[Script Info] Title: العربية ScaledBorderAndShadow: yes Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,0010,0010,0010,1 Style: Main,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,1 Style: Italics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,1 Style: Flashback,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,1 Style: Flashback_Italics,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: Narration,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000050,&H00000050,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: Main - Top,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0010,0010,0018,1 Style: Italics - Top,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,1 Style: Flashback - Top,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,1 Style: Flashback_Italics - Top,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,1 Style: Sign_Basic,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: sign_7781_114_Shrine_Stamp_Boo,Times New Roman,16,&H00454444,&H000000FF,&H00F9F5F6,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,2,0,5,0453,0062,0000,1 Style: sign_4835_24_Megurogawa_Acade,Trebuchet MS,8,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00292E2B,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,2,0,4,0520,0048,0126,1 Style: sign_5514_34_R_e_s_e_a_r_c_h_(fscy80),Arial,24,&H00E37822,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,0431,0192,0000,1 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:03.25,0:00:04.98,Main,Erika,0000,0000,0000,,...بالمناسبة Dialogue: 0,0:00:05.91,0:00:07.42,Main,Erika,0000,0000,0000,,هل يمكنك مساعدتي في الدراسة؟ Dialogue: 0,0:00:07.42,0:00:08.36,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.لا أستطيع Dialogue: 0,0:00:08.64,0:00:10.16,Main,Erika,0000,0000,0000,,.اسمعني فحسب Dialogue: 0,0:00:10.16,0:00:13.78,Main,Erika,0000,0000,0000,,.عليّ أن أحصل على علامة جيدة خلال الامتحان القادم Dialogue: 0,0:00:14.14,0:00:15.85,Main,Nagi,0000,0000,0000,,لمَ تهتمين الآن؟ Dialogue: 0,0:00:15.85,0:00:18.65,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.يمكنك استخدام قوة والدي دائما Dialogue: 0,0:00:18.65,0:00:21.42,Main,Nagi,0000,0000,0000,,،وحتى إن حصلت على علامة سيئة\N .يمكنك مواصلة العيش برخاء Dialogue: 0,0:00:21.42,0:00:23.83,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.لن ينجح الأمر هذه المرّة Dialogue: 0,0:00:24.84,0:00:25.96,Main,Nagi,0000,0000,0000,,لمَ لا؟ Dialogue: 0,0:00:26.32,0:00:30.46,Main,Nagi,0000,0000,0000,,يريدون مني العودة للمنزل إن فشلت \N.في امتحانات التعويض Dialogue: 0,0:00:31.28,0:00:32.34,Main,Nagi,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:02:12.72,0:02:14.98,Main,Erika,0000,0000,0000,,.أعلن الآن عن بداية اجتماعنا Dialogue: 0,0:02:15.67,0:02:17.24,Main,Erika,0000,0000,0000,,.هذا هو الوضع Dialogue: 0,0:02:17.24,0:02:19.42,Main,Erika,0000,0000,0000,,تمّت هزيمة جيشنا بشكل مذهل Dialogue: 0,0:02:19.42,0:02:21.99,Main,Erika,0000,0000,0000,,.من قبل قوات امتحانات أكاديمية ميغوروغاوا Dialogue: 0,0:02:23.24,0:02:28.81,Main,Erika,0000,0000,0000,,علينا إصابة امتحان يوم الاثنين بمثالية \N.واحتلال امتحانات التعورض Dialogue: 0,0:02:28.81,0:02:32.50,Main,Erika,0000,0000,0000,,.لدينا أوامر بالانسحاب من هذا الوضع إذا ما فشلنا Dialogue: 0,0:02:33.49,0:02:36.01,Main,Erika,0000,0000,0000,,هل لديك ما تقوله أيها الضابط؟ Dialogue: 0,0:02:36.01,0:02:39.01,Main,Nagi,0000,0000,0000,,هل تمانعين المغادرة إن كنت ستلعبين فحسب؟ Dialogue: 0,0:02:39.01,0:02:42.30,Main,Erika,0000,0000,0000,,.شعاري هو الاستمتاع بكل ما أفعله Dialogue: 0,0:02:44.30,0:02:46.80,Main,Erika,0000,0000,0000,,ما رأيك في صورة تذكارية أيها الضابط؟ Dialogue: 0,0:02:46.80,0:02:48.30,Main,Nagi,0000,0000,0000,,!لا صور Dialogue: 0,0:02:49.76,0:02:51.98,Main,Erika,0000,0000,0000,,.على أي حال، ساعدني رجاءً Dialogue: 0,0:02:52.98,0:02:55.04,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.هذا خطؤك أنت Dialogue: 0,0:02:55.04,0:02:56.65,Main,Nagi,0000,0000,0000,,لمَ أنت مستبدة هكذا؟ Dialogue: 0,0:02:56.65,0:02:57.94,Main,Erika,0000,0000,0000,,.أنا يائسة فحسب Dialogue: 0,0:02:58.68,0:03:02.32,Main,Nagi,0000,0000,0000,,لكن لماذا يريدون منك العودة للمنزل فجأة؟ Dialogue: 0,0:03:02.62,0:03:06.49,Main,Erika,0000,0000,0000,,إنها امتحاناتي الأولى منذ انتقالي، أتذكر؟ Dialogue: 0,0:03:13.03,0:03:15.80,Main,Erika,0000,0000,0000,,...بذلت كل ما في وسعي Dialogue: 0,0:03:15.80,0:03:19.34,Main,Erika,0000,0000,0000,,.لكنّ هذه المدرسة سريعة أكثر من أورفيوس Dialogue: 0,0:03:20.25,0:03:22.74,Flashback,Soichiro,0000,0000,0000,,.إيريكا، أنا واثق أنك تتفهمين الأمر Dialogue: 0,0:03:23.38,0:03:26.97,Flashback,Soichiro,0000,0000,0000,,.