[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.0.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes Collisions: Normal PlayResX: 560 PlayResY: 420 Video Zoom Percent: 1 Scroll Position: 54 Active Line: 46 Last Style Storage: Default Audio URI: Tetsujin 28 Gou -20.avi Video File: Tetsujin 28 Gou -20.avi Video Aspect Ratio: c1.33333 Video Position: 2741 YCbCr Matrix: TV.601 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,mohammad bold art 1,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: op Tetsujin,ana test,35,&H00CB1221,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,10,1 Style: Tetsujin arabic,AGA Rasheeq Bold,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: end ara. tetsujin,HASOOB,35,&H001A1A7D,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: ed eng. tetsujin,Baar Sophia,35,&H00292A95,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,10,1 Style: ضرب1,0 Traffic Bold,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,10,1 Style: ضربه2,HASOOB,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.00,Default,NTP,0,0,0,!Effect,{\pos(325.375,74.75)} زورونا في مدونتي للاعمال القديمة \Nhttp://ayzen-ayzen.blogspot.com/ Dialogue: 0,0:00:06.50,0:00:11.37,Default,,0,0,0,,{\fad(500,100)\3c&H0809E5&\pos(333.125,97.625)}رعـــد العمــلاق بالدبلجه \N تيتسوجين 28 Dialogue: 0,0:00:06.50,0:00:11.37,Default,NTP,0,0,0,!Effect,{\fad(300,100)\3c&H0809E5&\pos(332,389)}Tetsujin 28 Gou Dialogue: 0,0:00:13.99,0:00:19.44,op Tetsujin,NTP,0,0,0,!Effect,{\k15}{\kf46}あく{\k22}ま{\ko76}を{\k63}ま{\k88}ち{\k37}を {\k36}ね{\k30}ら{\k30}っ{\k121}てろ Dialogue: 0,0:00:13.99,0:00:19.44,Tetsujin arabic,,0,0,0,,الشيطــان يتجــهُ نحــو المـدينــة Dialogue: 0,0:00:19.82,0:00:24.80,op Tetsujin,NTP,0,0,0,!Effect,{\k26}{\k51}ぼく{\k23}ら{\k73}の{\k19}ま{\k35}ち{\k93}を {\k37}ね{\k27}ら{\k38}っ{\k38}て{\k38}ろ Dialogue: 0,0:00:19.82,0:00:24.80,Tetsujin arabic,,0,0,0,,إلى مـدينتـنا ، يتجــهُ نحــوهـا Dialogue: 0,0:00:25.51,0:00:27.50,op Tetsujin,NTP,0,0,0,!Effect,{\k22} {\k22} {\k34}スク{\k55}ラソ{\k15}ブ{\k15}ル{\k36}だ Dialogue: 0,0:00:25.51,0:00:27.50,Tetsujin arabic,,0,0,0,,لــذا أســرع Dialogue: 0,0:00:27.55,0:00:28.72,op Tetsujin,NTP,0,0,0,!Effect,{\k12}き{\k12}ん{\k12}き{\k12}ゅ{\k23}うし{\k23}ゅつ{\k23}とう Dialogue: 0,0:00:27.55,0:00:28.72,Tetsujin arabic,,0,0,0,,إستجــب بســرعة Dialogue: 0,0:00:28.87,0:00:31.17,op Tetsujin,NTP,0,0,0,!Effect,{\k17} {\k19}ゆ{\k22}だ{\k27}ん{\k26}を{\k19}す{\k28}る{\k72}な Dialogue: 0,0:00:28.87,0:00:31.17,Tetsujin arabic,,0,0,0,,لا