1
00:00:00,000 --> 00:00:03,440
قبل ثلاثة شهور - لاغرانغ 3

2
00:00:05,910 --> 00:00:10,570
تم الانتهاء من تركيب محرك جي إن , تم الانتهاء من تركيب محرك جي إن

3
00:00:11,250 --> 00:00:12,990
تم التأكد من تركيب محرك جي إن

4
00:00:12,990 --> 00:00:15,780
00 لا يوجد خطأ في

5
00:00:15,780 --> 00:00:18,850
كلا الفرنان الشمسيان يعملان جيداً

6
00:00:18,850 --> 00:00:21,200
عظيم , ابدؤوا اختبار التماثل

7
00:00:21,200 --> 00:00:23,320
حان دورك تيريا

8
00:00:23,320 --> 00:00:24,120
علم

9
00:00:24,120 --> 00:00:26,600
محرك جي إن , إطلاق المخزون

10
00:00:33,420 --> 00:00:37,130
لقد تم رفع مستوى التأثير الطوبولوجي إلى أعلى مستوى ممكن

11
00:00:37,130 --> 00:00:39,280
معدل توافق المحرك المزدوج

12
00:00:39,280 --> 00:00:40,360
35%...

13
00:00:40,360 --> 00:00:41,610
37%...

14
00:00:41,610 --> 00:00:42,350
40%...

15
00:00:42,720 --> 00:00:44,080
47%...

16
00:00:44,080 --> 00:00:44,890
49%...

17
00:00:45,380 --> 00:00:46,650
55%...

18
00:00:46,650 --> 00:00:47,770
58%...

19
00:00:48,340 --> 00:00:50,360
60% معدل التوافق تجاوز

20
00:00:50,360 --> 00:00:54,130
إذا تجاوز التوافق 80% , فسوف تكون في حدود العملية المستقرة

21
00:00:54,130 --> 00:00:55,200
يبدو جيداً

22
00:00:56,280 --> 00:00:59,450
الوضع أصبح غير مستقراً عند التأثيرات الطوبولوجية

