[Script Info] ; Script generated by Aegisub 8975-master-8d77da3 ; http://www.aegisub.org/ Title: [Erai-raws] English (US) ScriptType: v4.00+ ScaledBorderAndShadow: yes PlayResX: 1280 PlayResY: 720 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 YCbCr Matrix: TV.709 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [Erai-raws] Shadows House 2nd Season - 02 [720p][Multiple Subtitle][8FD50C70].mkv Video File: [Erai-raws] Shadows House 2nd Season - 02 [720p][Multiple Subtitle][8FD50C70].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.625000 Scroll Position: 345 Active Line: 354 Video Position: 31898 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: main,Bahij Muna Black,58,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,3.35,0,2,15,15,38,1 Style: Default,Arial,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,4,2,20,20,20,1 Style: top,Bahij Muna Black,58,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,3.35,0,8,20,20,38,1 Style: italics,Bahij Muna Black,58,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,95,100,0,0,1,3.35,0,2,20,20,38,1 Style: italicstop,Trebuchet MS,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,4,2,8,20,20,36,0 Style: flashback,Bahij Muna Black,58,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,3.35,0,2,20,20,36,1 Style: flashback italics,Trebuchet MS,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,4,2,2,20,20,36,1 Style: flashbacktop,Trebuchet MS,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,2,8,40,40,36,0 Style: flashbackitalicstop,Trebuchet MS,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,4,2,8,20,20,36,0 Style: sign_2531_13_Those_Who_Have_C,Bahij Tanseek Pro,50,&H0080A9BD,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,60,60,40,1 Style: sings,Bahij Tanseek Pro,90,&H0027517B,&H000000FF,&H00020713,&H90000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,1,2,2,15,15,38,1 Style: Default - up,Bahij Muna Black,58,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,3.35,0,8,15,15,20,1 Style: Default - alt- down,Bahij Muna Black,58,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00071029,&H00000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,3.35,0,2,15,15,35,1 Style: note,Bahij Muna Black,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00032B17,&H00000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,3,0,8,20,20,20,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:09.77,0:00:11.59,main,Barbara,0,0,0,,{\be1}هل حل الصباح؟ Dialogue: 0,0:00:11.59,0:00:12.52,main,Barbie,0,0,0,,{\be1}.نعم Dialogue: 0,0:00:14.00,0:00:16.03,main,Barbara,0,0,0,,{\be1}منذ متى وأنت هنا؟ Dialogue: 0,0:00:16.99,0:00:20.92,main,Barbie,0,0,0,,{\be1}.جعلناك تطلقين سخامًا بوتيرة هائلة Dialogue: 0,0:00:20.92,0:00:23.76,main,Barbie,0,0,0,,{\be1}.كنت قلقة على صحتك Dialogue: 0,0:00:23.76,0:00:25.77,main,Barbara,0,0,0,,{\be1}ما الذي تقولينه؟ Dialogue: 0,0:00:25.77,0:00:30.01,main,Barbara,0,0,0,,{\be1}.إطلاق السخام واجب على الظل Dialogue: 0,0:00:30.48,0:00:31.76,main,Barbara,0,0,0,,{\be1}...كل شيء Dialogue: 0,0:00:32.16,0:00:35.01,main,Barbie,0,0,0,,{\be1}.من أجل الجد العظيم Dialogue: 0,0:02:05.98,0:02:09.98,sign_2531_13_Those_Who_Have_C,text,0,0,0,,{\clip(700,540,1222,546)\c&H80A9BD&\fad(355,517)\pos(1002,584)}"أفضل حامل نجمة" Dialogue: 0,0:02:05.98,0:02:09.98,sign_2531_13_Those_Who_Have_C,text,0,0,0,,{\clip(700,546,1222,552)\c&HA0C2D2&\fad(355,517)\pos(1002,584)}"أفضل حامل نجمة" Dialogue: 0,0:02:05.98,0:02:09.98,sign_2531_13_Those_Who_Have_C,text,0,0,0,,{\clip(700,552,1222,558)\c&HBFDBE6&\fad(355,517)\pos(1002,584)}"أفضل حامل نجمة" Dialogue: 0,0:02:05.98,0:02:09.98,sign_2531_13_Those_Who_Have_C,text,0,0,0,,{\clip(700,558,1222,564)\c&HBFDBE6&\fad(355,517)\pos(1002,584)}"أفضل حامل نجمة" Dialogue: 0,0:02:05.98,0:02:09.98,sign_2531_13_Those_Who_Have_C,text,0,0,0,,{\clip(700,564,1222,570)\c&HA0C2D2&\fad(355,517)\pos(1002,584)}"أفضل حامل نجمة" Dialogue: 0,0:02:05.98,0:02:09.98,sign_2531_13_Those_Who_Have_C,text,0,0,0,,{\clip(700,570,1222,576)\c&H80A9BD&\fad(355,517)\pos(1002,584)}"أفضل حامل نجمة" Dialogue: 0,0:02:30.28,0:02:31.22,main,Benjamin,0,0,0,,{\be1}.لنذهب Dialogue: 0,0:02:36.27,0:02:39.63,main,Barbara,0,0,0,,{\be1}ماذا بخصوص العطر الذي طوره أوليفر؟ Dialogue: 0,0:02:39.94,0:02:41.20,main,Benjamin,0,0,0,,{\be1}.أحضرته Dialogue: 0,0:02:43.16,0:02:45.38,main,Barbara,0,0,0,,{\be1}.يا لها من رائحة كريهة Dialogue: 0,0:02:45.65,0:02:47.12,main,Benjamin,0,0,0,,{\be1}.لا فائدة منه Dialogue: 0,0:02:47.12,0:02:48.89,main,Benjamin,0,0,0,,{\be1}.سنطلب منه أن يعيد الكرة Dialogue: 0,0:02:49.55,0:02:51.40,main,Barbara,0,0,0,,{\be1}.