تتجــاهــله Dialogue: 0,0:00:31.64,0:00:34.54,op Tetsujin,NTP,0,0,0,!Effect,{\k19} {\k19} {\k24}メ{\k23}カ{\k23}ニ{\k70}ック {\k15}ス{\k15}イ{\k43}ッテ {\k20}オ{\k19}ソ Dialogue: 0,0:00:31.64,0:00:34.54,Tetsujin arabic,,0,0,0,,ميكــانيــك ســويتـش أون Dialogue: 0,0:00:34.65,0:00:36.65,op Tetsujin,NTP,0,0,0,!Effect,{\k17} {\k17} {\k18}ハソ{\k25}マ- {\k37}ㄷ {\k37}パ{\k49}ソチ Dialogue: 0,0:00:34.65,0:00:36.65,Tetsujin arabic,,0,0,0,,هــامــر بــانــش Dialogue: 0,0:00:37.61,0:00:40.33,op Tetsujin,NTP,0,0,0,!Effect,{\k23} {\k19} {\k19}た{\k19}た{\k18}か{\k37}え {\k53} {\k12}て{\k23}つ{\k23}じ{\k26}ん Dialogue: 0,0:00:37.61,0:00:40.33,Tetsujin arabic,,0,0,0,,قــاتــل ! تيتـسـوجيــن Dialogue: 0,0:00:40.63,0:00:43.36,op Tetsujin,NTP,0,0,0,!Effect,{\k20} {\k14} {\k16}ア{\k15}イ{\k15}ア{\k30}ソ {\k24}フ{\k24}ァ{\k23}フ{\k23}ァ{\k23}イ{\kf46}タ- Dialogue: 0,0:00:40.63,0:00:43.63,Tetsujin arabic,,0,0,0,,أيهـا المقـاتـل الحـديــدي Dialogue: 0,0:00:43.71,0:00:49.30,op Tetsujin,NTP,0,0,0,!Effect,{\k28} {\k29}そ{\k29}ら{\k58}だ {\k33}{\k31}う{\k31}み{\k61}だ {\k28}{\k31}ち{\k35}の{\k28}は{\k38}て{\kf99}だ Dialogue: 0,0:00:43.71,0:00:49.30,Tetsujin arabic,,0,0,0,,إلى آخــر السمـاء والأرضِ والبحــار Dialogue: 0,0:00:49.44,0:00:52.69,op Tetsujin,NTP,0,0,0,!Effect,{\k45} {\k84}せ{\k30}い{\k44}ぎ{\k26}は{\k30}も{\k17}え{\k19}た{\k30}つ Dialogue: 0,0:00:49.44,0:00:52.69,Tetsujin arabic,,0,0,0,,أيقـظ نــار العــدالة Dialogue: 0,0:00:52.82,0:00:55.57,op Tetsujin,NTP,0,0,0,!Effect,{\k18} {\k17}た{\k22}い{\k36}よ{\k10}う{\k16}の{\k34}しし{\kf122}ゃ Dialogue: 0,0:00:52.82,0:00:55.57,Tetsujin arabic,,0,0,0,,يــا أســد السمـاء Dialogue: 0,0:00:55.96,0:01:01.78,op Tetsujin,NTP,0,0,0,!Effect,{\k10}{\k25}てつ{\k27}じ{\k89}ん {\k21}て{\k16}つ{\k22}じ{\k72}ん {\k38} {\k51}2{\k75}8 {\k34}ご{\kf102}う Dialogue: 0,0:00:55.96,0:01:01.87,Tetsujin arabic,,0,0,0,,{\pos(463,450)}تيتسـوجيــن Dialogue: 0,0:00:57.47,0:01:01.87,Tetsujin arabic,,0,0,0,,{\pos(317,450)}تيتســوجيـن Dialogue: 0,0:00:59.16,0:01:01.87,Tetsujin arabic,,0,0,0,,{\pos(199,450)} 2 Dialogue: 0,0:00:59.67,0:01:01.87,Tetsujin arabic,,0,0,0,,{\pos(225,450)}8 Dialogue: 0,0:01:00.41,0:01:01.87,Tetsujin arabic,,0,0,0,,{\pos(148,450)}جـــو Dialogue: 0,0:01:01.87,0:01:09.47,op Tetsujin,NTP,0,0,0,!Effect,{\k8} {\k19}て{\k16}つ{\k22}じ{\k75}ん {\k18} {\k16}て{\k16}つ{\k25}じ{\kf81}ん {\k31}{\k57}2{\k69}8 {\k59}ご{\kf248}う Dialogue: 0,0:01:01.87,0:01:09.47,Tetsujin arabic,,0,0,0,,{\pos(463,450)}تيتسـوجيــن Dialogue: 0,0:01:03.44,0:01:09.47,Tetsujin arabic,,0,0,0,,{\pos(317,450)}تيتســوجيـن