﻿1
00:00:07,966 --> 00:00:10,051
‫"إنه بيت جنازتك ومحرقة جثثك"

2
00:00:10,135 --> 00:00:12,387
‫"الافتتاح الكبير"

3
00:00:12,470 --> 00:00:13,638
‫" الافتتاح الثاني"

4
00:00:13,722 --> 00:00:15,015
‫{\an8}"شركة مكافحة النمل"

5
00:00:15,140 --> 00:00:16,850
‫"الافتتاح الكبير الثالث"

6
00:00:16,933 --> 00:00:18,226
‫"الافتتاح الكبير الرابع"

7
00:00:22,480 --> 00:00:25,859
‫{\an8}ها قد أتت، آن الأوان
‫1، 2، 3

8
00:00:25,942 --> 00:00:28,028
‫{\an8}عيد أم سعيد

9
00:00:28,945 --> 00:00:29,988
‫{\an8}صنعنا لكِ بطاقة

10
00:00:30,071 --> 00:00:32,449
‫{\an8}تحوي صورة لك تلديننا جميعاً

11
00:00:32,532 --> 00:00:34,784
‫{\an8}وأنت تصرخين وتتألمين

12
00:00:35,827 --> 00:00:37,328
‫{\an8}ليست احترافية ولكنني أحببتها

13
00:00:37,412 --> 00:00:39,956
‫{\an8}عيد أم سعيد يا "لين"
‫خرجت باكراً اليوم

14
00:00:40,040 --> 00:00:41,624
‫{\an8}واشتريت اللحم والبيض والتوت

15
00:00:41,708 --> 00:00:44,294
‫{\an8}نويت إعداد فطور عيد أم مميز

16
00:00:44,377 --> 00:00:46,921
‫{\an8}ولكنني لم أبدأ بعد لأنني ذهبت إلى الحمام

17
00:00:47,005 --> 00:00:49,132
‫{\an8}واستغرق الأمر وقتاً طويلاً

18
00:00:49,424 --> 00:00:55,055
‫{\an8}هذا لطيف جداً ولكن لدي فكرة لعيد الأم

19
00:00:56,097 --> 00:01:00,268
‫{\an8}اليوم عليكم جميعاً أن تقولوا لي: نعم
‫مهما حصل

20
00:01:00,351 --> 00:01:04,814
‫{\an8}لأنني في عيد الأم ملئية بالقوة
‫أنا الأم القوية

21
00:01:04,898 --> 00:01:07,442
‫{\an8}هذا جميل أحب الأم المسيطرة

22
00:01:07,525 --> 00:01:09,944
‫{\an8}ماذا لو غضبتِ وطلبتِ مننا قتل أحد ما؟

23
00:01:10,028 --> 00:01:12,280
‫{\an8}يجب عليكم فعلها لأنه عيد الأم

24
00:01:12,363 --> 00:01:15,241
‫{\an8}حسناً يا جلالة الأم
‫ما الذي تريدين فعله اليوم؟

25
00:01:15,325 --> 00:01:19,537
‫{\an8}أخبرتني "جينجر" عن المنازل المفتوحة
‫في "جزيرة (كينغزهيد)"

26
00:01:19,621 --> 00:01:22,457
‫لا تتجول في منازل جميلة معروضة للبيع فقط

27
00:01:22,540 --> 00:01:25,418
‫يبدو أن أصحاب المنازل يقدمون طعاماً شهياً

28
00:01:25,502 --> 00:01:27,712
‫- تابعي
‫- مجاني بالكامل

29
00:01:27,796 --> 00:01:29,422
‫سنتظاهر بأننا أغنياء ونتجول

30
00:01:29,506 --> 00:01:31,883
‫وسنأكل في جولتنا حول "جزيرة (كينغزهيد)"

31
00:01:31,966 --> 00:01:33,301
‫لا أدري

32
00:01:33,384 --> 00:01:35,804
‫يجب عليك الموافقة لأنه عيد الأم
‫وأنا الأم القوية

33
00:01:35,887 --> 00:01:39,140
‫أليس خاطئاً التظاهر بأننا سنشتري منزلاً
‫لنأكل طعاماً مجانياً؟

34
00:01:39,224 --> 00:01:41,726
‫لا تقلقي يستطيع هؤلاء الأثرياء
‫تحمل التكلفة

35
00:01:41,810 --> 00:01:45,146
‫ولكن قبل الذهاب يجب عليكم جميعاً الاستحمام
‫لأنكم تبدون مقرفين

36
00:01:45,230 --> 00:01:47,899
‫ولكنني أحبكم، عيد أم سعيد

37
00:01:49,651 --> 00:01:53,279
‫لم يرد أحد ارتداء ملابس
‫مناسبة لمظهر العائلة الغنية؟

38
00:01:53,363 --> 00:01:56,157
‫- غيرت طريقتي في المشي، انظروا
‫- تباً

39
00:01:56,241 --> 00:01:59,035
‫سأذهب لشراء الطعام راقبوا كيف أمشي

40
00:01:59,661 --> 00:02:01,246
‫يبدو متعباً جداً

41
00:02:02,205 --> 00:02:05,250
‫- يصعب فتحها
‫- أغلفة بلاستيكية زائدة

42
00:02:05,333 --> 00:02:07,460
‫كأنهم لا يريدوننا أن نحصل على الكعكة

43
00:02:07,544 --> 00:02:10,713
‫- ولكننا سنحصل عليها أليس كذلك؟
‫- أجل سنحصل عليها في النهاية

44
00:02:10,797 --> 00:02:13,800
‫- أنت ذاهب إلى "جزيرة (كينغزهيد)"؟
‫- أنا ذاهب إلى منزل أمي

45
00:02:13,883 --> 00:02:16,761
‫- هل تسكن في "جزيرة (كينغزهيد)"؟
‫- لا، نحن فقراء

46
00:02:16,845 --> 00:02:19,347
‫سنذهب اليوم لنرى المنازل المفتوحة

47
00:02:19,430 --> 00:02:21,558
‫إن كنتم فقراء فلم تذهبون إلى منازل مفتوحة؟

48
00:02:21,641 --> 00:02:25,353
‫لأن زوجتي ترغمنا على الذهاب
‫وأكل الطعام المجاني الذي يقدمونه

49
00:02:25,436 --> 00:02:26,396
‫أي أنكم تكذبون

50
00:02:26,479 --> 00:02:29,941
‫لا نحن فقط سنتظاهر بأننا أشخاص مختلفون

51
00:02:30,024 --> 00:02:32,068
‫أجل نكذب، سوف نكذب

52
00:02:32,152 --> 00:02:33,319
‫انظر لقد فعلتها

53
00:02:33,403 --> 00:02:36,239
‫يبدو أنني ما زلت بحاجة 20 دقيقة ولكن..