اللعنة، هذا يثير الغضب Dialogue: 0,0:02:53.12,0:02:54.15,main,Shadow 1,0,0,0,,{\be1}.أجل Dialogue: 0,0:02:55.68,0:02:56.88,main,Shadow 2,0,0,0,,{\be1}.إنها باربرا Dialogue: 0,0:02:56.88,0:02:59.03,main,Shadow 2,0,0,0,,{\be1}غاضبة دائمًا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:03:00.20,0:03:01.86,main,Shadow 1,0,0,0,,{\be1}.لنذهب إلى هناك بسرعة Dialogue: 0,0:03:03.31,0:03:04.53,main,Susanna,0,0,0,,{\be1}.لحظة Dialogue: 0,0:03:06.04,0:03:08.08,main,Susanna,0,0,0,,{\be1}...تشاهدان حاملي النجوم وتلوذان بالفرار Dialogue: 0,0:03:08.08,0:03:10.58,main,Susanna,0,0,0,,{\be1}هل فعلتما شيئًا تشعران بالذنب تجاهه؟ Dialogue: 0,0:03:10.96,0:03:11.85,main,Shadow 1,0,0,0,,{\be1}!لا Dialogue: 0,0:03:11.85,0:03:12.65,main,Shadow 2,0,0,0,,{\be1}!نحن آسفان Dialogue: 0,0:03:12.65,0:03:14.72,main,Shadow 2,0,0,0,,{\be1}!نحن نكنّ لهم الاحترام Dialogue: 0,0:03:14.72,0:03:17.67,main,Barbara,0,0,0,,{\be1}.سوزانا، حان وقت اجتماع حاملي النجوم Dialogue: 0,0:03:17.67,0:03:20.47,main,Barbara,0,0,0,,{\be1}.هيا، لنذهب إلى غرفة أوليفر Dialogue: 0,0:03:22.19,0:03:25.05,main,Sarah,0,0,0,,{\be1}.الوصول إلى منصب حامل النجمة أمر يستحق العناء Dialogue: 0,0:03:25.56,0:03:29.05,main,Sarah,0,0,0,,{\be1}!في جناح الأطفال يتم اختيار أربعة أزواج فقط! النخبة Dialogue: 0,0:03:29.53,0:03:31.05,main,Sarah,0,0,0,,{\be1}،بإمكانكم العيش في غرف جميلة Dialogue: 0,0:03:31.05,0:03:33.81,main,Sarah,0,0,0,,{\be1}وإذا استدعيتم إلى جناح الجد العظيم Dialogue: 0,0:03:33.81,0:03:35.82,main,Sarah,0,0,0,,{\be1}.ستتلقون معاملة خاصة بكل تأكيد Dialogue: 0,0:03:35.82,0:03:37.90,main,Sarah,0,0,0,,{\be1}،لو أصبحت حاملة نجمة Dialogue: 0,0:03:37.90,0:03:40.82,main,Sarah,0,0,0,,{\be1}.من المؤكد أنني سأكتسب ثقة أكبر من التي تحظى بها باربرا Dialogue: 0,0:03:40.82,0:03:42.32,main,Maryrose,0,0,0,,{\be1}.توقفي عن هذا الكلام يا سارة Dialogue: 0,0:03:43.08,0:03:44.36,main,Sarah,0,0,0,,{\be1}لماذا؟ Dialogue: 0,0:03:44.36,0:03:47.24,main,Sarah,0,0,0,,{\be1}.حينها حظينا جميعًا بوقت ممتع Dialogue: 0,0:03:47.24,0:03:51.12,main,Sarah,0,0,0,,{\be1}.باربرا أدنى مكانة من القائد السابق Dialogue: 0,0:03:51.48,0:03:55.00,main,Sarah,0,0,0,,{\be1}روز، أنتِ أيضًا تعتقدين أن القائد السابق أفضل، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:03:56.88,0:03:58.21,main,Maryrose,0,0,0,,{\be1}...كريستوفر Dialogue: 0,0:04:08.40,0:04:11.01,main,Benjamin,0,0,0,,{\be1}.لا تنطقي بهذا الاسم Dialogue: 0,0:04:12.88,0:04:16.02,main,Sarah,0,0,0,,{\be1}.مـ-مهلاً، أرجو المعذرة Dialogue: 0,0:04:29.54,0:04:31.53,main,Sarah,0,0,0,,{\be1}.هذا يثير الغيظ Dialogue: 0,0:04:31.53,0:04:35.10,main,Sarah,0,0,0,,{\be1}.أرفض أن أكون حاملة نجمة مثله Dialogue: 0,0:04:43.15,0:04:45.30,main,Barbara,0,0,0,,{\be1}.أوليفر، حان وقت الاجتماع Dialogue: 0,0:04:45.83,0:04:47.06,main,Barbara,0,0,0,,{\be1}.أوليفر Dialogue: 0,0:04:47.06,0:04:48.06,main,Oliver,0,0,0,,{\be1}!باربرا Dialogue: 0,0:04:48.06,0:04:49.20,Default - up,Barbara,0,0,0,,{\be1}...الاجتماع Dialogue: 0,0:04:48.06,0:04:49.20,main,Oliver,0,0,0,,{\be1}!انظري Dialogue: 0,0:04:49.20,0:04:50.80,main,Oliver,0,0,0,,{\be1}!انتهيت أخيرًا Dialogue: 0,0:04:52.97,0:04:55.52,main,Oliver,0,0,0,,{\be1}!إنه جامع سخام متنقل Dialogue: 0,0:04:55.52,0:04:56.32,main,Oliver,0,0,0,,{\be1}!أولي Dialogue: 0,0:04:56.56,0:04:57.16,main,Olly,0,0,0,,{\be1}نعم؟ Dialogue: 0,0:04:57.16,0:04:58.23,main,Oliver,0,0,0,,{\be1}!ابدأ Dialogue: 0,0:04:58.50,0:05:00.40,main,Olly,0,0,0,,{\be1}!حسنًا يا أستاذ أوليفر Dialogue: 0,0:05:04.70,0:05:09.06,main,Oliver,0,0,0,,{\be1}.إنه أحدث طراز، يستهلك طاقة احتراق السخام في التشغيل Dialogue: 0,0:05:09.06,0:05:13.70,main,Oliver,0,0,0,,{\be1}!ينقل السخام عن طريق الشفط إلى هذا الخزان الكبير حيث يُخزن Dialogue: 0,0:05:13.70,0:05:16.13,main,Barbara,0,0,0,,{\be1}!ما الذي تتحدث عنه؟ أوقفه Dialogue: 0,0:05:18.75,0:05:21.03,main,Susanna,0,0,0,,{\be1}.يا له من اختراع مذهل Dialogue: 0,0:05:21.03,0:05:23.03,main,Susanna,0,0,0,,{\be1}.إنها آلة لها قوة هائلة Dialogue: 0,0:05:23.03,0:05:24.79,main,Susanna,0,0,0,,{\be1}بماذا يمكن استخدامها؟ Dialogue: 0,0:05:26.51,0:05:28.88,main,Oliver,0,0,0,,{\be1}إجراء مضاد لتلك الأشباح مثلاً؟ Dialogue: 0,0:05:28.88,0:05:30.88,main,Susanna,0,0,0,,{\be1}...وكيف Dialogue: 0,0:05:30.88,0:05:32.64,main,Susanna,0,0,0,,{\be1}ستخرجها من الباب؟ Dialogue: 0,0:05:36.21,0:05:38.03,main,Susanna,0,0,0,,{\be1}كأنها سفينة داخل زجاجة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:05:38.03,0:05:40.20,main,Oliver,0,0,0,,{\be1}هل يوجد مجال للتطوير؟ Dialogue: 0,0:05:42.30,0:05:44.77,main,Susanna,0,0,0,,{\be1}.جهزت بعض الملاءات خارج هذه الغرفة Dialogue: 0,0:05:44.96,0:05:46.71,main,Susanna,0,0,0,,{\be1}.سأعرف إذا جاء أحدهم Dialogue: 0,0:05:49.53,0:05:56.16,main,Barbara,0,0,0,,{\be1}في الآونة الأخيرة تزايدت التقارير\N.