﻿1
00:01:15,077 --> 00:01:16,787
"الحلقة الـ ٥٦ : " دكتور مزيف يسبب أزمة
ترجمة : كوراكي

2
00:01:29,090 --> 00:01:30,310
كيف تسير الأمور ، كوجي ؟

3
00:01:31,034 --> 00:01:32,194
لا توجد تغييرات حتى الآن

4
00:01:39,417 --> 00:01:42,367
هذه هيكارو لا شيء يشبه قاعدة في قاع البحر

5
00:01:42,956 --> 00:01:43,446
عُلم

6
00:01:49,215 --> 00:01:52,865
...بعد أن أدركنا أن القوات فيغا المتحدة كانت تخطط لإنشاء قاعدة سرية على الأرض

7
00:01:53,517 --> 00:01:55,147
قررنا زيادة مهمات الدورية

8
00:02:03,548 --> 00:02:04,528
!الحفر

9
00:02:06,057 --> 00:02:07,357
لا تغيير هنا أيضا

10
00:02:07,824 --> 00:02:08,464
عُلم

11
00:02:11,550 --> 00:02:14,200
يبدو أن القوات فيغا قلقة بشأن مهام الدوريات لدينا

12
00:02:14,867 --> 00:02:17,227
حسنًا ، دعونا نركز عن كثب على البحر

13
00:02:29,966 --> 00:02:30,976
ماذا يفعل هذا الصاروخ هنا ؟

14
00:02:32,413 --> 00:02:33,333
صاروخ؟

15
00:02:33,793 --> 00:02:36,943
ماذا؟ شئ مثل هذا؟ إنه ليس مزعجًا على الإطلاق

16
00:02:37,727 --> 00:02:40,767
يجب أن يكون هذا هو الصاروخ الذي أرسلته الجامعة للعمليات التجريبية

17
00:02:42,015 --> 00:02:43,765
في رأيي ، انها ليست سوى لعبة

18
00:02:44,043 --> 00:02:45,053
فهمت

19
00:02:46,133 --> 00:02:47,263
لقد أقلقتني

20
00:03:10,118 --> 00:03:15,028
...تعرض لك البطاقة التحليل الطيفي لشعاع الحرارة

21
00:03:15,960 --> 00:03:18,380
...في حالة مرور صحن أو سفينة مماثلة

22
00:03:18,750 --> 00:03:20,200
يجب أن يكون من الفضاء

23
00:03:20,626 --> 00:03:23,926
حتى الآن لا يوجد دليل على أن أي الصحن المتوحش ذهب إلى البحر

24
00:03:26,240 --> 00:03:28,310
آه كيف يعمل الكمبيوتر؟

25
00:03:28,748 --> 00:03:29,358
إنه يعمل بشكل جيد

26
00:03:30,044 --> 00:03:31,964
بالتأكيد هم خائفون على الرغم من كل شيء

27
00:03:32,506 --> 00:03:36,426
لا يمكننا أن نكون متفائلين لأنهم ليسوا من نوع الأعداء الذين ينسحبون بسهولة

28
00:03:40,190 --> 00:03:42,230
عمي ، ما هذا الخط ؟

29
00:03:42,874 --> 00:03:43,544
خط؟

30
00:03:48,687 --> 00:03:50,197
!هذا هو رد فعل شعاع الحرارة

31
00:03:59,092 --> 00:04:01,132
أصبح من الواضح أن شكوكنا كانت صحيحة

32
00:04:01,921 --> 00:04:03,871
كانوا يقومون بالعمل من أجل قاعدتهم السرية

33
00:04:08,844 --> 00:04:11,614
...لخداعنا ، نحن الذين يقومون بدورية ، قام وحش فيغا بحفر نفق في الجبل

34
00:04:12,216 --> 00:04:16,136
...ومن خلاله نقلوا المواد اللازمة لتأسيس قاعدة قاع البحر