54
00:02:36,322 --> 00:02:37,198
‫ستنجح في النهاية

55
00:02:38,158 --> 00:02:40,910
‫تذكروا أننا أثرياء وأننا هنا لشراء منزل

56
00:02:40,994 --> 00:02:42,996
‫وعندما ندخل لا تذهبوا إلى الطعام فوراً

57
00:02:43,079 --> 00:02:44,330
‫ابقوا هادئين

58
00:02:44,414 --> 00:02:46,207
‫يا للهول انظروا إلى هذه المأدبة

59
00:02:46,291 --> 00:02:47,959
‫- اهدئي يا "لين"
‫- انظروا إليها

60
00:02:48,042 --> 00:02:49,002
‫- "لين"
‫- أنت محق

61
00:02:49,085 --> 00:02:52,088
‫سأهدأ، سألمس قطعة قريدس فقط
‫يا للهول إنها حقيقية

62
00:02:52,172 --> 00:02:54,174
‫لديهم عدة طوابق وهذا ليس مطعماً

63
00:02:54,257 --> 00:02:55,842
‫"تينا" احصلي على شخصية

64
00:02:55,925 --> 00:02:58,761
‫رأينا منزل الضيوف، أين المنزل الرئيسي؟

65
00:02:59,262 --> 00:03:02,891
‫هذا المنزل الرئيسي؟ إنه لطيف جداً

66
00:03:02,974 --> 00:03:05,894
‫يجب أن نشتريه ليصبح منزل عطلة لفئراني

67
00:03:05,977 --> 00:03:08,897
‫حسناً يا أطفال
‫اصعدوا إلى الأعلى واختاروا غرفكم

68
00:03:08,980 --> 00:03:11,357
‫- اخترت أكبر واحدة
‫- مستحيل، أنا الأكبر بينكم

69
00:03:13,401 --> 00:03:15,904
‫- غرفتي فيها حمامها الخاص
‫- وغرفتي أيضاً

70
00:03:15,987 --> 00:03:18,656
‫- وغرفتي أيضاً
‫- لدي دوش ضخم

71
00:03:18,740 --> 00:03:20,491
‫غرفتي فيها مغسلة وحمام فقط

72
00:03:20,575 --> 00:03:23,244
‫- نصف حمام؟
‫- أنتِ تقرفيني

73
00:03:23,328 --> 00:03:25,872
‫أتعلمين ما الغريب؟ ثيابك مبالغ في أمرها

74
00:03:25,955 --> 00:03:29,083
‫أعلم، جميع الثريات ترتدين ملابس اليوغا

75
00:03:29,167 --> 00:03:32,629
‫على الأقل أنني بارعة في التظاهر
‫بأنني لست هنا من أجل الطعام المجاني

76
00:03:32,712 --> 00:03:34,923
‫انظر كم أنا طبيعية عند تناول القريدس

77
00:03:36,132 --> 00:03:38,843
‫- أنت تئنين عندما تمضغين يا "لين"
‫- إنه قريدس يا "بوب"

78
00:03:40,803 --> 00:03:41,846
‫- مرحباً
‫- يا للهول!

79
00:03:41,930 --> 00:03:45,391
‫- هذه زوجتي، إنها تأكل القريدس
‫- المزيد المزيد

80
00:03:45,475 --> 00:03:49,437
‫" القريدس والقريدس والقريدس والمنازل
‫القريدس والقريدس والقريدس والمنازل

81
00:03:49,520 --> 00:03:52,982
‫{\an8}القريدس والقريدس والقريدس والمنازل
‫منزل مفتوح منزل مفتوح منازل مفتوحة

82
00:03:53,066 --> 00:03:56,694
‫القريدس والقريدس والقريدس والمنازل
‫القريدس والقريدس والقريدس والمنازل

83
00:03:56,778 --> 00:03:58,363
‫القريدس والمنازل"

84
00:03:58,655 --> 00:04:02,242
‫أنا أعرج بسبب القريدس، حسناً هذا آخر منزل

85
00:04:03,826 --> 00:04:05,745
‫أحدهم يراقبنا، يوجد مالك على يسارنا

86
00:04:05,828 --> 00:04:07,956
‫- ذاك الرجل؟
‫- لا هذا على يميننا

87
00:04:08,039 --> 00:04:09,499
‫- هذا الرجل؟
‫- لا هذا "جين"

88
00:04:09,582 --> 00:04:10,458
‫كيف حالك يا فتاة؟

89
00:04:10,541 --> 00:04:13,795
‫- حسناً يا أطفال اختاروا غرفكم
‫- كما تريدين يا أمي

90
00:04:13,878 --> 00:04:17,674
‫- أطفالكِ جميلون، عيد أم سعيد
‫- شكراً لكِ

91
00:04:17,757 --> 00:04:20,718
‫أنا "جوليا" المسؤولة هنا
‫أتحبون الفراولة المغطاة بالشوكولا؟

92
00:04:20,802 --> 00:04:24,806
‫- سأتناول قطعة أو 4
‫- أحببت فستانكِ

93
00:04:24,889 --> 00:04:26,975
‫يجب على السيدات الأخريات التعلم منك

94
00:04:27,058 --> 00:04:30,311
‫أعلم، ملابس اليوغا إلى منزل مفتوح؟ ما هذا

95
00:04:30,395 --> 00:04:32,355
‫يأتون للتطفل وأكل الطعام المجاني

96
00:04:32,438 --> 00:04:34,274
‫- هل تصدقين ذلك؟
‫- ماذا؟

97
00:04:34,357 --> 00:04:37,652
‫قبقاب، دعني أحزر، أنت طباخ؟ تملك مطعماً؟

98
00:04:38,194 --> 00:04:39,654
‫- هذا صحيح
‫- أي مطعم؟

99
00:04:39,946 --> 00:04:45,285
‫إنها حانة صغيرة غير شائعة تقدم الطعام

100
00:04:45,368 --> 00:04:47,036
‫هذا جميل

101
00:04:47,120 --> 00:04:50,039
‫هل يمكنني قول شيء مزعج قليلاً؟

102
00:04:50,748 --> 00:04:54,377
‫- بالطبع
‫- لا أدري إن كنتم تنتمون إلى هنا

103
00:04:54,460 --> 00:04:55,837
‫ماذا تقصدين؟

104
00:04:55,920 --> 00:04:58,548
‫أظن أنكم أهم من هذا المنزل

105
00:05:00,633 --> 00:05:02,552
‫أنتِ محقة نحن كذلك

106
00:05:02,635 --> 00:05:05,471
‫لدي منزل جديد قد يناسبكم

107
00:05:05,555 --> 00:05:08,224
‫يمكنني إدخالكم إلى عرض خاص الآن

108
00:05:08,308 --> 00:05:10,310
‫- لا نستطيع،علينا الذهاب
‫- أنا مستمعة

109
00:05:10,393 --> 00:05:13,563
‫إنه قصر فيكتوري من الطراز التقليدي
‫لـ"جزيرة (كينغزهيد)"

110
00:05:14,314 --> 00:05:15,773
‫- "لين".
‫- مميز للغاية.