عن ظهور الكوبريتسكي بسبب التشققات في المرافق Dialogue: 0,0:05:56.16,0:05:59.29,main,Barbara,0,0,0,,{\be1}.الاستمرار في مراقبة تحركاتها أمرٌ ضروري Dialogue: 0,0:05:59.56,0:06:01.88,main,Barbara,0,0,0,,{\be1}...من الآن فصاعدًا، مواضيع النقاش اليوم Dialogue: 0,0:06:01.88,0:06:04.18,main,Barbara,0,0,0,,{\be1}كيفية معالجة توجيه إدوارد Dialogue: 0,0:06:04.18,0:06:06.04,main,Barbara,0,0,0,,{\be1}.التيقظ تجاه سوء سلوك كيت Dialogue: 0,0:06:06.36,0:06:09.27,main,Barbara,0,0,0,,{\be1}سوزانا، هل لاحظت شيئًا؟ Dialogue: 0,0:06:10.82,0:06:13.76,main,Susanna,0,0,0,,{\be1}،قد تكون في موقف المتحدث بعض الشيء Dialogue: 0,0:06:13.76,0:06:16.48,main,Susanna,0,0,0,,{\be1}.لكن ليس بالدرجة الكافية لتلفت الأنظار Dialogue: 0,0:06:16.48,0:06:19.81,main,Susanna,0,0,0,,{\be1}!والأهم من ذلك أن شغفها بالسخام أمر رائع Dialogue: 0,0:06:19.81,0:06:23.02,main,Barbara,0,0,0,,{\be1}.سوزانا، أنتِ تبالغين في التركيز على قوى السخام Dialogue: 0,0:06:23.02,0:06:25.07,main,Susanna,0,0,0,,{\be1}.هذا عملي على أي حال Dialogue: 0,0:06:25.48,0:06:28.75,main,Susanna,0,0,0,,{\be1}وتوجيه إدوارد غامض جدًا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:06:28.75,0:06:30.39,main,Susanna,0,0,0,,{\be1}.حاملو النجوم مشغولون Dialogue: 0,0:06:30.39,0:06:32.44,main,Susanna,0,0,0,,{\be1}.ليس بإمكانهم إهدار كل وقتهم على كيت Dialogue: 0,0:06:33.20,0:06:35.95,main,Barbara,0,0,0,,{\be1}.لا بد من وجود بعض الأمور التي يصعب الحديث عنها Dialogue: 0,0:06:36.24,0:06:38.45,main,Barbara,0,0,0,,{\be1}أنا لا أطيق إدوارد Dialogue: 0,0:06:38.45,0:06:41.90,main,Barbara,0,0,0,,{\be1}.إلا أن الجد منحه هذه السلطة Dialogue: 0,0:06:41.90,0:06:43.70,main,Barbara,0,0,0,,{\be1}.سنواصل تيقظنا Dialogue: 0,0:06:43.70,0:06:48.42,main,Oliver,0,0,0,,{\be1}.سيزعجنا إدوار مجددًا إذا قلنا إنه لم يحدث شيء Dialogue: 0,0:06:48.42,0:06:51.95,main,Oliver,0,0,0,,{\be1}.حتى فوضى الشبح السابقة كانت غلطة حاملي النجوم Dialogue: 0,0:06:51.95,0:06:53.01,main,Benjamin,0,0,0,,{\be1}.هذا صحيح Dialogue: 0,0:06:53.01,0:06:56.20,main,Oliver,0,0,0,,{\be1}.إنه يقول ويفعل ما يحلو له فحسب Dialogue: 0,0:06:56.20,0:06:59.48,main,Oliver,0,0,0,,{\be1}.ولا يعاقب أبدًا عندما يسبب المشاكل Dialogue: 0,0:07:00.12,0:07:02.12,main,Barbara,0,0,0,,{\be1}...موضوع النقاش التالي هو Dialogue: 0,0:07:02.12,0:07:04.48,main,Barbara,0,0,0,,{\be1}.الشخص الغامض الذي شوهد في المبنى Dialogue: 0,0:07:04.79,0:07:06.69,main,Oliver,0,0,0,,{\be1}الشخص المشبوه الذي يرتدي الثوب؟ Dialogue: 0,0:07:06.69,0:07:10.44,main,Benjamin,0,0,0,,{\be1}.أبلغت الدمى الحية عن مشاهدته في العديد من المواقع Dialogue: 0,0:07:11.43,0:07:13.42,main,Oliver,0,0,0,,{\be1}ربما يوجد أكثر من شخص؟ Dialogue: 0,0:07:13.42,0:07:16.08,main,Susanna,0,0,0,,{\be1}هل من تقارير عن أضرار أو إصابات؟ Dialogue: 0,0:07:16.08,0:07:18.18,main,Barbara,0,0,0,,{\be1}.لا، حتى هذه اللحظة Dialogue: 0,0:07:18.18,0:07:21.49,main,Barbara,0,0,0,,{\be1}.لكن لا نعرف متى أو كيف سيتطور هذا الأمر Dialogue: 0,0:07:21.71,0:07:23.62,main,Oliver,0,0,0,,{\be1}ماذا عن إبلاغ إدوارد؟ Dialogue: 0,0:07:28.08,0:07:31.55,main,Oliver,0,0,0,,{\be1}تقرير آخر بأنه "لم يحدث شيء"، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:07:31.55,0:07:35.11,main,Susanna,0,0,0,,{\be1}سنتلقى الكثير من السخرية منه، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:07:41.55,0:07:43.93,main,Barbara,0,0,0,,{\be1}...لو كان كريستوفر هنا Dialogue: 0,0:07:44.20,0:07:46.68,main,Barbara,0,0,0,,{\be1}هل ستختلف الأمور؟ Dialogue: 0,0:07:47.87,0:07:49.06,main,Barbie,0,0,0,,{\be1}،باربرا-ساما Dialogue: 0,0:07:49.06,0:07:53.70,main,Barbie,0,0,0,,{\be1}أنتِ تفكرين فيما هو أفضل لجناح الأطفال دائمًا\N {\be1}.وتسعين جاهدة لتقديم أفضل ما لديك Dialogue: 0,0:08:14.23,0:08:17.97,main,Emilico,0,0,0,,{\be1}...أُمرنا بعدم الخروج ليلاً، لكن Dialogue: 0,0:08:17.97,0:08:19.97,main,Emilico,0,0,0,,{\be1}.يوجد حراس في المكان Dialogue: 0,0:08:19.97,0:08:20.72,main,Kate,0,0,0,,{\be1}.أجل Dialogue: 0,0:08:21.28,0:08:25.48,main,Kate,0,0,0,,{\be1}.ربما أكون الوحيدة التي تُراقب علانية هكذا Dialogue: 0,0:08:26.04,0:08:28.03,main,Kate,0,0,0,,{\be1}هل تسببت في لفت الأنظار أكثر مما ينبغي في الترسيم؟ Dialogue: 0,0:08:28.03,0:08:30.49,main,Kate,0,0,0,,{\be1}.وخلال درس السخام كنت أُعد مثيرة للشبهة بكل وضوح Dialogue: 0,0:08:30.91,0:08:34.24,main,Kate,0,0,0,,{\be1}أو ربما حدث أمرٌ ما من ناحية جون؟ Dialogue: 0,0:08:34.74,0:08:37.96,main,Kate,0,0,0,,{\be1}هل أخطأت في اختيار جون متلقيًا للرسالة؟ Dialogue: 0,0:08:38.47,0:08:40.28,main,Emilico,0,0,0,,{\be1}...تلك الرسالة Dialogue: 0,0:08:40.28,0:08:42.49,main,Emilico,0,0,0,,{\be1}ماذا كتبت فيها؟ Dialogue: 0,0:08:44.68,0:08:45.91,main,Kate,0,0,0,,{\be1}...في الواقع Dialogue: 0,0:08:48.53,0:08:50.49,main,Shaun,0,0,0,,{\be1}.