23
00:00:59,450 --> 00:01:00,230
ماذا ؟

24
00:01:00,230 --> 00:01:01,990
معدل التوافق ينخفض

25
00:01:01,990 --> 00:01:03,910
معدل الالتحام ينخفض أيضاً

26
00:01:11,750 --> 00:01:16,180
إذا...لقد استخدمنا جميع محاولات التطابق

27
00:01:16,180 --> 00:01:17,330
لماذا ؟

28
00:01:17,330 --> 00:01:18,830
لماذا لا يستقر ؟

29
00:01:18,830 --> 00:01:20,620
ما هو الشيء الذي نفتقده ؟

30
00:01:20,620 --> 00:01:23,690
لم يبق الآن سوى استخدام الفرن الشمسي لـ إيكزيا

31
00:01:23,690 --> 00:01:27,350
يجب أن نفعل شيئاً قبل أن تتحرك ى-لاوس

32
00:01:29,660 --> 00:01:31,320
أملنا الاخير

33
00:01:31,740 --> 00:01:34,650
محرك جي إن لـ إيكزيا

34
00:03:07,530 --> 00:03:10,910
Twin Drive

35
00:03:11,690 --> 00:03:13,390
من أنت بحق الجحيم ؟

36
00:03:13,390 --> 00:03:15,160
تتصل على الناس فجأة

37
00:03:15,160 --> 00:03:17,200
وبعدها تتحدث عن الكائنات الروحية

38
00:03:16,090 --> 00:03:17,200
نيل ديلاندي

39
00:03:18,230 --> 00:03:19,620
كان سيد للجاندام

40
00:03:20,430 --> 00:03:21,470
...أخي كان

41
00:03:22,010 --> 00:03:23,550
من أسياد الجاندام ؟

42
00:03:23,550 --> 00:03:24,740
هذا صحيح

43
00:03:24,740 --> 00:03:26,630
لقد قاد الجاندام

44
00:03:26,630 --> 00:03:27,940
قاد ؟

45
00:03:28,760 --> 00:03:31,300
انتظر , أتقول لي بأن أخي قد مات ؟

46
00:03:32,930 --> 00:03:34,600
مات خلال المعركة قل 4 سنوات

47
00:03:42,280 --> 00:03:45,810
أتريد مني أن أحل مكان أخي ؟

48
00:03:45,810 --> 00:03:47,630
لن أقول لك هذا

49
00:03:47,630 --> 00:03:53,890
لكن لو أردت أن تغير العالم كما فعل نيل ديلاندي

50
00:03:54,590 --> 00:03:57,750
وكنت تريد أن تقاتل للسبب نفسه

51
00:04:00,460 --> 00:04:03,670
فهذه معلومات عن منظمتنا هنا

52
00:04:07,560 --> 00:04:08,800
أأنت متأكد من هذا ؟

53
00:04:08,800 --> 00:04:11,110
لو اخذت هذه المعلومات إلى الأمن الخاص

54
00:04:11,110 --> 00:04:16,890
مكتب الأمن سيبدأ بعمليات إخماد مخابئ ثوار الكاترون في جميع أنحاء أوروبا

55
00:04:16,890 --> 00:04:17,930
ماذا ؟

56
00:04:18,300 --> 00:04:19,680
إنهم مصممون على هذا

57
00:04:20,640 --> 00:04:25,230
مقر إتحاد قوات الأرض الفدرالية

58
00:04:21,820 --> 00:04:23,830
أنا العقيد كاتي مانيكين

59
00:04:23,830 --> 00:04:25,770
أتيت لأستلام موقعي الجديد

60
00:04:25,770 --> 00:04:28,120
شكراً لقدومك عقيد

61
00:04:28,120 --> 00:04:28,780
سيدي

62
00:04:29,230 --> 00:04:30,690
كما تعلمين

63
00:04:30,690 --> 00:04:34,120
بأن قوات حفظ السلام آ-لاوس تعمل مباشرة تحت قيادة الحكومة الفدرالية

64
00:04:34,120 --> 00:04:40,250
 من أجل القضاء على جميع القوى المعادية للحكومة

65
00:04:40,830 --> 00:04:45,240
نحن نهدف ونهاجم الدول التي رفضت الانضمام للحكومة الفدرالية وتحفظ قواتها العسكرية

66
00:04:45,240 --> 00:04:47,930
منظمة الكاترون المعادية للحكومة

67
00:04:47,930 --> 00:04:52,630
لكن , أضفنا هدفاً آخر لقائمتنا

68
00:04:52,630 --> 00:04:54,720
الجاندام , صحيح ؟

69
00:04:55,380 --> 00:04:58,480
لو قاموا بالتدخل العسكري كما في السابق

70
00:04:58,480 --> 00:05:01,350
فقواتنا يجب أن توقفهم

71
00:05:01,820 --> 00:05:04,600
الرأي العام لهذه المهمة في صالحنا

72
00:05:04,600 --> 00:05:08,810
وفوق هذا كله أنا اقدر قدراتك كثيراً

73
00:05:08,810 --> 00:05:12,150
لكونك أحد الخبراء في القتال ضد الجاندام

74
00:05:12,150 --> 00:05:14,950
أتوقع منك الكثير هنا في آ-لاوس

75
00:05:14,950 --> 00:05:15,820
حاضر

76
00:05:17,690 --> 00:05:20,240
قوات حفظ السلام آ-لاوس

77
00:05:20,920 --> 00:05:23,540
الكلب الجارس المخلص للحكومة الفيدرالية

78
00:05:24,060 --> 00:05:25,370
أيمكن أن أجلس بجانبك , عقيد ؟

79
00:05:27,290 --> 00:05:28,460
الملازم الأول بيريس

80
00:05:28,970 --> 00:05:30,420
هل انضممت إلى آ-لاوس أيضاً ؟

81
00:05:30,420 --> 00:05:34,520
أجل , لقد تم استدعائي إلى هنا لذا وصلت بالأمس

82
00:05:34,740 --> 00:05:37,380
I'm surprised Colonel Smirnov allowed you to...

83
00:05:38,140 --> 00:05:40,050
Orders from the top are absolute.

84
00:05:40,610 --> 00:05:41,550
And you are?

85
00:05:41,980 --> 00:05:43,720
Andrei Smirnov.

86
00:05:43,720 --> 00:05:45,220
My rank is Second Lieutenant.

87
00:05:45,220 --> 00:05:46,500
Smirnov?

88
00:05:47,170 --> 00:05:48,770
Are you possibly Colonel Smirnov's?

89
00:05:48,770 --> 00:05:50,930
Yes. I'm his son.

90
00:05:51,530 --> 00:05:53,770
They summoned a military commander from the AEU,

91
00:05:53,770 --> 00:05:56,410
and even a super-soldier from the HRL...