Dialogue: 0,0:01:05.11,0:01:09.47,Tetsujin arabic,,0,0,0,,{\pos(199,450)} 2 Dialogue: 0,0:01:05.74,0:01:09.47,Tetsujin arabic,,0,0,0,,{\pos(225,450)}8 Dialogue: 0,0:01:06.39,0:01:09.47,Tetsujin arabic,,0,0,0,,{\pos(148,450)}جـــو Dialogue: 0,0:01:12.00,0:01:25.00,Default,,0,0,0,,{\pos(403,402)} Karimostyle\N ترجمة الاغنيه البدايه والنهاية Dialogue: 0,0:01:12.00,0:01:25.00,Default,,0,0,0,,{\pos(286,78)} زورونا في مدونتي للاعمال القديمة \Nhttp://ayzen-ayzen.blogspot.com/ Dialogue: 0,0:01:12.00,0:01:25.00,Default,,0,0,0,,{\pos(83,403)} ترجمة سماعية\N آيزن سما Dialogue: 0,0:01:26.50,0:01:32.00,Default,,0,0,0,,{\pos(286.714,226.286)}والبقية+Koharu chan+ابو هاجوس+Goog+أعضاء المتواجدون في مدونات ومواقع أخرى كالفيس بوك+المدفع الاسود+خالد الصيعري+زهر +Ma7mouD SuB +Dan Hunter+Mahmoud Esam+Karimo Hassan+AhmedZura:+Maryam Mohmmed+ليدي(لين) Dialogue: 0,0:01:26.50,0:01:32.00,Default,,0,0,0,,{\pos(279,50)}شكر لمن يتابع ويرد على في موضوعي Dialogue: 0,0:02:23.00,0:02:26.00,Default,,0,0,0,,{\c&H0304D1&\pos(281.143,299)} الآلي المدمر ابو الهول Dialogue: 0,0:01:12.00,0:01:25.00,Default,,0,0,0,,{\pos(274.5,293.167)}Goog\Nشكرا خاص له لتوفير حلقة 20 بالجودة المتوسطه ورفعه Dialogue: 0,0:01:54.30,0:01:55.90,Default,,0,0,0,,ماكان لك Dialogue: 0,0:01:55.90,0:01:57.00,Default,,0,0,0,,اهو سراب Dialogue: 0,0:02:07.00,0:02:08.10,Default,,0,0,0,,أبو الهول Dialogue: 0,0:02:53.10,0:02:55.90,Default,,0,0,0,,هل رايتم قدرة ابو هول Dialogue: 0,0:03:09.80,0:03:11.60,Default,,0,0,0,,في مصر ابو الهول Dialogue: 0,0:03:11.70,0:03:16.50,Default,,0,0,0,,كلا في الواقع ابو الهول عبارة عن آلي Dialogue: 0,0:03:16.70,0:03:17.50,Default,,0,0,0,,آلي Dialogue: 0,0:03:18.10,0:03:22.50,Default,,0,0,0,,ساخبرك بالتفاصيل فيما بعد اجلب تيتسوجين معك Dialogue: 0,0:03:22.50,0:03:23.70,Default,,0,0,0,,حاضر Dialogue: 0,0:03:49.40,0:03:50.20,Default,,0,0,0,,شوتارو Dialogue: 0,0:03:50.40,0:03:51.10,Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:03:51.80,0:03:55.90,Default,,0,0,0,,لما صنع آليا كأبو الهول يثير فضولي Dialogue: 0,0:03:56.50,0:03:57.70,Default,,0,0,0,,مالذي تعنيه Dialogue: 0,0:03:58.10,0:04:03.00,Default,,0,0,0,,في مصر كمعتقدات فرعونية ربما يخفي شيئا ما Dialogue: 0,0:04:04.00,0:04:05.40,Default,,0,0,0,,معتقدات فرعونية Dialogue: 0,0:04:06.70,0:04:09.90,Default,,0,0,0,,ساحاول البحث في الموضوع واذا علمت بشيئ سأتصل بك Dialogue: 0,0:04:09.90,0:04:11.80,Default,,0,0,0,,هيا أنطلق \N اجل Dialogue: 0,0:04:47.80,0:04:51.40,Default,,0,0,0,,ساقتلهم جميعا زاد عدد سكان Dialogue: 