إذن فتحتها أخيرًا Dialogue: 0,0:08:51.03,0:08:53.39,main,Shaun,0,0,0,,{\be1}ما المكتوب فيها؟ Dialogue: 0,0:08:54.56,0:08:56.13,main,Shaun,0,0,0,,{\be1}ما الأمر يا جون-ساما؟ Dialogue: 0,0:08:56.44,0:08:58.16,main,John,0,0,0,,{\be1}!اصمت يا شون Dialogue: 0,0:08:58.16,0:08:59.64,main,John,0,0,0,,{\be1}!عد إلى غرفتك Dialogue: 0,0:09:00.98,0:09:02.38,main,Emilico,0,0,0,,{\be1}!هذا قاس Dialogue: 0,0:09:02.38,0:09:04.79,main,Emilico,0,0,0,,{\be1}ألم تقولي إنك أردتِ أن تجعليه حليفًا لك؟ Dialogue: 0,0:09:04.79,0:09:05.64,main,Kate,0,0,0,,{\be1}.أجل Dialogue: 0,0:09:06.07,0:09:10.28,main,Kate,0,0,0,,{\be1}.لهذا أردت أن أعطي سوزانا انطباعًا بأنني أكره جون Dialogue: 0,0:09:10.89,0:09:14.82,main,Kate,0,0,0,,{\be1}.من المهم أن تعرفي أصدقاءك جيدًا Dialogue: 0,0:09:15.60,0:09:18.12,main,Kate,0,0,0,,{\be1}.قصدت أن تتسبب الرسالة في انبعاث السخام من جون Dialogue: 0,0:09:18.63,0:09:22.21,main,Kate,0,0,0,,{\be1}.يوجد شمع على الورقة، وتلك البقع ستجمع السخام Dialogue: 0,0:09:23.49,0:09:25.84,main,Kate,0,0,0,,{\be1}إذا لم يلحظ هذا Dialogue: 0,0:09:25.84,0:09:29.54,main,Kate,0,0,0,,{\be1}.حينها لا يحق له أن يقول إنه يحبني مجددًا Dialogue: 0,0:09:31.52,0:09:32.34,main,John,0,0,0,,{\be1}،إلى جون" Dialogue: 0,0:09:32.78,0:09:36.06,main,John,0,0,0,,{\be1}أنا آسفة، أريد أن أطلب معروفًا Dialogue: 0,0:09:36.06,0:09:40.05,main,John,0,0,0,,{\be1}.وهو إنقاذ الأطفال الذين يعانون في هذا البيت Dialogue: 0,0:09:40.05,0:09:42.60,main,John,0,0,0,,{\be1}."أنا أطلب منك المساعدة Dialogue: 0,0:09:43.08,0:09:46.99,italics,Kate,0,0,0,,{\be1}،تحقق من تحرر شون من غسل الدماغ من باب الاحتياط Dialogue: 0,0:09:46.99,0:09:50.36,italics,Kate,0,0,0,,{\be1}.وإذا لم تكن هناك مشاكل فأرجو أن تترك علامة خارج غرفتيكم Dialogue: 0,0:09:50.36,0:09:54.04,main,John,0,0,0,,{\be1}."أرجوك يا جون، أنت الشخص الوحيد الذي أستطيع الاعتماد عليه" Dialogue: 0,0:09:54.04,0:09:56.00,main,John,0,0,0,,{\be1}!كيت Dialogue: 0,0:09:56.38,0:09:57.49,main,John,0,0,0,,{\be1}!شون Dialogue: 0,0:09:58.31,0:10:00.12,main,Shaun,0,0,0,,{\be1}نعم؟ هل من خطب؟ Dialogue: 0,0:10:00.58,0:10:01.68,main,Shaun,0,0,0,,{\be1}...جون-ساما Dialogue: 0,0:10:03.54,0:10:05.56,main,John,0,0,0,,{\be1}...شون، أنت Dialogue: 0,0:10:06.12,0:10:07.55,main,Shaun,0,0,0,,{\be1}نـ-نعم؟ Dialogue: 0,0:10:07.55,0:10:08.87,main,Shaun,0,0,0,,{\be1}...هل Dialogue: 0,0:10:09.15,0:10:11.45,main,John,0,0,0,,{\be1}أنت لستَ مغسول الدماغ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:10:11.45,0:10:13.88,main,Shaun,0,0,0,,{\be1}!هل سنفعل هذا مجددًا؟ Dialogue: 0,0:10:26.78,0:10:30.51,main,Emilico,0,0,0,,{\be1}...تُرى هل سأجد صعوبة في إيجاد غرفة شون Dialogue: 0,0:10:34.35,0:10:35.28,main,Emilico,0,0,0,,{\be1}!خبز Dialogue: 0,0:10:37.16,0:10:39.08,main,Shaun,0,0,0,,{\be1}.إيميليكو، ادخلي Dialogue: 0,0:10:40.07,0:10:42.36,main,Shaun,0,0,0,,{\be1}.توقعت مجيئك يا إيميليكو Dialogue: 0,0:10:42.36,0:10:44.05,main,Shaun,0,0,0,,{\be1}.أنا سعيد لأنني كنت مستعدًا Dialogue: 0,0:10:45.20,0:10:47.39,main,Shaun,0,0,0,,{\be1}.نحن نفهم نوايا كيت-ساما Dialogue: 0,0:10:47.39,0:10:49.16,main,Shaun,0,0,0,,{\be1}.سأختصر في الشرح Dialogue: 0,0:10:50.49,0:10:51.92,main,Emilico,0,0,0,,{\be1}.فهمت Dialogue: 0,0:10:51.92,0:10:54.88,main,Emilico,0,0,0,,{\be1}.إذن هذه هي الطريقة التي أعادتك Dialogue: 0,0:10:55.64,0:11:00.93,main,Emilico,0,0,0,,{\be1}...ظننت أننا سنجعل (لو) و ريكي يتناولان الكثير من الماء ويستفرغانه Dialogue: 0,0:11:00.93,0:11:03.27,main,Emilico,0,0,0,,{\be1}لكن هل من الأفضل ضربهما؟ Dialogue: 0,0:11:03.27,0:11:05.05,main,Shaun,0,0,0,,{\be1}!كلا الطريقتين سيئتان Dialogue: 0,0:11:05.34,0:11:07.80,main,Shaun,0,0,0,,{\be1}.مضى أسبوع منذ ذلك الوقت Dialogue: 0,0:11:08.12,0:11:10.76,main,Shaun,0,0,0,,{\be1}.ربما تغلغلت القهوة في جسديهما Dialogue: 0,0:11:11.68,0:11:15.81,main,Shaun,0,0,0,,{\be1}.لكن لا أظن أن كأسًا واحدًا سيكون كافيًا لغسل دماغيهما Dialogue: 0,0:11:16.16,0:11:20.50,main,Shaun,0,0,0,,{\be1}.بعد أن شربته امتلأ رأسي بروعة هذا المنزل Dialogue: 0,0:11:20.50,0:11:24.08,main,Shaun,0,0,0,,{\be1}.لكن أشعر بأن حضوري الذهني يعود إلي تدريجيًا Dialogue: 0,0:11:24.08,0:11:26.05,main,Emilico,0,0,0,,{\be1}...هذا يعني Dialogue: 0,0:11:26.05,0:11:27.95,main,Emilico,0,0,0,,{\be1}...لأنه قد مر المزيد من الوقت Dialogue: 0,0:11:29.17,0:11:32.08,main,Shaun,0,0,0,,{\be1}.سنجد الوقت المناسب لإعادتهما إلى صفنا Dialogue: 0,0:11:32.36,0:11:34.71,main,Emilico,0,0,0,,{\be1}!مرحى Dialogue: 0,0:11:36.18,0:11:38.46,main,Shaun,0,0,0,,{\be1}.من الباكر أن نحتفل Dialogue: 0,0:11:38.72,0:11:41.72,main,Shaun,0,0,0,,{\be1}.ونحن بشر يا إيميليكو Dialogue: 0,0:11:41.72,0:11:44.08,main,Shaun,0,0,0,,{\be1}.لا ينبغي أن تضميني بتهور هكذا Dialogue: 0,0:11:49.66,0:11:53.81,main,Emilico,0,0,0,,{\be1}.