إن لم تستطيعي مجاراتهم فعليك العودة للمنزل Dialogue: 0,0:03:27.68,0:03:31.35,Main,Erika,0000,0000,0000,,.إنهم قلقون لأنني حللت في المركز الأخير Dialogue: 0,0:03:32.12,0:03:33.68,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.لا بدّ أنهم كذلك Dialogue: 0,0:03:33.68,0:03:37.36,Main,Erika,0000,0000,0000,,.أشعر أنّ مدرستك بها العديد من الأذكياء يا ناغي-كن Dialogue: 0,0:03:37.74,0:03:40.99,Main,Erika,0000,0000,0000,,.الدروس صعبة. لا فكرة لديّ عمّا يحدث Dialogue: 0,0:03:40.99,0:03:42.24,Main,Erika,0000,0000,0000,,.الامتحانات صعبة للغاية هي أيضا Dialogue: 0,0:03:42.24,0:03:45.24,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.هذا لأنك لم تدرسي Dialogue: 0,0:03:45.69,0:03:47.50,Main,Nagi,0000,0000,0000,,كيف كانت الأمور في مدرستك السابقة؟ Dialogue: 0,0:03:47.50,0:03:50.08,Main,Erika,0000,0000,0000,,.هذه أول مرّة أحتلّ فيها المركز الأخير Dialogue: 0,0:03:50.08,0:03:53.48,Main,Erika,0000,0000,0000,,.توقعّات مدرّسي الخاص للأسئلة كانت مثالية Dialogue: 0,0:03:53.48,0:03:55.21,Main,Erika,0000,0000,0000,,.ليس وكأنّه لديّ واحد الآن Dialogue: 0,0:03:57.33,0:04:01.77,Main,Erika,0000,0000,0000,,لمَ انتقلت لهذه المدرسة من الأساس؟ Dialogue: 0,0:04:01.77,0:04:03.40,Main,Erika,0000,0000,0000,,.أتساءل عن السبب Dialogue: 0,0:04:03.40,0:04:05.20,Main,Erika,0000,0000,0000,,.هذا غريب Dialogue: 0,0:04:05.20,0:04:07.10,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.توقّفي عن النظر إليّ رجاءً Dialogue: 0,0:04:12.18,0:04:15.37,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.لمعلوماتك، فأنا مشغول بالدراسة أيضا Dialogue: 0,0:04:15.37,0:04:17.52,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.أتوقّع منك أن تركّزي Dialogue: 0,0:04:17.88,0:04:20.07,Main,Erika,0000,0000,0000,,!حاضر أيها الضابط Dialogue: 0,0:04:20.35,0:04:22.38,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.سنبدأ بالرياضيات Dialogue: 0,0:04:22.38,0:04:24.56,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.قومي باللعب وسأطردك على الفور Dialogue: 0,0:04:24.56,0:04:25.72,Main,Erika,0000,0000,0000,,!حاضر Dialogue: 0,0:04:32.64,0:04:34.38,Main,Erika,0000,0000,0000,,!جميل جميل Dialogue: 0,0:04:34.38,0:04:35.64,Main,Erika,0000,0000,0000,,!اُنظري من هنا Dialogue: 0,0:04:35.64,0:04:37.55,Main,Erika,0000,0000,0000,,!مثاليّ Dialogue: 0,0:04:37.55,0:04:38.88,Main,Nagi,0000,0000,0000,,ما الذي تفعلينه؟ Dialogue: 0,0:04:38.88,0:04:41.23,Main,Erika,0000,0000,0000,,.أرادت ساتشي-تشان أن تدرس رفقتنا Dialogue: 0,0:04:41.23,0:04:43.34,Main,Sachi,0000,0000,0000,,لديّ امتحانات القبول أنا أيضا. هل لديك مشكلة في ذلك؟ Dialogue: 0,0:04:43.64,0:04:46.72,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.لا تبدين مثل شخص يدرس من أجل امتحانات القبول Dialogue: 0,0:04:47.22,0:04:48.99,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.لا تعترضي طريقنا فحسب Dialogue: 0,0:04:48.99,0:04:49.82,Main,Sachi,0000,0000,0000,,.حسنا Dialogue: 0,0:04:53.43,0:04:54.56,Main,Erika,0000,0000,0000,,!سيدي الضابط Dialogue: 0,0:04:54.56,0:04:55.44,Main,Erika,0000,0000,0000,,.لم أفهم Dialogue: 0,0:04:55.44,0:04:56.73,Main,Nagi,0000,0000,0000,,سلفا؟ Dialogue: 0,0:04:57.10,0:04:58.73,Main,Erika,0000,0000,0000,,.هذه المسألة Dialogue: 0,0:04:59.24,0:05:02.51,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.الأجوبة في المفتاح رفقة الشروحات Dialogue: 0,0:05:02.51,0:05:04.07,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.انظري إليها أولا Dialogue: 0,0:05:04.07,0:05:06.11,Main,Erika,0000,0000,0000,,.استمع إليّ يا ضابط الجحيم Dialogue: 0,0:05:06.11,0:05:07.74,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.هذا مهين Dialogue: 0,0:05:08.53,0:05:10.16,Main,Erika,0000,0000,0000,,ما معنى "باي"؟ Dialogue: 0,0:05:10.16,0:05:11.58,Main,Nagi,0000,0000,0000,,!هل أنت جادّة؟ Dialogue: 0,0:05:11.98,0:05:15.98,Main,Erika,0000,0000,0000,,.يتشتّت ذهني عندما أواجه مسائل كهذه Dialogue: 0,0:05:15.98,0:05:18.24,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.باي هي ثابت الدائرة Dialogue: 0,0:05:18.24,0:05:21.13,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.تعادل حوالي 3.14 Dialogue: 0,0:05:21.13,0:05:22.17,Main,Erika,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:22.17,0:05:24.66,Main,Erika,0000,0000,0000,,لمَ 3,14 أصلا؟ Dialogue: 0,0:05:27.38,0:05:30.52,Main,Nagi,0000,0000,0000,,لهذا السبب، هذا الرقم الطويل إلى ما لا نهاية... Dialogue: 0,0:05:30.52,0:05:33.81,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.الذي يخرج من هذا السداسيّ يتمّ اختصاره إلى 3.14 Dialogue: 0,0:05:34.40,0:05:35.98,Main,Erika,0000,0000,0000,,!فهمت Dialogue: 0,0:05:36.41,0:05:37.85,Main,Erika,0000,0000,0000,,ماذا كنا نفعل إذا؟ Dialogue: 0,0:05:40.15,0:05:44.73,Main,Erika,0000,0000,0000,,ولماذا هذا الرقم 3.14 يتم اختصاره إلى "باي"؟ Dialogue: 0,0:05:44.73,0:05:48.20,Main,Erika,0000,0000,0000,,إن كنا سنستخدم رموزا فلمَ لا نستخدم \Nإيموجي ظريفا؟ Dialogue: 0,0:05:48.20,0:05:52.32,Main,Sachi,0000,0000,0000,,.إيريكا-تشان، يمكنك العمل على مسألة اخرى إذا علقت Dialogue: 0,0:05:52.32,0:05:53.72,Main,Sachi,0000,0000,0000,,أليس كذلك يا أخي؟ Dialogue: 0,0:05:53.72,0:05:56.20,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.أجل. هذا من أجل الأفضل Dialogue: 0,0:05:56.20,0:05:57.53,Main,Erika,0000,0000,0000,,.هذا منطقيّ Dialogue: 0,0:05:57.53,0:05:58.50,Main,Erika,0000,0000,0000,,.حسنا، التالي Dialogue: 0,0:06:03.54,0:06:04.42,Main,Erika,0000,0000,0000,,!انتهيت Dialogue: 0,0:06:06.67,0:06:09.76,Sign_Basic,Text,0000,0000,0000,,{\an7\fnTimes New Roman\b1\c&H000000&\3c&HFFFFFF&\shad0\pos(40,20)\fs18}"السؤال 1: اشرح كيف شعرت "أنا\Nفي السطر الذي تحته خطّ Dialogue: 0,0:06:06.92,0:06:08.04,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.لنرى Dialogue: 0,0:06:09.72,0:06:11.68,Main,Text,0000,0000,0000,,{\an7\b1\c&H000000&\3c&HFFFFFF&\shad0\pos(40,20)\fs18}شعروا بالحماس Dialogue: 0,0:06:10.15,0:06:11.68,Italics,Erika,0000,0000,0000,,!شعروا بالحماس Dialogue: 0,0:06:14.45,0:06:15.68,Main,Nagi,0000,0000,0000,,ماذا عن الانجليزية؟ Dialogue: 0,0:06:15.68,0:06:18.14,Main,Erika,0000,0000,0000,,.لحظة، أبحث في غوغل حاليا Dialogue: 0,0:06:18.14,0:06:19.14,Main,Nagi,0000,0000,0000,,!التالي Dialogue: 0,0:06:24.15,0:06:26.87,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,لا شيء يدعو للتشويش في التاريخ، صحيح؟ Dialogue: 0,0:06:27.37,0:06:28.49,Main,Erika,0000,0000,0000,,...ناغي-كن Dialogue: 0,0:06:28.49,0:06:29.86,Main,Nagi,0000,0000,0000,,ماذا الآن؟ Dialogue: 0,0:06:30.34,0:06:33.00,Main,Erika,0000,0000,0000,,.ما زلت أفكّر في باي Dialogue: 0,0:06:33.00,0:06:34.37,Main,Erika,0000,0000,0000,,لمَ ذلك الرمز بالضبط؟ Dialogue: 0,0:06:36.34,0:06:39.44,Main,Sachi,0000,0000,0000,,.أعتقد أنني أعترض طريقكما لذا سأعود لغرفتي Dialogue: 0,0:06:39.44,0:06:41.30,Main,Erika,0000,0000,0000,,.أنت لا تعترضين طريقنا Dialogue: 0,0:06:41.75,0:06:42.97,Main,Erika,0000,0000,0000,,...انتظر لحظة Dialogue: 0,0:06:42.97,0:06:45.18,Main,Erika,0000,0000,0000,,.مضت ثلاث ساعات على بداية دراستنا Dialogue: 0,0:06:45.18,0:06:46.11,Main,Erika,0000,0000,0000,,أليس هذا مذهلا؟ Dialogue: 0,0:06:46.11,0:06:48.63,Main,Nagi,0000,0000,0000,,اسمعي يا هذه، هل تبذلين جهدا أصلا؟ Dialogue: 0,0:06:48.94,0:06:50.17,Main,Erika,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:50.17,0:06:53.18,Main,Erika,0000,0000,0000,,!أنا أحدّق في الأسئلة حتما Dialogue: 0,0:06:53.18,0:06:57.79,Main,Nagi,0000,0000,0000,,مضت ثلاث ساعات ولم تنهِ \N.ولا مسألة واحدة كما ينبغي Dialogue: 0,0:06:57.79,0:06:59.10,Main,Nagi,0000,0000,0000,,!لا يبدو أنك تحاولين كفاية Dialogue: 0,0:06:59.65,0:07:01.06,Main,Erika,0000,0000,0000,,...حسنا Dialogue: 0,0:07:01.53,0:07:05.48,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.أريد أن أدرس حتى اهزم سيغاوا-سان Dialogue: 0,0:07:06.07,0:07:07.87,Main,Erika,0000,0000,0000,,.حقا؟ حسنا Dialogue: 0,0:07:07.87,0:07:10.91,Main,Erika,0000,0000,0000,,.انسَ الأمر إذا. سأعود للمنزل فحسب Dialogue: 0,0:07:10.91,0:07:12.07,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.افعلي ما يحلو لك Dialogue: 0,0:07:12.07,0:07:13.20,Main,Sachi,0000,0000,0000,,...لحظة Dialogue: 0,0:07:13.50,0:07:15.13,Main,Sachi,0000,0000,0000,,!أخي Dialogue: 0,0:07:17.46,0:07:18.87,Main,Erika,0000,0000,0000,,.فهمت Dialogue: 0,0:07:19.51,0:07:23.25,Main,Erika,0000,0000,0000,,.من المستحيل أن أجتاز امتحان التعويض Dialogue: 0,0:07:23.56,0:07:26.59,Main,Erika,0000,0000,0000,,.أبي يعرف ذلك Dialogue: 0,0:07:26.95,0:07:29.84,Main,Erika,0000,0000,0000,,.يستخدم هذا ليجبرني على العودة للمنزل Dialogue: 0,0:07:30.37,0:07:31.64,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.لا شكّ في ذلك Dialogue: 0,0:07:32.68,0:07:36.83,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.كنت أسعى لأصبح مستقلة منذ أن التقيت بك Dialogue: 0,0:07:36.83,0:07:38.68,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.لكن هكذا ستنتهي الأمور Dialogue: 0,0:07:40.99,0:07:43.93,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.قدري يقتضي أن أفعل ما يأمرني به والديّ Dialogue: 0,0:07:48.15,0:07:49.75,Main,Sachi,0000,0000,0000,,...إيريكا-تشان Dialogue: 0,0:08:00.90,0:08:02.57,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,القدر؟ Dialogue: 0,0:08:03.36,0:08:04.58,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,...