﻿1
00:00:00,792 --> 00:00:03,670
[تم إرسال سوبر روبوت لتدمير القلعة]

2
00:00:03,752 --> 00:00:07,222
[خدمة الأمير جولا كقاعدة لغزو الأرض]

3
00:00:07,312 --> 00:00:09,746
[توروس ، الذي كان من المفترض أن يساعد السوبر روبوت]

4
00:00:09,832 --> 00:00:13,222
[سقط في يد العدو وأطاع أوامره]

5
00:00:13,432 --> 00:00:17,425
[دمر السوبر روبوت الآلية التي سجنت تورو]

6
00:00:17,512 --> 00:00:21,187
[ولكن للقيام بذلك فقد قوته بالكامل تقريبًا]

7
00:00:21,432 --> 00:00:23,423
[توروس ، بعد استعادة وعيه]

8
00:00:23,512 --> 00:00:25,582
[أكملت مهمة السوبر روبوت]

9
00:00:25,672 --> 00:00:28,505
[ودمر الحصن لكنه فقد حياته]

10
00:00:28,632 --> 00:00:32,545
[بفضل تورو ، الأرض آمنة لكن الشيطان تحرك بنفسه]

11
00:00:32,632 --> 00:00:36,261
[لاستكمال غزو الأرض التي بدأها جولا]

12
00:00:50,112 --> 00:00:52,945
بعد أن بدأ الجليد في القطب الجنوبي يذوب

13
00:00:53,032 --> 00:00:56,183
بدأت موجات كبيرة تضرب المدن الساحلية

14
00:00:56,312 --> 00:00:59,861
علاوة على ذلك ، تعود البراكين إلى النشاط واحدًا تلو الآخر

15
00:01:00,072 --> 00:01:01,983
من الواضح أن كل هذه الكوارث

16
00:01:02,072 --> 00:01:04,381
لقد استفزهم اقتراب الشيطان

17
00:01:05,832 --> 00:01:09,302
الوضع مأساوي ، والسلطات لا تعرف ماذا تفعل

18
00:01:09,672 --> 00:01:14,746
- نأمل أن يكون شوتارو بخير
- لا تقلق ، أبي معه

19
00:01:15,472 --> 00:01:19,101
الدكتور شيكشيما وفريقه هم رواد فضاء

20
00:01:19,192 --> 00:01:21,581
إنهم على وشك الانضمام إلى أستروكات

21
00:01:47,272 --> 00:01:49,422
قريبا سوف يصلون إلى رصيف الفضاء

22
00:01:52,352 --> 00:01:55,389
!إذن هذا هو أستروكات! رائع

23
00:02:19,312 --> 00:02:21,268
مرحبا بكم في أستروكات ، أيها السادة

24
00:02:23,112 --> 00:02:25,865
اسمي هوريكاوا ، أنا المدير هنا

25
00:02:26,072 --> 00:02:29,109
كثيرًا ما سمعت عنها وعن روبوتها الخارق

26
00:02:29,552 --> 00:02:31,304
سعدت بمقابلتك

27
00:02:32,152 --> 00:02:35,462
- !كابتن ، النيازك تأتي ضدنا
- إيه؟

28
00:02:37,312 --> 00:02:39,667
- !قم بتشغيل الشاشة الرئيسية
- نعم

29
00:02:51,672 --> 00:02:53,742
!انتباه ، استعد للانطلاق

30
00:03:12,832 --> 00:03:13,901
!شوتارو ، أسرع

31
00:03:13,992 --> 00:03:17,667
- أرسل سوبر روبوت وأخبره أن يفتح الطريق
- نعم

32
00:03:19,032 --> 00:03:20,545
!سوبر روبوت ، استعد

33
00:03:33,272 --> 00:03:34,785
!هجوم المتداول

34
00:04:08,472 --> 00:04:10,747
يجب أن أعترف أنني خائف للغاية

35
00:04:11,152 --> 00:04:15,748
دكتور ، عفواً ، لماذا ظهرت فجأة كتلة من النيازك؟

36
00:04:16,232 --> 00:04:19,190
ربما يكون محاولة إيقافنا هجومًا

37
00:04:20,032 --> 00:04:21,784
ربما من الشيطان؟

38
00:04:31,152 --> 00:04:34,906
- من فضلك ، شوتارو ، استعد سوبر روبوت.
- بالتأكيد