شون، عودتك تسعدني حقًا Dialogue: 0,0:12:04.72,0:12:06.67,main,Mia,0,0,0,,{\be1}إيميليكو! هل أفرطتِ في النوم؟ Dialogue: 0,0:12:06.67,0:12:09.08,main,Emilico,0,0,0,,{\be1}.في الواقع... نعم Dialogue: 0,0:12:09.08,0:12:11.62,main,Emilico,0,0,0,,{\be1}ميا، هل ذهبتِ لاصطحابي؟ Dialogue: 0,0:12:11.85,0:12:13.48,main,Mia,0,0,0,,{\be1}.لم أكن لأفعل هذا Dialogue: 0,0:12:13.48,0:12:15.64,main,Mia,0,0,0,,{\be1}تعرفين الطريق إلى هنا وحدك، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:12:15.64,0:12:18.12,main,Mia,0,0,0,,{\be1}.نحن أدوات لأسرة الظلال Dialogue: 0,0:12:18.40,0:12:21.71,main,Mia,0,0,0,,{\be1}.لا ينبغي أن نقضي وقتنا كله في البحث عن الدمى الحية الأخرى Dialogue: 0,0:12:23.17,0:12:24.47,main,Mia,0,0,0,,{\be1}...والأهم من ذلك Dialogue: 0,0:12:24.80,0:12:25.69,main,Mia,0,0,0,,{\be1}!توجد دميتان Dialogue: 0,0:12:25.70,0:12:27.55,main,Mia,0,0,0,,{\be1}!كلاهما دعيتا إلى الجناح الآخر Dialogue: 0,0:12:27.55,0:12:30.61,main,Emilico,0,0,0,,{\be1}إذن يمكن دعوتك حتى لو لم تكوني حاملة نجمة؟ Dialogue: 0,0:12:30.61,0:12:33.34,main,Mia,0,0,0,,{\be1}!أجل! أشعر بالغيرة Dialogue: 0,0:12:33.34,0:12:36.86,main,Rosemary,0,0,0,,{\be1}.إيميليكو، يجب أن تطّلعي على السبورة Dialogue: 0,0:12:36.86,0:12:39.90,main,Rosemary,0,0,0,,{\be1}.تغير جزء من مهام الفريق Dialogue: 0,0:12:40.13,0:12:44.65,main,Mia,0,0,0,,{\be1}.أعيد توزيع الفرق التي تعاني من نقص الكادر، لذا نقص فريق الآن Dialogue: 0,0:12:44.65,0:12:45.91,main,Emilico,0,0,0,,{\be1}...ماذا؟ لكن Dialogue: 0,0:12:47.18,0:12:49.54,main,Emilico,0,0,0,,{\be1}.يوجد فراغ لفريقين هنا Dialogue: 0,0:12:49.80,0:12:51.36,main,Mia,0,0,0,,{\be1}.لقد انهاروا Dialogue: 0,0:12:52.00,0:12:54.76,main,Emilico,0,0,0,,{\be1}الـ... الفريق كله؟ Dialogue: 0,0:12:54.76,0:12:56.75,main,Mia,0,0,0,,{\be1}هذا مؤسف، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:12:56.75,0:13:00.17,main,Mia,0,0,0,,{\be1}.ستتوفر دمى حية جديدة قريبًا Dialogue: 0,0:13:00.80,0:13:03.76,main,Mia,0,0,0,,{\be1}.أنا واثقة من أن السبب هو إجهاد باربي لهم Dialogue: 0,0:13:03.76,0:13:07.32,main,Mia,0,0,0,,{\be1}.ولو أنه من الممكن أن أمرًا ما قد حدث لسادة الظلال الخاصين بهم Dialogue: 0,0:13:13.67,0:13:15.84,italics,Emilico,0,0,0,,{\be1}...عندما أتيت إلى هنا أول مرة Dialogue: 0,0:13:15.84,0:13:17.87,italics,Emilico,0,0,0,,{\be1}.أصبح عالمي أكبر بكثير Dialogue: 0,0:13:17.87,0:13:18.82,italics,Emilico,0,0,0,,{\be1}.كان الأمر مفاجئًا Dialogue: 0,0:13:19.92,0:13:21.55,italics,Emilico,0,0,0,,{\be1}.بدا أن الجميع يستمتع Dialogue: 0,0:13:21.55,0:13:25.11,italics,Emilico,0,0,0,,{\be1}.وظننت أن وجودي هنا في بيت الظلال هو السعادة Dialogue: 0,0:13:25.95,0:13:26.83,italics,Emilico,0,0,0,,{\be1}...لكن Dialogue: 0,0:13:27.41,0:13:29.57,italics,Emilico,0,0,0,,{\be1}...عندما أعدت النظر، يبدو أن الجميع Dialogue: 0,0:13:29.57,0:13:32.58,italics,Emilico,0,0,0,,{\be1}.يتظاهرون بالسعادة فحسب Dialogue: 0,0:13:33.68,0:13:35.32,main,Lou,0,0,0,,{\be1}ما الأمر يا إيميليكو؟ Dialogue: 0,0:13:35.86,0:13:36.83,main,Emilico,0,0,0,,{\be1}...(لو) Dialogue: 0,0:13:38.12,0:13:39.84,main,Emilico,0,0,0,,{\be1}...هل الجميع Dialogue: 0,0:13:39.84,0:13:41.84,main,Emilico,0,0,0,,{\be1}سعداء بهذا يا تُرى؟ Dialogue: 0,0:13:45.52,0:13:47.59,main,Lou,0,0,0,,{\be1}.أنتِ تتحدثين فيما لا يعنيك مجددًا Dialogue: 0,0:13:48.05,0:13:49.86,main,Lou,0,0,0,,{\be1}.هذا من طبعك يا إيميليكو Dialogue: 0,0:13:49.86,0:13:51.59,italics,Emilico,0,0,0,,{\be1}!كما قال جون Dialogue: 0,0:13:51.59,0:13:53.73,italics,Emilico,0,0,0,,{\be1}!غسيل الدماغ أخذ في التلاشي Dialogue: 0,0:13:57.86,0:13:59.67,main,Emilico,0,0,0,,{\be1}.انتهينا من التنظيف Dialogue: 0,0:13:59.67,0:14:01.09,main,Emilico,0,0,0,,{\be1}هل من شيء آخر؟ Dialogue: 0,0:14:03.64,0:14:04.75,main,Mia,0,0,0,,{\be1}!وصلوا Dialogue: 0,0:14:13.76,0:14:17.25,main,Barbie,0,0,0,,{\be1}.سنبدأ الآن حفلتنا المبهجة Dialogue: 0,0:14:17.25,0:14:19.08,main,Rosemary,0,0,0,,{\be1}!كنت أتطلع إلى هذا Dialogue: 0,0:14:19.96,0:14:21.38,main,Ricky,0,0,0,,{\be1}هل يحدث هذا مرة في الأسبوع؟ Dialogue: 0,0:14:21.38,0:14:24.10,main,Billy,0,0,0,,{\be1}.إنها جائزة لمن وصل مرحلة النضج من الأطفال Dialogue: 0,0:14:28.76,0:14:31.04,main,Susie,0,0,0,,{\be1}!بسرعة يا أولي Dialogue: 0,0:14:31.04,0:14:33.39,main,Olly,0,0,0,,{\be1}.يجب أن يُحتسب بدقة Dialogue: 0,0:14:38.14,0:14:40.15,main,Barbie,0,0,0,,{\be1}!والآن قفوا في طابور Dialogue: 0,0:14:40.15,0:14:42.65,main,Barbie,0,0,0,,{\be1}!لا تنسوا امتنانكم لبيت الظلال Dialogue: 0,0:15:16.43,0:15:19.16,main,Emilico,0,0,0,,{\be1}كيف يمكن أن يكون لذيذًا إلى هذه الدرجة؟ Dialogue: 0,0:15:20.13,0:15:21.93,main,Shaun,0,0,0,,{\be1}.شكرًا يا إيميليكو Dialogue: 0,0:15:22.34,0:15:24.44,main,Barbie,0,0,0,,{\be1}من سيكون الممثل هذه المرة؟ Dialogue: 0,0:15:24.44,0:15:26.44,main,living dolls,0,0,0,,{\be1}!