111
00:05:15,857 --> 00:05:17,025
‫مميز.

112
00:05:17,108 --> 00:05:19,902
‫علي إخباركم إنه يحوي بعض مشكلات
‫المنازل القديمة

113
00:05:19,986 --> 00:05:21,529
‫مشكلات المنازل القديمة

114
00:05:21,612 --> 00:05:25,325
‫يا للهول "لين" أرجوكِ أن تتحدثي بسرعة الآن

115
00:05:25,408 --> 00:05:27,869
‫يختلف العرض الخاص
‫عن المنزل المفتوح يا "لين"

116
00:05:27,952 --> 00:05:30,121
‫لا أظن أنه يجب علينا إضاعة وقتها

117
00:05:30,204 --> 00:05:32,457
‫ماذا؟ إنها تجني أموالاً طائلة من هذا العمل

118
00:05:32,540 --> 00:05:34,667
‫أنا الأم القوية، عليك الموافقة

119
00:05:35,251 --> 00:05:39,130
‫- حسناً
‫- حسناً، لنشتري منزلاً جديداً للأم

120
00:05:39,630 --> 00:05:42,008
‫شكراً على التوصيلة، سيارتنا ليست معنا

121
00:05:42,091 --> 00:05:44,510
‫- أتينا بواسطة القارب
‫- لا تسكنون في "كينغزهيد"؟

122
00:05:44,594 --> 00:05:48,848
‫أقصد، قاربنا، أتينا بواسطة قاربنا
‫من جزيرتنا، لدينا جزيرة صغيرة

123
00:05:48,931 --> 00:05:51,267
‫- صغيرة جداً
‫- لقد وصلنا

124
00:05:51,351 --> 00:05:54,062
‫دعوني أزيل بعض الأغراض من المقعد الخلفي

125
00:05:55,229 --> 00:05:58,316
‫يا للهول، ما أصعب إزالة هذه الأغراض

126
00:05:59,942 --> 00:06:02,945
‫أنت أم، عيد أم سعيد

127
00:06:03,029 --> 00:06:06,741
‫شكراً أنا أم منذ 12 أسبوع فقط وأحببت الأمر

128
00:06:06,824 --> 00:06:09,285
‫لا أنام وأشعر بالألم وأبقى متسخة

129
00:06:09,369 --> 00:06:10,244
‫كنت مكانكِ

130
00:06:10,328 --> 00:06:12,872
‫اصعدوا وهيا بنا نتفقد منزلكم الجديد

131
00:06:13,956 --> 00:06:18,586
‫- منذ متى تبيعين المنازل؟
‫- إنهما أول منزلين لي

132
00:06:18,669 --> 00:06:21,172
‫وبعد حملي قررت تغيير مهنتي

133
00:06:21,255 --> 00:06:24,634
‫إن لم أفلس بسبب شراء الطعام
‫للمنازل المفتوحة فسيكون عملاً جيداً

134
00:06:24,717 --> 00:06:25,676
‫يا للهول!

135
00:06:25,760 --> 00:06:28,471
‫محطة وقود، هل تمانعون؟ سأسرع
‫كنت أقود والخزان فارغ

136
00:06:31,432 --> 00:06:32,392
‫سأعود بسرعة

137
00:06:32,642 --> 00:06:35,019
‫لا نستطيع الذهاب إلى هذا المنزل يا "لين"

138
00:06:35,103 --> 00:06:36,229
‫علينا المغادرة الآن

139
00:06:36,312 --> 00:06:38,523
‫لست مرتاحة بهذا الموقف

140
00:06:38,606 --> 00:06:40,858
‫- وبوجود "جين" في حضني
‫- أنتِ تحبينه

141
00:06:40,942 --> 00:06:43,820
‫- لدي أبي في حضني
‫- آسف، ها أنتِ ذا

142
00:06:43,903 --> 00:06:47,657
‫هذا مريع، إنها لطيفة وطبيعية جداً
‫وأم جديدة وإنه عيد الأم

143
00:06:47,740 --> 00:06:50,868
‫لنخبرها بحدوث طارئ
‫ونأخذ سيارة أجرة إلى العبارة

144
00:06:50,952 --> 00:06:51,953
‫أجل لنفعل ذلك

145
00:06:52,036 --> 00:06:54,288
‫ملأتها بـِ3 دولارات، هذا كفيل بإيصالنا

146
00:06:54,372 --> 00:06:55,748
‫سأخبركِ أمراً يا "جوليا"

147
00:06:55,832 --> 00:06:57,625
‫ظننت أنني سأخسر هذا المنزل

148
00:06:57,708 --> 00:07:00,169
‫لأنني وجدة عائلة واحدة فقط ستأتي لتراه

149
00:07:00,253 --> 00:07:03,631
‫ولكن بما أنني سأجلبكم الآن
‫أظن أن كل شيء سيكون بخير

150
00:07:04,799 --> 00:07:07,009
‫حسناً لنذهب ونرى هذا المنزل

151
00:07:09,971 --> 00:07:13,307
‫حسناً، المالك أيضاً هنا
‫اتصلت به قبل مغادرتنا

152
00:07:13,391 --> 00:07:14,517
‫كان هذا منزل والدته

153
00:07:14,600 --> 00:07:17,353
‫ويرغب ببيعه لعائلة لطيفة مثلكم

154
00:07:17,520 --> 00:07:20,273
‫حسناً لندخل ونتجول ونغادر

155
00:07:20,356 --> 00:07:23,067
‫من السيئ الكذب عليها
‫ولكنهم لن يكتشفوا أمرنا

156
00:07:23,151 --> 00:07:25,153
‫أتعلم منكِ اليوم دروساً هامة يا أمي

157
00:07:25,236 --> 00:07:26,779
‫انظروا، لا يجدر بنا فعل هذا

158
00:07:26,863 --> 00:07:30,324
‫وأخطأت والدتكم اليوم، ولكننا سنكون بخير

159
00:07:30,408 --> 00:07:33,286
‫لا يعلم أحد أننا فقراء
‫أتوا إلى هنا بواسطة العبارة

160
00:07:39,208 --> 00:07:40,668
‫- مرحباً
‫- يا للهول!