92
00:05:56,820 --> 00:05:59,950
كما هو متوقع من القائد كاتاجري , إنه يتحرك بسرعة

93
00:06:07,000 --> 00:06:09,160
حسناً عندما نعود إلى القاعدة

94
00:06:09,160 --> 00:06:12,130
سنبدأ باختبار التوافق مع الفرن الشمسي لـ إيكزيا

95
00:06:12,130 --> 00:06:17,970
معدل الإزدواج لـ إيكزيا و0 جاندام كانت عالية خلال التدريبات

96
00:06:17,970 --> 00:06:20,680
لن نعلم حتى نجربها في أرض الواقع

97
00:06:20,680 --> 00:06:26,480
مع نظام ترانز آم , إيوليا شيهينبيرج أرسل لنا نظرية المحرك الجديد

98
00:06:26,900 --> 00:06:31,850
نحن لا نعلم لو كانت نظرية فارغة أم هو وضعها وهو يعلم مستوى العلم بعد 200 عام

99
00:06:31,850 --> 00:06:34,370
تفاقم الجسيمات الناتجة

100
00:06:34,370 --> 00:06:36,400
عبر كبتها بمحركين من الأفران الشمسية

101
00:06:37,060 --> 00:06:40,620
00 هذا نظام المحرك المزدوج لـ

102
00:06:48,500 --> 00:06:50,680
آتيت لك ببعض الطعام

103
00:06:50,680 --> 00:06:53,600
سأتركه هنا لذا أرجو منك تناوله

104
00:06:53,600 --> 00:06:55,940
سأترك أيضاً هارو الأحمر معك

105
00:06:55,940 --> 00:06:58,190
مسرور لمقابلتك
مسرور لمقابلتك

106
00:06:58,190 --> 00:07:01,960
لو آردت شيئاً , أرجو منك أن تخبر هارو الأحمر

107
00:07:01,960 --> 00:07:04,430
و يمكنك أن تتصفح معلوماتنا

108
00:07:05,780 --> 00:07:08,270
إلى متى ستضعوني هنا ؟

109
00:07:09,350 --> 00:07:11,750
آ-لاوس تبحث عنك

110
00:07:11,750 --> 00:07:13,600
أنا لست مع الكاترون

111
00:07:14,320 --> 00:07:16,860
لكن هذا ليس ما يعتقدونه

112
00:07:17,730 --> 00:07:21,920
هل تريدون القيام بالتدخل العسكري مرة أخرى ؟

113
00:07:21,920 --> 00:07:24,310
لا , نحن نريد أن ندمر آ-لاوس

114
00:07:24,310 --> 00:07:25,410
أتريدون محاربة القوات الفدرالية ؟

115
00:07:25,810 --> 00:07:28,870
إنهم فرقة خاصة تحت قيادة الحكومة مباشرة

116
00:07:28,870 --> 00:07:33,580
لقد نفذوا 14 مهمة قتل شاملة تحت مسمى الاخماد

117
00:07:33,920 --> 00:07:37,910
عشرات الآلاف من الناس ماتوا 
 هذه المعلومات تم اخفوها عن الشعب

118
00:07:37,910 --> 00:07:40,730
حتى أنت ذقت بعضاً مما فعلوه

119
00:07:45,870 --> 00:07:46,970
إذا ماذا ؟

120
00:07:46,970 --> 00:07:51,360
ألم تتكون الحكومة الفيدرالية لأنكم تدخلتم عسكرياً؟