أنا! أنا! أنا! أنا! أنا Dialogue: 0,0:15:26.44,0:15:29.19,main,Mia,0,0,0,,{\be1}!أنا! سأفعل هذا! سأفعل هذا Dialogue: 0,0:15:29.19,0:15:31.32,top,living dolls; background,0,0,0,,{\be1}!أنا! أنا! أنا! أنا! أنا Dialogue: 0,0:15:29.82,0:15:31.32,main,Barbie,0,0,0,,{\be1}.حسنًا Dialogue: 0,0:15:31.32,0:15:33.57,top,living dolls; background,0,0,0,,{\be1}!أنا! أنا! أنا! أنا! أنا Dialogue: 0,0:15:32.69,0:15:33.57,main,Barbie,0,0,0,,{\be1}!دوغ Dialogue: 0,0:15:35.84,0:15:39.84,main,Doug,0,0,0,,{\be1}!بالنسبة للدمى الحية، خدمة أسرة الظلال هي السعادة Dialogue: 0,0:15:39.84,0:15:43.33,main,living dolls,0,0,0,,{\be1}!بالنسبة للدمى الحية، خدمة أسرة الظلال هي السعادة Dialogue: 0,0:15:43.56,0:15:46.33,main,Doug,0,0,0,,{\be1}!أسرة الظلال نبلاء رائعون Dialogue: 0,0:15:46.33,0:15:49.34,main,living dolls,0,0,0,,{\be1}!أسرة الظلال نبلاء رائعون Dialogue: 0,0:15:49.34,0:15:52.34,main,Doug,0,0,0,,{\be1}!الدمى الحية هي أدوات لأسرة الظلال Dialogue: 0,0:15:52.34,0:15:55.34,main,living dolls,0,0,0,,{\be1}!الدمى الحية هي أدوات لأسرة الظلال Dialogue: 0,0:15:55.34,0:15:57.64,main,Doug,0,0,0,,{\be1}!لا مثيل لبيت الظلال Dialogue: 0,0:15:57.64,0:16:00.15,main,living dolls,0,0,0,,{\be1}!لا مثيل لبيت الظلال Dialogue: 0,0:16:00.15,0:16:02.79,main,Doug,0,0,0,,{\be1}!نحن ننتمي إلى أسيادنا بصفتنا وجوهًا لهم Dialogue: 0,0:16:02.79,0:16:05.36,main,living dolls,0,0,0,,{\be1}!نحن ننتمي إلى أسيادنا بصفتنا وجوهًا لهم Dialogue: 0,0:16:11.61,0:16:15.74,main,Kate,0,0,0,,{\be1}...أن يقيموا حدثًا لجعلكم تشربون قهوة السخام بهذه السرعة Dialogue: 0,0:16:15.74,0:16:19.44,main,Emilico,0,0,0,,{\be1}...دفعنا إلى التخلي عن أفكارنا هكذا Dialogue: 0,0:16:19.92,0:16:21.05,main,Emilico,0,0,0,,{\be1}.أمر قاس Dialogue: 0,0:16:22.23,0:16:25.00,main,Kate,0,0,0,,{\be1}.لكننا تعلمنا الكثير من هذا Dialogue: 0,0:16:30.82,0:16:32.56,main,Kate,0,0,0,,{\be1}.طريقة غسل الأدمغة Dialogue: 0,0:16:32.56,0:16:34.54,main,Kate,0,0,0,,{\be1}،القهوة تدخلكم في حالة غسل الدماغ Dialogue: 0,0:16:34.54,0:16:38.76,main,Kate,0,0,0,,{\be1}.وبعدها تلقون قواعد أسرة الظلال لترسيخ هذا في اللاوعي لديكم Dialogue: 0,0:16:39.01,0:16:41.49,main,Kate,0,0,0,,{\be1}تقام هذه "الحفلات المبهجة" مرة كل أسبوع Dialogue: 0,0:16:41.49,0:16:43.76,main,Kate,0,0,0,,{\be1}.لكن ليس بوسعهم سوى تقديم ملعقة واحدة لكم Dialogue: 0,0:16:43.98,0:16:47.30,main,Kate,0,0,0,,{\be1}.هذا يعني أن مفعول القهوة لا يستمر طويلاً Dialogue: 0,0:16:47.30,0:16:50.01,main,Kate,0,0,0,,{\be1}.وأنهم لا يستطيعون تقديم الكثير لكم في كل مرة Dialogue: 0,0:16:50.01,0:16:51.02,main,Kate,0,0,0,,{\be1}...وأيضًا Dialogue: 0,0:16:51.02,0:16:54.04,main,Kate,0,0,0,,{\be1}.حاملو النجوم هم المسؤولون عن القهوة Dialogue: 0,0:16:54.92,0:16:57.28,main,Kate,0,0,0,,{\be1}.إيميليكو، اتخذت قرارًا Dialogue: 0,0:16:57.63,0:17:00.30,main,Kate,0,0,0,,{\be1}!يجب أن نسعى لنصبح حاملتي نجمة Dialogue: 0,0:17:00.30,0:17:01.16,main,Emilico,0,0,0,,{\be1}!أجل Dialogue: 0,0:17:03.21,0:17:05.78,main,Mia,0,0,0,,{\be1}!والآن لننه الأمر Dialogue: 0,0:17:05.78,0:17:08.79,main,Mia,0,0,0,,{\be1}.اليوم سنبدل الكراسي المكسورة في القاعة الكبيرة Dialogue: 0,0:17:09.16,0:17:11.85,main,Mia,0,0,0,,{\be1}.أريد أن أنتهي بسرعة وأعود للنوم Dialogue: 0,0:17:14.98,0:17:15.80,main,Emilico,0,0,0,,{\be1}...(لو) Dialogue: 0,0:17:16.02,0:17:19.31,main,Emilico,0,0,0,,{\be1}أثناء الترسيم، هل أصبحت أنتِ و ريكي صديقين؟ Dialogue: 0,0:17:21.22,0:17:22.31,main,Lou,0,0,0,,{\be1}.كانت مصادفة Dialogue: 0,0:17:22.56,0:17:25.42,main,Lou,0,0,0,,{\be1}.صادف أن نكون معًا، هذا كل شيء Dialogue: 0,0:17:25.42,0:17:26.31,main,Mia,0,0,0,,{\be1}!اسمعي Dialogue: 0,0:17:26.31,0:17:28.43,main,Mia,0,0,0,,{\be1}!غدًا موعد الحفلة المبهجة Dialogue: 0,0:17:29.00,0:17:30.32,main,Mia,0,0,0,,{\be1}!أنا متشوقة Dialogue: 0,0:17:31.23,0:17:34.32,main,Lou,0,0,0,,{\be1}ترغبين في شرب القهوة في أقرب وقت، صحيح؟ Dialogue: 0,0:17:34.32,0:17:36.74,main,Emilico,0,0,0,,{\be1}.أجل... هذا صحيح Dialogue: 0,0:17:37.09,0:17:40.51,italics,Emilico,0,0,0,,{\be1}.مجرد تذكر القهوة يجعل محادثتنا تنحرف عن مسارها Dialogue: 0,0:17:40.51,0:17:44.07,italics,Emilico,0,0,0,,{\be1}.هذه هي الطريقة التي يتوقفون فيها عن التفكير في الأمور الأخرى تدريجيًا Dialogue: 0,0:17:44.74,0:17:45.83,main,Mia,0,0,0,,{\be1}!انتهينا Dialogue: 0,0:17:45.83,0:17:47.75,main,Mia,0,0,0,,{\be1}!والآن لنعد أدراجنا Dialogue: 0,0:17:51.56,0:17:52.84,main,Mia,0,0,0,,{\be1}.إنهما بيل Dialogue: 0,0:17:53.30,0:17:55.40,italics,Emilico,0,0,0,,{\be1}.من فريق رام نفسه Dialogue: 0,0:17:57.42,0:17:59.91,main,Mia,0,0,0,,{\be1}.سأبلغ عن تناولكما الطعام Dialogue: 0,0:17:59.91,0:18:02.72,main,Belle A,0,0,0,,{\be1}.تلقيت الإذن من سوزي Dialogue: 0,0:18:03.34,0:18:04.72,italics,Emilico,0,0,0,,{\be1}...رام Dialogue: 0,0:18:07.56,0:18:09.31,main,Belle B,0,0,0,,{\be1}.