161
00:07:44,964 --> 00:07:45,840
‫مرحباً

162
00:07:45,923 --> 00:07:48,259
‫"سبينسر" هذا "بوب" و"ليندا" وأولادهم

163
00:07:48,342 --> 00:07:50,761
‫مرحباً يا "ليند" والأولاد و"بوب"

164
00:07:50,845 --> 00:07:52,805
‫"سبينسر" أشعر بأنني

165
00:07:52,889 --> 00:07:57,393
‫دعني أقاطعك يا "بوب" لأعبر
‫عن سعادتي بلقائك، للمرة الأولى

166
00:07:57,477 --> 00:08:00,605
‫أتفق معك، يسعدني اللقاء بك أيضاً

167
00:08:00,688 --> 00:08:03,191
‫للمرة الأولى أيضاً

168
00:08:03,274 --> 00:08:06,986
‫أنتم تجيدون الكلام، هل ندخل؟

169
00:08:07,153 --> 00:08:08,821
‫ماذا يحدث؟ تبدو غريباً

170
00:08:08,905 --> 00:08:11,741
‫- ستكشف أمرنا
‫- علي إخباركِ أمراً يا "لين"

171
00:08:11,824 --> 00:08:14,035
‫التقيت بـ"سبينسر" على القارب
‫وأخبرته بكل شيء

172
00:08:14,118 --> 00:08:15,745
‫يعلم بمَ نفعل اليوم

173
00:08:15,828 --> 00:08:17,288
‫- يعلم بأننا نتظاهر
‫- ماذا؟

174
00:08:17,371 --> 00:08:19,832
‫ادخلي يا "ليندا" يوجد منزل كبير هنا

175
00:08:20,416 --> 00:08:23,336
‫أخبرتك إنه مميز، يجب أن أريكِ المكتبة

176
00:08:23,419 --> 00:08:24,504
‫أمي تعشق القراءة

177
00:08:24,587 --> 00:08:25,880
‫- أمي سمّي كتابين
‫- اصمتي

178
00:08:26,088 --> 00:08:27,965
‫هل يمكننا اختيار غرفنا يا أمي؟

179
00:08:28,799 --> 00:08:31,636
‫يمكنكم اختيار أي غرفة في الطابق الثاني

180
00:08:31,719 --> 00:08:33,471
‫ولكنني سأطلب منكم ألا

181
00:08:33,554 --> 00:08:35,848
‫وأكرر، ألا تصعدوا إلى الطابق الثالث

182
00:08:35,932 --> 00:08:37,892
‫كان هذا مخيفاً، الطريقة التي تكلمت بها

183
00:08:38,100 --> 00:08:41,437
‫القصة أنني أعيد بناء الطابق الثالث
‫لذلك ليس آمناً

184
00:08:41,521 --> 00:08:43,648
‫سمعتم يا أطفال؟ الطابق الثالث محظور

185
00:08:43,731 --> 00:08:46,692
‫هيا بنا نتجول وربما تشترونه

186
00:08:46,901 --> 00:08:49,654
‫ماذا يحدث؟ لماذا لم ترد
‫أن تدري "جوليا" أننا التقينا؟

187
00:08:49,737 --> 00:08:51,739
‫ولماذا لا تطردنا من المنزل؟

188
00:08:51,822 --> 00:08:53,533
‫لأنكم تتظاهرون بالثراء

189
00:08:53,616 --> 00:08:56,494
‫وتتجولون في المنازل وتضيعون وقت الجميع؟

190
00:08:56,577 --> 00:08:57,411
‫أجل

191
00:08:57,495 --> 00:08:59,747
‫لأنني أدركت أنه بإمكاني
‫الاستفادة من مساعدتكم

192
00:08:59,830 --> 00:09:00,706
‫ماذا؟

193
00:09:00,790 --> 00:09:02,708
‫يوجد عائلة قادمة لتلقي نظرة على المنزل

194
00:09:02,792 --> 00:09:04,669
‫يرغبون به منذ أشهر

195
00:09:04,752 --> 00:09:07,797
‫ما يحتاجونه هو المنافسة لكي يقدموا عرضاً

196
00:09:07,880 --> 00:09:09,632
‫لا داع لأن تعلم "جوليا" أنكم كاذبون

197
00:09:09,882 --> 00:09:11,175
‫إنها شخص جيد

198
00:09:11,259 --> 00:09:13,010
‫- بخلافك يا "بوب"
‫- هذا عادل

199
00:09:13,094 --> 00:09:17,265
‫- ولكننا غير قادرون على شراء منزل
‫- استمروا بفعل ما تفعلونه

200
00:09:17,348 --> 00:09:19,517
‫ساعدني في الحصول على الكعكة

201
00:09:19,600 --> 00:09:22,812
‫لم أحصل على كعكتي ولكنني فهمت عليك

202
00:09:23,020 --> 00:09:25,690
‫- هزمتكم أيها الحمقى
‫- تباً

203
00:09:26,190 --> 00:09:29,402
‫- معدتي مليئة بالخضار
‫- غرفتي بها أرجوحة

204
00:09:29,485 --> 00:09:31,821
‫غرفتي بها مغطس في وسط الغرفة

205
00:09:31,904 --> 00:09:33,531
‫غرفتي بها أرجوحة في المغطس

206
00:09:33,614 --> 00:09:37,827
‫لا أعلم ما فائدة الأمر ولكنه جميل

207
00:09:37,910 --> 00:09:40,705
‫غادروا

208
00:09:40,788 --> 00:09:43,499
‫- هل سمعتم ذلك؟
‫- لا أتمنى ذلك

209
00:09:43,583 --> 00:09:44,792
‫أتمنى ذلك

210
00:09:44,875 --> 00:09:47,587
‫غادروا الآن

211
00:09:49,171 --> 00:09:51,340
‫إنه شبح، هذا المنزل مسكون

212
00:09:54,719 --> 00:09:57,888
‫هل هذه أقدام؟ لا تملك الأشباح أقداماً

213
00:09:58,264 --> 00:10:02,143
‫- علينا الصعود وتفقد الأمر
‫- إلى الطابق الثالث؟

214
00:10:02,226 --> 00:10:03,477
‫- إنه محظور
‫- أعلم ذلك

215
00:10:03,561 --> 00:10:05,771
‫وأشعر بسوء حيال الأمر ولكننا سنصعد

216
00:10:05,855 --> 00:10:08,316
‫لا أصدق أن وجبتي الأخير كانت الخضار

217
00:10:09,483 --> 00:10:13,279
‫أرى أن المنزل يعجبكم، هل تنوون تقديم عرض؟

218
00:10:13,362 --> 00:10:15,114
‫تريدون الاتصال بمصرفكم؟ هذا خيالي

219
00:10:15,197 --> 00:10:20,369
‫لا ليس خيالياً، أستطيع الاتصال بهم الآن

220
00:10:20,620 --> 00:10:23,539
‫1-800-مصرف

221
00:10:23,623 --> 00:10:28,544
‫مرحباً أيها المصرف أنا "ليندا"
‫أجل "ليندا" الثرية