صحيح Dialogue: 0,0:08:05.22,0:08:10.87,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,.إن غادرت أمانو-سان فأنا وساتشي سنعود للمنزل أيضا Dialogue: 0,0:08:12.20,0:08:14.59,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,.مضى شهران على قدومي لهذا المنزل Dialogue: 0,0:08:17.64,0:08:19.89,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,.كان الأمر غير مريح في البداية مطلقا Dialogue: 0,0:08:20.72,0:08:24.76,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,.لكن عندما عدت للمنزل في آخر مرة، شعرت بالحنين Dialogue: 0,0:08:26.45,0:08:30.28,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,.أحببت هذا المكتب أيضا Dialogue: 0,0:08:31.08,0:08:32.25,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,.والسرير Dialogue: 0,0:08:32.93,0:08:35.82,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,.يبدو أنني سأعود للنوم على فوتون وحصائر التاتامي Dialogue: 0,0:08:40.50,0:08:43.18,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,.هكذا هي الأمور إذا Dialogue: 0,0:08:57.89,0:09:00.81,Main,Nagi,0000,0000,0000,,ساتشي، ما زلتِ مستيقظة؟ Dialogue: 0,0:09:00.81,0:09:01.77,Main,Sachi,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:09:01.77,0:09:03.47,Main,Sachi,0000,0000,0000,,.سأنام هنا الليلة Dialogue: 0,0:09:03.47,0:09:04.39,Main,Nagi,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:09:04.81,0:09:07.31,Main,Sachi,0000,0000,0000,,.إيريكا-تشان تدرس Dialogue: 0,0:09:11.82,0:09:15.32,Sign_Basic,Text,0000,0000,0000,,{\c&H322524&\fs12\3c&HD5CAC8&\fnTimes New Roman\b1\shad0\pos(309.333,70)\frz1.775}نصر Dialogue: 0,0:09:15.32,0:09:21.70,Main,Text,0000,0000,0000,,{\c&H322524&\fs24\3c&HD5CAC8&\fnTimes New Roman\b1\shad0\frz351.6\pos(386.667,50)}نصر Dialogue: 0,0:09:22.06,0:09:25.29,Main,Nagi,0000,0000,0000,,حقا؟ Dialogue: 0,0:09:27.52,0:09:29.96,Main,Sachi,0000,0000,0000,,لمَ لا تدرّسها كما ينبغي؟ Dialogue: 0,0:09:30.52,0:09:32.68,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.شاهدت كيف كانت Dialogue: 0,0:09:33.76,0:09:36.70,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.كما أنها مصرة على العودة للمنزل Dialogue: 0,0:09:36.70,0:09:37.76,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.ليس بيدي حيلة Dialogue: 0,0:09:38.08,0:09:41.01,Main,Sachi,0000,0000,0000,,!بل أنت من يصرّ على العودة للمنزل Dialogue: 0,0:09:41.45,0:09:42.88,Main,Nagi,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:09:42.88,0:09:45.77,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.ليس الأمر وكأنك لن تريها مجددا Dialogue: 0,0:09:57.60,0:09:59.16,Main,Sachi,0000,0000,0000,,.أنت وغد يا أخي Dialogue: 0,0:10:07.24,0:10:10.73,Flashback,Erika,0000,0000,0000,,تعرفين كيف يأخذ ناغي-كن كل شيء \Nعلى محمل الجدّ؟ Dialogue: 0,0:10:10.73,0:10:12.46,Flashback,Erika,0000,0000,0000,,.إنه يعمل بجدّ حقا Dialogue: 0,0:10:12.94,0:10:14.55,Flashback,Erika,0000,0000,0000,,.سأقوم بمساعدتك Dialogue: 0,0:10:14.96,0:10:18.05,Flashback,Erika,0000,0000,0000,,.يتشتّت ذهني عندما أواجه مسائل كهذه Dialogue: 0,0:10:24.66,0:10:28.14,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.تبا لـ 3.14 Dialogue: 0,0:10:31.15,0:10:33.94,Main,Nagi,0000,0000,0000,,!أنت لا تعرفين كيف تدرسين Dialogue: 0,0:10:33.94,0:10:36.57,Main,Erika,0000,0000,0000,,لحظة، من سمح لك بالدخول؟ Dialogue: 0,0:10:39.04,0:10:41.18,Main,Nagi,0000,0000,0000,,!تبا لثابت الدائرة Dialogue: 0,0:10:41.18,0:10:43.48,Main,Nagi,0000,0000,0000,,!كفاك تفكيرا مثل عالمة Dialogue: 0,0:10:43.48,0:10:45.84,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.امتحان التعويض يحتوي على أسئلة من الامتحان Dialogue: 0,0:10:45.84,0:10:47.58,Main,Nagi,0000,0000,0000,,!بمعنى آخر، الحفظ Dialogue: 0,0:10:50.37,0:10:51.33,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.سنقوم بهذا Dialogue: 0,0:10:53.25,0:10:54.44,Main,Erika,0000,0000,0000,,!لنفعلها Dialogue: 0,0:10:56.29,0:10:59.45,Main,Erika,0000,0000,0000,,.في الحقيقة، أخبرتك أنني انتهيت Dialogue: 0,0:10:59.45,0:11:01.76,Main,Erika,0000,0000,0000,,أنت تدرس بجدّ من أجل هيرو-تشان، صحيح؟ Dialogue: 0,0:11:01.76,0:11:03.85,Main,Erika,0000,0000,0000,,.لا يمكنني تعطيلك أكثر Dialogue: 0,0:11:04.44,0:11:07.84,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.لست سيئا لدرجة أنّ أمثالك في إمكانهم تعطيلي Dialogue: 0,0:11:07.84,0:11:09.02,Main,Erika,0000,0000,0000,,!أمثالي؟ Dialogue: 0,0:11:09.02,0:11:11.90,Main,Nagi,0000,0000,0000,,ثمّ لماذا تدرسين؟ Dialogue: 0,0:11:11.90,0:11:14.65,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.ظننت أنك ستتقبّلين قدرك وتعودين للمنزل Dialogue: 0,0:11:15.88,0:11:17.98,Main,Nagi,0000,0000,0000,,لا تريدين ذلك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:11:18.66,0:11:21.16,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.