يا لك من خرقاء Dialogue: 0,0:18:10.39,0:18:12.36,main,Mia,0,0,0,,{\be1}.هيا، لنذهب Dialogue: 0,0:18:14.73,0:18:16.30,main,Emilico,0,0,0,,{\be1}أيهما بيل؟ Dialogue: 0,0:18:16.30,0:18:17.62,main,Mia,0,0,0,,{\be1}.كلاهما بيل Dialogue: 0,0:18:18.40,0:18:21.50,main,Emilico,0,0,0,,{\be1}قد يحدث التباس إذا كانا بنفس الاسم، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:18:21.50,0:18:22.34,main,Mia,0,0,0,,{\be1}.بلى Dialogue: 0,0:18:22.34,0:18:24.90,main,Mia,0,0,0,,{\be1}.لهذا يؤديان معًا نصيب شخص واحد من العمل Dialogue: 0,0:18:24.90,0:18:26.33,main,Mia,0,0,0,,{\be1}،فوق هذا هما قائدتي الفريق Dialogue: 0,0:18:26.33,0:18:27.87,main,Mia,0,0,0,,{\be1}!لذا فالأمر صعب على أعضاء الفريق نفسه Dialogue: 0,0:18:28.41,0:18:32.60,main,Mia,0,0,0,,{\be1}وفي وقت فراغهما\N {\be1}.يبدو أنهما تتقربان من حاملي النجوم لتحقيق مصالحهما Dialogue: 0,0:18:33.92,0:18:37.25,main,Mia,0,0,0,,{\be1}.والآن سأنام حتى تستيقظ سارة-ساما Dialogue: 0,0:18:37.77,0:18:40.68,main,Emilico,0,0,0,,{\be1}هل بإمكاني الذهاب إلى الفصل للدراسة؟ Dialogue: 0,0:18:40.92,0:18:42.36,main,Mia,0,0,0,,{\be1}!هذا لا يصدق Dialogue: 0,0:18:42.36,0:18:45.55,main,Mia,0,0,0,,{\be1}.يدهشني أنك ترغبين في الدراسة بعد هذا Dialogue: 0,0:18:46.75,0:18:48.56,main,Rosemary,0,0,0,,{\be1}.سأرافقك Dialogue: 0,0:18:50.02,0:18:51.57,main,Emilico,0,0,0,,{\be1}...الكوبريتسكي Dialogue: 0,0:18:51.89,0:18:55.05,main,Emilico,0,0,0,,{\be1}...فلنر... الكوبريتسكي Dialogue: 0,0:18:55.05,0:18:56.92,main,Emilico,0,0,0,,{\be1}كيف تُقرأ هذه؟ Dialogue: 0,0:19:00.08,0:19:01.20,main,Emilico,0,0,0,,{\be1}روزماري؟ Dialogue: 0,0:19:03.81,0:19:05.28,main,Rosemary,0,0,0,,{\be1}."إنها "كثافة Dialogue: 0,0:19:05.28,0:19:07.70,main,Emilico,0,0,0,,{\be1}.أنا آسفة، فأنتِ نعسانة Dialogue: 0,0:19:08.74,0:19:10.15,main,Rosemary,0,0,0,,{\be1}.لا بأس Dialogue: 0,0:19:10.15,0:19:11.72,main,Rosemary,0,0,0,,{\be1}.فأنا قائدة الفريق Dialogue: 0,0:19:14.50,0:19:18.98,main,Rosemary,0,0,0,,{\be1}،أخبروني بأنني بلهاء، وقد يكون هذا صحيحًا Dialogue: 0,0:19:18.98,0:19:22.96,main,Rosemary,0,0,0,,{\be1}.لكن ما زال بإمكاني مساعدتك يا إيميليكو، فأنت حريصة جدًا على الدراسة Dialogue: 0,0:19:22.96,0:19:26.30,main,Emilico,0,0,0,,{\be1}!روزماري، أنتِ لستِ بلهاء Dialogue: 0,0:19:31.95,0:19:33.47,main,Emilico,0,0,0,,{\be1}.لا أستطيع التحرك Dialogue: 0,0:19:38.20,0:19:40.62,main,Kate,0,0,0,,{\be1}هل أصدر القائد السابق دعوة؟ Dialogue: 0,0:19:41.06,0:19:42.32,main,Maryrose,0,0,0,,{\be1}.أجل Dialogue: 0,0:19:42.32,0:19:46.62,main,Maryrose,0,0,0,,{\be1}.لم يكتسب أي ظل استدعي إلى جناح الجد العظيم المزيد من الحب Dialogue: 0,0:19:47.10,0:19:50.37,main,Kate,0,0,0,,{\be1}وذلك الظل أوصى بـ باربرا؟ Dialogue: 0,0:19:50.90,0:19:53.88,main,Maryrose,0,0,0,,{\be1}.باربرا لديها سمات القائد أيضًا Dialogue: 0,0:19:54.24,0:19:55.50,main,Maryrose,0,0,0,,{\be1}...المهم Dialogue: 0,0:19:55.50,0:19:56.88,main,Maryrose,0,0,0,,{\be1}.كيت Dialogue: 0,0:19:57.19,0:20:00.88,main,Maryrose,0,0,0,,{\be1}.إذا كنتِ ترغبين في أن تصبحي حاملة نجمة فيجب أن لا تتحدثي عنه Dialogue: 0,0:20:01.46,0:20:03.29,main,Kate,0,0,0,,{\be1}.سأُبقي هذا الأمر في ذاكرتي Dialogue: 0,0:20:08.16,0:20:09.81,italics,Maryrose,0,0,0,,{\be1}...القائد السابق Dialogue: 0,0:20:14.40,0:20:17.96,flashback,Barbara,0,0,0,,{\be1}هل بإمكاني أن أكون شخصًا جديرًا في الأسرة من الآن فصاعدًا؟ Dialogue: 0,0:20:17.96,0:20:19.84,flashback,Barbara,0,0,0,,{\be1}.أنا قلقة Dialogue: 0,0:20:20.60,0:20:23.45,flashback,Maryrose,0,0,0,,{\be1}أنتِ وحيدة دائمًا، أليس كذلك يا باربرا؟ Dialogue: 0,0:20:25.30,0:20:26.68,flashback,Barbara,0,0,0,,{\be1}ماري روز؟ Dialogue: 0,0:20:27.79,0:20:30.50,flashback,Barbara,0,0,0,,{\be1}كيف عرفتِ أنني هنا؟ Dialogue: 0,0:20:30.50,0:20:33.28,flashback,Maryrose,0,0,0,,{\be1}.أي شخص سيعرف نظرًا لكمية السخام التي تنبعث منك Dialogue: 0,0:20:34.17,0:20:35.54,flashback,Barbara,0,0,0,,{\be1}ما الذي جاء بك؟ Dialogue: 0,0:20:35.54,0:20:38.16,flashback,Maryrose,0,0,0,,{\be1}ما المانع من التحدث دون سبب معين؟ Dialogue: 0,0:20:38.16,0:20:40.53,flashback,Maryrose,0,0,0,,{\be1}.نحن نظيرتان، لننسجم معًا Dialogue: 0,0:20:40.53,0:20:43.47,flashback,Barbara,0,0,0,,{\be1}.أنت عضو في المبنى الرئيسي فعلاً Dialogue: 0,0:20:43.47,0:20:46.00,flashback,Barbara,0,0,0,,{\be1}.لستِ مضطرة إلى مصاحبتي Dialogue: 0,0:20:46.57,0:20:47.93,flashback,Maryrose,0,0,0,,{\be1}.لنرقص يا باربرا Dialogue: 0,0:20:57.72,0:20:59.77,flashback,Maryrose,0,0,0,,{\be1}هل أنتِ بخير يا باربرا؟ Dialogue: 0,0:21:00.64,0:21:02.60,flashback,Maryrose,0,0,0,,{\be1}.حركاتك ليست سيئة Dialogue: 0,0:21:02.60,0:21:03.78,flashback,Maryrose,0,0,0,,{\be1}.هيا، مرة أخرى Dialogue: 0,0:21:04.95,0:21:06.95,flashback,Barbara,0,0,0,,{\be1}!