0,0:04:51.40,0:04:55.60,Default,,0,0,0,,وأنشا سلاله فرعون يجب عليهم الموت Dialogue: 0,0:05:39.90,0:05:41.90,Default,,0,0,0,,لا أعلم بشان المدعو فرعون Dialogue: 0,0:05:41.90,0:05:47.40,Default,,0,0,0,,بدا اول هجماته في بلدتي يورزام ومدينة سالم وتم ابادتهم Dialogue: 0,0:05:43.00,0:05:45.00,Default,,0,0,0,,{\pos(282,70)}اعتقد في الاندلس شفنا في صور كنائس يعرف باسم قريه سالم Dialogue: 0,0:05:47.90,0:05:50.00,Default,,0,0,0,,هجومه في تمييز عنصري Dialogue: 0,0:05:51.00,0:05:53.50,Default,,0,0,0,,قوات الدفاع تقاتله هناك Dialogue: 0,0:05:54.00,0:05:57.30,Default,,0,0,0,,مالذي ينوي فعله؟ \N على اي حال فلنسرع Dialogue: 0,0:06:32.50,0:06:37.20,Default,,0,0,0,,كل من يعارضنا مصيره الموت وسابث فيكم اليأس Dialogue: 0,0:06:53.10,0:06:55.70,Default,,0,0,0,,قوات الدفاع قد إبيدت Dialogue: 0,0:06:57.00,0:06:57.90,Default,,0,0,0,,فلنسرع تيستوجين Dialogue: 0,0:07:11.50,0:07:13.90,Default,,0,0,0,,ظهرت أخيرا تيتسوجين Dialogue: 0,0:07:42.80,0:07:44.60,Default,,0,0,0,,حطم تيتسوجين الى قطع Dialogue: 0,0:07:45.90,0:07:46.60,Default,,0,0,0,,إنطلق Dialogue: 0,0:08:03.90,0:08:05.90,Default,,0,0,0,,احسنت تيتسوجين Dialogue: 0,0:08:31.90,0:08:34.10,Default,,0,0,0,,أصمد تيتسوجين لا تخسر Dialogue: 0,0:09:27.50,0:09:30.20,Default,,0,0,0,,واصلوا تحطيمهُ Dialogue: 0,0:09:44.50,0:09:45.70,Default,,0,0,0,,أفعلها الآن Dialogue: 0,0:10:17.90,0:10:20.40,Default,,0,0,0,,مالذي تفعله هيا اسقطه من ظهره Dialogue: 0,0:10:49.90,0:10:51.60,Default,,0,0,0,,أبتعد عنه Dialogue: 0,0:10:51.60,0:10:52.70,Default,,0,0,0,,الكمهُ Dialogue: 0,0:11:24.70,0:11:27.70,Default,,0,0,0,,تيتسوجين \N مابك شوتارو Dialogue: 0,0:11:27.70,0:11:30.90,Default,,0,0,0,,يستطيع تيتسوجين قتال بيد واحد ويستطيع الحركه Dialogue: 0,0:11:30.90,0:11:34.20,Default,,0,0,0,,لا فائدة فالنظام الحركه لا يعمل Dialogue: 0,0:11:39.00,0:11:43.90,Default,,0,0,0,,مالذي يدعونه بالتيتسوجين فأبو الهول قد عاقبهُ Dialogue: 0,0:12:29.90,0:12:32.40,Default,,0,0,0,,لا تقلق شوتارو Dialogue: 0,0:12:32.40,0:12:33.90,Default,,0,0,0,,سيصلح تيتسوجين Dialogue: 0,0:12:34.70,0:12:37.90,Default,,0,0,0,,برفسور شيكسيما قد أحضر معه 08 وهم اتيان الى هنا Dialogue: 0,0:12:38.90,0:12:39.50,Default,,0,0,0,,اجل Dialogue: 0,0:12:46.40,0:12:52.10,Default,,0,0,0,,نظام الحركة في تيتسوجين قد اصابته صدمه وهذا يدل على قوة ابو الهول وهذا مخيف Dialogue: 0,0:13:15.70,0:13:16.50,Default,,0,0,0,,تيتسوجين Dialogue: 0,0:13:42.80,0:13:43.90,Default,,0,0,0,,ايه البرفسور Dialogue: 0,0:13:50.10,0:13:52.80,Default,,0,0,0,,هل له علاقة بسلالة الفرعون Dialogue: 