39
00:04:37,472 --> 00:04:41,943
الآن سوف يقفز أستروكات من مدار القمر إلى مدار بلوتو

40
00:04:42,272 --> 00:04:44,308
دكتور ما يعني سوف يقفز؟

41
00:04:44,552 --> 00:04:47,066
والتي ستتغير من موجة زمنية إلى أخرى

42
00:04:47,152 --> 00:04:50,781
لتتمكن من تقصير الوقت والمسافة
- موجة زمنية؟

43
00:04:52,632 --> 00:04:56,068
سنتخذ هذا الطريق. يمكننا تقصير الوقت أكثر

44
00:04:56,152 --> 00:04:59,349
إذا واصلنا الطيران عبر موجات الوقت

45
00:04:59,432 --> 00:05:03,471
لكنها خطيرة للغاية بالنسبة لأولئك الذين لم يسبق لهم تجربة مثل هذه

46
00:05:03,552 --> 00:05:05,429
لذلك سوف نعمل على مرحلتين

47
00:05:05,512 --> 00:05:10,267
أولاً من القمر إلى المشتري ، ثم حتى بلوتو
- لا أستطيع أن أفهم

48
00:05:13,472 --> 00:05:17,260
- كابتن ، سوبر روبوت على متن الطائرة
- حسنا. 30 ثانية للقفز

49
00:05:21,232 --> 00:05:23,871
5 ،6 3 ،4

50
00:05:24,152 --> 00:05:26,871
!2 ، 1 ، 0

51
00:05:27,952 --> 00:05:28,987
!اقفزْ

52
00:06:04,072 --> 00:06:06,745
- !اشعر بالدوار
- لدي دوار

53
00:06:07,752 --> 00:06:11,267
الناس ضعفاء بقدر ما يستطيعون القتال في الفضاء؟

54
00:06:14,792 --> 00:06:15,861
الشيطان ؟

55
00:06:18,792 --> 00:06:23,388
أصدقاء الأرض الأعزاء ، هل تريد حقًا مقارنة نفسك معي؟

56
00:06:24,232 --> 00:06:25,745
و ترغب بالموت

57
00:06:27,672 --> 00:06:29,663
لعنة الشيطان ، استمع جيدًا:

58
00:06:29,792 --> 00:06:32,260
!نحن هنا للدفاع عن عالمنا الثمين

59
00:06:32,352 --> 00:06:34,741
!لن نتخلى عن تهديداتك أبدًا

60
00:06:36,272 --> 00:06:37,625
سنرى

61
00:06:40,792 --> 00:06:42,225
!جاهز للهجوم

62
00:06:47,192 --> 00:06:49,945
- كابتن ، نحن جاهزون
- !حسنا. إطلاق النار

63
00:06:59,832 --> 00:07:01,390
ماذا تظنوا أنفسكم فاعلون؟

64
00:07:17,312 --> 00:07:19,030
!بسرعة ، سوبر روبوت ، انطلق

65
00:07:49,992 --> 00:07:51,983
أمير ، لدي أخبار جيدة

66
00:07:52,192 --> 00:07:55,025
لست بحاجة للذهاب والقتال شخصيًا

67
00:07:56,792 --> 00:07:59,625
بدأ النضال سمو الشيطان

68
00:08:01,072 --> 00:08:04,508
أنا متأكد من أن تيرانس ستتوقف عن القتال قريبًا

69
00:08:05,272 --> 00:08:08,742
سمو الشيطان يدمر كل شيء بسهولة بالغة

70
00:08:10,512 --> 00:08:13,265
- !روبي ، لا أريد أن أسمع منك بعد الآن
- حسنا

71
00:08:16,152 --> 00:08:19,462
كما تفضل. لكن أيها الأمير لا يوجد شيء خطأ

72
00:08:19,672 --> 00:08:22,232
اسمحوا لي أن أفكر في كل صاحب السمو الشيطان

73
00:08:29,832 --> 00:08:33,791
(أضع الأرض في الضيق ، وسرعان ما يستسلمون لي)

