[Script Info] ; Script generated by Aegisub 9213, Daydream Cafe Edition [Shinon] ; http://www.aegisub.org/ Title: Overlord #3 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.709 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Project Goodbye #2 Audio File: [LUNATIC] Overlord IV - 03v1 [075402CC].mkv Video File: [LUNATIC] Overlord IV - 03v1 [075402CC].mkv Keyframes File: Overlord IV - 03v1 720p_keyframes.txt Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 2927 Active Line: 448 Video Position: 30877 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Overlord,Bahij Nassim,60,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000008,&H00000008,-1,0,0,0,97.10,100,0,0,1,2.5,0.5,2,10,10,30,1 Style: TS,Arial,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: Credits,Rosemary,56,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0004121F,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,9,40,40,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 100,0:00:00.91,0:00:02.17,Overlord,,0,0,0,,{\be1}إذن يا آينز-ساما Dialogue: 100,0:00:02.77,0:00:06.86,Overlord,,0,0,0,,{\be1}أنا ذاهبة لأجعل إمبراطورية باهاروث\N تعترف بالكامل بمملكة الساحر Dialogue: 100,0:00:08.12,0:00:09.86,Overlord,,0,0,0,,{\be1}واثق من أنّ سكان ري-إستيز سيدركون Dialogue: 100,0:00:09.86,0:00:13.37,Overlord,,0,0,0,,{\be1}قوة مملكة الساحر بمجرد النظر\N إلى حجم هذه الوفد الدپلوماسي Dialogue: 100,0:00:14.27,0:00:15.78,Overlord,,0,0,0,,{\be1}مع ذلك، كوني حذرة Dialogue: 100,0:00:16.39,0:00:20.29,Overlord,,0,0,0,,{\be1}فما زلنا لم نكتشف الأشخاص الّذين غسلوا دماغ شالتيير Dialogue: 100,0:00:20.29,0:00:25.29,Overlord,,0,0,0,,{\be1}حسنٌ، سأحرص على أن أمسك\N هذا العنصر بيدي طوال الوقت Dialogue: 100,0:00:25.29,0:00:26.68,Overlord,,0,0,0,,{\be1}،طالما لديك هذا Dialogue: 100,0:00:26.68,0:00:30.17,Overlord,,0,0,0,,{\be1}فلا يجب أن تتأثري بغسل دماغ عنصر من عالم آخر Dialogue: 100,0:00:30.97,0:00:33.67,Overlord,,0,0,0,,{\be1}هذه أوّل مرة تذهبين فيها بمفردك Dialogue: 100,0:00:34.37,0:00:38.00,Overlord,,0,0,0,,{\be1}انسحبي فورًا إن شعرت بأي خطر Dialogue: 100,0:00:38.00,0:00:40.04,Overlord,,0,0,0,,{\be1}هل معكِ عنصر الانتقال؟ Dialogue: 100,0:00:40.04,0:00:43.68,Overlord,,0,0,0,,{\be1}قد يكون ثمّة أعداء سيمنعونك\N من الانتقال الفوري حِينمَا يهاجمون Dialogue: 100,0:00:43.68,0:00:46.10,Overlord,,0,0,0,,{\be1}هل فكرت في الإجراءات المضادة؟ Dialogue: 100,0:00:46.10,0:00:46.94,Overlord,,0,0,0,,{\be1}...ثمّ Dialogue: 100,0:00:48.23,0:00:50.00,Overlord,,0,0,0,,{\be1}أعتقد أنّ هذا يكفي Dialogue: 100,0:00:50.00,0:00:51.82,Overlord,,0,0,0,,{\be1}...أيضًا، بخصوص ديميورغ Dialogue: 100,0:00:52.12,0:00:54.19,Overlord,,0,0,0,,{\be1}لا تهتمي، لا شيء Dialogue: 100,0:00:54.19,0:00:55.91,Overlord,,0,0,0,,{\be1}أأنت واثق؟ Dialogue: 100,0:00:55.91,0:00:57.01,Overlord,,0,0,0,,{\be1}بلى Dialogue: 100,0:00:57.01,0:00:59.48,Overlord,,0,0,0,,{\be1}،أريد معرفة ما يجول في ذهن ديميورغ Dialogue: 100,0:00:59.48,0:01:04.29,Overlord,,0,0,0,,{\be1}لكن سيبدو الأمر سيئًا لسيد\N ...أعلى أن يطلب من الآخرين شرحا Dialogue: 100,0:01:04.56,0:01:06.60,Overlord,,0,0,0,,{\be1}أمر آخر Dialogue: 100,0:01:06.60,0:01:09.49,Overlord,,0,0,0,,{\be1}يُقال أنه من الأسهل أن تمرض أثناء تغير الفصول Dialogue: 100,0:01:09.49,0:01:12.00,Overlord,,0,0,0,,{\be1}،رغم أنّكِ محصنة ضد جميع الأمراض المعروفة Dialogue: 100,0:01:12.00,0:01:15.36,Overlord,,0,0,0,,{\be1}فقد تصيبك بعض الأمراض\N المجهولة في العالم وأنت لا تدركين Dialogue: 100,0:01:15.36,0:01:16.68,Overlord,,0,0,0,,{\be1}توخي الحذر Dialogue: 100,0:01:16.68,0:01:20.93,Overlord,,0,0,0,,{\be1}يا آينز-ساما، أعرف وسيلة وقائية مذهلة لأشياء كهذه Dialogue: 100,0:01:22.22,0:01:23.68,Overlord,,0,0,0,,{\be1}قبلة Dialogue: 100,0:01:23.68,0:01:24.92,Overlord,,0,0,0,,{\be1}قبلة؟ Dialogue: 100,0:01:24.92,0:01:27.40,Overlord,,0,0,0,,{\be1}،بلى، القبلة تقلل التوتر وتنشط الجهاز العصبي اللاودّي Dialogue: 100,0:01:27.40,0:01:30.65,Overlord,,0,0,0,,{\be1}وهذا بدوره يزيد من نشاط جهاز المناعة Dialogue: 100,0:01:30.65,0:01:33.19,Overlord,,0,0,0,,{\be1}بعبارة أخرى، يمكن للقبلة أن تمنع المرض Dialogue: 100,0:01:33.19,0:01:35.07,Overlord,,0,0,0,,{\be1}لِذا فإن القبلة هي الأفضل Dialogue: 100,0:01:46.32,0:01:50.96,Overlord,,0,0,0,,{\be1}،قبلة في الفم مبالغ فيها \Nلِذا ستفي القبلة في الخذ بالغرض Dialogue: 100,0:01:51.30,0:01:54.59,Overlord,,0,0,0,,{\be1}حسبتُ أنّك ستتجاهل طلبي تمامًا Dialogue: 100,0:02:00.72,0:02:02.47,Overlord,,0,0,0,,{\be1}يا ألبيدو، لا تبكي Dialogue: 100,0:02:10.40,0:02:12.58,Overlord,,0,0,0,,{\be1}يا ألبيدو، كفّي عن البكاء Dialogue: 100,0:02:17.36,0:02:18.61,Overlord,,0,0,0,,{\be1}أأنتِ بخير؟ Dialogue: 100,0:02:18.61,0:02:20.07,Overlord,,0,0,0,,{\be1}بلى يا آينز-ساما Dialogue: 100,0:02:20.55,0:02:23.99,Overlord,,0,0,0,,{\be1}أعتذر على إظهار هذا الجانب المحرج من نفسي Dialogue: 100,0:02:24.26,0:02:26.62,Overlord,,0,0,0,,{\be1}فهمت، حسنٌ يمكنكِ الذهاب الآن Dialogue: 100,0:02:27.12,0:02:30.36,Overlord,,0,0,0,,{\be1}سمعًا وطاعة يا مومونغا-ساما Dialogue: 100,0:02:36.84,0:02:39.26,Overlord,,0,0,0,,{\be1}انسي كلّ شيء رأيته الآن Dialogue: 100,0:02:39.26,0:02:40.70,Overlord,,0,0,0,,{\be1}سمعًا وطاعة Dialogue: 100,0:02:42.64,0:02:49.28,Overlord,,0,0,0,,{\be1\an8}نشكر الآلهة على مواصلتنا نحن البشر عيش يوم آخر Dialogue: 100,0:02:49.28,0:02:51.02,Overlord,,0,0,0,,{\be1}شكرًا لكم Dialogue: 100,0:02:54.28,0:02:58.53,Overlord,,0,0,0,,{\be1}الموضوع الأول للمناقشة يتعلق\N بمملكة الساحر آينز أوول غون Dialogue: 100,0:02:59.08,0:03:02.57,Overlord,,0,0,0,,{\be1\an8}،إبان الحرب على سهول كاتزي مع إمبراطورية باهاروث Dialogue: 100,0:03:02.57,0:03:07.79,Overlord,,0,0,0,,{\be1\an8}عانى جيش إمبراطورية باهاروث من\N هجوم مدمر قاده آينز أوول غون Dialogue: 100,0:03:08.56,0:03:11.64,Overlord,,0,0,0,,{\be1}استحوذ غون على مدينة الحصن لإيرانتيل من المملكة Dialogue: 100,0:03:11.64,0:03:14.98,Overlord,,0,0,0,,{\be1}وأعلن تأسيس مملكة الساحر آينز أوول غون Dialogue: 100,0:03:14.98,0:03:19.88,Overlord,,0,0,0,,{\be1}كما أعلن الإمبراطور إل نيكس للبلدان المجاورة\N أنّ الإمبراطورية تعترف بهذا الاستحواذ Dialogue: 100,0:03:20.09,0:03:23.68,Overlord,,0,0,0,,{\be1\an8}مملكة يحكمها مخلوق غير ميت\N إنه حقًا جحيم على الأرض Dialogue: 100,0:03:24.01,0:03:27.68,Overlord,,0,0,0,,{\be1\an8}هل كان علينا التدخل قبل تأكيد المعلومات؟ Dialogue: 100,0:03:27.68,0:03:32.94,Overlord,,0,0,0,,{\be1\an8}اتفقنا سابقًا على أنه من الخطير جدًا مواجهة غون Dialogue: 100,0:03:32.94,0:03:35.44,Overlord,,0,0,0,,{\be1\an8}ما هو حال الإمبراطورية؟ Dialogue: 100,0:03:35.44,0:03:38.23,Overlord,,0,0,0,,{\be1\an8}هل يتحكم فيها السحر؟ Dialogue: 100,0:03:38.23,0:03:42.36,Overlord,,0,0,0,,{\be1\an8}هذا مستبعد، فلديهم ذلك الفارس هنا Dialogue: 100,0:03:42.82,0:03:47.90,Overlord,,0,0,0,,{\be1}لاحظت أسترولوغر في الكتاب\N المقدس الأسود الحرب الأخيرة Dialogue: 100,0:03:48.12,0:03:51.44,Overlord,,0,0,0,,{\be1}ومع ذلك، فقد تأخر التقرير النهائي بسبب قضايا مختلفة Dialogue: 100,0:03:51.44,0:03:52.75,Overlord,,0,0,0,,{\be1}لِذا أعتذر Dialogue: 100,0:03:53.30,0:03:58.88,Overlord,,0,0,0,,{\be1}يحتوي المستند الّذي بين أيديكم\N على الكلمات الدقيقة للألف فرسخ أسترولوغر Dialogue: 100,0:04:00.87,0:04:03.26,Overlord,,0,0,0,,{\be1}يا ريموند، أهذا صحيح؟ Dialogue: 100,0:04:03.58,0:04:08.00,Overlord,,0,0,0,,{\be1}ما دام الجميع يؤمن بكلمات الألف فرسخ أسترولوغر Dialogue: 100,0:04:08.00,0:04:08.81,Overlord,,0,0,0,,{\be1}فهو كذلك Dialogue: 100,0:04:08.85,0:04:13.33,Overlord,,0,0,0,,{\be1}لا أحد على هذه الطاولة يشك في كلماتها Dialogue: 100,0:04:13.33,0:04:14.27,Overlord,,0,0,0,,{\be1}...ومع ذلك Dialogue: 100,0:04:14.59,0:04:16.20,Overlord,,0,0,0,,{\be1}...فرسان الموت Dialogue: 100,0:04:16.20,0:04:20.60,Overlord,,0,0,0,,{\be1}أبلغت أنّ أكثر من 500 غير ميت\N قادرين على تخطي صعوبة 100؟ {TLC??} Dialogue: 100,0:04:20.60,0:04:22.28,Overlord,,0,0,0,,{\be1}لعلّه استخدم سحر الوهم؟ Dialogue: 100,0:04:22.64,0:04:25.96,Overlord,,0,0,0,,{\be1}يستحيل أن ترتكب الألف فرسخ أسترولوغر خطأ كهذا Dialogue: 100,0:04:25.96,0:04:27.64,Overlord,,0,0,0,,{\be1}كما أكدت وجود Dialogue: 100,0:04:27.64,0:04:30.79,Overlord,,0,0,0,,{\be1}فرسان الموت في عاصمة مملكة الساحر Dialogue: 100,0:04:30.79,0:04:35.86,Overlord,,0,0,0,,{\be1}ما هو الإجراء الّذي يمكننا اتخاذه لحماية الناس إذن؟ Dialogue: 100,0:04:35.86,0:04:40.17,Overlord,,0,0,0,,{\be1}قد يتعارض الكتاب الأسود مع ذلك Dialogue: 100,0:04:40.44,0:04:41.80,Overlord,,0,0,0,,{\be1}مستحيل Dialogue: 100,0:04:41.80,0:04:45.96,Overlord,,0,0,0,,{\be1}،بصفتي المقعد الثالث السابق للكتاب الأسود Dialogue: 100,0:04:45.96,0:04:49.81,Overlord,,0,0,0,,{\be1}أقول أنه من الجنون أن يواجه\N البشر بضع مئات من فرسان الموت Dialogue: 100,0:04:50.20,0:04:51.25,Overlord,,0,0,0,,{\be1}...لكن Dialogue: 100,0:04:52.82,0:04:54.81,Overlord,,0,0,0,,{\be1}عشيرة الإله غير ذلك Dialogue: 100,0:04:57.53,0:05:05.88,Overlord,,0,0,0,,{\be1}سيكون اثنان من عشيرة الإله كافيين\N للقتال ضد جيش من فرسان الموت Dialogue: 100,0:05:05.88,0:05:07.82,Overlord,,0,0,0,,{\be1}هذا مطمئن Dialogue: 100,0:05:10.23,0:05:13.04,Overlord,,0,0,0,,{\be1}يا ريموند، ماذا تُخفي؟ Dialogue: 100,0:05:13.65,0:05:16.92,Overlord,,0,0,0,,{\be1}ماذا تقصد يا زيندين؟ Dialogue: 100,0:05:17.45,0:05:19.65,Overlord,,0,0,0,,{\be1}...ثمّة شيء واحد أود أن أسأله Dialogue: 100,0:05:19.65,0:05:22.67,Overlord,,0,0,0,,{\be1}لمَ عزلت الألف فرسخ أسترولوغر؟ Dialogue: 100,0:05:23.75,0:05:27.06,Overlord,,0,0,0,,{\be1}هل كانت خائفة من جيش كبير من الغير ميتين؟ Dialogue: 100,0:05:27.06,0:05:30.30,Overlord,,0,0,0,,{\be1}...كلّا، لا بدّ أنها شعرت باليأس Dialogue: 100,0:05:30.30,0:05:33.46,Overlord,,0,0,0,,{\be1}شهدت قوة لا يستطيع حتّى خلفاء الإله هزيمتها Dialogue: 100,0:05:34.52,0:05:38.06,Overlord,,0,0,0,,{\be1}هل هذا حقًّا تقريرها الكامل؟ Dialogue: 100,0:05:38.84,0:05:41.95,Overlord,,0,0,0,,{\be1}...كنتُ آمل أن أجد حلًا أولاً، لكن Dialogue: 100,0:05:42.56,0:05:45.07,Overlord,,0,0,0,,{\be1}هذا كلّ ما رأته الألف فرسخ أسترولوغر Dialogue: 100,0:05:50.52,0:05:52.05,Overlord,,0,0,0,,{\be1}فهمت Dialogue: 100,0:05:53.20,0:05:57.46,Overlord,,0,0,0,,{\be1}لا أحد يستطيع بسهولة تصديق مشهد كهذا Dialogue: 100,0:05:57.77,0:06:00.71,Overlord,,0,0,0,,{\be1}ما زلتُ عاجزا عن تصديق ذلك Dialogue: 100,0:06:00.71,0:06:05.21,Overlord,,0,0,0,,{\be1}...تعويذة واحدة يمكنها قتل أكثر من 130 ألف شخص Dialogue: 100,0:06:05.21,0:06:07.58,Overlord,,0,0,0,,{\be1}هذا السحر في عالم الآلهة Dialogue: 100,0:06:07.58,0:06:10.05,Overlord,,0,0,0,,{\be1}هل كان هذا السحر من الدرجة الحادية عشرة؟ Dialogue: 100,0:06:10.05,0:06:11.22,Overlord,,0,0,0,,{\be1}...إن كان الأمر كذلك Dialogue: 100,0:06:11.65,0:06:13.35,Overlord,,0,0,0,,{\be1}نزول الإله؟ Dialogue: 100,0:06:13.72,0:06:15.24,Overlord,,0,0,0,,{\be1}هل حان الوقت أخيرًا؟ Dialogue: 100,0:06:15.67,0:06:18.23,Overlord,,0,0,0,,{\be1}يبدو كذلك، هل مر 200 عام؟ Dialogue: 100,0:06:18.58,0:06:21.15,Overlord,,0,0,0,,{\be1}إن كانت الأساطير صحيحة Dialogue: 100,0:06:21.78,0:06:25.40,Overlord,,0,0,0,,{\be1}لكنّ القوة الوطنية لإمبراطورية باهاروث متخلفة عن الآخرين Dialogue: 100,0:06:25.98,0:06:27.99,Overlord,,0,0,0,,{\be1}أولئك الحمقى Dialogue: 100,0:06:28.28,0:06:31.51,Overlord,,0,0,0,,{\be1}قدمنا لهم الدعم ومنطقة كبيرة وآمنة لتنميتهم Dialogue: 100,0:06:31.51,0:06:38.00,Overlord,,0,0,0,,{\be1}كل ذلك على أمل أن يُربوا الأبطال ليقاتلوا ويغزوا غير البشر Dialogue: 100,0:06:38.00,0:06:43.25,Overlord,,0,0,0,,{\be1}من كان يظن أنّ أمنهم وازدهارهم\N سيتسببان في تعفن من الداخل؟ Dialogue: 100,0:06:43.60,0:06:47.51,Overlord,,0,0,0,,{\be1}حتّى أنهم أنتجوا مخدرات\N وبدأوا في نشرها عبر الإمبراطورية Dialogue: 100,0:06:47.79,0:06:51.00,Overlord,,0,0,0,,{\be1}مستوى عجزهم لا يمكن إصلاحه Dialogue: 100,0:06:51.00,0:06:52.89,Overlord,,0,0,0,,{\be1}يجب علينا تغيير خططنا Dialogue: 100,0:06:53.73,0:06:56.39,Overlord,,0,0,0,,{\be1}سنجعل الإمبراطورية تتولى المملكة Dialogue: 100,0:06:56.64,0:06:59.39,Overlord,,0,0,0,,{\be1}يبدو أنّ هذه هي أفضل طريقة Dialogue: 100,0:06:59.71,0:07:01.59,Overlord,,0,0,0,,{\be1}لنعد إلى الموضوع الرئيسي Dialogue: 100,0:07:01.59,0:07:04.91,Overlord,,0,0,0,,{\be1}الشخص الّذي أُرسل لتدمير\N الكتاب المقدس المشع إلى المملكة Dialogue: 100,0:07:04.91,0:07:07.03,Overlord,,0,0,0,,{\be1}هو حتمًا الملك الساحر Dialogue: 100,0:07:07.03,0:07:13.00,Overlord,,0,0,0,,{\be1}،أيعقل أن يكون حليفًا لهونيوپنيوكو\N مصاص الدماء الّذي واجهه الكتاب المقدس الأسود؟ Dialogue: 100,0:07:13.00,0:07:15.09,Overlord,,0,0,0,,{\be1}كلاهما مخلوقين غير ميتين أيضًا Dialogue: 100,0:07:15.09,0:07:21.04,Overlord,,0,0,0,,{\be1}يالداباوث هو وحش قوي آخر\N عاث فسادا في المملكة في ذات الوقت Dialogue: 100,0:07:21.04,0:07:25.02,Overlord,,0,0,0,,{\be1}...الملك الساحر، هونيوپنيوكو ويالداباوث Dialogue: 100,0:07:25.02,0:07:30.26,Overlord,,0,0,0,,{\be1}لمَ ظهرت الكثير من الوحوش القوية\N الغير بشرية في المملكة في ذات الوقت؟ Dialogue: 100,0:07:30.26,0:07:32.88,Overlord,,0,0,0,,{\be1}بالكاد تبدو صدفة Dialogue: 100,0:07:32.88,0:07:35.76,Overlord,,0,0,0,,{\be1}لعلّهم يعملون معًا Dialogue: 100,0:07:36.10,0:07:38.74,Overlord,,0,0,0,,{\be1}ماذا عن المغامر مومون؟ Dialogue: 100,0:07:38.74,0:07:40.72,Overlord,,0,0,0,,{\be1}من أين أتى؟ Dialogue: 100,0:07:40.72,0:07:44.84,Overlord,,0,0,0,,{\be1}،هزم مصاص الدماء وحارب يالداباوث Dialogue: 100,0:07:44.84,0:07:47.15,Overlord,,0,0,0,,{\be1}لكنه أصبح حليفًا للملك الساحر Dialogue: 100,0:07:47.60,0:07:49.40,Overlord,,0,0,0,,{\be1}لِذا ربما مصاص الدماء ويالداباوث Dialogue: 100,0:07:49.40,0:07:52.28,Overlord,,0,0,0,,{\be1}هم مجموعة منفصلة عن الملك الساحر ومومون Dialogue: 100,0:07:52.54,0:07:57.03,Overlord,,0,0,0,,{\be1}أسوأ سيناريو هو أن يعمل أربعتهم معًا Dialogue: 100,0:07:57.35,0:07:59.67,Overlord,,0,0,0,,{\be1}هذا السيناريو غير مرجح إلى حد كبير Dialogue: 100,0:07:59.67,0:08:02.66,Overlord,,0,0,0,,{\be1}فقد حارب مومون ودمر مصاص الدماء Dialogue: 100,0:08:02.92,0:08:08.55,Overlord,,0,0,0,,{\be1}ألا يجب أن نحاول جعل الملك الساحر\N ومومون ينقلبان على بعضهما البعض أولاً؟ Dialogue: 100,0:08:09.06,0:08:12.80,Overlord,,0,0,0,,{\be1}يجب أن نتجنب إشراك أنفسنا بشكل مباشر Dialogue: 100,0:08:13.14,0:08:14.80,Overlord,,0,0,0,,{\be1}أتفق Dialogue: 100,0:08:15.51,0:08:19.01,Overlord,,0,0,0,,{\be1}عانينا من خسائر فادحة Dialogue: 100,0:08:19.01,0:08:22.54,Overlord,,0,0,0,,{\be1}حِينمَا خاننا تابعنا، فقدنا تاج الحكمة والأميرة الكاهنة Dialogue: 100,0:08:22.54,0:08:25.57,Overlord,,0,0,0,,{\be1}فقدنا أيضًا الكتاب المقدس المشع للملك الساحر Dialogue: 100,0:08:25.57,0:08:30.82,Overlord,,0,0,0,,{\be1}،رغم أنّ الكتاب الأسود نجا\N إلّا أنّ فقدان كاير أضعفه بشكل كبير Dialogue: 100,0:08:31.12,0:08:36.57,Overlord,,0,0,0,,{\be1}لا حاجة لشوي اللحم أمام تنين نائم في وقت كهذا Dialogue: 100,0:08:36.85,0:08:41.27,Overlord,,0,0,0,,{\be1}أولاً، يجب أن نتواصل مع\N الإمبراطورية ونجمع بعض المعلومات Dialogue: 100,0:08:41.27,0:08:46.58,Overlord,,0,0,0,,{\be1}آمل ألّا ينحني الإمبراطور للملك الساحر Dialogue: 100,0:08:48.97,0:08:52.67,Overlord,,0,0,0,,{\be1}سحقًا، أيها الوغد \Nمُت، مُت وتعفن Dialogue: 100,0:08:54.41,0:08:56.55,Overlord,,0,0,0,,{\be1}كلّا، إنه غير ميت Dialogue: 100,0:08:56.92,0:08:59.42,Overlord,,0,0,0,,{\be1}هل ألعنه ليعيش؟ Dialogue: 100,0:09:00.30,0:09:05.94,Overlord,,0,0,0,,{\be1}سمعت من كاهن أنه يمكنك\N تدمير الغير ميتين بالسحر المقدس Dialogue: 100,0:09:08.00,0:09:12.35,Overlord,,0,0,0,,{\be1}...إنها غلطة الملك الساحر Dialogue: 100,0:09:17.72,0:09:18.59,Overlord,,0,0,0,,{\be1}ٱدخل Dialogue: 100,0:09:21.36,0:09:22.24,Overlord,,0,0,0,,{\be1}يا مولاي Dialogue: 100,0:09:22.70,0:09:26.37,Overlord,,0,0,0,,{\be1}...هذا الجبل من الأوراق \Nأهذه كلها من الفرسان؟ Dialogue: 100,0:09:26.76,0:09:32.00,Overlord,,0,0,0,,{\be1}بلى، جميع نخب الإمبراطورية تريد الاستقالة Dialogue: 100,0:09:32.28,0:09:35.06,Overlord,,0,0,0,,{\be1}يبدو أنهم فقدوا إرادتهم للقتال\N ،بعد الحرب في سهول كاتزي Dialogue: 100,0:09:35.06,0:09:37.51,Overlord,,0,0,0,,{\be1}يقضون لياليهم الطوال يرتعشون خوفاً Dialogue: 100,0:09:38.01,0:09:42.10,Overlord,,0,0,0,,{\be1}هل ترغب في أن يتولى السكرتيرات\N هذه الأعمال الورقية من الآن فصاعدًا؟ Dialogue: 100,0:09:43.96,0:09:44.85,Overlord,,0,0,0,,{\be1}كلّا Dialogue: 100,0:09:45.11,0:09:48.44,Overlord,,0,0,0,,{\be1}أنا من سمح للفرسان بالتعبير عن آرائهم Dialogue: 100,0:09:48.44,0:09:51.84,Overlord,,0,0,0,,{\be1}لا يمكنني خسارة دعمهم الآن Dialogue: 100,0:09:51.84,0:09:53.89,Overlord,,0,0,0,,{\be1}المهم، ماذا تريد؟ Dialogue: 100,0:09:53.89,0:09:57.49,Overlord,,0,0,0,,{\be1}نعم، اتصل بنا التجار الّذين كنت تأمل في سماع أخبارهم Dialogue: 100,0:09:57.49,0:09:59.24,Overlord,,0,0,0,,{\be1}أفعلوا ذلك؟ Dialogue: 100,0:09:59.52,0:10:01.87,Overlord,,0,0,0,,{\be1}لديهم بعض البضائع القيمة للغاية Dialogue: 100,0:10:01.87,0:10:05.12,Overlord,,0,0,0,,{\be1}ويودون ملاقاتك قريبًا Dialogue: 100,0:10:05.44,0:10:07.25,Overlord,,0,0,0,,{\be1}...بضاعة قيمة للغاية Dialogue: 100,0:10:07.81,0:10:10.47,Overlord,,0,0,0,,{\be1}بعبارة أخرى، ثيوقراطية سلاين حذرة أيضًا Dialogue: 100,0:10:10.47,0:10:14.00,Overlord,,0,0,0,,{\be1}من مملكة الساحر وتريد التعاون مع الإمبراطورية Dialogue: 100,0:10:15.00,0:10:20.01,Overlord,,0,0,0,,{\be1}يجب أن أتحالف مع الثيوقراطية\N لاغتنام أي فرصة ضد آينز أوول غون Dialogue: 100,0:10:20.61,0:10:23.86,Overlord,,0,0,0,,{\be1}لكن سيكون من الخطر للغاية دعوة مرسولهم إلى هنا Dialogue: 100,0:10:23.86,0:10:27.21,Overlord,,0,0,0,,{\be1}يجب أن تظل هذه الخطط سرية بأي ثمن Dialogue: 100,0:10:30.02,0:10:31.52,Overlord,,0,0,0,,{\be1}،يا مولاي Dialogue: 100,0:10:31.52,0:10:35.57,Overlord,,0,0,0,,{\be1}هل ستلتقي بالمغامرين من طائر\N الخيط الفضي أمام الكولوسيوم؟ Dialogue: 100,0:10:35.57,0:10:36.03,Overlord,,0,0,0,,{\be1}بلى Dialogue: 100,0:10:36.72,0:10:41.28,Overlord,,0,0,0,,{\be1}سأجعلهم يحرسون محيطنا بينما أتحدث مع التجار Dialogue: 100,0:10:41.28,0:10:43.62,Overlord,,0,0,0,,{\be1}،أريدهم أن يمنعوا أي نوع من التنصت Dialogue: 100,0:10:43.62,0:10:45.98,Overlord,,0,0,0,,{\be1}جسديا وسحريا Dialogue: 100,0:10:46.47,0:10:50.42,Overlord,,0,0,0,,{\be1}صحيح أنّ المغامرين ذوو رتبة\N أدامانتيت هم الأقوى بين البشر Dialogue: 100,0:10:50.97,0:10:54.04,Overlord,,0,0,0,,{\be1}لكنهم لا يستطيعون تجاوز حدود البشرية Dialogue: 100,0:10:54.04,0:10:59.39,Overlord,,0,0,0,,{\be1}سمعت أنّ مغامر المملكة مومون\N حمى الناس من الملك الساحر Dialogue: 100,0:10:59.39,0:11:02.05,Overlord,,0,0,0,,{\be1}طائر الخيط الفضي هم أيضًا\N مغامرون من رتبة أدامانتيت Dialogue: 100,0:11:02.48,0:11:04.68,Overlord,,0,0,0,,{\be1}أحتاجهم لإنجاز هذا الأمر Dialogue: 100,0:11:04.68,0:11:08.00,Overlord,,0,0,0,,{\be1}يا مولاي، أرجوك لا تُبدي تعبيرا كهذا Dialogue: 100,0:11:08.00,0:11:13.44,Overlord,,0,0,0,,{\be1}إنه على حق، يجب أن تظهر تعبيرك الواثق المعتاد Dialogue: 100,0:11:13.92,0:11:15.26,Overlord,,0,0,0,,{\be1}آسف Dialogue: 100,0:11:15.26,0:11:20.09,Overlord,,0,0,0,,{\be1}هل يمكنني أن أشتكي قليلاً، طلما أننا وحدنا هنا؟ Dialogue: 100,0:11:21.92,0:11:24.07,Overlord,,0,0,0,,{\be1}بجدية، ماذا عليّ أن أفعل؟ Dialogue: 100,0:11:24.44,0:11:26.58,Overlord,,0,0,0,,{\be1}لمَ يظهر وحش كهذا أصلاً؟ Dialogue: 100,0:11:27.07,0:11:28.74,Overlord,,0,0,0,,{\be1}هذا يجعل الفرسان يرتجفون من الخوف Dialogue: 100,0:11:28.74,0:11:32.58,Overlord,,0,0,0,,{\be1}وأقوى بطاقتي الرابحة، فلودر، قد انحاز إلى جانبهم Dialogue: 100,0:11:32.58,0:11:35.71,Overlord,,0,0,0,,{\be1}صحيح أنني طلبت منه أن يلقي بعض السحر علينا Dialogue: 100,0:11:35.71,0:11:38.64,Overlord,,0,0,0,,{\be1}لكن هذا كان لأنني كنت بحاجة\N إلى معرفة ما هو قادر عليه Dialogue: 100,0:11:38.64,0:11:40.72,Overlord,,0,0,0,,{\be1}قبل النظر في أي تدابير مضادة Dialogue: 100,0:11:40.72,0:11:42.76,Overlord,,0,0,0,,{\be1}هل هذه غلطتي؟ Dialogue: 100,0:11:42.76,0:11:45.10,Overlord,,0,0,0,,{\be1}هل أنا السبب في كلّ غلطة تخدث؟ Dialogue: 100,0:11:45.10,0:11:47.13,Overlord,,0,0,0,,{\be1}جميعهم ضدي Dialogue: 100,0:11:55.52,0:11:57.73,Overlord,,0,0,0,,{\be1}لكني لا أنوي الاستسلام بعد Dialogue: 100,0:11:58.24,0:12:00.49,Overlord,,0,0,0,,{\be1}لا بدّ أن يكون ثمّة شيء يمكننا القيام به Dialogue: 100,0:12:00.88,0:12:05.87,Overlord,,0,0,0,,{\be1}يا مولاي، كنتُ بجانب الملك الساحر في تلك المعركة Dialogue: 100,0:12:06.16,0:12:09.37,Overlord,,0,0,0,,{\be1}إنه ليس كيانًا يمكن للبشر أن يأمل في هزيمته Dialogue: 100,0:12:09.66,0:12:14.26,Overlord,,0,0,0,,{\be1}أليست معاداة مملكة الساحر أمر أحمق؟ Dialogue: 100,0:12:14.26,0:12:17.13,Overlord,,0,0,0,,{\be1}أنت محقّ تمامًا Dialogue: 100,0:12:17.96,0:12:19.77,Overlord,,0,0,0,,{\be1}لكن فكر في الأمر Dialogue: 100,0:12:19.77,0:12:22.98,Overlord,,0,0,0,,{\be1}،إن أراد الملك الساحر تدمير الإمبراطورية Dialogue: 100,0:12:22.98,0:12:25.98,Overlord,,0,0,0,,{\be1}فلا يوجد ضمان للرحمة، حتّى لو استسلمنا طواعية Dialogue: 100,0:12:25.98,0:12:27.01,Overlord,,0,0,0,,{\be1}...هذا Dialogue: 100,0:12:27.46,0:12:29.01,Overlord,,0,0,0,,{\be1}لهذا السبب Dialogue: 100,0:12:29.52,0:12:32.02,Overlord,,0,0,0,,{\be1}لهذا السبب يجب أن أتحدث مع ثيوقراطية سلاين Dialogue: 100,0:12:32.02,0:12:35.15,Overlord,,0,0,0,,{\be1}لديهم تاريخ أطول من إمبراطوريتنا Dialogue: 100,0:12:35.15,0:12:38.62,Overlord,,0,0,0,,{\be1}إن كان لديهم بعض الأسلحة أو\N ،المعرفة التي يمكن أن تجعلنا متفوقين Dialogue: 100,0:12:39.19,0:12:41.29,Overlord,,0,0,0,,{\be1}فلا يزال بإمكاني القتال Dialogue: 100,0:12:48.14,0:12:50.29,Overlord,,0,0,0,,{\be1}إنه لشرف كبير أن نلتقي بك Dialogue: 100,0:12:50.84,0:12:56.42,Overlord,,0,0,0,,{\be1}نحن مجموعة المغامر من رتبة\N أدامانتيت، طائر الخيط الفضي Dialogue: 100,0:12:56.73,0:13:01.55,Overlord,,0,0,0,,{\be1}سمعت الكثير من القصص عن\N أقوى مجموعة في إمبراطوريتنا Dialogue: 100,0:13:01.87,0:13:03.60,Overlord,,0,0,0,,{\be1}شكرًا جزيلًا لك يا مولاي Dialogue: 100,0:13:03.60,0:13:07.86,Overlord,,0,0,0,,{\be1}أنا قائد وشاعر مجموعتنا، فريڤالدر Dialogue: 100,0:13:07.86,0:13:10.36,Overlord,,0,0,0,,{\be1}...اسمح لي بتقديمك للآخرين Dialogue: 100,0:13:10.36,0:13:12.65,Overlord,,0,0,0,,{\be1}أرجوك لا تغني أيها القائد Dialogue: 100,0:13:12.65,0:13:14.74,Overlord,,0,0,0,,{\be1}فذلك يصيبني بالقشعريرة Dialogue: 100,0:13:15.82,0:13:17.74,Overlord,,0,0,0,,{\be1}اعتذاراتي يا مولاي Dialogue: 100,0:13:17.74,0:13:21.33,Overlord,,0,0,0,,{\be1}هذا هو عيون وآذان مجموعتنا، سيدر Dialogue: 100,0:13:22.21,0:13:23.90,Overlord,,0,0,0,,{\be1}فان لونغ Dialogue: 100,0:13:24.36,0:13:26.56,Overlord,,0,0,0,,{\be1}إنه مقاتلنا Dialogue: 100,0:13:26.56,0:13:29.49,Overlord,,0,0,0,,{\be1}...