35
00:04:30,321 --> 00:04:32,331
أكملنا قاعدة تحت الماء

36
00:04:32,811 --> 00:04:35,141
ونحتاج ثلاثين دقيقة لإكمال المختبر

37
00:04:35,724 --> 00:04:37,474
كل شىء سيكون جاهزاً

38
00:04:38,473 --> 00:04:40,923
!كم أتمنى أن نبدأ هجومنا المفاجئ على الفور

39
00:04:41,586 --> 00:04:43,626
سنهاجم مركز علوم الفضاء

40
00:04:48,302 --> 00:04:52,422
ترتبط قاعدتهم مباشرة على الشاطئ في بحر اليابان عبر الوادي والجبل

41
00:04:53,239 --> 00:04:54,109
هذه قاعدتهم

42
00:04:54,470 --> 00:04:55,080
كما كنا نظن

43
00:04:56,151 --> 00:04:56,761
حسناً

44
00:04:57,169 --> 00:04:58,239
!يجب على الجميع الهجوم

45
00:04:59,062 --> 00:05:02,772
لا ينبغي أن يكون لديك أي مجال لهم لمواصلة تأسيس قاعدتهم

46
00:05:03,594 --> 00:05:04,024
أجل

47
00:05:04,629 --> 00:05:05,119
نعم

48
00:05:15,586 --> 00:05:18,596
!دوق فرييد

49
00:05:56,458 --> 00:05:57,818
!دريل سبايزر انطلق

50
00:06:08,623 --> 00:06:10,983
يذهب كوجي وماريا إلى الوادي ويدمران النفق هناك

51
00:06:11,567 --> 00:06:12,987
أما بالنسبة لنا ، فسوف ندمر القاعدة تحت الماء

52
00:06:13,229 --> 00:06:13,749
حسناً

53
00:06:15,564 --> 00:06:16,514
ماريا دعينا نذهب

54
00:06:17,299 --> 00:06:17,879
عُلم

55
00:06:24,232 --> 00:06:25,332
هيكارو ، دعنا نذهب الآن

56
00:06:26,115 --> 00:06:26,575
أجل

57
00:06:27,491 --> 00:06:28,711
!اذهب إلى

58
00:06:32,822 --> 00:06:34,042
!(دايزر)، انطلق

59
00:06:35,920 --> 00:06:37,460
!التحام

60
00:07:00,437 --> 00:07:01,827
!أوه! جريندايزر

61
00:07:04,669 --> 00:07:06,089
!إنه يقترب من المستودع

62
00:07:07,690 --> 00:07:10,580
لكن كيف اكتشفوا هذا الطريق السري ؟

63
00:07:13,463 --> 00:07:14,163
!اللعنة

64
00:07:14,576 --> 00:07:16,526
!إذا هاجموا المستودع ، فسيتم تأجيل اكتماله

65
00:07:23,270 --> 00:07:23,820
!خطر

66
00:07:26,387 --> 00:07:27,637
!(هيكارو) احترسي منه

67
00:07:28,040 --> 00:07:29,050
!الصاروخ البحري

68
00:07:35,527 --> 00:07:36,857
!لا أستطيع رؤية أي شيء

69
00:07:37,288 --> 00:07:37,928
!اللعنة

70
00:07:38,239 --> 00:07:38,999
!الرشاش الصاهر... أوه

71
00:07:48,061 --> 00:07:49,281
!يا لها من قوة ؟! لا أستطيع التحرك

72
00:07:49,999 --> 00:07:51,659
!حسنا ، انتظر وسترى

73
00:07:52,112 --> 00:07:53,212
!القاطع المائي

74
00:07:56,366 --> 00:07:57,436
!شــعاع اليد

75
00:07:58,593 --> 00:07:59,603