74
00:08:33,912 --> 00:08:36,142
لماذا لا استطيع التغلب عليها؟

75
00:08:40,552 --> 00:08:43,544
لقد تعرضنا للهزيمة دائمًا في اللحظة الأخيرة

76
00:08:43,632 --> 00:08:46,271
أظن أنه خطأ روبي أيضًا

77
00:08:52,432 --> 00:08:54,548
روبي ، ماذا تفعل؟

78
00:08:55,312 --> 00:08:58,861
من فضلك انتظر يا أمير. كنت قلقة عليها فقط

79
00:09:00,512 --> 00:09:04,061
- أقسم
- إذا كنت أتذكر بشكل صحيح

80
00:09:04,152 --> 00:09:08,430
أنت أحد الناجين من كوكب فجره والدي. حقيقي؟

81
00:09:09,352 --> 00:09:12,424
بقيت على قيد الحياة بفضل سمو الشيطان

82
00:09:12,952 --> 00:09:15,512
لذلك لن أفعل أي شيء من شأنه أن يسيء إليه

83
00:09:15,592 --> 00:09:17,150
صدقني ، إنها الحقيقة

84
00:09:19,512 --> 00:09:20,706
أيها الأمير

85
00:09:21,632 --> 00:09:23,145
روبي ، أريد الخروج

86
00:09:24,112 --> 00:09:26,706
- لكن سمو الشيطان 
- !انا لا اهتم

87
00:09:27,272 --> 00:09:29,627
(!شوتارو ، سنراك قريبًا)

88
00:09:35,072 --> 00:09:38,303
جولا انتظر! إلى أين تذهب؟

89
00:09:44,432 --> 00:09:45,547
جولا

90
00:09:51,472 --> 00:09:52,541
جولا

91
00:09:52,792 --> 00:09:55,670
!شوتارو كانيدا ، أريد أن أقوم بمبارزة ضدك

92
00:09:55,832 --> 00:09:57,470
!سأنتظرك على بلوتو

93
00:09:57,632 --> 00:10:01,545
- لا تذهب ، شوتارو
- لا أستطيع أن أقبل التحدي

94
00:10:02,792 --> 00:10:06,705
- جولا ، سأكون هناك قريبًا
- !موافق. أنتظرك

95
00:10:08,632 --> 00:10:12,261
!كابتن ، أعطني سفينة فضاء للتحقق من سوبر روبوت ، بسرعة

96
00:10:18,792 --> 00:10:22,467
- !شوتارو ، أوصي ، كن حذرا
- !نعم. تعال أيها السوبر روبوت

97
00:10:42,352 --> 00:10:44,388
حسنا هذه هي

98
00:10:45,872 --> 00:10:48,864
- !روبي ، استعد لبدء الروبوت الفضائي
- نعم

99
00:10:57,192 --> 00:11:00,787
إنه رجل عنيد يريد دائمًا الذهاب إلى أسفل أعماله

100
00:11:00,912 --> 00:11:03,221
خاصة عند محاولة إيقافه

101
00:11:03,392 --> 00:11:05,428
ستكون هذه نهاية الأمير

102
00:11:05,512 --> 00:11:08,265
- !روبي
- نعم ، سموك الشيطان؟

103
00:11:08,672 --> 00:11:11,869
غبي! لماذا لم تمنع الأمير من الخروج؟

104
00:11:12,192 --> 00:11:15,787
توسلت إليه ألا يذهب لكني لم أرغب في الاستماع إلي

105
00:11:15,872 --> 00:11:18,909
!اللعنة! إنه مجرد فتى احمق

106
00:11:18,992 --> 00:11:22,667
مساعدة الأمير. أنا قلق عليه

107
00:11:22,992 --> 00:11:26,223
تم رفضنا عندما كان النصر في متناول اليد

108
00:11:26,672 --> 00:11:29,140
لا يمكن الاستهانة بالأرض

109
00:11:27,040 --> 00:11:33,800
ترجمة : كوراكي

110
00:11:29,232 --> 00:11:32,383
في هذه المرحلة ، من الأفضل أن تحترم قراراتك

111
00:11:33,232 --> 00:11:35,063
سموك .. رجاء. لا تقولي هذا

112
00:11:35,872 --> 00:11:39,182
يعتقد أنه من أجل البقاء في الفضاء

113
00:11:39,432 --> 00:11:42,230
عليك أن تقاتل بمفردك وبنجاح

114
00:11:43,152 --> 00:11:45,905
إنه يعلم أن القوي فقط يمكنه البقاء على قيد الحياة