أرجوك، لا تشغلي نفسك بي بعد الآن Dialogue: 0,0:21:08.67,0:21:11.82,flashback,Barbara,0,0,0,,{\be1}...أنا، نظيرتك البائسة Dialogue: 0,0:21:11.82,0:21:14.00,flashback,Barbara,0,0,0,,{\be1}!أنتِ تسخرين مني، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:21:17.11,0:21:19.12,flashback,Maryrose,0,0,0,,{\be1}!يا لها من كمية سخام هائلة Dialogue: 0,0:21:19.12,0:21:20.51,flashback,Maryrose,0,0,0,,{\be1}!هذا مذهل يا باربرا Dialogue: 0,0:21:20.51,0:21:22.99,flashback,Maryrose,0,0,0,,{\be1}!إنها قدرة رائعة Dialogue: 0,0:21:22.99,0:21:26.35,flashback,Maryrose,0,0,0,,{\be1}!لست ندًا لك حتى لو بذلت مجهودًا Dialogue: 0,0:21:30.12,0:21:33.34,flashback,Maryrose,0,0,0,,{\be1}.لديك ما لا أملكه Dialogue: 0,0:21:33.68,0:21:36.53,flashback,Maryrose,0,0,0,,{\be1}ربما أكون بارعة في اكتساب المواهب Dialogue: 0,0:21:36.53,0:21:38.35,flashback,Maryrose,0,0,0,,{\be1}.لكنني متراخية أيضًا Dialogue: 0,0:21:38.35,0:21:42.35,flashback,Maryrose,0,0,0,,{\be1}.وفي المقابل أنتِ جادة وحكيمة Dialogue: 0,0:21:42.65,0:21:45.36,flashback,Maryrose,0,0,0,,{\be1}...ربما تكون الوحدة صعبة Dialogue: 0,0:21:46.40,0:21:49.16,flashback,Maryrose,0,0,0,,{\be1}.معًا نستطيع أن نتقدم Dialogue: 0,0:21:50.40,0:21:51.37,flashback,Maryrose,0,0,0,,{\be1}.أعدك بهذا Dialogue: 0,0:21:52.89,0:21:55.37,flashback,Maryrose,0,0,0,,{\be1}.لنصبح ناضجتين معًا Dialogue: 0,0:22:01.36,0:22:03.34,flashback,Christopher,0,0,0,,{\be1}.تشكلان ثنائيًا رائعًا Dialogue: 0,0:22:05.88,0:22:10.38,main,,0,0,0,,{\pos(1077,69.6)}شكرًا لكم على طيب المتابعة Dialogue: 0,0:22:10.38,0:22:14.56,main,,0,0,0,,{\pos(1077,126.4)}عذب الخيال\NTwitter: @athbulkhayal Dialogue: 0,0:22:03.34,0:22:06.34,flashback,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:36.76,0:23:38.04,main,Kate,0,0,0,,{\be1}الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:36.76,0:23:40.02,sign_2531_13_Those_Who_Have_C,text; top line,0,0,0,,{\clip(572,180,706,186)\c&H91DCED&\fad(527,1)\pos(634,220)\fscx81\fscy100}الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:36.76,0:23:40.02,sign_2531_13_Those_Who_Have_C,text; top line,0,0,0,,{\clip(572,186,706,192)\c&H46B3F1&\fad(527,1)\pos(634,220)\fscx81\fscy100}الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:36.76,0:23:40.02,sign_2531_13_Those_Who_Have_C,text; top line,0,0,0,,{\clip(572,192,706,198)\c&HC7F8FF&\fad(527,1)\pos(634,220)\fscx81\fscy100}الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:36.76,0:23:40.02,sign_2531_13_Those_Who_Have_C,text; top line,0,0,0,,{\clip(572,198,706,204)\c&H32A6E4&\fad(527,1)\pos(634,220)\fscx81\fscy100}الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:36.76,0:23:40.02,sign_2531_13_Those_Who_Have_C,text; top line,0,0,0,,{\clip(572,204,706,210)\c&H32A6E4&\fad(527,1)\pos(634,220)\fscx81\fscy100}الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:36.76,0:23:40.02,sign_2531_13_Those_Who_Have_C,text; top line,0,0,0,,{\clip(572,210,706,216)\c&H4DC5F5&\fad(527,1)\pos(634,220)\fscx81\fscy100}الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:36.76,0:23:40.02,sign_2531_13_Those_Who_Have_C,text; bottom line,0,0,0,,{\clip(354,442,926,448)\pos(640,440)\an8\fs60\c&H73BDEB&\fad(527,1)}التنظيف الشامل Dialogue: 0,0:23:36.76,0:23:40.02,sign_2531_13_Those_Who_Have_C,text; bottom line,0,0,0,,{\clip(354,448,926,454)\pos(640,440)\an8\fs60\c&H78D6E8&\fad(527,1)}التنظيف الشامل Dialogue: 0,0:23:36.76,0:23:40.02,sign_2531_13_Those_Who_Have_C,text; bottom line,0,0,0,,{\clip(354,454,926,460)\pos(640,440)\an8\fs60\c&H7DEEE4&\fad(527,1)}التنظيف الشامل Dialogue: 0,0:23:36.76,0:23:40.02,sign_2531_13_Those_Who_Have_C,text; bottom line,0,0,0,,{\clip(354,460,926,466)\pos(640,440)\an8\fs60\c&H7DEEE4&\fad(527,1)}التنظيف الشامل Dialogue: 0,0:23:36.76,0:23:40.02,sign_2531_13_Those_Who_Have_C,text; bottom line,0,0,0,,{\clip(354,466,926,472)\pos(640,440)\an8\fs60\c&H63CCE8&\fad(527,1)}التنظيف الشامل Dialogue: 0,0:23:36.76,0:23:40.02,sign_2531_13_Those_Who_Have_C,text; bottom line,0,0,0,,{\clip(354,472,926,478)\pos(640,440)\an8\fs60\c&H49A9EC&\fad(527,1)}التنظيف الشامل Dialogue: 0,0:23:36.76,0:23:40.02,sign_2531_13_Those_Who_Have_C,text; bottom line,0,0,0,,{\clip(354,478,926,484)\pos(640,440)\an8\fs60\c&H49A9EC&\fad(527,1)}التنظيف الشامل Dialogue: 0,0:23:36.76,0:23:40.02,sign_2531_13_Those_Who_Have_C,text; bottom line,0,0,0,,{\clip(354,484,926,490)\pos(640,440)\an8\fs60\c&H52BCEC&\fad(527,1)}التنظيف الشامل Dialogue: 0,0:23:36.76,0:23:40.02,sign_2531_13_Those_Who_Have_C,text; bottom line,0,0,0,,{\clip(354,490,1000,600)\pos(640,440)\an8\fs60\c&H5BCEEB&\fad(527,1)}التنظيف الشامل Dialogue: 0,0:23:38.04,0:23:39.27,main,Kate,0,0,0,,{\be1}.التنظيف الشامل Dialogue: 0,0:23:39.27,0:23:42.27,main,,0,0,0,,