وهذا هو من يشفي جراحنا Dialogue: 100,0:13:31.10,0:13:33.37,Overlord,,0,0,0,,{\be1}أُدعى أونكي Dialogue: 100,0:13:33.37,0:13:36.75,Overlord,,0,0,0,,{\be1}فهمت، لا بدّ أنه پواپون إذن Dialogue: 100,0:13:36.75,0:13:38.82,Overlord,,0,0,0,,{\be1}هذا صحيح Dialogue: 100,0:13:38.82,0:13:43.38,Overlord,,0,0,0,,{\be1}سنحميك يا مولاي \Nأرجوك لا تقلق Dialogue: 100,0:13:43.61,0:13:45.30,Overlord,,0,0,0,,{\be1}أعتمد عليكم جميعًا اليوم Dialogue: 100,0:13:51.09,0:13:54.98,Overlord,,0,0,0,,{\be1}يا مولاي، لا وجود لأي عنصر سحري بالأرجاء Dialogue: 100,0:13:54.98,0:13:57.69,Overlord,,0,0,0,,{\be1}لا أستشعر أي نشاط سحري أيضًا Dialogue: 100,0:13:58.00,0:14:01.90,Overlord,,0,0,0,,{\be1}هل لديكم إجراءات مضادة لأنواع أخرى من التنصت؟ Dialogue: 100,0:14:01.90,0:14:05.94,Overlord,,0,0,0,,{\be1}أعتقد أنّ هذا أكثر من كافٍ Dialogue: 100,0:14:06.54,0:14:07.67,Overlord,,0,0,0,,{\be1}فهمت Dialogue: 100,0:14:08.30,0:14:09.39,Overlord,,0,0,0,,{\be1}بوركت جهودكم Dialogue: 100,0:14:09.39,0:14:12.08,Overlord,,0,0,0,,{\be1}،سأبدأ مناقشة مهمة للغاية الآن Dialogue: 100,0:14:12.44,0:14:15.08,Overlord,,0,0,0,,{\be1}وأود منكم جميعًا أن تقفوا كحراس في الخارج Dialogue: 100,0:14:15.31,0:14:19.83,Overlord,,0,0,0,,{\be1}سيكون من الصعب للغاية حماية\N ...سموك أثناء الوقوف في الخارج Dialogue: 100,0:14:20.05,0:14:21.68,Overlord,,0,0,0,,{\be1}أفهم قلقك Dialogue: 100,0:14:21.68,0:14:25.21,Overlord,,0,0,0,,{\be1}لكن بصفتي حاكماً للإمبراطورية\N فهذه نقطة غير قابلة للنقاش Dialogue: 100,0:14:25.43,0:14:26.98,Overlord,,0,0,0,,{\be1}ما باليد حيلة Dialogue: 100,0:14:26.98,0:14:29.78,Overlord,,0,0,0,,{\be1}سنحرس المكان من الخارج إذن Dialogue: 100,0:14:29.78,0:14:32.47,Overlord,,0,0,0,,{\be1}ما نوع الأشخاص الّذين سيزوروننا؟ Dialogue: 100,0:14:32.47,0:14:38.10,Overlord,,0,0,0,,{\be1}رؤساء كهنة معابد النار والرياح وأربعة من خدمهم Dialogue: 100,0:14:38.43,0:14:42.86,Overlord,,0,0,0,,{\be1}فهمت، هل يمكننا كسر قفل الباب كإجراء أمان؟ Dialogue: 100,0:14:43.17,0:14:46.94,Overlord,,0,0,0,,{\be1}افعل ذلك إن كان ضروريا Dialogue: 100,0:14:51.88,0:14:54.45,Overlord,,0,0,0,,{\be1}لا يمكنك تحطيم الباب Dialogue: 100,0:14:54.45,0:14:55.41,Overlord,,0,0,0,,{\be1}لمَ لا؟ Dialogue: 100,0:14:55.41,0:15:00.09,Overlord,,0,0,0,,{\be1}ألم تكن الخطة هي كسر الباب\N بدلاً من القفل عند وقوع حادث Dialogue: 100,0:15:00.09,0:15:04.52,Overlord,,0,0,0,,{\be1}حتّى يتسنى لنا الانضمام إليهم في اللقاء؟ Dialogue: 100,0:15:04.52,0:15:06.69,Overlord,,0,0,0,,{\be1}لن نفعل ذلك هذه المرة Dialogue: 100,0:15:06.69,0:15:09.93,Overlord,,0,0,0,,{\be1}لا أريد الانخراط في أمور السياسة المربكة Dialogue: 100,0:15:10.17,0:15:11.43,Overlord,,0,0,0,,{\be1}فهمت Dialogue: 100,0:15:13.85,0:15:17.18,Overlord,,0,0,0,,{\be1}هل يجب أن أسحبكم جميعًا إلى هذه الأمور معي؟ Dialogue: 100,0:15:22.82,0:15:25.89,Overlord,,0,0,0,,{\be1}...كما هو متوقع من المغامرين الأدامانتيين Dialogue: 100,0:15:29.46,0:15:31.61,Overlord,,0,0,0,,{\be1}،بعد خيانة فلودر Dialogue: 100,0:15:31.61,0:15:34.70,Overlord,,0,0,0,,{\be1}لم أعد أملك أي شخص يتمتع\N بمهارات عالية ودراية بجانبي Dialogue: 100,0:15:35.46,0:15:39.34,Overlord,,0,0,0,,{\be1}ستستمر المساعدة من المغامرين\N كطائر الخيط الفضي في كونها ضرورة مطلقة Dialogue: 100,0:15:42.16,0:15:43.66,Overlord,,0,0,0,,{\be1}الأمور تزداد إثارة Dialogue: 100,0:15:44.97,0:15:48.65,Overlord,,0,0,0,,{\be1}سمعت أنّ الملك المقاتل سيظهر بشكل نادر Dialogue: 100,0:15:50.85,0:15:52.71,Overlord,,0,0,0,,{\be1}يا له من مشهد هادئ Dialogue: 100,0:15:52.71,0:15:54.22,Overlord,,0,0,0,,{\be1}أتعتقد ذلك؟ Dialogue: 100,0:15:54.22,0:15:57.20,Overlord,,0,0,0,,{\be1}لا يعرفون الوضع الّذي تعيش فيه الإمبراطورية Dialogue: 100,0:15:57.20,0:16:01.16,Overlord,,0,0,0,,{\be1}لا يعرفون أن ثمّة وحشًا قريبًا جدًا منهم Dialogue: 100,0:16:03.44,0:16:04.84,Overlord,,0,0,0,,{\be1}ما الأمر؟ Dialogue: 100,0:16:04.84,0:16:07.27,Overlord,,0,0,0,,{\be1}وصل الكهنة Dialogue: 100,0:16:19.19,0:16:22.82,Overlord,,0,0,0,,{\be1}شكرًا جزيلًا لك على دعوتنا Dialogue: 100,0:16:24.21,0:16:26.96,Overlord,,0,0,0,,{\be1}شكرًا على مجيئكم، من هنا لو تفضلتم Dialogue: 100,0:16:27.28,0:16:29.50,Overlord,,0,0,0,,{\be1}المباراة الرئيسية على وشك البدء Dialogue: 100,0:16:37.62,0:16:39.97,Overlord,,0,0,0,,{\be1}تحقيق من الثيوقراطية Dialogue: 100,0:16:41.99,0:16:47.23,Overlord,,0,0,0,,{\be1}حقيقة أنهم سلموني الرسالة شخصيًا، تُظهر مدى حذرهم Dialogue: 100,0:16:47.23,0:16:49.82,Overlord,,0,0,0,,{\be1}أو تُظهر مدى انعدام ثقتهم بالإمبراطورية Dialogue: 100,0:16:51.53,0:16:56.11,Overlord,,0,0,0,,{\be1}حتّى جلالة الإمبراطور إل نيكس\N يحضر هذه المباراة الكبرى Dialogue: 100,0:16:56.11,0:16:58.24,Overlord,,0,0,0,,{\be1}يا جماعة، يرجى إلقاء نظرة على غرفة كبار الشخصيات Dialogue: 100,0:17:00.69,0:17:02.25,Overlord,,0,0,0,,{\be1}المعذرة Dialogue: 100,0:17:07.25,0:17:09.67,Overlord,,0,0,0,,{\be1}شكرًا جزيلًا لك يا جلالة الإمبراطور Dialogue: 100,0:17:09.67,0:17:14.67,Overlord,,0,0,0,,{\be1}الآن، أرجو انتباهكم، سنبدأ مباراة الملك المقاتل Dialogue: 100,0:17:14.67,0:17:16.90,Overlord,,0,0,0,,{\be1}الملك المقاتل؟ Dialogue: 100,0:17:16.90,0:17:20.93,Overlord,,0,0,0,,{\be1}ملك المقاتلين، إنه لقب يُمنح لأقوى مبارز Dialogue: 100,0:17:21.23,0:17:24.73,Overlord,,0,0,0,,{\be1}يعتبر حامل اللقب الثامن الحالي الأقوى في التاريخ Dialogue: 100,0:17:24.73,0:17:27.56,Overlord,,0,0,0,,{\be1}لدرجة قلة المنافسين مؤخرًا Dialogue: 100,0:17:27.56,0:17:30.24,Overlord,,0,0,0,,{\be1}من سيقاتله اليوم إذن؟ Dialogue: 100,0:17:30.24,0:17:35.12,Overlord,,0,0,0,,{\be1}حُسمت المباراة فجأة، لِذا حتّى أنا لا أعرف من Dialogue: 100,0:17:35.12,0:17:38.20,Overlord,,0,0,0,,{\be1}يبدو أنهم أبقوا الأمر سراً لجذب المزيد من الإثارة أيضًا Dialogue: 100,0:17:38.47,0:17:42.44,Overlord,,0,0,0,,{\be1}الملك المقاتل هو قزم حرب وأقوى كيان في الإمبراطورية Dialogue: 100,0:17:42.44,0:17:46.21,Overlord,,0,0,0,,{\be1}هل من الممكن وضعه تحت سيطرة الإمبراطورية؟ Dialogue: 100,0:17:47.05,0:17:52.59,Overlord,,0,0,0,,{\be1}أنا مندهش لسماع ذلك من شخص\N يحسب أنّ الجنس البشري هو الجنس المختار Dialogue: 100,0:17:52.92,0:17:55.65,Overlord,,0,0,0,,{\be1}أرجوك اعتبره رأيا شخصيًّا Dialogue: 100,0:17:55.65,0:18:00.33,Overlord,,0,0,0,,{\be1}كفى دردشة يا مولاي، أرجوك أجب على الأسئلة Dialogue: 100,0:18:01.03,0:18:02.23,Overlord,,0,0,0,,{\be1}حسنٌ، بالطبع Dialogue: 100,0:18:02.23,0:18:04.84,Overlord,,0,0,0,,{\be1}شكرًا على انتظاركم Dialogue: 100,0:18:04.84,0:18:08.14,Overlord,,0,0,0,,{\be1}المنافس على وشك دخول الحلبة Dialogue: 100,0:18:08.94,0:18:12.15,Overlord,,0,0,0,,{\be1}أنا واثق من أنّ الجميع يعرف اسم المنافس Dialogue: 100,0:18:12.15,0:18:16.72,Overlord,,0,0,0,,{\be1}،ملك مملكة السحر\N صاحب الجلالة آينز أوول غون Dialogue: 100,0:18:26.12,0:18:28.16,Overlord,,0,0,0,,{\be1}آينز أوول غون؟ Dialogue: 100,0:18:28.60,0:18:31.04,Overlord,,0,0,0,,{\be1}غـ-غير ممكن Dialogue: 100,0:18:31.25,0:18:33.80,Overlord,,0,0,0,,{\be1}هذا مستحيل Dialogue: 100,0:18:36.05,0:18:38.12,Overlord,,0,0,0,,{\be1}مهلًا، هذا فخ Dialogue: 100,0:18:38.12,0:18:40.26,Overlord,,0,0,0,,{\be1}فخ مملكة الساحر؟ أم...؟ Dialogue: 100,0:18:40.26,0:18:40.93,Overlord,,0,0,0,,{\be1}كلّا Dialogue: 100,0:18:40.93,0:18:43.56,Overlord,,0,0,0,,{\be1}أنت من اختار مكان اللقاء يا مولاي Dialogue: 100,0:18:43.56,0:18:44.83,Overlord,,0,0,0,,{\be1}هذا صحيح Dialogue: 100,0:18:44.83,0:18:48.73,Overlord,,0,0,0,,{\be1}لكن هل تعتقد أنني سأكون في حالة من الذعر لو علمت؟ Dialogue: 100,0:18:48.73,0:18:50.51,Overlord,,0,0,0,,{\be1}أتتوقع منا تصديق هذا؟ Dialogue: 100,0:18:51.27,0:18:55.86,Overlord,,0,0,0,,{\be1}هل خططت لفرض مشاركتنا؟ أو ربما خيانتنا؟ Dialogue: 100,0:18:56.17,0:18:58.57,Overlord,,0,0,0,,{\be1}كلّا، هذا سوء فهم كبير Dialogue: 100,0:18:59.16,0:19:01.11,Overlord,,0,0,0,,{\be1}كيف تسربت المعلومات؟ Dialogue: 100,0:19:01.11,0:19:05.24,Overlord,,0,0,0,,{\be1}كلّا، لعلّه عرف كلّ شيء منذ البداية؟ Dialogue: 100,0:19:05.24,0:19:08.58,Overlord,,0,0,0,,{\be1}وضع الطعم وانتظر مني أن أسقط فيه Dialogue: 100,0:19:08.92,0:19:10.17,Overlord,,0,0,0,,{\be1}هذا سيء، عليّ الهرب Dialogue: 100,0:19:10.17,0:19:14.02,Overlord,,0,0,0,,{\be1}يا جيركنيڤ روون فارلورد إل نيكس Dialogue: 100,0:19:17.92,0:19:19.74,Overlord,,0,0,0,,{\be1}مرّ وقت طويل Dialogue: 100,0:19:20.55,0:19:23.15,Overlord,,0,0,0,,{\be1}مـ-مرّ وقت طويل يا غون-دونو Dialogue: 100,0:19:23.15,0:19:26.06,Overlord,,0,0,0,,{\be1}...لم أكن أتوقع رؤيتك في مكان كهذا Dialogue: 100,0:19:26.31,0:19:28.55,Overlord,,0,0,0,,{\be1}أشعر بذات الطريقة Dialogue: 100,0:19:28.97,0:19:32.06,Overlord,,0,0,0,,{\be1}الصدفة شيء مخيف Dialogue: 100,0:19:32.98,0:19:34.35,Overlord,,0,0,0,,{\be1}أنا واثق من ذلك Dialogue: 100,0:19:34.35,0:19:36.80,Overlord,,0,0,0,,{\be1}كان يتحكم في كلّ شيء Dialogue: 100,0:19:36.80,0:19:40.12,Overlord,,0,0,0,,{\be1}اكتشف لقائي مع الثيوقراطية وجاء لمنع تحالفنا Dialogue: 100,0:19:40.12,0:19:42.32,Overlord,,0,0,0,,{\be1}...علاوة على أنه تمكن من الضغط على كلا البلدين Dialogue: 100,0:19:42.32,0:19:46.08,Overlord,,0,0,0,,{\be1}هل هؤلاء معارفك يا مولاي؟ Dialogue: 100,0:19:46.08,0:19:48.07,Overlord,,0,0,0,,{\be1}يا للفظاعة Dialogue: 100,0:19:48.07,0:19:49.64,Overlord,,0,0,0,,{\be1}هذا اختبار للولاء Dialogue: 100,0:19:49.64,0:19:51.13,Overlord,,0,0,0,,{\be1}يريد أن يرى ما إن كنتُ سأحمي الثيوقراطية Dialogue: 100,0:19:51.13,0:19:53.21,Overlord,,0,0,0,,{\be1}أو أتحالف مع مملكة الساحر وأخونهم Dialogue: 100,0:19:53.21,0:19:57.04,Overlord,,0,0,0,,{\be1}،اعذرني، يجب أن أقدم نفسي عادةً Dialogue: 100,0:19:57.04,0:20:01.08,Overlord,,0,0,0,,{\be1}لكنّ حالة طارئة مفاجئة تتطلب مغادرتنا Dialogue: 100,0:20:01.08,0:20:04.40,Overlord,,0,0,0,,{\be1}أرجوك اسأل سموه عنا في وقت لاحق Dialogue: 100,0:20:05.64,0:20:08.72,Overlord,,0,0,0,,{\be1}فهمت، يا للأسف Dialogue: 100,0:20:08.72,0:20:11.61,Overlord,,0,0,0,,{\be1}أنا واثق من أننا سنلتقي مجددًا Dialogue: 100,0:20:11.61,0:20:14.02,Overlord,,0,0,0,,{\be1}آمل أن تظل بصحة جيدة حتّى ذلك الحين Dialogue: 100,0:20:15.08,0:20:17.05,Overlord,,0,0,0,,{\be1}...ما الخطب يا إل نيكس Dialogue: 100,0:20:17.05,0:20:19.42,Overlord,,0,0,0,,{\be1}كلّا، بل يجب أن أدعوك بجيركنيڤ-دونو Dialogue: 100,0:20:19.42,0:20:22.36,Overlord,,0,0,0,,{\be1}تبدو شاحبا وكأنك تشعر بتوعك؟ Dialogue: 100,0:20:23.78,0:20:25.74,Overlord,,0,0,0,,{\be1}كلّا، أنا بخير Dialogue: 100,0:20:25.74,0:20:27.86,Overlord,,0,0,0,,{\be1}فهمت، الجسد ثمين Dialogue: 100,0:20:27.86,0:20:29.51,Overlord,,0,0,0,,{\be1}عليك أن تعتني به Dialogue: 100,0:20:29.51,0:20:32.42,Overlord,,0,0,0,,{\be1}حسنٌ، لديّ مباراة لأخوضها، لِذا أستأذنك Dialogue: 100,0:20:33.01,0:20:34.53,Overlord,,0,0,0,,{\be1}خدعتنا Dialogue: 100,0:20:34.53,0:20:35.79,Overlord,,0,0,0,,{\be1}أنت مخطئ Dialogue: 100,0:20:36.04,0:20:37.83,Overlord,,0,0,0,,{\be1}كيف تفسر هذا إذن؟ Dialogue: 100,0:20:37.83,0:20:39.72,Overlord,,0,0,0,,{\be1}ماذا قلت له؟ Dialogue: 100,0:20:39.72,0:20:42.17,Overlord,,0,0,0,,{\be1}ماذا قلت له ليحمي بلدك؟ Dialogue: 100,0:20:42.74,0:20:44.16,Overlord,,0,0,0,,{\be1}أرجوكما صدقاني Dialogue: 100,0:20:44.16,0:20:46.80,Overlord,,0,0,0,,{\be1}أنا حقًّا لم أعطه أي معلومات Dialogue: 100,0:20:47.06,0:20:49.56,Overlord,,0,0,0,,{\be1}للأسف يا جلالة الإمبراطور Dialogue: 100,0:20:49.56,0:20:50.56,Overlord,,0,0,0,,{\be1}انتظرا Dialogue: 100,0:20:50.78,0:20:56.19,Overlord,,0,0,0,,{\be1}أرجوكما أخبراني برأي المعبد في الملك الساحر Dialogue: 100,0:20:56.73,0:20:59.12,Overlord,,0,0,0,,{\be1}الملك الساحر شرير غير ميت Dialogue: 100,0:20:59.12,0:21:02.41,Overlord,,0,0,0,,{\be1}قبول مخلوق كهذا لا يُغتفر Dialogue: 100,0:21:02.41,0:21:05.56,Overlord,,0,0,0,,{\be1}هذا هو السبب في بحثنا الحالي عن طريقة لتدميره Dialogue: 100,0:21:05.56,0:21:08.59,Overlord,,0,0,0,,{\be1}قم بخيانتا إن اضطررت لذلك يا جلالة الإمبراطوري Dialogue: 100,0:21:08.59,0:21:10.95,Overlord,,0,0,0,,{\be1}فقد وقعت بالفعل في سحر الشيطان القوي Dialogue: 100,0:21:12.35,0:21:14.65,Overlord,,0,0,0,,{\be1}حكمته تفوق كثيرًا حكمتي Dialogue: 100,0:21:14.65,0:21:18.17,Overlord,,0,0,0,,{\be1}أنا واثق من أنه خطط لهذه النتيجة Dialogue: 100,0:21:18.40,0:21:22.92,Overlord,,0,0,0,,{\be1}سأكون مرتابًا للغاية من هذا الموقف\N ...برمته إن كنتُ في مكانكما أيضًا Dialogue: 100,0:21:23.25,0:21:26.38,Overlord,,0,0,0,,{\be1}إضافة إلى أنّ الملك الساحر كان حاكمًا كريما Dialogue: 100,0:21:26.38,0:21:28.88,Overlord,,0,0,0,,{\be1}يعيش أهل إيرانتيل في سلام Dialogue: 100,0:21:28.88,0:21:32.06,Overlord,,0,0,0,,{\be1}من يدري إلى متى سيستمر ذلك؟ Dialogue: 100,0:21:32.37,0:21:33.76,Overlord,,0,0,0,,{\be1}قد تكون محقا Dialogue: 100,0:21:33.76,0:21:37.31,Overlord,,0,0,0,,{\be1}لكن لهذا السبب أريد أن أحذركما من أي أعمال متسرعة Dialogue: 100,0:21:37.63,0:21:42.24,Overlord,,0,0,0,,{\be1}وفي الأخير، أريدكما أن تشتهداه\N وهو يقاتل من مكان ما في الكولوسيوم Dialogue: 100,0:21:42.24,0:21:44.98,Overlord,,0,0,0,,{\be1}أرجوكما أخبراني إن وجدتما\N أيّة طريقة لإلحاق الهزيمة به Dialogue: 100,0:21:46.59,0:21:48.91,Overlord,,0,0,0,,{\be1}عسى أن نلتقي مجددًا يومًا ما Dialogue: 100,0:21:50.40,0:21:53.33,Overlord,,0,0,0,,{\be1}شكرًا على انتظاركم Dialogue: 100,0:21:53.84,0:21:55.84,Overlord,,0,0,0,,{\be1}أقوى مقاتل في المملكة Dialogue: 100,0:21:55.84,0:21:58.64,Overlord,,0,0,0,,{\be1}بطل الكولوسيوم Dialogue: 100,0:21:58.64,0:22:00.84,Overlord,,0,0,0,,{\be1}ها قد أتى الملك المقاتل Dialogue: 100,0:22:01.28,0:22:04.80,Overlord,,0,0,0,,{\be1}لا يمكنني الفوز على خُبثه Dialogue: 100,0:22:05.18,0:22:08.55,Overlord,,0,0,0,,{\be1}يمكنني الاعتماد فقط على إمكانيات قلب البشري Dialogue: 100,0:22:12.36,0:22:15.90,Overlord,,0,0,0,,{\be1}يا ملكي المقاتل، ٱبذل جهدك Comment: 0,0:00:02.00,0:00:12.00,STR,chapter,0,0,0,,{Credits} Dialogue: 0,0:00:02.00,0:00:12.00,Credits,,0,0,0,,{\an5\blur20\bord0\shad0\p1\c&HFDFFFF&\alpha&H09&\fscx5\fscy15\fad(200,200)\pos(1149.507,30)\t(200,1000,\blur0)\t(9000,10000,\blur20)}m 109 103 l 333 203 333 321 109 221 Dialogue: 0,0:00:02.00,0:00:12.00,Credits,,0,0,0,,{\an5\blur20\bord0\shad0\p1\c&HFDFFFF&\alpha&H09&\fscx5\fscy15\fad(200,200)\pos(1160.507,30)\t(200,1000,\blur0)\t(9000,10000,\blur20)}m 109 203 l 333 103 333 221 109 321 Dialogue: 0,0:00:02.00,0:00:12.00,Credits,,0,0,0,,{\an5\blur20\bord0\shad0\c&HFDFFFF&\alpha&H09&\fscx35\fscy40\fad(200,200)\pos(1168.507,50)\t(200,1000,\blur0)\t(9000,10000,\blur20)}Lunatic ترجمة وإعداد Comment: 0,0:02:39.54,0:16:18.79,STR,chapter,0,0,0,,{TS} Dialogue: 4,0:08:49.09,0:08:53.70,TS,,0,0,0,,{\fnBahij TheSansArabic-SemiLight\b1\fs45\bord0\blur1.05\shad0\fad(300,500)\c&H070198&\pos(115,118.4)}الفصل 3 Dialogue: 4,0:08:49.09,0:08:53.70,TS,,0,0,0,,{\fnBahij TheSansArabic-SemiLight\b0\fs45\bord0\blur1.05\shad0\fad(300,500)\c&H171491&\p1\pos(185,136)\fscx278\fscy271}m 0 0 l 1.5 0 l 1.5 30 l 0 30 Dialogue: 3,0:08:49.09,0:08:53.70,TS,,0,0,0,,{\fnBahij TheSansArabic-SemiLight\b0\fs45\bord3.75\blur7.5\3c&HFFFFFF&\shad0\fad(300,500)\c&HFFFFFF&\pos(115,118.4)}الفصل 3 Dialogue: 3,0:08:49.09,0:08:53.70,TS,,0,0,0,,{\fnBahij TheSansArabic-SemiLight\b0\fs45\bord3.75\blur7.5\3c&HFFFFFF&\fad(300,500)\c&HFFFFFF&\p1\pos(185,136)\fscx278\fscy271}m 0 0 l 1.5 0 l 1.5 30 l 0 30 Dialogue: 2,0:08:49.09,0:08:53.70,TS,,0,0,0,,{\fnBahij TheSansArabic-SemiLight\b0\fs45\bord0\blur7.5\shad3\fad(300,500)\c&HFFFFFF&\p1\4c&H4B1AEB&\pos(185,136)\fscx278\fscy271}m 0 0 l 1.5 0 l 1.5 30 l 0 30 Dialogue: 2,0:08:49.09,0:08:53.70,TS,,0,0,0,,{\fnBahij TheSansArabic-SemiLight\b0\fs45\bord0\blur7.5\shad2.25\fad(300,500)\c&HFFFFFF&\3c&H4B1EE0&\4c&H4824E3&\pos(115,118.4)}الفصل 3 Dialogue: 1,0:08:49.09,0:08:53.70,TS,,0,0,0,,{\fnBahij TheSansArabic-SemiLight\b0\fs45\bord3.75\blur7.5\3c&HFFFFFF&\fad(300,500)\c&HFFFFFF&\pos(115,118.4)}الفصل 3 Dialogue: 1,0:08:49.09,0:08:53.70,TS,,0,0,0,,{\fnBahij TheSansArabic-SemiLight\b0\fs45\bord3.75\blur7.5\3c&HFFFFFF&\fad(300,500)\c&HFFFFFF&\p1\pos(185,136)\fscx278\fscy271}m 0 0 l 1.5 0 l 1.5 30 l 0 30 Dialogue: 0,0:08:49.09,0:08:53.70,TS,,0,0,0,,{\fnBahij TheSansArabic-SemiLight\b0\fs45\bord0\blur7.5\shad3\fad(300,500)\c&HFFFFFF&\p1\4c&H4B1AEB&\pos(185,136)\fscy271\fscy271}m 0 0 l 1.5 0 l 1.5 30 l 0 30 Dialogue: 0,0:08:49.09,0:08:53.70,TS,,0,0,0,,{\fnBahij TheSansArabic-SemiLight\b0\fs45\bord0\blur7.5\shad2.25\fad(300,500)\c&HFFFFFF&\3c&H4B1EE0&\4c&H4824E3&\pos(115,118.4)}الفصل 3 Dialogue: 