121
00:07:51,870 --> 00:07:54,460
لهذا السبب سوف نتحمل المسؤولية

122
00:07:54,460 --> 00:07:57,400
العديد من الناس سيموتون لو استمررتم بالحرب

123
00:07:57,400 --> 00:08:00,030
حتى لو لم نقاتل , فالناس سيموتون

124
00:08:01,950 --> 00:08:05,490
آيون , الاختبار سيبدأ

125
00:08:05,490 --> 00:08:06,310
حسناً

126
00:08:07,480 --> 00:08:08,240
...ماذا

127
00:08:09,340 --> 00:08:10,870
ماذا يفعل سيتسونا ؟

128
00:08:10,870 --> 00:08:13,150
لقد ذهب ليحضر شخصاً

129
00:08:13,150 --> 00:08:15,190
واجد من أصدقائنا

130
00:08:29,140 --> 00:08:30,480
هيه أنتِ

131
00:08:30,480 --> 00:08:32,210
توقفي عن شرب المزيد

132
00:08:33,030 --> 00:08:34,930
أنت تشربين كثيراً حتى في هذه الظروف

133
00:08:35,870 --> 00:08:37,730
يبيدو بأنه لا نهاية من أمر الاعتناء بك

134
00:08:38,750 --> 00:08:39,980
سأغادر

135
00:08:41,780 --> 00:08:43,350
أراك لاحقاً بيلي

136
00:08:43,350 --> 00:08:45,070
شكراً على السنتين الماضيتين

137
00:08:45,070 --> 00:08:46,110
الوداع

138
00:08:46,110 --> 00:08:48,330
انتظري كوجو

139
00:08:48,330 --> 00:08:50,300
لم أقصد هذا

140
00:08:51,330 --> 00:08:52,330
ضيف ؟

141
00:08:54,990 --> 00:08:56,130
ضيف لك ؟

142
00:08:56,130 --> 00:08:59,830
من كان يعتقد بأنك ستخبرين أحدهم عن هذا المكان

143
00:08:59,830 --> 00:09:02,880
وقت جيد سأطلب منه أن يتعشى معنا

144
00:09:02,880 --> 00:09:05,550
ستتحدثون عن الأيام الماضية التي قضيتماها معاً

145
00:09:03,420 --> 00:09:04,220
انتظر

146
00:09:14,250 --> 00:09:17,300
سيتسونا ؟

147
00:09:18,280 --> 00:09:21,360
لقد مضت 4 سنوات سوميراجي لي نوريجا

148
00:09:21,360 --> 00:09:23,880
ماذا تقول ؟

149
00:09:23,880 --> 00:09:25,170
....اسمها هو

150
00:09:25,170 --> 00:09:27,870
 الاسم الرمزي هو سوميراجي لي نوريجا

151
00:09:28,610 --> 00:09:31,910
المخططة الاستراتيجية للكائنات الروحية

152
00:09:34,830 --> 00:09:36,990
الآن لا مكان لك للاختباء

153
00:09:40,740 --> 00:09:43,560
إذا لقد فعل الأمن الداخلي ذلك الهجوم

154
00:09:43,560 --> 00:09:45,200
وهل من إصابات ؟

155
00:09:46,600 --> 00:09:50,180
حسنا , لقد فهمت سأتصل بك لاحقاً

156
00:09:52,430 --> 00:09:55,500
هنا جين 1 , اطلب اتصالاً طارئ

157
00:09:55,500 --> 00:09:58,480
أريد أن أتحدث شخصياً في أمر بالغ الأهمية

158
00:10:02,790 --> 00:10:08,830
معدل التوافق قد وصل لأعلى حد بالستخدام إيكزيا و 0جاندام

159
00:10:08,830 --> 00:10:11,460
70% لكنه لم يتجاوز

160
00:10:11,460 --> 00:10:14,700
نحتاج 10% حتى نصل لمرحلة الاستقرار

161
00:10:14,700 --> 00:10:17,370
لو استطعنا استخدام ترانز آم

162
00:10:17,370 --> 00:10:18,820
لا تكن سخيفاً

163
00:10:18,820 --> 00:10:21,920
لو فعلنا هذا فهذا سيزيد من قدرة التحمل وفي أسوأ الاحوال سوف ينفجر ذاتياً

164
00:10:21,920 --> 00:10:25,090
لذا أرجو منك أن تفحص النظام مرة أخرى

165
00:10:25,530 --> 00:10:27,010
حسناً , سأفعل

166
00:10:30,340 --> 00:10:35,810
الهجوم على أسبانيا كان من قبل جاندام ثرون

167
00:10:36,580 --> 00:10:39,240
سبب الهجوم , مجهول

168
00:10:39,770 --> 00:10:41,560
جاندام ثرون ؟

169
00:10:42,290 --> 00:10:45,480
لم يتم ذكر الثرون في الخطة

170
00:10:45,480 --> 00:10:48,400
وأكثر من هذا , الثرون يستخدمون محركات جي إن مزيفة

171
00:10:49,190 --> 00:10:53,950
تلك الجسيمات التي تشع من أسلحتهم يمكن أن تؤثر على جسم الانسان