لا تتردّدي. أخبريني بالحقيقة Dialogue: 0,0:11:21.16,0:11:24.72,Main,Nagi,0000,0000,0000,,تريدين مساعدتي حتى لا تضطرّين\N للعودة للمنزل، صحيح؟ Dialogue: 0,0:11:24.72,0:11:26.41,Main,Erika,0000,0000,0000,,...لكنّ هذا Dialogue: 0,0:11:26.72,0:11:29.66,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.مشاكلك هي مشاكلي Dialogue: 0,0:11:29.66,0:11:31.16,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.أنت هي خطيبتي Dialogue: 0,0:11:35.19,0:11:37.46,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.سأقوم بتغيير القدر Dialogue: 0,0:11:48.43,0:11:50.12,Main,Erika,0000,0000,0000,,تغيير القدر؟ Dialogue: 0,0:11:50.12,0:11:52.36,Main,Erika,0000,0000,0000,,.يا لغرورك Dialogue: 0,0:11:52.98,0:11:57.90,Main,Erika,0000,0000,0000,,.عليك تحمّل المسؤولية إذا Dialogue: 0,0:11:58.60,0:11:59.87,Main,Nagi,0000,0000,0000,,!دعي هذا الأمر لي Dialogue: 0,0:11:59.87,0:12:03.42,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.خلال اليومين القادمين، ستكونين تحت رحمتي Dialogue: 0,0:12:03.42,0:12:05.24,Main,Erika,0000,0000,0000,,!أنت ضابط من الجحيم Dialogue: 0,0:12:05.24,0:12:07.08,Main,Nagi,0000,0000,0000,,!أجيبي بأجل أو نعم Dialogue: 0,0:12:07.08,0:12:08.66,Main,Erika,0000,0000,0000,,!حاضرة Dialogue: 0,0:12:08.66,0:12:10.88,Main,Nagi,0000,0000,0000,,!ليس "حاضر سيدي"! نعم أو أجل Dialogue: 0,0:12:10.88,0:12:12.06,Main,Erika,0000,0000,0000,,!حاضر سيدي Dialogue: 0,0:12:12.06,0:12:14.36,Main,Nagi,0000,0000,0000,,!جيد، هكذا! مرة أخرى Dialogue: 0,0:12:14.36,0:12:15.20,Main,Erika,0000,0000,0000,,!حاضر سيدي Dialogue: 0,0:12:15.20,0:12:17.06,Main,Sachi,0000,0000,0000,,.أعتقد أنني سأستعير غرفة أخي Dialogue: 0,0:12:21.59,0:12:23.64,Main,Nagi,0000,0000,0000,,!لا تنظري لهاتفك في اللحظة التي أستدير فيها Dialogue: 0,0:12:23.64,0:12:24.68,Main,Nagi,0000,0000,0000,,!ممنوع أكل الوجبات الخفيفة Dialogue: 0,0:12:24.68,0:12:25.26,Main,Nagi,0000,0000,0000,,!النوم ممنوع Dialogue: 0,0:12:25.26,0:12:26.65,Main,Nagi,0000,0000,0000,,!ركّزي Dialogue: 0,0:12:29.43,0:12:31.51,Main,Erika,0000,0000,0000,,.أنت لئيم جدا. لا أستطيع Dialogue: 0,0:12:43.75,0:12:45.71,Main,Teacher,0000,0000,0000,,لمَ أنت هنا يا أومينو؟ Dialogue: 0,0:12:45.71,0:12:48.37,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.لا تهتمّ لأمري Dialogue: 0,0:12:50.94,0:12:52.79,Main,Teacher,0000,0000,0000,,...والآن، بالنسبة لامتحان التعويض Dialogue: 0,0:12:54.20,0:12:55.67,Main,Teacher,0000,0000,0000,,.أحسنت صنعا Dialogue: 0,0:12:57.00,0:12:58.49,Main,Erika,0000,0000,0000,,!ناغي-كن Dialogue: 0,0:12:59.00,0:13:01.80,Main,Erika,0000,0000,0000,,!فعلتها يا ناغي-كن Dialogue: 0,0:13:01.80,0:13:04.63,Main,Nagi,0000,0000,0000,,!فعلتها يا أمانو-سان Dialogue: 0,0:13:04.63,0:13:07.08,Main,Nagi,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:13:12.28,0:13:13.21,Main,Secretary,0000,0000,0000,,.سيدي Dialogue: 0,0:13:13.69,0:13:15.19,Main,Secretary,0000,0000,0000,,.هذا مؤسف Dialogue: 0,0:13:15.19,0:13:16.81,Sign_Basic,Text,0000,0000,0000,,{\c&H8C7877&\an8\bord0\shad0\frx48\fry352\pos(232.667,16.666)}إيريكا Dialogue: 0,0:13:15.19,0:13:16.81,Main,Text,0000,0000,0000,,{\c&H919499&\an8\bord0\shad0\frx48\fry352\pos(315.334,88.667)}لقد {\c&HA897DF&}اجتزت {\c&H919499&}!امتحانات التعويض Dialogue: 0,0:13:15.91,0:13:18.89,Main,Secretary,0000,0000,0000,,.سمعت أن ابنتك لن تعود Dialogue: 0,0:13:19.59,0:13:20.82,Main,Soichiro,0000,0000,0000,,مؤسف؟ Dialogue: 0,0:13:21.44,0:13:22.54,Main,Soichiro,0000,0000,0000,,.كلا Dialogue: 0,0:13:23.99,0:13:25.56,Main,Soichiro,0000,0000,0000,,.كل شيء على ما يرام Dialogue: 0,0:13:33.95,0:13:36.24,Main,Sachi,0000,0000,0000,,!مبارك اجتياز الامتحان Dialogue: 0,0:13:36.24,0:13:37.79,Main,Erika,0000,0000,0000,,!شكرا لك Dialogue: 0,0:13:38.04,0:13:39.24,Main,Sachi,0000,0000,0000,,.أنا سعيدة للغاية Dialogue: 0,0:13:39.24,0:13:41.17,Main,Sachi,0000,0000,0000,,.أنت مذهلة حقا يا إيريكا-تشان Dialogue: 0,0:13:41.17,0:13:42.54,Main,Erika,0000,0000,0000,,.صحيح Dialogue: 0,0:13:42.54,0:13:44.78,Main,Erika,0000,0000,0000,,.يصبح الأمر سهلا عندما أبذل جهدا فيه Dialogue: 0,0:13:44.78,0:13:46.28,Main,Nagi,0000,0000,0000,,!"مستحيل أنه "أمر سهل Dialogue: 0,0:13:46.28,0:13:48.13,Main,Nagi,0000,0000,0000,,!سهرت ليلتين كاملتين من أجلك Dialogue: 0,0:13:48.13,0:13:51.18,Main,Nagi,0000,0000,0000,,!ليس هذا فحسب، بل كتبت كتابين مخصصين لك Dialogue: 0,0:13:51.18,0:13:54.47,Main,Nagi,0000,0000,0000,,،وضعت علامات على عملك، راقبتك حتى لا تنامين Dialogue: 0,0:13:54.47,0:13:57.45,Main,NAgi,0000,0000,0000,,...وفّرت المؤن، أدرت جدولك الزمنيّ Dialogue: 0,0:13:57.45,0:13:59.69,Main,Nagi,0000,0000,0000,,!