115
00:11:46,712 --> 00:11:49,465
لذلك قرر المخاطرة بحياته

116
00:11:50,912 --> 00:11:53,585
إنها مختلفة تمامًا عن سكان كوكبها

117
00:11:53,752 --> 00:11:55,071
كانوا جبناء

118
00:12:10,952 --> 00:12:13,386
الكوكب الذي عشت فيه بسلام

119
00:12:14,952 --> 00:12:17,068
لقد عشت حياة سعيدة

120
00:12:17,152 --> 00:12:20,064
وقد حسبني الملك كإنسان آلي حقيقي

121
00:12:21,152 --> 00:12:23,268
لكن فجأة ، في يوم من الأيام

122
00:12:26,152 --> 00:12:27,505
!لكن هذا الشيطان

123
00:12:36,712 --> 00:12:38,509
!سوف تدمر كوكبنا

124
00:12:38,592 --> 00:12:41,789
حاولنا مقاومته ، لكنه كان قويًا جدًا بالنسبة لنا

125
00:12:42,432 --> 00:12:46,061
أيضًا لأننا حتى ذلك اليوم لم نقاتل أبدًا

126
00:12:46,872 --> 00:12:48,908
!قد تكون ملعونًا أيها الشيطان

127
00:12:49,592 --> 00:12:52,470
سموك أقسم أني سأنتقم منه

128
00:13:16,312 --> 00:13:17,870
أنت على حق

129
00:13:18,072 --> 00:13:21,462
ما قلته صحيح: لا ينجو إلا القوي

130
00:13:21,552 --> 00:13:24,112
اذهب الآن واتبع مبارزة الأمير

131
00:13:25,192 --> 00:13:26,261
!بالطبع

132
00:13:30,112 --> 00:13:31,147
جولا

133
00:13:33,192 --> 00:13:34,625
!شوتارو ، قاتل

134
00:13:37,792 --> 00:13:39,510
!سوبر روبوت ، هاجم

135
00:14:00,872 --> 00:14:02,863
!سوبر روبوت ، منتبهة إلى الخلف

136
00:14:07,472 --> 00:14:09,940
روبي ، اخرج! لا نتدخل

137
00:14:25,512 --> 00:14:29,346
!ملعون الخائن! قال إنها ستكون مبارزة لشخصين

138
00:14:29,712 --> 00:14:31,987
لسبتور ، نعلق الصحن الطائر

139
00:14:52,552 --> 00:14:54,031
!سوبر روبوت ، انهض

140
00:15:03,512 --> 00:15:05,423
!شوتارو ، استعد للموت

141
00:15:18,032 --> 00:15:19,511
!سوبر روبوت ، اكسره

142
00:16:01,712 --> 00:16:03,543
حسنًا بهذه الطريقة ، اجعله أقوى

143
00:16:56,152 --> 00:16:57,301
!ياإلهي

144
00:16:57,432 --> 00:17:00,549
!جولا ، نحن الآن وجهًا لوجه! هل أنت جاهز؟

145
00:17:14,112 --> 00:17:15,227
!سوبر روبوت

146
00:17:27,952 --> 00:17:31,183
شوتارو ، الشيطان قادم! من الأفضل أن نذهب بعيدا

147
00:17:31,672 --> 00:17:32,787
!سوبر روبوت

148
00:17:35,152 --> 00:17:38,269
استسلم يا شوتارو ، هذه نهاية السوبر روبوت.