0,0:13:52.80,0:13:54.70,Default,,0,0,0,,لست مخطئاُ Dialogue: 0,0:13:54.80,0:14:02.40,Default,,0,0,0,,في قتالنا معه لديه قوة هجوم مرعبه ولم ارى مثل هذه القوة من قبل Dialogue: 0,0:14:02.40,0:14:04.60,Default,,0,0,0,,هي تلك السلالة مازالت حيه Dialogue: 0,0:14:05.60,0:14:10.30,Default,,0,0,0,,تبقت تلك السلالة قليه رغم الحروب للقرون Dialogue: 0,0:14:10.30,0:14:12.10,Default,,0,0,0,,لكن لما هذا الوقت بالتحديد Dialogue: 0,0:14:12.20,0:14:20.10,Default,,0,0,0,,على اي حال زاد عدد سكان العالم وهم سلالة لا يريدون ان يتخاطهم احد Dialogue: 0,0:14:20.70,0:14:21.60,Default,,0,0,0,,ايه المفتش اوساكا Dialogue: 0,0:14:24.60,0:14:27.40,Default,,0,0,0,,لقد هاجم مدينة يونان الساحلي ابو الهول Dialogue: 0,0:14:28.00,0:14:30.20,Default,,0,0,0,,الضحايا يزدادون Dialogue: 0,0:14:30.30,0:14:34.60,Default,,0,0,0,,لا يقدرون على فعل شيئ لوقفه Dialogue: 0,0:14:35.80,0:14:40.10,Default,,0,0,0,,لن اجلس هكذا ساسبقكم واحاول اعتراض ابو الهول \N حسنا Dialogue: 0,0:14:40.40,0:14:43.50,Default,,0,0,0,,عندما ننهي أصلاح تيتسوجين فسنلحق بك Dialogue: 0,0:14:43.90,0:14:46.60,Default,,0,0,0,,اعتمد عليك لا يسعنا الاعتماد سوى تيتسوجين Dialogue: 0,0:14:49.00,0:14:50.70,Default,,0,0,0,,هيا هيا فلتسرع Dialogue: 0,0:14:51.70,0:14:54.00,Default,,0,0,0,,فلنسرع الى مكان تيتسوجين \N حاضر Dialogue: 0,0:15:15.80,0:15:19.00,Default,,0,0,0,,أصلح نظام الحركة في تيتسوجين 08 Dialogue: 0,0:15:24.80,0:15:27.00,Default,,0,0,0,,فلتسرع 08 Dialogue: 0,0:15:40.00,0:15:43.00,Default,,0,0,0,,فلتهلكوا الى آخر واحد منكم الى الجحيم Dialogue: 0,0:15:51.90,0:15:53.80,Default,,0,0,0,,تبا له يالقسوته Dialogue: 0,0:15:53.80,0:15:56.10,Default,,0,0,0,,انه يتجه الى اليونان Dialogue: 0,0:15:56.80,0:15:58.80,Default,,0,0,0,,الم ينتهي تيتسوجين شوتارو Dialogue: 0,0:15:58.80,0:16:01.20,Default,,0,0,0,,ابو الهول يتجه الى اليونان Dialogue: 0,0:16:01.20,0:16:03.40,Default,,0,0,0,,عجل من اصلاحه فاليونان في خطر Dialogue: 0,0:16:11.90,0:16:13.50,Default,,0,0,0,,فلتسرع 08 Dialogue: 0,0:16:35.90,0:16:37.10,Default,,0,0,0,,تبا لك ايه الوغد Dialogue: 0,0:17:23.90,0:17:24.70,Default,,0,0,0,,رائع Dialogue: 0,0:17:32.60,0:17:33.90,Default,,0,0,0,,احسنت العمل 08 Dialogue: 0,0:17:45.70,0:17:47.40,Default,,0,0,0,,فالتحذر شوتارو Dialogue: 0,0:17:51.10,0:17:52.30,Default,,0,0,0,,فللنطلق تيتسوجين Dialogue: 0,0:18:11.00,0:18:11.90,Default,,0,0,0,,شكرا لك Dialogue: 0,0:18:12.50,0:18:14.00,Default,,0,0,0,,يالمصائب لي امر بها Dialogue: 0,0:18:14.30,0:18:15.50,Default,,0,0,0,,ايه المفتش انه تيتسوجين Dialogue: 0,0:18:23.50,0:18:27.50,Default,,0,0,0,,أعتمد