كل ذلك من فعلي أنا! كله من فعلي Dialogue: 0,0:13:59.69,0:14:01.60,Main,Erika,0000,0000,0000,,.أنا التي اجتزت الامتحان Dialogue: 0,0:14:01.60,0:14:03.30,Main,Nagi,0000,0000,0000,,!أجل لكن Dialogue: 0,0:14:06.56,0:14:08.07,Main,Erika,0000,0000,0000,,.شكرا لك Dialogue: 0,0:14:10.27,0:14:13.37,Main,Erika,0000,0000,0000,,.لم يسبق لي أن كنت سعيدة بخصوص نتيجة امتحان Dialogue: 0,0:14:16.38,0:14:19.72,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.أكره التوتّر بخصوص الامتحانات Dialogue: 0,0:14:20.83,0:14:23.75,Main,Sachi,0000,0000,0000,,.من يهتمّ؟ لقد نجحت Dialogue: 0,0:14:23.75,0:14:26.17,Main,Sachi,0000,0000,0000,,!لذا حان وقت الاحتفال الآن Dialogue: 0,0:14:27.78,0:14:30.93,Main,Erika,0000,0000,0000,,ماذا؟ ستحتفلين من أجلي؟ Dialogue: 0,0:14:31.23,0:14:32.47,Main,Sachi,0000,0000,0000,,.كلا، لن نفعل Dialogue: 0,0:14:33.64,0:14:37.69,Main,Sachi,0000,0000,0000,,.هنالك مهرجان بالقرب من منزلي نهاية هذا الأسبوع Dialogue: 0,0:14:37.69,0:14:40.81,Main,Sachi,0000,0000,0000,,.كنت افكر في دعوتك إن نجحت في الامتحانات Dialogue: 0,0:14:41.30,0:14:45.28,Main,Sachi,0000,0000,0000,,.يتحمّس والداي بخصوصه في كل سنة. سيكون ممتعا Dialogue: 0,0:14:45.28,0:14:46.22,Main,Erika,0000,0000,0000,,حماس؟ Dialogue: 0,0:14:46.22,0:14:47.40,Main,Erika,0000,0000,0000,,مهرجان؟ Dialogue: 0,0:14:47.82,0:14:48.97,Main,Namie,0000,0000,0000,,!سامبا Dialogue: 0,0:14:48.97,0:14:50.03,Main,Yohei,0000,0000,0000,,!فامولا Dialogue: 0,0:14:50.03,0:14:51.80,Main,Yohei,0000,0000,0000,,!تيكيلا Dialogue: 0,0:14:51.80,0:14:53.16,Main,Erika,0000,0000,0000,,.يبدو أمرا ممتعا Dialogue: 0,0:14:53.16,0:14:54.83,Main,Nagi,0000,0000,0000,,!أيّ مهرجان هو هذا؟ Dialogue: 0,0:14:55.23,0:14:57.05,Main,Erika,0000,0000,0000,,ستذهب أنت أيضا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:14:57.05,0:14:59.08,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.بالطبع سأذهب Dialogue: 0,0:14:59.08,0:15:01.45,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.حضوري إجباريّ Dialogue: 0,0:15:01.45,0:15:02.83,Main,Erika,0000,0000,0000,,إجباريّ؟ Dialogue: 0,0:15:12.79,0:15:14.10,Main,Namie,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:15:14.57,0:15:18.35,Main,Namie,0000,0000,0000,,عزيزي، أين هو الملفوف المقطّع؟ Dialogue: 0,0:15:18.35,0:15:21.45,Main,Yohei,0000,0000,0000,,ألم يضعه ناغي في الثلاجة؟ Dialogue: 0,0:15:21.45,0:15:23.73,Main,Sachi,0000,0000,0000,,أليس في المطبخ؟ Dialogue: 0,0:15:24.14,0:15:25.88,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.اهدأوا جميعا Dialogue: 0,0:15:25.88,0:15:27.95,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.لم نقم بتقطيع الملفوف حتى Dialogue: 0,0:15:27.95,0:15:28.94,Main,Yohei,0000,0000,0000,,!مستحيل Dialogue: 0,0:15:29.48,0:15:31.23,Main,Customer A,0000,0000,0000,,.ناغي-كن، ساتشي-تشان Dialogue: 0,0:15:31.23,0:15:32.54,Main,Customer A,0000,0000,0000,,ستساعدان هذه السنة؟ Dialogue: 0,0:15:32.54,0:15:33.96,Main,Customer A,0000,0000,0000,,.هذا جيّد Dialogue: 0,0:15:33.96,0:15:35.33,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.إنه إجباريّ Dialogue: 0,0:15:35.33,0:15:36.70,Main,Male Vendor,0000,0000,0000,,!تفضلوا Dialogue: 0,0:15:36.70,0:15:38.18,Main,Female Vendor,0000,0000,0000,,!تفقدوا مطعمنا Dialogue: 0,0:15:42.06,0:15:44.14,Main,Namie,0000,0000,0000,,.حسنا، هذا كافٍ Dialogue: 0,0:15:44.14,0:15:47.30,Main,Yohei,0000,0000,0000,,.أعلم أننا نقوم بهذا سنويّا لكننا سريعون حقا Dialogue: 0,0:15:47.92,0:15:50.89,Main,Sachi,0000,0000,0000,,هل ذهبت لإلقاء التحية على منظمة الحيّ؟ Dialogue: 0,0:15:50.89,0:15:52.80,Main,Namie,0000,0000,0000,,.كلا، ليس بعد Dialogue: 0,0:15:53.25,0:15:55.55,Main,Yohei,0000,0000,0000,,.هلا راقبت المحل؟ شكرا لك Dialogue: 0,0:15:55.55,0:15:56.64,Main,Sachi,0000,0000,0000,,.حسنا Dialogue: 0,0:15:56.64,0:15:57.74,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:15:59.20,0:16:03.76,Main,Sachi,0000,0000,0000,,بالمناسبة، إيريكا-تشان قالت أنها ستتأخر\N .لأنّ عليها الاستعداد Dialogue: 0,0:16:03.76,0:16:04.83,Main,Nagi,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:16:04.83,0:16:07.48,Main,Sachi,0000,0000,0000,,.عليك أن تأخذ هذا الأمر بجدية أكبر يا أخي Dialogue: 0,0:16:07.48,0:16:10.27,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.إنها عطلة نهاية الأسبوع الغالية خاصتي Dialogue: 0,0:16:10.27,0:16:16.26,Main,Nagi,0000,0000,0000,,كما أنني كنت اساعد أمانو-سان الأسبوع الماضي \N.بدل القيام بدراستي الخاصة Dialogue: 0,0:16:17.35,0:16:22.14,Main,Sachi,0000,0000,0000,,.قالت أمي أنك حرّ بعد أن تعمل لمدة كافية Dialogue: 0,0:16:22.14,0:16:23.00,Main,Nagi,0000,0000,0000,,!حقا؟ Dialogue: 0,0:16:23.67,0:16:24.92,Main,Sachi,0000,0000,0000,,:حكمة عائلة أومينو Dialogue: 0,0:16:24.92,0:16:27.54,Main,Nagi,0000,0000,0000,,!وجدت لحيطان ليتمّ كسرها Dialogue: 0,0:16:28.00,0:16:29.36,Main,Sachi,0000,0000,0000,,.فلنبعها يا أخي Dialogue: 0,0:16:28.00,0:16:32.01,Main,Text,0000,0000,0000,,{\pos(304,116.667)\frz9.556\frx4\fry4\fnArial\b1\c&H000000&\bord0\shad0\fay-.03}ياكيسوبا\N500ين للواحدة Dialogue: 0,0:16:29.36,0:16:30.92,Main,Nagi,0000,0000,0000,,!حسنا Dialogue: 0,0:16:39.00,0:16:40.59,Main,Sachi,0000,0000,0000,,.شكرا على الانتظار Dialogue: 0,0:16:40.59,0:16:42.02,Main,Sachi,0000,0000,0000,,.الثمن هو 500 ين Dialogue: 0,0:16:42.02,0:16:43.58,Main,Sachi,0000,0000,0000,,.تفضلي Dialogue: 0,0:16:44.56,0:16:46.54,Main,Sachi,0000,0000,0000,,.ثلاث طلبات يا أخي Dialogue: 0,0:16:46.54,0:16:47.48,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.عُلم Dialogue: 0,0:16:47.48,0:16:51.34,Main,Girl's Father,0000,0000,0000,,عفوا، هل يمكننا الحصول على زوج آخر من عيدان الأكل؟ Dialogue: 0,0:16:51.34,0:16:52.32,Main,Sachi,0000,0000,0000,,.بالطبع Dialogue: 0,0:16:57.41,0:16:58.99,Main,Girl's Father,0000,0000,0000,,.عمل جماعيّ رائع Dialogue: 0,0:16:58.99,0:17:00.75,Main,Girl's Father,0000,0000,0000,,.أنتما زوج رائع Dialogue: 0,0:17:00.75,0:17:01.91,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.آسف Dialogue: 0,0:17:02.55,0:17:03.98,Main,Sachi,0000,0000,0000,,.تفضل Dialogue: 0,0:17:03.98,0:17:04.90,Main,Girl's Father,0000,0000,0000,,.شكرا لك Dialogue: 0,0:17:06.49,0:17:07.37,Main,Sachi,0000,0000,0000,,.وداعا Dialogue: 0,0:17:07.37,0:17:08.57,Main,Young Girl,0000,0000,0000,,.وداعا Dialogue: 0,0:17:09.57,0:17:11.92,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.ماذا تفعلين؟ كوني حذرة Dialogue: 0,0:17:15.39,0:17:17.31,Main,Hiro,0000,0000,0000,,أومينو-كن؟ Dialogue: 0,0:17:17.31,0:17:18.93,Main,Nagi,0000,0000,0000,,!سيغاوا-سان؟ Dialogue: 0,0:17:19.43,0:17:21.43,Main,Hiro,0000,0000,0000,,.إنه أنت فعلا Dialogue: 0,0:17:21.43,0:17:22.78,Main,Nagi,0000,0000,0000,,...لمَ أنت Dialogue: 0,0:17:22.78,0:17:24.25,Main,Nagi,0000,0000,0000,,...واليوكاتا Dialogue: 0,0:17:25.28,0:17:26.30,Main,Hiro,0000,0000,0000,,هل يلائمني؟ Dialogue: 0,0:17:26.30,0:17:27.44,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:17:27.79,0:17:31.32,Main,Hiro,0000,0000,0000,,،مزارنا هو أحد الراعين الرسميين لهذا المهرجان Dialogue: 0,0:17:31.32,0:17:32.72,Main,Hiro,0000,0000,0000,,.لذلك أقوم بالمساعدة Dialogue: 0,0:17:32.72,0:17:33.69,Main,Hiro,0000,0000,0000,,ماذا عنك؟ Dialogue: 0,0:17:34.01,0:17:35.90,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.هذا منزلي Dialogue: 0,0:17:35.90,0:17:37.04,Main,Hiro,0000,0000,0000,,!مذهل Dialogue: 0,0:17:37.04,0:17:40.12,Main,Hiro,0000,0000,0000,,.لم أعلم أنك تعيش في مطعم Dialogue: 0,0:17:40.12,0:17:42.46,Main - Top,Nagi,0000,0000,0000,,.إنه مطعم قديم فحسب Dialogue: 0,0:17:42.18,0:17:43.66,Italics,Sachi,0000,0000,0000,,...سيغاوا Dialogue: 0,0:17:42.46,0:17:43.93,Main - Top,Hiro,0000,0000,0000,,.أريد زيارته في وقت ما Dialogue: 0,0:17:43.93,0:17:44.95,Main - Top,Nagi,0000,0000,0000,,.رجاءً Dialogue: 0,0:17:44.55,0:17:46.01,Italics,Sachi,0000,0000,0000,,.سمعت ذلك الاسم من قبل Dialogue: 0,0:17:48.47,0:17:50.89,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,!الفتاة التي خرجت في موعد مع أخي؟ Dialogue: 0,0:17:53.77,0:17:55.50,Main,Hiro,0000,0000,0000,,من هذه؟ Dialogue: 0,0:17:55.50,0:17:57.82,Main,Sachi,0000,0000,0000,,.إنها أختي Dialogue: 0,0:17:57.82,0:17:59.47,Main,Sachi,0000,0000,0000,,.تدعى ساتشي Dialogue: 0,0:17:59.90,0:18:02.09,Main,Hiro,0000,0000,0000,,.سررت بلقائك يا ساتشي-سان Dialogue: 0,0:18:02.09,0:18:05.87,Main,Hiro,0000,0000,0000,,.أدعى سيغاوا هيرو من قسم أومينو-كن Dialogue: 0,0:18:05.87,0:18:08.48,Main,Hiro,0000,0000,0000,,.كنت تحت رعاية أخيك Dialogue: 0,0:18:12.11,0:18:14.48,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.هيا يا ساتشي، كان ذلك فظّا Dialogue: 0,0:18:16.34,0:18:17.72,Main,Nagi,0000,0000,0000,,!ساتشي Dialogue: 0,0:18:19.25,0:18:21.75,Main,Hiro,0000,0000,0000,,.آسفة، لا بدّ أنك مشغول Dialogue: 0,0:18:22.31,0:18:24.26,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.آسف يا سيغاوا-سان Dialogue: 0,0:18:24.71,0:18:26.30,Main,Hiro,0000,0000,0000,,...أومينو-كن Dialogue: 0,0:18:26.30,0:18:30.33,Main,Hiro,0000,0000,0000,,هل ترغب في التجول حول المهرجان لاحقا؟ Dialogue: 0,0:18:31.19,0:18:32.09,Main,Nagi,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:18:34.23,0:18:35.85,Main,Hiro,0000,0000,0000,,.حسنا، أراك لاحقا Dialogue: 0,0:18:39.72,0:18:42.56,Main,Nagi,0000,0000,0000,,!موعد مع سيغاوا-سان وهي ترتدي يوكاتا Dialogue: 0,0:18:42.56,0:18:45.93,Main,Sachi,0000,0000,0000,,.