!الصاروخ البحري

76
00:08:04,055 --> 00:08:05,855
حسنا ، دعونا نعود ونجد الطريق

77
00:08:11,364 --> 00:08:12,754
!(هيكارو )، لقد وصلنا لهدفنا

78
00:08:13,786 --> 00:08:14,736
!الصاروخ البحري

79
00:08:21,059 --> 00:08:21,929
!أوه! الماء يتسرب

80
00:08:27,444 --> 00:08:29,774
!دعونا نسرع سوف يغرق المستودع

81
00:08:39,745 --> 00:08:40,235
تحرك

82
00:08:40,857 --> 00:08:43,627
!يجب أن تحفظ وحدة النقل ما في وسعها من المواد

83
00:08:44,250 --> 00:08:46,410
!هذه المواد ثمينة جدا ، دعنا نذهب

84
00:08:48,849 --> 00:08:50,149
!تبًا

85
00:08:54,953 --> 00:08:55,793
!ماريا ، الآن

86
00:08:57,083 --> 00:08:57,753
!القاطع المزدوج

87
00:08:58,039 --> 00:08:59,169
!الصاروخ الثاقب

88
00:09:05,987 --> 00:09:06,997
!إنه يحاول الهرب

89
00:09:09,638 --> 00:09:10,708
!الحفر

90
00:09:16,449 --> 00:09:17,549
!شعاع الإعصار

91
00:09:36,427 --> 00:09:40,817
حسنًا ، لقد تم تدمير نفق نقل المواد بالكامل ، والمستودع هو ما تبقى ليتم تدميره

92
00:09:41,519 --> 00:09:42,069
عُلم

93
00:09:50,061 --> 00:09:50,881
!استعدي لإطلاق

94
00:09:51,438 --> 00:09:52,918
!الصاروخ البحري في مزاج الانطلاق

95
00:09:53,933 --> 00:09:54,513
!إطلاق

96
00:10:05,916 --> 00:10:06,986
!أيها الأغبياء

97
00:10:07,338 --> 00:10:10,668
ألم أطلب منك ألا تدعوا أي شيء يمر بواسطتك مهما كان صغيرا؟

98
00:10:11,386 --> 00:10:12,716
!انظر إلى ذلك

99
00:10:14,552 --> 00:10:16,152
أليس هذا صاروخ الجامعة يختبر للاستخدام غير المشروط؟

100
00:10:16,595 --> 00:10:20,045
!أيها الأغبياء لقد خدعكم (أومون)

101
00:10:23,254 --> 00:10:29,364
!لقد تلفت المواد الضرورية لدينا ، وسيتأخر استكمال القاعدة كثيرًا! أنت لا تمتلك مؤهلات القيادة

102
00:10:30,652 --> 00:10:36,302
!سيدي فيغا الكبيــر! من فضلك أعطني فرصة أخرى علينا إكمال هذه القاعدة تحت الماء بأي وسيلة

103
00:10:37,499 --> 00:10:45,109
فهمت أنني سأعطيك فرصة أخرى ، وإذا لم يكتمل إنشائها في غضون عشرة أيام ، سأعيد التفكير في الأمر ، مفهوم؟

104
00:10:46,572 --> 00:10:47,672
!نعم يا سيدي

105
00:10:51,845 --> 00:10:55,845
!لا تقل أي شيء. لن أتمكن من مسامحة هذا الإنسان أومون

106
00:10:56,876 --> 00:10:59,996
!اللعنة! لكن يجب علينا تدمير قمرهم الصناعي حتى نتمكن من إقامة القاعدة

107
00:11:00,472 --> 00:11:01,722
!هذا ليس صحيحاً أيها الجنرال (غاندال)

108
00:11:03,195 --> 00:11:04,965
!سأنتقم من (أومون)