222
00:10:29,587 --> 00:10:31,922
‫ما أسعار الفائدة؟

223
00:10:32,131 --> 00:10:35,885
‫لا أستطيع فعل هذا يا "جوليا"
‫علي إخبارك أمراً يا عزيزتي

224
00:10:36,177 --> 00:10:39,055
‫سأقاطعك يا "لين" قبل أن تقولي المزيد

225
00:10:39,138 --> 00:10:40,890
‫هل يمكنني التحدث إليكِ في البهو؟

226
00:10:40,973 --> 00:10:43,100
‫إذا نستمر بالتظاهر بأننا مهتمون بالمنزل

227
00:10:43,184 --> 00:10:44,977
‫نساعد في دفع الآخرين نحو تقديم عرض

228
00:10:45,061 --> 00:10:46,562
‫ولا تعلم "جوليا" أننا مزيفون

229
00:10:46,646 --> 00:10:48,731
‫وتحصل على العمولة والجميع سعيد؟

230
00:10:48,814 --> 00:10:51,609
‫أجل، لا أعلم بخصوص السعادة ولكن هذه خطتنا

231
00:10:51,692 --> 00:10:52,818
‫هذا عظيم

232
00:10:52,902 --> 00:10:56,322
‫حصلت على عيد أم رائع
‫وآن أوان منح جوليا الأمر ذاته

233
00:10:56,405 --> 00:10:59,784
‫- نحن أبطال
‫- أجل بالطبع

234
00:11:00,993 --> 00:11:04,789
‫- المكان هنا مرعب
‫- لا شك أنه لا يعيد البناء

235
00:11:04,914 --> 00:11:07,375
‫إنه يخبئ أمراً، أمراً مريعاً

236
00:11:07,458 --> 00:11:09,085
‫- ادخلي أولاً يا "تينا"
‫- ماذا؟

237
00:11:09,168 --> 00:11:11,671
‫حسناً سندخل سوية ولكنك ستكونين في المقدمة

238
00:11:11,754 --> 00:11:13,214
‫حسناً هذا عادل

239
00:11:19,387 --> 00:11:22,223
‫- مستحيل
‫- ما هذا؟

240
00:11:22,306 --> 00:11:24,308
‫ربما هو شخص جيد افتتح مختبراً طبياً

241
00:11:24,392 --> 00:11:26,560
‫ويقوم بأبحاث طبية هامة؟

242
00:11:31,732 --> 00:11:35,611
‫هذا رائع، جميع السناجب ترتدي
‫ثياباً تنكرية صغيرة

243
00:11:35,695 --> 00:11:37,321
‫{\an8}" البروفيسور ناتستين"

244
00:11:37,571 --> 00:11:41,158
‫- هذا مرعب
‫- لدي "كابتن ناتستين" هنا

245
00:11:41,242 --> 00:11:45,496
‫- انظروا إلى هذا "الأب ناتستين"
‫- إن عائلة "ناتستين" عائلة متكاملة

246
00:11:45,788 --> 00:11:47,248
‫غادروا

247
00:11:48,708 --> 00:11:49,875
‫غادروا...

248
00:11:52,336 --> 00:11:53,629
‫- الشاي
‫- ماذا؟

249
00:11:53,713 --> 00:11:55,715
‫الشاي، ناولوني كأس الشاي الخاص بي

250
00:11:55,798 --> 00:11:57,967
‫- إنه على الطاولة
‫- تفضلي

251
00:11:58,718 --> 00:12:00,428
‫الغبار اللعين في هذا المنزل

252
00:12:00,845 --> 00:12:03,639
‫كنتِ تقولين: غادروا، بطريقة مخيفة عن عمد؟

253
00:12:03,723 --> 00:12:05,224
‫أم أن هذه طريقتك في الكلام؟

254
00:12:05,307 --> 00:12:08,519
‫وهل السناجب جزء من القصة؟ يحدث الكثير الآن

255
00:12:08,602 --> 00:12:12,898
‫أجل كنت أحاول أن أكون مخيفة
‫حاولت جعلكم تغادرون

256
00:12:12,982 --> 00:12:16,068
‫لا لا شأن للسناجب بهذا الأمر
‫إنه أمر أفعله فقط

257
00:12:16,152 --> 00:12:20,614
‫- سؤال إضافي، من أنتِ؟
‫- اسمي "إيثيل" وأسكن هنا

258
00:12:20,698 --> 00:12:24,952
‫- من أين جلبتِ كل هذه السناجب؟
‫- من المنزل، إنه مليء بهم

259
00:12:25,035 --> 00:12:27,371
‫وجدتِ كل هذه السناجب الميتة في منزلك؟

260
00:12:27,580 --> 00:12:31,167
‫أجل، لنقل إنني وجدتهم ميتين لأسباب طبيعية

261
00:12:31,250 --> 00:12:33,961
‫إذاً هذا منزلك؟ ظننت أنه منزل "سبينسر"

262
00:12:34,044 --> 00:12:36,380
‫هذا منزلي و"سبينسر" ابني

263
00:12:36,464 --> 00:12:39,133
‫ألا تحاولون بيعه؟ لماذا تحاولين إخافتنا؟

264
00:12:39,216 --> 00:12:41,385
‫لا أريد بيعه، "سبينسر" يريد بيعه

265
00:12:41,469 --> 00:12:43,095
‫يحاول إخراجي من هنا

266
00:12:43,179 --> 00:12:46,474
‫لذلك أحاول إخافة المشترين كلما عرض المنزل

267
00:12:46,557 --> 00:12:48,350
‫بالتظاهر بأنك شبح؟

268
00:12:48,434 --> 00:12:51,145
‫جعلته منزلاً مرعباً

269
00:12:51,228 --> 00:12:54,774
‫- هذا رائع يا "إيثيل"
‫- أعلم، لقد خربت المنزل كاملاً

270
00:12:54,857 --> 00:12:57,234
‫ثقبت الفتحات في اللوحات وكل شيء

271
00:12:57,318 --> 00:13:00,154
‫وأجهز سطول دماء السناجب حالياً

272
00:13:00,529 --> 00:13:02,990
‫سكنت هنا أكثر من 60 عاماً

273
00:13:03,073 --> 00:13:05,993
‫تزوجت في هذا المنزل
‫وربيت طفلاً في هذا المنزل

274
00:13:06,076 --> 00:13:09,121
‫- تعلمت التحنيط في هذا المنزل
‫- أجل فعلتِ ذلك

275
00:13:09,205 --> 00:13:12,124
‫وفي النهاية رحل "سبينسر" وتوفى زوجي

276
00:13:12,208 --> 00:13:15,419
‫شعرت بالوحدة في البداية
‫ولكن ما زال هذا المكان منزلي