عليك تيتسوجين ابذل جهدك Dialogue: 0,0:19:04.50,0:19:06.80,Default,,0,0,0,,أنطلق وإهزم أبو الهول Dialogue: 0,0:19:15.90,0:19:18.20,Default,,0,0,0,,ايه اللعين الم تهلك بعد ايه تيتسوجين Dialogue: 0,0:19:18.20,0:19:20.10,Default,,0,0,0,,لكن هذه نهايتك Dialogue: 0,0:19:49.40,0:19:50.10,Default,,0,0,0,,تيتسوجين Dialogue: 0,0:19:55.90,0:19:57.90,Default,,0,0,0,,{\pos(290,35)}اول مرة اسمع اغنية البداية كاملا تحمست هههه Dialogue: 0,0:20:24.30,0:20:25.10,Default,,0,0,0,,إحذر منها Dialogue: 0,0:20:45.90,0:20:47.30,Default,,0,0,0,,ايه الوغد Dialogue: 0,0:21:32.00,0:21:37.60,Default,,0,0,0,,حلم الفرعون لن يكتمل الا بسحق تيتسوجين Dialogue: 0,0:21:43.30,0:21:45.00,ضرب1,,0,0,0,,FLYING KICK Dialogue: 0,0:21:43.30,0:21:45.00,ضربه2,,0,0,0,,الضربه الطائره Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.00,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:08.60,0:23:10.60,ed eng. tetsujin,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:10.60,0:23:18.60,ed eng. tetsujin,,0,0,0,,{\k1}{\kf53}戦{\k52}い{\k72}す{\k32}ん{\k70}だ{\kf86}ら {\k73} {\k86}遊{\k76}び{\k44}に{\k46}お{\k49}い{\k56}で Dialogue: 0,0:23:10.60,0:23:18.60,end ara. tetsujin,,0,0,0,,بعـد إنتهــاءِ القتــال آتـي لألعب معك Dialogue: 0,0:23:19.20,0:23:26.85,ed eng. tetsujin,,0,0,0,,{\kf50}心{\k47}の{\k61}奥{\k57}ま{\kf128}で {\k85} {\k52}う{\k52}ち{\k35}と{\k53}け{\k65}て Dialogue: 0,0:23:19.20,0:23:26.85,end ara. tetsujin,,0,0,0,,أنــتَ يامـن توجـدُ بـداخــلِ أعمــاقِ قلـبي Dialogue: 0,0:23:27.80,0:23:35.50,ed eng. tetsujin,,0,0,0,,{\kf55}夢{\kf103}や{\k63}{\kf57}希{\kf78}望 {\k75}{\k66}を{\k50}語{\k52}ろ{\kf46}う{\kf116}よ Dialogue: 0,0:23:27.80,0:23:35.50,end ara. tetsujin,,0,0,0,,دعـنا نتحــدث عـن أحـلامنـا وعـن آمـالنـا Dialogue: 0,0:23:36.50,0:23:44.10,ed eng. tetsujin,,0,0,0,,{\kf68}信{\k44}じ{\k52}あ{\k34}え{\k32}れ{\k34}ば{\k40}い{\k55}い {\k47} {\k35} {\k48}い{\k34}つ{\k32}か{\k37}花{\k36}咲{\kf100}く Dialogue: 0,0:23:36.50,0:23:44.10,end ara. tetsujin,,0,0,0,,لا حاجة لنــا بالدمــوع .. طالما لدينـا المستقبــل Dialogue: 0,0:23:45.20,0:23:52.70,ed eng. tetsujin,,0,0,0,,{\kf62}あ{\kf98}つい{\k32}{\k29}思{\kf86}い{\kf66}を {\k69}{\k50}伝{\k52}え{\k36}あ{\k48}お{\kf91}う Dialogue: 0,0:23:45.20,0:23:52.70,end ara. tetsujin,,0,0,0,,لـذا لننطلــق نحــو الغــد بقــوانا الشـابــة Dialogue: 0,0:23:53.90,0:24:02.58,ed eng. tetsujin,,0,0,0,,{\kf62}あ{\kf98}つい{\k32}{\k29}思{\kf86}い{\kf66}を {\k69}{\k50}伝{\k52}え{\k36}あ{\k48}お{\kf156}う Dialogue: 0,0:23:53.90,0:24:02.58,end ara. tetsujin,,0,0,0,,لـذا لننطلــق نحــو الغــد بقــوانا الشـابــة