109
00:11:05,261 --> 00:11:06,591
...لكن الوزير زوريل

110
00:11:07,165 --> 00:11:09,265
!عنقهم متصلب

111
00:11:10,081 --> 00:11:11,001
!سوف أتغلب عليهم

112
00:11:14,904 --> 00:11:16,444
!سأريك مع من تلعب يا أومون

113
00:11:23,255 --> 00:11:23,805
أبي

114
00:11:24,380 --> 00:11:29,410
ستغادروننا غدا وسنكون سعداء إذا قرروا إطلاق القمر الصناعي التعقب في المؤتمر الدولي هذه المرة

115
00:11:31,160 --> 00:11:35,020
يقول الدكتور شوبيلر إنه في اتفاق كامل معي في هذا الشأن

116
00:11:35,869 --> 00:11:37,969
لن أغادر المؤتمر قبل اتخاذ القرار

117
00:11:38,291 --> 00:11:42,501
إذا أطلقت كل دولة قمرًا صناعيًا ، فسيتم مراقبة الأرض من قبل الكثيرين

118
00:11:43,721 --> 00:11:47,811
عندها سيكون من المستحيل على كوكب فيغا إنشاء قاعدة

119
00:11:48,430 --> 00:11:49,410
آمل أن يحدث ذلك حقًا

120
00:11:49,852 --> 00:11:51,862
دايسكي يعتني بكل شيء أثناء غيابي

121
00:11:52,341 --> 00:11:53,501
كن هادئًا ولا تقلق يا أبي

122
00:11:53,949 --> 00:11:58,659
وكن حذرًا للغاية. حيث لا أحد يعرف أين قد يختبئ جنود كوكب فيغا

123
00:11:59,855 --> 00:12:01,045
كلا. لا داعي للقلق بشأن ذلك

124
00:12:01,795 --> 00:12:05,735
كوجي وهيكارو وماريا سيرافقونني جميعًا كحراس

125
00:12:06,494 --> 00:12:08,094
أه لقد جعلتني ملاحظة غير ضرورية

126
00:12:08,718 --> 00:12:09,878
هذا صحيح ، دايسكي

127
00:12:10,137 --> 00:12:11,937
الآن اذهبوا جميعًا إلى الفراش مبكرًا

128
00:12:12,517 --> 00:12:13,247
أجل

129
00:12:14,555 --> 00:12:15,375
ليلة سعيدة

130
00:12:16,121 --> 00:12:16,761
ليلة سعيدة

131
00:12:29,225 --> 00:12:30,935
أيها الرئيس ، سنكون في سويسرا قريبا

132
00:12:31,200 --> 00:12:34,350
فهمت. أنا متحمس لمقابلة الدكتور شوبيلر

133
00:12:42,798 --> 00:12:45,158
!أوه ، جبال الألب رائعة حقا

134
00:12:46,110 --> 00:12:48,560
الأرض أيضا لديها مكان جميل مثل هذا ؟

135
00:13:02,736 --> 00:13:04,396
هل الدكتور (شوبيلر) بالمنزل ؟

136
00:13:05,046 --> 00:13:06,966
نعم من انت من فضلك؟

137
00:13:08,598 --> 00:13:09,988
لا تسببي أي ضوضاء أو سأقتلك ، مفهوم؟

138
00:13:16,571 --> 00:13:18,371
إلزا ، ما الأمر؟

139
00:13:19,243 --> 00:13:21,283
(إلزا )، سمعت أحدهم يدخل

140
00:13:37,132 --> 00:13:38,002
مرحبا ، إلزا

141
00:13:38,973 --> 00:13:40,133
د. (أومون)

142
00:13:41,048 --> 00:13:42,678
أنتِ دائماً جميلة

143
00:13:45,063 --> 00:13:47,983
ارجو إبلاغ الدكتور بوصول أومون

144
00:13:48,859 --> 00:13:54,889
يستعد الدكتور الآن للمؤتمر الذي يحضره ، ويقول إنه لا يريد مقابلة أحد

145
00:13:57,092 --> 00:14:01,622
غريب طلب مني المجيء لرؤيته عند وصولي إلى سويسرا