277
00:13:15,503 --> 00:13:17,004
‫هذا حزين جداً

278
00:13:17,087 --> 00:13:18,839
‫أجل ظننا أنه يجب عليكم سماع ذلك

279
00:13:18,923 --> 00:13:21,425
‫أنت تبيع منزل أمك يوم عيد الأم؟

280
00:13:21,509 --> 00:13:24,220
‫الآن علمت لماذا حصلت على هذا العرض

281
00:13:24,303 --> 00:13:26,096
‫ولم كان معروضاً في السوق لوقت طويل

282
00:13:26,180 --> 00:13:28,182
‫كانت أمك تجعله يبدو مسكوناً عند كل عرض

283
00:13:28,265 --> 00:13:30,726
‫مسكون أو يبدو مرعباً

284
00:13:30,810 --> 00:13:33,938
‫هل ما زلنا نعرض المنزل للبيع؟

285
00:13:34,021 --> 00:13:34,897
‫- نعم
‫- لا

286
00:13:34,980 --> 00:13:36,649
‫أجل ما زلنا نعرضه

287
00:13:36,732 --> 00:13:39,360
‫ناقشنا الأمر يا أمي وستنتقلين معي

288
00:13:39,443 --> 00:13:42,696
‫جيد، سيصل "كايل" و"كلير" بعد قليل

289
00:13:42,780 --> 00:13:44,949
‫أتعلمين أمراً؟ عندما يصل "كايل" و"كلير"

290
00:13:45,032 --> 00:13:47,785
‫يجدر بكِ أخذ الجميع سوية في جولة

291
00:13:47,868 --> 00:13:50,996
‫- أتفهمين قصدي؟
‫- حسناً من أجل زيادة المنافسة

292
00:13:51,080 --> 00:13:52,331
‫لقد وصلوا

293
00:13:53,290 --> 00:13:55,376
‫أمي هل يمكنني أخذك إلى الأعلى من فضلكِ؟

294
00:13:55,459 --> 00:13:56,585
‫لكي أتظاهر بأنني شبح؟

295
00:13:56,669 --> 00:13:57,628
‫- لا
‫- أرعبهم؟

296
00:13:57,711 --> 00:13:58,671
‫لا

297
00:13:58,921 --> 00:14:01,882
‫حسناً يمكنكِ فعلها، ستبيعين منزلاً اليوم

298
00:14:02,049 --> 00:14:05,302
‫يا للهول أنا ممزقة بين أمين يوم عيد الأم

299
00:14:10,349 --> 00:14:13,143
‫لا أصدق أنك تبيع منزلي يوم عيد الأم

300
00:14:13,227 --> 00:14:15,396
‫لا يمكننا بيعه سوى يوم الأحد

301
00:14:15,479 --> 00:14:18,399
‫جلبتِ لكِ بطاقة عليها صورة قرد وعبارة:
‫"أنا مولع بكِ"

302
00:14:18,482 --> 00:14:20,818
‫إذاً تصرف كأنك مولع بي

303
00:14:21,110 --> 00:14:23,571
‫سأفتح الباب، يوجد لهجة أريد تجربتها

304
00:14:23,654 --> 00:14:25,573
‫كلا يا أولاد ابقوا برفقة "إيثيل"

305
00:14:25,656 --> 00:14:28,325
‫حسناً سيتجه فريق "إيثيل" إلى الطابق الثالث

306
00:14:28,409 --> 00:14:31,245
‫لا أعلم ما أفعل
‫أريد مساعدة "جوليا" في البيع

307
00:14:31,328 --> 00:14:33,372
‫ولكنني لا أريد إزعاج سيدة عجوزاً

308
00:14:33,455 --> 00:14:36,208
‫أعلم، لم يجب علينا القدوم وفعل هذا الأمر

309
00:14:36,292 --> 00:14:39,211
‫أردت فقط أكل القريدس
‫والشعور بالرفاهية يوم عيد الأم

310
00:14:39,295 --> 00:14:40,379
‫ماذا سنفعل؟

311
00:14:40,462 --> 00:14:42,298
‫يجب علينا الاستمرار بالتمثيل

312
00:14:42,381 --> 00:14:45,426
‫ومحاولة جعل الآخرين يشترون هذا المنزل
‫والخروج من هنا

313
00:14:45,509 --> 00:14:48,762
‫نستمر بالتمثيل ونخذل سيدة عجوزاً
‫وننام ليلاً؟

314
00:14:48,846 --> 00:14:52,016
‫تعجبني الطريقة التي قلتها أكثر
‫ولكن أجل هذه الخطة

315
00:14:52,099 --> 00:14:53,142
‫سنذهب إلى الجحيم

316
00:14:55,102 --> 00:14:58,522
‫ربما يمكننا الجلوس في غرفة أخرى
‫لأنني أشعر بالقليل من الـ...

317
00:14:59,690 --> 00:15:00,983
‫يا للهول! يا للهول!

318
00:15:02,067 --> 00:15:04,945
‫ما أهمية الأمر؟ إنها مثل لفافة الفاكهة

319
00:15:05,029 --> 00:15:07,948
‫- لقد خربتِ لفافات الفاكهة
‫- دعوني أعمل

320
00:15:08,032 --> 00:15:11,118
‫قد يكون هذا آخر واحد أصنعه قبل بيعه للمنزل

321
00:15:11,201 --> 00:15:13,120
‫ستستسلمين؟ بهذه البساطة؟

322
00:15:13,203 --> 00:15:16,206
‫هل سيدعك "سبينسر" تأخذينهم إلى منزله؟

323
00:15:16,373 --> 00:15:18,876
‫على الأرجح سأتبرع بهم لصالح مستشفى أطفال

324
00:15:18,959 --> 00:15:23,130
‫لا لا تفعلي ذلك بالأطفال
‫أقصد، جميل، جميل جداً

325
00:15:23,213 --> 00:15:26,592
‫من المحزن تجهيزك لدماء السناجب هذه
‫دون جدوى

326
00:15:26,675 --> 00:15:29,553
‫- أتفهمينني؟
‫- أفهمكِ

327
00:15:29,637 --> 00:15:33,515
‫أرسل لي "كايل" و"كلير" أسئلة كثيرة
‫عبر البريد، وهذه أول مرة لهم هنا

328
00:15:33,599 --> 00:15:35,684
‫كنتم تحومون حول هذا المنزل منذ مدة

329
00:15:35,768 --> 00:15:38,687
‫مثل الذئاب الجائعة التي لا تهاجم مباشرة

330
00:15:38,771 --> 00:15:40,522
‫سنهاجم

331
00:15:40,606 --> 00:15:43,233
‫نشاهد الفيديو عن المنزل يومياً

332
00:15:43,317 --> 00:15:46,028
‫تعلم ما يقولون: شاهده حتى تملكه

333
00:15:46,111 --> 00:15:48,822
‫هذا رائع يا "كايل"
‫من الجميل أنك شاهدت ذلك الفيديو