149
00:17:41,392 --> 00:17:44,589
لا ، لن أستسلم أبدًا ، ولا بد لي من المقاومة حتى النهاية

150
00:17:48,392 --> 00:17:49,825
!لعنة! مت

151
00:17:52,032 --> 00:17:53,511
!انتظر ، سوبر روبوت

152
00:18:06,992 --> 00:18:08,983
!سوبر روبوت ، خذ السيف

153
00:18:30,112 --> 00:18:31,227
جولا

154
00:18:48,592 --> 00:18:49,991
!سيف جولا

155
00:18:54,232 --> 00:18:57,781
- !ملعون الأرضي
- !سوبر روبوت ، لنعد

156
00:19:10,792 --> 00:19:14,546
- دكتور ، ماذا سيحدث الآن؟
- من فضلك ، حاول أن تظل هادئًا

157
00:19:14,632 --> 00:19:16,509
!أستروكات ، طريق العودة

158
00:19:27,152 --> 00:19:31,111
إذا استمر هذا ، فسيتم ابتلاع كل كوكب في النظام الشمسي

159
00:19:33,352 --> 00:19:37,231
- تبعد ساتانا 25 كم عن أستروكات
- !بسرعة ، أطلق النار

160
00:19:42,312 --> 00:19:44,064
!كله غير مفيد

161
00:19:44,912 --> 00:19:47,142
هناك إشارة من الدائرة الخاصة

162
00:19:48,992 --> 00:19:50,664
أنا في انتظارك يا تيران

163
00:19:50,752 --> 00:19:53,141
في صدر الشيطان
في صدر الشيطان

164
00:19:53,552 --> 00:19:55,508
قال: في صدر الشيطان؟

165
00:19:55,632 --> 00:19:58,385
- أعتقد أنه فخ
- ماذا نفعل؟

166
00:19:59,632 --> 00:20:00,747
دكتور

167
00:20:04,992 --> 00:20:07,745
- يمكن أن يكون مجرد خدعة
- نعم ممكن

168
00:20:08,112 --> 00:20:10,626
غريزتي تخبرني أنه يريد مساعدتنا

169
00:20:12,392 --> 00:20:15,145
على أي حال ، ما الذي يريد روبي أن يجعلنا نفهمه؟

170
00:20:15,232 --> 00:20:18,463
ما الذي يجب أن نطلقه على صدر الشيطان أو نقفز فيه؟

171
00:20:18,592 --> 00:20:20,662
اتصل بعد رؤيتنا نطلق النار

172
00:20:20,752 --> 00:20:23,186
ربما يعني ذلك أن علينا القفز فيه

173
00:20:23,912 --> 00:20:26,870
تعلمون جميعًا ما سيحدث لنا ، إذا فعلنا ذلك

174
00:20:26,992 --> 00:20:30,064
"يقول المثل: "بدون مخاطرة لا فائدة

175
00:20:30,312 --> 00:20:33,782
- يجب أن نكون مصممين
- كابتن ، دعنا نحاول

176
00:20:34,872 --> 00:20:38,547
!إلى الأمام بكامل قوته! هدفنا صدر الشيطان

177
00:20:43,792 --> 00:20:45,908
[الشيطان ، بعد أن فقد ابنه جولا]

178
00:20:45,992 --> 00:20:47,710
[إنه يدخل النظام الشمسي]

179
00:20:47,792 --> 00:20:50,511
[ليكمل غزوه للفضاء]

180
00:20:50,592 --> 00:20:54,471
[سفينة الفضاء أستروكات ، التي توضع فيها آمال الأرض]

181
00:20:54,552 --> 00:20:57,624
[إنه على وشك إطلاق آخر تحد قاتل للشيطان]

182
00:21:03,490 --> 00:21:12,960  SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
ترجمة : كوراكي

183
00:21:13,152 --> 00:21:16,030
داخل الثقب الأسود ، تبدأ معركة شرسة

184
00:21:13,490 --> 00:21:22,960  SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
ترجمة : كوراكي

185
00:21:16,112 --> 00:21:17,864
بين السوبر روبوت وشيطان الفضاء

186
00:21:17,952 --> 00:21:20,830
!بسرعة ، سوبر روبوت! حطم شمس الظلام

187
00:21:21,432 --> 00:21:24,230
هل سينجح السوبر روبوت في إنقاذ الأرض؟

188
00:21:23,490 --> 00:21:32,960  SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
ترجمة : كوراكي

189
00:21:24,672 --> 00:21:25,900
الحلقة الأخيرة من 
سوبر روبوت 28 هي

190
00:21:25,992 --> 00:21:28,506
تدمير الشيطان

191
00:21:28,872 --> 00:21:30,100
...يتبع