2,0:08:49.26,0:08:50.89,TS,,0,0,0,,{\fnae_Rehan\b0\fs45\fscy90\bord0\blur0.3\shad0\c&H0701BF&\b1\clip(182,36,867,150)\move(-33.2,118.4,303.8,118.4,22,1507)}إمبراطورية باهاروث Dialogue: 1,0:08:49.26,0:08:50.89,TS,,0,0,0,,{\fnae_Rehan\b0\fs45\fscy90\bord3.75\blur7.5\3c&HFFFFFF&\c&HFFFFFF&\b1\clip(182,36,867,150)\move(-33.2,118.4,303.8,118.4,22,1507)}إمبراطورية باهاروث Dialogue: 0,0:08:49.26,0:08:50.89,TS,,0,0,0,,{\fnae_Rehan\b0\fs45\fscy90\bord3.75\blur7.5\3c&HFFFFFF&\c&HFFFFFF&\b1\clip(182,36,867,150)\move(-33.2,118.4,303.8,118.4,22,1507)}إمبراطورية باهاروث Dialogue: 2,0:08:50.89,0:08:53.70,TS,,0,0,0,,{\fnae_Rehan\b1\fs45\fscy90\bord0\blur0.3\shad0\c&H0701BF&\fad(0,500)\pos(303.8,118.4)}إمبراطورية باهاروث Dialogue: 1,0:08:50.89,0:08:53.70,TS,,0,0,0,,{\fnae_Rehan\b0\fs45\fscy90\bord3.75\blur7.5\3c&HFFFFFF&\c&HFFFFFF&\fad(0,500)\pos(303.8,118.4)}إمبراطورية باهاروث Dialogue: 0,0:08:50.89,0:08:53.70,TS,,0,0,0,,{\fnae_Rehan\b0\fs45\fscy90\bord3.75\blur7.5\3c&HFFFFFF&\c&HFFFFFF&\fad(0,500)\pos(303.8,118.4)}إمبراطورية باهاروث Comment: 0,0:02:42.51,0:02:48.27,TS,Text,0,0,0,,{\fad(1000,425)\p1\pos(320,265)\shad0\1a&HFF&\bord3\3c&H000000&\blur2\3a&H40&\an5}m 0 0 l 196 0 l 196 40 l 0 40 Comment: 0,0:02:42.51,0:02:48.27,TS,Text,0,0,0,,{\fad(1000,425)\p1\pos(320,265)\shad0\1a&HFF&\bord2\3c&HFFFFFF&\3a&H30&\an5}m 0 0 l 196 0 l 196 40 l 0 40 Dialogue: 0,0:02:42.51,0:02:48.27,TS,,0,0,0,,{\fad(1000,425)\pos(640,545)\fnae_Rehan\b0\fs50\an5\shad0\bord1\blur.75\3a&H90&\fscx80}في أعماق ثيوقراطية سلاين Comment: 0,0:02:58.65,0:03:03.66,TS,Text,0,0,0,,{\fad(1000,425)\p1\pos(320,230)\shad0\1a&HFF&\bord3\3c&H000000&\blur2\3a&H40&\an5}m 0 0 l 332 0 l 332 60 l 0 60 Comment: 0,0:02:58.65,0:03:03.66,TS,Text,0,0,0,,{\fad(1000,425)\p1\pos(320,230)\shad0\1a&HFF&\bord2\3c&HFFFFFF&\3a&H30&\an5}m 0 0 l 332 0 l 332 60 l 0 60 Dialogue: 0,0:02:58.65,0:03:03.66,TS,Text,0,0,0,,{\fad(1000,425)\pos(640,480)\fnae_Rehan\b0\fs50\an5\shad0\bord1\blur.75\3a&H90&}كاردينال الأرض\N{\fs60}ريموند زارج لورنسون Comment: 0,0:03:20.09,0:03:23.68,TS,Text,0,0,0,,{\fad(300,0)\p1\pos(208,230)\shad0\1a&HFF&\bord3\3c&H000000&\blur2\3a&H40&\an5}m 0 0 l 358 0 l 358 60 l 0 60 Comment: 0,0:03:20.09,0:03:23.68,TS,Text,0,0,0,,{\fad(300,0)\p1\pos(208,230)\shad0\1a&HFF&\bord2\3c&HFFFFFF&\3a&H30&\an5}m 0 0 l 358 0 l 358 60 l 0 60 Dialogue: 0,0:03:20.09,0:03:23.68,TS,Text,0,0,0,,{\fad(300,0)\pos(400,480)\fnae_Rehan\b0\fs50\an5\shad0\bord1\blur.75\3a&H90&}كاردينال الرياح\N{\fs60}دومينيك إيهري بارتوش Comment: 0,0:03:23.80,0:03:27.68,TS,Text,0,0,0,,{\fad(375,0)\p1\pos(320,230)\shad0\1a&HFF&\bord3\3c&H000000&\blur2\3a&H40&\an5}m 0 0 l 332 0 l 332 60 l 0 60 Comment: 0,0:03:23.80,0:03:27.68,TS,Text,0,0,0,,{\fad(375,0)\p1\pos(320,230)\shad0\1a&HFF&\bord2\3c&HFFFFFF&\3a&H30&\an5}m 0 0 l 332 0 l 332 60 l 0 60 Dialogue: 0,0:03:23.80,0:03:27.68,TS,Text,0,0,0,,{\fad(375,0)\pos(640,480)\fnae_Rehan\b0\fs50\an5\shad0\bord1\blur.75\3a&H90&}كاردينال الضوء\N{\fs60}يفون جاسنا ديلاكرويك Comment: 0,0:03:27.81,0:03:32.94,TS,Text,0,0,0,,{\fad(375,0)\p1\pos(320,230)\shad0\1a&HFF&\bord3\3c&H000000&\blur2\3a&H40&\an5}m 0 0 l 316 0 l 316 60 l 0 60 Comment: 0,0:03:27.81,0:03:32.94,TS,Text,0,0,0,,{\fad(375,0)\p1\pos(320,230)\shad0\1a&HFF&\bord2\3c&HFFFFFF&\3a&H30&\an5}m 0 0 l 316 0 l 316 60 l 0 60 Dialogue: 0,0:03:27.81,0:03:32.94,TS,Text,0,0,0,,{\fad(375,0)\pos(640,480)\fnae_Rehan\b0\fs50\an5\shad0\bord1\blur.75\3a&H90&}كاردينال النار\N{\fs60}برنيس ناغوا سانتيني Comment: 0,0:03:33.06,0:03:38.23,TS,Text,0,0,0,,{\fad(375,0)\p1\pos(320,230)\shad0\1a&HFF&\bord3\3c&H000000&\blur2\3a&H40&\an5}m 0 0 l 358 0 l 358 60 l 0 60 Comment: 0,0:03:33.06,0:03:38.23,TS,Text,0,0,0,,{\fad(375,0)\p1\pos(320,230)\shad0\1a&HFF&\bord2\3c&HFFFFFF&\3a&H30&\an5}m 0 0 l 358 0 l 358 60 l 0 60 Dialogue: 0,0:03:33.06,0:03:38.23,TS,Text,0,0,0,,{\fad(375,0)\pos(640,480)\fnae_Rehan\b0\fs50\an5\shad0\bord1\blur.75\3a&H90&}كاردينال الظلام\N{\fs60}ماكسيميليان أوليو لاغيير Comment: 0,0:03:38.36,0:03:42.36,TS,Text,0,0,0,,{\fad(375,0)\p1\pos(320,230)\shad0\1a&HFF&\bord3\3c&H000000&\blur2\3a&H40&\an5}m 0 0 l 358 0 l 358 60 l 0 60 Comment: 0,0:03:38.36,0:03:42.36,TS,Text,0,0,0,,{\fad(375,0)\p1\pos(320,230)\shad0\1a&HFF&\bord2\3c&HFFFFFF&\3a&H30&\an5}m 0 0 l 358 0 l 358 60 l 0 60 Dialogue: 0,0:03:38.36,0:03:42.36,TS,Text,0,0,0,,{\fad(375,0)\pos(640,480)\fnae_Rehan\b0\fs50\an5\shad0\bord1\blur.75\3a&H90&}كاردينال الماء\N{\fs60}زيندين ديلان جيلفي Comment: 0,0:16:15.53,0:16:17.28,TS,Text,0,0,0,,{\fad(375,0)\p1\pos(204,230)\shad0\1a&HFF&\bord3\3c&H000000&\blur2\3a&H40&\an5}m 0 0 l 132 0 l 132 60 l 0 60 Comment: 0,0:16:15.53,0:16:17.28,TS,Text,0,0,0,,{\fad(375,0)\p1\pos(204,230)\shad0\1a&HFF&\bord2\3c&HFFFFFF&\3a&H30&\an5}m 0 0 l 132 0 l 132 60 l 0 60 Dialogue: 0,0:16:15.53,0:16:17.28,TS,Text,0,0,0,,{\fad(375,0)\pos(410,480)\fnae_Rehan\b0\fs50\an5\shad0\bord1\blur.75\3a&H90&\fscx65}معبد نار الإمبراطورية\N{\fscy120\fscx90}رئيس الكهنة Comment: 0,0:16:17.41,0:16:18.79,TS,Text,0,0,0,,{\fad(325,0)\p1\shad0\1a&HFF&\bord3\3c&H000000&\blur2\3a&H40&\an5\pos(448,230)}m 0 0 l 132 0 l 132 60 l 0 60 Comment: 0,0:16:17.41,0:16:18.79,TS,Text,0,0,0,,{\fad(325,0)\p1\shad0\1a&HFF&\bord2\3c&HFFFFFF&\3a&H30&\an5\pos(448,230)}m 0 0 l 132 0 l 132 60 l 0 60 Dialogue: 0,0:16:17.41,0:16:18.79,TS,Text,0,0,0,,{\fad(325,0)\fnae_Rehan\b0\fs50\an5\shad0\bord1\blur.75\3a&H90&\fscx65\pos(892,480)}معبد رياح الإمبراطورية\N{\fscy100\fscx90}رئيس الكهنة