334
00:15:48,906 --> 00:15:50,616
‫لدي حاسوب أيضاً

335
00:15:50,699 --> 00:15:54,328
‫اتصلت زوجتي بالمصرف للتو
‫اقترض ثمنه حتى تملكه

336
00:15:54,411 --> 00:15:57,539
‫لن تدفعوا ثمنه نقداً؟ هذا سيبطئ الأمور

337
00:15:57,623 --> 00:16:01,835
‫قصدت أنني سأقرض المصرف النقود
‫لكي يدفعوا لي

338
00:16:01,919 --> 00:16:03,879
‫أنت تقرض المصرف المال؟

339
00:16:03,963 --> 00:16:06,966
‫أحدنا يحرج نفسه الآن

340
00:16:07,132 --> 00:16:09,385
‫لقد خدعناهم، أظن أننا ننجح

341
00:16:09,468 --> 00:16:11,929
‫أعلم، يريد هذا الرجل معاركتي، أحب الأمر

342
00:16:12,846 --> 00:16:16,976
‫هذه الأضرار الناجمة عن المياه
‫لم تكن في الصور، ماذا سنفعل بخصوصها؟

343
00:16:17,059 --> 00:16:18,394
‫أحب أضرار المياه هذه

344
00:16:18,477 --> 00:16:21,397
‫ألا تحبينها يا "لين"؟
‫أضرار المياه يا "لين"؟

345
00:16:21,480 --> 00:16:25,192
‫أجل إنها رائعة وحقيقية، أجبها

346
00:16:25,859 --> 00:16:29,029
‫- الرياح قوية هنا
‫- أحب هذا النسيم

347
00:16:29,113 --> 00:16:33,200
‫أستطيع الوقوف هنا واللعب بطائرتي الورقية
‫لدي طائرة ذهبية هل لديك واحدة يا "كايل"؟

348
00:16:33,283 --> 00:16:34,785
‫هل لديك طائرة ذهبية؟ أنا لدي

349
00:16:34,868 --> 00:16:36,537
‫يمكننا التخلص من هذه الأرجوحة

350
00:16:36,620 --> 00:16:39,164
‫- إنها قبيحة المظهر
‫- كانت لي في طفولتي

351
00:16:39,248 --> 00:16:41,667
‫- مسكين
‫- أرجوحة

352
00:16:42,084 --> 00:16:45,546
‫أحب هذه الغرفة، ولكنها تحتاج
‫لمسة "كايل" وكلير"

353
00:16:45,629 --> 00:16:48,298
‫أو نهدم هذا الحائط
‫ونهدم ذاك الحائط

354
00:16:48,382 --> 00:16:51,301
‫ونضع مجموعة سيوف "كايل" هناك

355
00:16:51,385 --> 00:16:52,845
‫هل قلت سيوف؟

356
00:16:53,178 --> 00:16:55,848
‫أتذكر عندما كنت مهتماً بجمع السيوف

357
00:16:55,931 --> 00:16:57,391
‫أحب الرماح الآن

358
00:16:57,474 --> 00:17:00,978
‫هذه عائلتي بصيغة السناجب. نويت إخفاءها

359
00:17:01,812 --> 00:17:04,523
‫{\an8}أول تشكيلة سناجب تصعنها أمي.
‫وفق وصفها وليس وصفي

360
00:17:04,606 --> 00:17:08,110
‫أظن أننا رأينا ما يكفي. لننتقل يا "ليندا"

361
00:17:08,193 --> 00:17:12,573
‫- سيكون انتقالاً رائعاً إلى هذا المنزل
‫- عزيزي، علينا حسم أمرنا

362
00:17:12,656 --> 00:17:14,158
‫- هل نفعلها؟
‫- ما رأيكِ؟

363
00:17:14,241 --> 00:17:16,452
‫- أريد فعلها
‫- أريد ذلك إن أردتِ ذلك

364
00:17:16,535 --> 00:17:18,245
‫- نقرر ونفعل؟
‫- قررنا وفعلنا

365
00:17:18,328 --> 00:17:22,624
‫- حسناً لنشتري هذا المكان
‫- توقفوا لا يجب على أحد شراء هذا المنزل

366
00:17:22,708 --> 00:17:25,127
‫- ماذا؟
‫- لا يمكنني الاستمرار يا "بوب"

367
00:17:25,210 --> 00:17:27,880
‫لسنا نقدم عرضاً، لا نريد هذا المنزل

368
00:17:27,963 --> 00:17:30,966
‫- بالكاد يمكننا شراء شقة
‫- شقة؟ هذا مقرف

369
00:17:31,050 --> 00:17:33,677
‫نتظاهر بأننا نريده لكي تقدموا عرضاً

370
00:17:33,761 --> 00:17:36,805
‫نحاول مساعدة "جوليا" ولكننا سنساعد "إيثيل"

371
00:17:36,889 --> 00:17:40,267
‫- أنا آسفة يا "جوليا"
‫- من هي "إيثيل"؟ هل وظفتِ هؤلاء الناس؟

372
00:17:40,350 --> 00:17:42,478
‫هل تحاولين خداعنا لكي نشتري هذا المنزل؟

373
00:17:42,561 --> 00:17:44,897
‫لا، التقيت بـِ"بوب" و"ليندا" للتو

374
00:17:44,980 --> 00:17:46,607
‫- "كايل" العزيز
‫- "كلير" الجميلة

375
00:17:46,690 --> 00:17:51,361
‫- لن نقرر ولن نفعل، سنذهب إلى المنزل
‫- أرجوكم لا تذهبوا، قرروا مرة أخرى

376
00:17:51,445 --> 00:17:54,364
‫- أمي، أبي، النجدة
‫- ماذا يحدث؟

377
00:17:54,448 --> 00:17:57,367
‫- شبح، رأينا شبحاً
‫- هذا المنزل مسكون

378
00:17:57,451 --> 00:17:58,994
‫غادروا

379
00:18:01,288 --> 00:18:02,456
‫دماء أحدهم

380
00:18:02,539 --> 00:18:04,333
‫غادروا

381
00:18:06,877 --> 00:18:09,588
‫- كان الجميع مغادراً للتو
‫- جيد

382
00:18:13,425 --> 00:18:16,929
‫كان هذا عرضاً خاصاً سيئاً للغاية

383
00:18:17,012 --> 00:18:19,306
‫وجب التنويه، هذه دماء سناجب وليس بشر.

