكمة؟ -

865
00:40:24,506 --> 00:40:26,049
‫لا.لا,لم أستطع

866
00:40:26,133 --> 00:40:28,135
‫.كما لم تستطيعي عرضها للدفاع

867
00:40:28,218 --> 00:40:29,594
‫.لا.هذا ليس ما كنت أقوله-

868
00:40:29,678 --> 00:40:31,429
‫!حتى حينما أصبحت هذه
‫قضية محكومة بالإعدام-

869
00:40:34,307 --> 00:40:35,851
‫لم تشاركي هذه مع أي أحد

870
00:40:36,935 --> 00:40:38,395
‫إلا مشرفك,صحيح؟

871
00:40:43,984 --> 00:40:45,110
‫.لا-

872
00:40:54,202 --> 00:40:55,745
‫.شكرًا لك.لا أسئلة أخرى

873
00:41:00,167 --> 00:41:01,585
{\an8}‫المحكمة العليا الجزء 19
‫الأربعاء 6 فبراير

874
00:41:01,668 --> 00:41:03,336
‫لم يسبق خلال 30 سنة في المقعد أن رأيت-

875
00:41:03,420 --> 00:41:06,214
‫.مثالًا أفضح على سوء سلوك النيابة العامة

876
00:41:07,007 --> 00:41:10,051
‫.سأمنح وقف تنفيذ للسيد رودز

877
00:41:10,594 --> 00:41:13,471
‫.سينقضي حكم إعدامه خلال يومين

878
00:41:14,181 --> 00:41:16,808
‫أنصح مدعي المقاطعة بشدة

879
00:41:16,892 --> 00:41:19,394
‫.بالسماح بإسقاط ذلك الحكم

880
00:41:26,860 --> 00:41:29,654
‫- إذًا هذه المرة ربحنا؟
‫وقف تنفيذ

881
00:41:30,238 --> 00:41:31,948
‫.ربحنا يا ريجي-

882
00:41:32,115 --> 00:41:34,201
‫.وستنظر الولاية في قضيتك

883
00:41:34,367 --> 00:41:36,786
‫.وربما نحصل لك على محاكمة جديدة حتى

884
00:41:37,037 --> 00:41:38,330
‫حاليًا,سننقلك إلى

885
00:41:38,413 --> 00:41:39,581
‫.سجن مختلف

886
00:41:43,126 --> 00:41:44,920
‫!شكرًا لكما

887
00:42:13,114 --> 00:42:15,367
‫كانت القصة السابقة خيالية.لم
‫يتم إهمال أي شخص أو حدث فعلي.