146
00:14:02,352 --> 00:14:06,062
أنا آسفة ، لكن الدكتور منهك

147
00:14:07,069 --> 00:14:08,869
من فضلك قابله في غرفة الاجتماعات

148
00:14:09,368 --> 00:14:11,228
فهمت أن هذا أمر غريب

149
00:14:11,764 --> 00:14:12,804
على أي حال ، سنراك لاحقاً

150
00:14:13,207 --> 00:14:14,367
انا آسفة حقاً

151
00:14:42,416 --> 00:14:45,656
الأرض الآن عرضة للتهديد من قبل سكان كوكب فيغا

152
00:14:46,627 --> 00:14:52,887
لحماية كوكب الأرض ، أعتقد أنه يجب على جميع الدول توحيد جهودها لمقاومة سكان كوكب فيغا

153
00:14:54,021 --> 00:14:59,311
دع كل أمة ترسل قمرًا صناعيًا للدفاع عن الأرض من الغزاة وحمايتها

154
00:15:00,213 --> 00:15:03,453
ويجب أن نربط الرادارات بكل قمر صناعي نرسله إلى الفضاء

155
00:15:04,144 --> 00:15:09,704
لدي اعتقاد راسخ أنه ليس من المبالغة أن غزو فيغا يمكن منعه بهذه العيون

156
00:15:10,734 --> 00:15:12,444
كان أومون معكم. شكرا على وقتكم سيداتي وسادتي

157
00:15:29,103 --> 00:15:31,933
!والآن يخاطبكم الدكتور شوبيلر ، ممثل سويسرا

158
00:15:47,374 --> 00:15:52,464
موقفي على خلاف تام مع اقتراح الدكتور أومون

159
00:15:54,192 --> 00:15:55,442
د .شوبيلر ؟

160
00:16:07,385 --> 00:16:08,835
غريب حقا

161
00:16:09,670 --> 00:16:12,060
ما يقترحه الدكتور أومون هو التجسس على الظروف العسكرية لكل دولة في العالم

162
00:16:12,635 --> 00:16:16,145
!يتجسس على كل أمة ويكشف عنها أسراراً غير مقبولة إطلاقاً

163
00:16:17,952 --> 00:16:19,372
ما الذي تقوله يا دكتور؟

164
00:16:20,085 --> 00:16:21,915
...تلك الحاجة لذلك

165
00:16:22,451 --> 00:16:26,281
...!لأن الدكتور أومون يريد غزو العالم

166
00:16:27,414 --> 00:16:28,774
!هذه كذبة! توقف عن هذا الهراء

167
00:16:29,601 --> 00:16:33,341
!الدكتور أومون يخطط مع رجال الفضاء للسيطرة على الأرض

168
00:16:34,287 --> 00:16:35,177
!هذا هراء

169
00:16:35,567 --> 00:16:36,637
!د (شوبيلر)

170
00:16:37,292 --> 00:16:39,272
ما هو دليلك على ما تقوله ؟

171
00:16:40,578 --> 00:16:44,288
هذا صحيح؛ استند الدكتور أومون في اقتراحه إلى بيانات مفصلة

172
00:16:45,101 --> 00:16:47,731
إذن ، ما هو الأساس الذي تعتمد عليه لتكون في المعارضة ، دكتور شبلير؟

173
00:16:49,541 --> 00:16:52,431
أنا أتفق مع رأيك. نحن علماء

174
00:16:53,127 --> 00:16:56,987
!مجرد رأي لا قيمة له. اجلب الحقائق الملموسة

175
00:16:58,070 --> 00:16:59,960
ماذا؟ حقائق ملموسة؟

176
00:17:09,522 --> 00:17:10,852
اللعنة ، هل أتوا ؟

177
00:17:16,386 --> 00:17:17,026
!إنه وحش فيغا

178
00:17:17,371 --> 00:17:18,821
!هيكارو وماريا ، بسرعة

179
00:17:19,274 --> 00:17:19,794
!نعم

180
00:17:26,598 --> 00:17:28,518
!أسرع يا (جريندايزر)