384
00:18:19,389 --> 00:18:23,769
‫ولكن كل سنجاب ينزف بضعة غرامات فقط،
‫احسبوها أنتم

385
00:18:23,894 --> 00:18:26,522
‫سناجب كثيرة وتقشرهم مثل لفافات الفاكهة

386
00:18:26,772 --> 00:18:28,482
‫أنا آسفة يا "جوليا"

387
00:18:28,565 --> 00:18:31,235
‫أنا فقط أم كانت تريد الاستمتاع بعيد الأم

388
00:18:31,318 --> 00:18:32,736
‫وخرجت الأمور عن السيطرة

389
00:18:32,820 --> 00:18:35,405
‫شكراً لكِ، تفسير رائع

390
00:18:36,657 --> 00:18:39,493
‫خصري يؤلمني كثيراً لا بد أنه بسبب الطقس

391
00:18:39,576 --> 00:18:42,037
‫ليس السبب الطقس بل الدرج يا أمي

392
00:18:42,121 --> 00:18:45,874
‫يحوي هذه المنزل أدراجاً كثيرة عليكِ
‫أنتِ عجوز

393
00:18:46,041 --> 00:18:49,795
‫- لهذا أريدها أن تسكن معي
‫- صحيح، هذا منطقي

394
00:18:49,878 --> 00:18:51,672
‫- لنذهب يا عزيزي
‫- سأغادر أيضاً

395
00:18:51,755 --> 00:18:55,509
‫سأجد عملاً جديداً
‫ربما سأصبح أخصائية عمود فقري

396
00:18:55,592 --> 00:18:57,845
‫- ما هذا؟
‫- أليس ذلك لقب أطباء العمود الفقري؟

397
00:18:57,928 --> 00:19:00,264
‫لا أدري، سأكتشف عندما أصبح منهم

398
00:19:00,347 --> 00:19:02,641
‫ستكون بخير

399
00:19:02,724 --> 00:19:05,060
‫انتظروا لا تذهبوا دعوني أقول شيئاً

400
00:19:05,227 --> 00:19:07,896
‫ظننت أنك لئيم مع والدتك يا "سبينسر"

401
00:19:07,980 --> 00:19:09,815
‫وأنك أردت بيع المنزل لأجل المال

402
00:19:09,898 --> 00:19:11,650
‫ولكنك لطيف جداً

403
00:19:11,817 --> 00:19:13,527
‫وأنت قلق عليها، الآن فهمتك

404
00:19:13,610 --> 00:19:16,947
‫يحوي هذا المنزل 600 درجة لعينة تقريباً،
‫وأنت خائف من تعثر والدتك

405
00:19:17,030 --> 00:19:20,534
‫وتصبح كما تبدو الآن، مقرفة ومليئة بالدماء

406
00:19:20,617 --> 00:19:22,828
‫أجل أنا خائف من كثير من الأمور

407
00:19:22,911 --> 00:19:26,165
‫قد يحترق المنزل
‫بسبب الأسلاك المكشوفة في القبو

408
00:19:26,248 --> 00:19:28,000
‫- ماذا؟
‫- والرصاص في الأنابيب

409
00:19:28,083 --> 00:19:29,042
‫- ماذا؟
‫- يا للهول!

410
00:19:29,126 --> 00:19:31,044
‫عليك القلق من السناجب يا أخي

411
00:19:31,128 --> 00:19:33,463
‫سينهضون ويمزقون هذه السيدة أشلاء

412
00:19:33,547 --> 00:19:37,968
‫وأنتما تحبان هذا المنزل
‫وكنتما على وشك تقديم عرض لأجله

413
00:19:38,051 --> 00:19:41,638
‫كنا كذلك ولكنكِ جعلتِ الأمور غريبة جداً
‫وحاولتِ خداعنا

414
00:19:41,722 --> 00:19:44,850
‫كشف "سبينسر" للتو عن 5 أمور أخرى
‫من شأنها إحباط الصفقة

415
00:19:44,933 --> 00:19:46,143
‫كنت أمزح

416
00:19:46,602 --> 00:19:50,063
‫لقد كذبنا قليلاً وقال "سبينسر" بضعة أشياء

417
00:19:50,147 --> 00:19:53,108
‫ولكن يمكن إصلاحها جميعها
‫والكذبة التي قلناها

418
00:19:53,192 --> 00:19:56,528
‫جعلتكم تدركون أن هذا المنزل المناسب لكم

419
00:19:56,612 --> 00:19:58,906
‫لن تجدوا مكاناً آخر مثل هذا

420
00:19:58,989 --> 00:20:00,908
‫- هذا المنزل مميز
‫- إنه كذلك

421
00:20:00,991 --> 00:20:03,869
‫يجب علينا تغيير كل شيء ولكنه مميز

422
00:20:03,952 --> 00:20:07,581
‫- أي أنك لا تجمع الأرماح؟
‫- لا

423
00:20:07,664 --> 00:20:08,624
‫إذاً سأفعلها أنا

424
00:20:08,707 --> 00:20:12,419
‫عزيزتي "إيثيل" اسمعيني
‫هذا المكان مجرد منزل الآن

425
00:20:12,502 --> 00:20:14,379
‫بيتك مع ابنك

426
00:20:14,463 --> 00:20:17,007
‫يريدكِ العيش معه، يهمه أمرك

427
00:20:17,633 --> 00:20:20,010
‫لم يقلها "سبينسر" لي بهذه الطريقة

428
00:20:20,093 --> 00:20:21,887
‫تحدث كثيراً عن سقوطي على الدرج

429
00:20:21,970 --> 00:20:24,348
‫ولكن لم أستطع تحديد إن كان جيداً أم سيئاً

430
00:20:24,431 --> 00:20:28,227
‫- كنت كليهما
‫- حسناً سأسكن معك يا "سبينسي"

431
00:20:28,310 --> 00:20:31,855
‫- بع المنزل اللعين
‫- سأدعك تتولين الأمر الآن يا "جوليا"

432
00:20:31,939 --> 00:20:34,149
‫أتريدون شراء المنزل؟

433
00:20:34,233 --> 00:20:37,402
‫- نريد حسماً بمقدار 50,000
‫- وبعدها حسم بمقدار 50,000 أخرى

434
00:20:37,486 --> 00:20:38,820
‫- لا
‫- اتفقنا

435
00:20:38,904 --> 00:20:42,950
‫وافق يا "سبينسر". السعر جيد.
‫إنهم لا يعلمون عن الطوفان

436
00:20:43,033 --> 00:20:43,867
‫- ماذا؟
‫- ماذا؟

437
00:20:43,951 --> 00:20:44,952
‫لا شيء، اتفقنا

438
00:20:45,035 --> 00:20:47,537
‫- حسناً
‫- بعت منزلاً للتو، بعت منزلاً

439
00:20:47,621 --> 00:20:50,457
‫حسناً أنا مرهقة

440
00:20:50,540 --> 00:20:53,961
‫أتضور جوعاً من جائع؟ يريد أحد لفافة فاكهة؟

441
00:20:54,044 --> 00:20:55,587
‫أصنعهم بنفسي

442
00:20:55,671 --> 00:20:57,839
‫- تشعرين بالتشنج؟
‫- علينا الذهاب