ظننت أننا سنذهب رفقة إيريكا-تشان Dialogue: 0,0:18:45.93,0:18:48.73,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.لم أعدك بذلك أبدا Dialogue: 0,0:18:48.73,0:18:50.06,Main,Nagi,0000,0000,0000,,لمَ تقولين ذلك؟ Dialogue: 0,0:18:51.16,0:18:52.30,Main,Sachi,0000,0000,0000,,.انسَ الأمر Dialogue: 0,0:18:52.30,0:18:54.14,Main,Nagi,0000,0000,0000,,لمَ أنت غاضبة؟ Dialogue: 0,0:18:54.14,0:18:56.07,Main,Sachi,0000,0000,0000,,.لست غاضبة Dialogue: 0,0:18:56.46,0:18:59.05,Main,Stall Customer,0000,0000,0000,,.ياكيسوبا واحد من فضلك Dialogue: 0,0:18:59.05,0:19:00.07,Main,Sachi,0000,0000,0000,,.حسنا Dialogue: 0,0:19:07.20,0:19:08.49,Main,Sachi,0000,0000,0000,,.هيا يا أخي Dialogue: 0,0:19:08.49,0:19:11.10,Main,Sachi,0000,0000,0000,,.لن نصل للوقت المحدد إن لم تسرع Dialogue: 0,0:19:11.10,0:19:12.70,Main,Sachi,0000,0000,0000,,تريد الذهاب للتسكّع، صحيح؟ Dialogue: 0,0:19:12.70,0:19:14.34,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:19:14.34,0:19:15.92,Main,Sachi,0000,0000,0000,,.الثمن هو 500 ين Dialogue: 0,0:19:18.24,0:19:20.59,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,...أمي، أبي Dialogue: 0,0:19:20.59,0:19:23.44,Main - Top,Sachi,0000,0000,0000,,.احرص على أكله قبل أن يبرد Dialogue: 0,0:19:20.94,0:19:25.10,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,.لا أستطيع فهم ما تفكر فيه أختي مؤخرا Dialogue: 0,0:19:23.44,0:19:25.10,Main - Top,Sachi,0000,0000,0000,,.سيعجبك Dialogue: 0,0:19:33.10,0:19:36.35,Main,Yohei,0000,0000,0000,,.إنها تشبه نامي-تشان عندما كانت شابة Dialogue: 0,0:19:35.73,0:19:36.68,Main - Top,Namie,0000,0000,0000,,.توقف Dialogue: 0,0:19:36.35,0:19:37.61,Main - Top,Councilman,0000,0000,0000,,حقا؟ Dialogue: 0,0:19:36.87,0:19:38.61,Main,Yohei,0000,0000,0000,,.حقا، إنها ملاك Dialogue: 0,0:19:38.61,0:19:41.61,Main,Text,0000,0000,0000,,{\frx4\fry4\fnArial\b1\c&H1D222D&\bord0\shad0\fay-.03\pos(331.333,138.667)\frz4.733}بيعت بالكامل Dialogue: 0,0:19:51.42,0:19:53.58,Main,Erika,0000,0000,0000,,!أنت ظريفة للغاية يا ساتشي-تشان Dialogue: 0,0:19:54.63,0:19:56.25,Main,Sachi,0000,0000,0000,,.أنت أيضا Dialogue: 0,0:19:56.25,0:19:58.36,Main,Sachi,0000,0000,0000,,.شكرا على السماح لي باستعارة واحد Dialogue: 0,0:19:58.36,0:20:00.80,Main,Sachi,0000,0000,0000,,.لا أملك يوكاتا لذا أقدّر لك ذلك Dialogue: 0,0:20:00.80,0:20:02.20,Main,Erika,0000,0000,0000,,.يسعدني ذلك Dialogue: 0,0:20:02.20,0:20:04.70,Main,Erika,0000,0000,0000,,أردت التعويض عن المشاكل التي تسببت بها \N.استعدادا للامتحان Dialogue: 0,0:20:04.70,0:20:07.29,Main,Erika,0000,0000,0000,,.تطلّبني الأمر وقتا طويلا للاستعداد Dialogue: 0,0:20:08.92,0:20:13.12,Main,Sachi,0000,0000,0000,,هل تريدين التسكع هنا حتى تنادينا أمي؟ Dialogue: 0,0:20:13.12,0:20:13.98,Main,Erika,0000,0000,0000,,.حسنا Dialogue: 0,0:20:13.98,0:20:15.31,Main,Erika,0000,0000,0000,,أين هو ناغي-كن؟ Dialogue: 0,0:20:15.31,0:20:18.25,Main,Erika,0000,0000,0000,,.اشتريت واحدا له أيضا Dialogue: 0,0:20:18.25,0:20:19.93,Main,Sachi,0000,0000,0000,,.انسي أمر أخي Dialogue: 0,0:20:19.93,0:20:21.55,Main,Sachi,0000,0000,0000,,.دعيه يقوم بالتنظيف Dialogue: 0,0:20:21.55,0:20:22.83,Main,Erika,0000,0000,0000,,.حسنا Dialogue: 0,0:20:22.83,0:20:25.88,Main,Erika,0000,0000,0000,,.ليتني استطعت المساعدة في المتجر Dialogue: 0,0:20:25.88,0:20:27.10,Main,Sachi,0000,0000,0000,,حقا؟ Dialogue: 0,0:20:27.10,0:20:30.00,Main,Sachi,0000,0000,0000,,.كنا لنبيعها بشكل أسرع لو كنتِ هناك Dialogue: 0,0:20:30.00,0:20:31.18,Main,Erika,0000,0000,0000,,هل أنت واثقة؟ Dialogue: 0,0:20:31.18,0:20:32.68,Main,Sachi,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:20:34.17,0:20:36.17,Main,Erika,0000,0000,0000,,.هيرو-تشان Dialogue: 0,0:20:37.40,0:20:38.49,Main,Erika,0000,0000,0000,,لماذا؟ لماذا؟ Dialogue: 0,0:20:38.49,0:20:39.53,Main,Erika,0000,0000,0000,,لمَ أنت هنا؟ Dialogue: 0,0:20:39.53,0:20:41.17,Main,Hiro,0000,0000,0000,,!يمكنني سؤالك الأمر نفسه Dialogue: 0,0:20:43.25,0:20:45.55,Main,Hiro,0000,0000,0000,,...إنها Dialogue: 0,0:20:46.96,0:20:49.34,Main,Sachi,0000,0000,0000,,.هذه ساتشي-تشان Dialogue: 0,0:20:49.34,0:20:51.10,Main,Sachi,0000,0000,0000,,.إنها أختي Dialogue: 0,0:20:52.26,0:20:53.00,Main,Hiro,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:21:01.38,0:21:04.24,Main,Nagi,0000,0000,0000,,...موعد في مهرجان رفقة سيغاوا-سان Dialogue: 0,0:21:06.12,0:21:07.99,Main,Erika,0000,0000,0000,,إنها ظريفة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:21:10.87,0:21:14.65,Main,Hiro,0000,0000,0000,,هي... أختك يا إيريكا-تشان؟ Dialogue: 0,0:21:27.84,0:21:29.82,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.أتحرق شوقا لذلك