181
00:17:32,758 --> 00:17:33,708
!القاطع المزدوج

182
00:17:37,737 --> 00:17:38,407
لا فائدة من ذلك

183
00:17:43,430 --> 00:17:43,950
!هيكارو

184
00:17:46,008 --> 00:17:47,868
!هدوء من فضلكم
!هدوء من فضلكم

185
00:17:48,357 --> 00:17:50,187
وحش فيغا قد اختفى

186
00:17:51,419 --> 00:17:54,979
!هذا الهجوم المفاجئ ، بلا شك وبالتأكيد بأمر من الدكتور أومون

187
00:17:58,087 --> 00:18:03,767
!إنه ممثل ماهر! تآمر مع شركائه من الفضاء في التخطيط لدعم رأيه

188
00:18:04,783 --> 00:18:07,413
!طمع الدكتور (أومون) سيظهر غداً

189
00:18:08,066 --> 00:18:10,456
!يا دكتور لن أسكت عن مثل هذا الاتهام المهين

190
00:18:14,943 --> 00:18:15,763
!الصاروخ الثاقب

191
00:18:16,364 --> 00:18:17,154
!الصاروخ المزدوج

192
00:18:22,617 --> 00:18:23,597
!هاه! أخي

193
00:18:24,518 --> 00:18:25,938
!كنت أنتظرك يا دوق فرييد

194
00:18:26,751 --> 00:18:27,881
!شــعاع اليد

195
00:18:33,801 --> 00:18:34,811
أتريد أن تهرب ؟

196
00:18:37,479 --> 00:18:38,699
هيكارو ، هل أنتِ بخير؟

197
00:18:41,056 --> 00:18:42,566
شكرا لك ، أنا بخير

198
00:18:43,607 --> 00:18:45,527
أنتما الاثنان يجب أن نسرع ولا نتأخر! لنذهب! وانا ذاهب

199
00:18:56,453 --> 00:18:57,783
!انظروا إلى وحدة الميني فو

200
00:19:03,398 --> 00:19:04,318
!القاطع المزدوج

201
00:19:11,597 --> 00:19:12,517
شكرا لك ، هيكارو

202
00:19:14,279 --> 00:19:15,119
!شــعاع اليد

203
00:19:18,110 --> 00:19:18,980
!الصاروخ الثاقب

204
00:19:21,151 --> 00:19:24,921
!صدقني من فضلك ، صدقني! مراقبة الفضاء ضرورية حقًا

205
00:19:28,936 --> 00:19:31,236
أود أن أتقدم باقتراحين

206
00:19:31,642 --> 00:19:35,382
...أحدها تدمير قمر التجسس الذي أطلقه الدكتور أومون

207
00:19:36,016 --> 00:19:39,526
!...هذا يهدد الأمن في العالم ويتجسس عليهم

208
00:19:40,234 --> 00:19:45,054
!والآخر لكم يا عشاق الأرض. قاطعوا أومون الخائن

209
00:20:06,100 --> 00:20:11,830
!يا دكتور ، غريب هو اتهامك وابتعادك عن النهج العلمي! كنت في اتفاق كامل مع بحثي

210
00:20:13,078 --> 00:20:17,258
أومون أنت عالم ممتاز ولكنك طموح للغاية ، هل تفهم؟

211
00:20:31,341 --> 00:20:33,171
حسنا ، لا أحد يبقى في طريقنا

212
00:20:36,947 --> 00:20:39,487
!كوجي دع الأسلحة الأربعة تركز الهجوم عليه

213
00:20:40,210 --> 00:20:41,050
!حسناً ، مفهوم

214
00:20:42,419 --> 00:20:43,459
!(ماريا )، دعينا نتحد

215
00:20:43,931 --> 00:20:44,571
عُلم

216
00:20:45,943 --> 00:20:47,483
!اذهب إلى

217
00:20:51,615 --> 00:20:52,775
!(دايزر)، انطلق

218
00:20:55,748 --> 00:20:57,318
!التحام

219
00:21:02,301 --> 00:21:03,901
(ماريا )، صوبي على الجناح

220
00:21:04,345 --> 00:21:04,985
!حسناً

221
00:21:08,161 --> 00:21:08,651
!الآن

222
00:21:10,248 --> 00:21:11,228
!القاطع المزدوج

223
00:21:13,312 --> 00:21:14,442
!القاطع المائي

224
00:21:17,164 --> 00:21:18,584
!رعـد الفضــاء

225
00:21:27,549 --> 00:21:29,969
ماذا؟ هل تريد تدمير جهاز مراقبة الفضاء ؟

226
00:21:30,608 --> 00:21:32,268
!يجب أن يتوقف على الفور

227
00:21:33,031 --> 00:21:36,831
لقد فات الأوان الآن إطلاق صواريخ قوات الدفاع الوطني

228
00:21:37,758 --> 00:21:38,648
هذا هو هراء

229
00:21:51,182 --> 00:21:52,752
هذا صحيح ، الدكتور أعسر

230
00:21:53,622 --> 00:21:58,362
وكان غليونه دائمًا في يده اليسرى. بالإضافة إلى ذلك ، فقد اعتاد على خلع نظارته ورفعها كلما كان متوتراً

231
00:21:59,347 --> 00:22:03,057
!وأيضًا كيف استطاع التعرف على وحش فيغا في ذلك الوقت دون رؤيته ؟

232
00:22:12,685 --> 00:22:14,375
!أوه الدكتور! إلزا

233
00:22:18,990 --> 00:22:19,570
الدكتور

234
00:22:21,879 --> 00:22:22,749
شكرًا لك

235
00:22:23,968 --> 00:22:25,738
لقد كان مزيفاً كما ظننت

236
00:22:26,188 --> 00:22:32,038
!أنا آسفة. لكن في ذلك الوقت ، هددني بقتل الدكتور شوبيلر وخشيت أن يفي بعلاجه

237
00:22:34,196 --> 00:22:38,436
أومون دعونا ندعو إلى اجتماع جديد ، وعلى كل دولة أن ترسل مراقبًا فضائيًا

238
00:22:39,238 --> 00:22:41,628
الدكتور لست بحاجة لشهادة أخرى الآن

239
00:22:42,717 --> 00:22:47,747
جهاز مراقبة الفضاء الذي أطلقته دمرته قوات الدفاع الوطني

240
00:22:48,772 --> 00:22:50,162
قوات الدفاع الوطني ؟

241
00:22:50,984 --> 00:22:53,464
!علينا أن نتصرف بسرعة! الأمر خطير! الأمر خطير

242
00:22:57,613 --> 00:23:00,593
أتمنى أن أرى وجه أومون. أحسنتم يا غاندال وزوريل

243
00:23:01,016 --> 00:23:07,126
مع القاعدة تحت الماء كنقطة انطلاق بالنسبة لك ، لا يوجد عمل أمامك باستثناء غزو الأرض ، مفهوم؟

244
00:23:08,439 --> 00:23:09,359
!نعم يا سيدي

245
00:23:18,682 --> 00:23:22,132
!زوريل وغاندال سعداء باختفاء مراقب الفضاء

246
00:23:23,376 --> 00:23:27,206
ستكون المعركة أكثر شراسة ، لكن ركزوا ، حافظوا على الهدوء. الجميع يبذل قصارى جهده

247
00:23:27,876 --> 00:23:28,256
أجل

248
00:23:28,854 --> 00:23:31,654
!أبي ، دعونا نطلق مراقب الفضاء الثاني على الفور

249
00:23:34,221 --> 00:23:35,881
!اللعنة عليكم أيها الوحوش