172
00:10:54,540 --> 00:10:56,190
يمكن أن تؤثر على جسم الإنسان ؟

173
00:10:56,830 --> 00:11:01,250
ماذا يعني هذا ؟
 يدك اليسرى لا يمكن علاجها ؟

174
00:11:01,250 --> 00:11:06,330
يقولون بأن هنالك شيئاً في سلاح الجاندام ادى إلى منع إعادة تكوين الخلايا

175
00:11:07,680 --> 00:11:11,510
جاندام ثرون , تلك الآلة فعلت هذا بـ لويس

176
00:11:11,510 --> 00:11:13,430
 إنهم الأعداء , إنهم الأعداء

177
00:11:13,550 --> 00:11:16,100
  إنهم الأعداء , إنهم الأعداء

178
00:11:14,550 --> 00:11:16,100
ماذا تعني ؟

179
00:11:20,110 --> 00:11:23,220
مالذي تريده بإحضاري إلى هنا ؟

180
00:11:23,220 --> 00:11:26,980
لم يتغير شيء في العالم حتى بوجود الحكومة الفدرالية

181
00:11:27,650 --> 00:11:30,910
لم يتغير شيء حتى بعد كل تلك التضحيات

182
00:11:30,910 --> 00:11:34,140
خطة إيوليا كانت بلا معنى

183
00:11:35,010 --> 00:11:36,950
ألهذا السبب أغرقت نفسك بالكحول ؟

184
00:11:36,950 --> 00:11:38,280
أهناك خطأ في هذا ؟

185
00:11:38,900 --> 00:11:40,490
أنا لا أريد هذا بعد الآن

186
00:11:40,490 --> 00:11:42,250
لا يمكنني فعل هذا

187
00:11:43,480 --> 00:11:44,580
...أنا

188
00:11:44,580 --> 00:11:45,710
 نحن سوف نقاتل

189
00:11:46,580 --> 00:11:50,420
لو اذنبنا بمحاولة تغير العالم ,

190
00:11:50,420 --> 00:11:54,460
فيمكن أن نعوض أنفسنا بتغيير العالم مرة أخرى

191
00:11:54,460 --> 00:11:56,310
هذا مستحيل بالنسبة لي

192
00:11:57,050 --> 00:11:58,020
هل تهربين ؟

193
00:11:58,020 --> 00:12:01,240
أليس الهرب جيداً ؟

194
00:12:01,240 --> 00:12:03,930
أنا لست قوية مثلك

195
00:12:04,860 --> 00:12:06,820
 رحلة القطار المداري من محطة المدار الثابتة إلى أرض الاتحاد

196
00:12:09,570 --> 00:12:12,630
سيتسونا يجب أن تتركني

197
00:12:12,630 --> 00:12:14,200
سيد جديد قادم

198
00:12:14,200 --> 00:12:16,370
سيد جديد ؟

199
00:12:18,710 --> 00:12:20,540
لقد تأخرت

200
00:12:20,540 --> 00:12:21,990
لوكون ؟

201
00:12:21,990 --> 00:12:23,710
هذا...أنت حي ؟

202
00:12:23,710 --> 00:12:27,250
هل نحن متشابهان لهذه الدرجة ؟
أنا و أخي

203
00:12:27,920 --> 00:12:29,050
اخوك ؟

204
00:12:29,050 --> 00:12:30,420
دعيني أعرفك عليه

205
00:12:30,420 --> 00:12:31,730
إنه لايل ديلاندي

206
00:12:31,730 --> 00:12:32,630
لا

207
00:12:33,250 --> 00:12:35,260
اسمي هو لوكون ستراتوس

208
00:12:35,790 --> 00:12:38,470
سيد الجاندام في الكائنات الروحية

209
00:12:39,070 --> 00:12:42,810
كلاوس , جين 1 اتصل بـ الكائنات الروحية

210
00:12:42,940 --> 00:12:46,110
فرع الشرق الاوسط , كاترون , مصنع تحت الارض

211
00:12:43,290 --> 00:12:46,110
أتساءل هل سيتعاونون معنا كما نتوقع ؟

212
00:12:46,110 --> 00:12:48,960
من القاسي أن تستخدم الحكومة الفدرالية سلطتها

213
00:12:48,960 --> 00:12:50,960
لتتحكم بنظام الطاقة الشمسية

214
00:12:50,960 --> 00:12:52,760
لتدعم الدول التي معها

215
00:12:52,760 --> 00:12:54,750
و تضرب الدول الآخرى

216
00:12:54,750 --> 00:13:03,000
وليست الحكومة الفدرالية التي تدفع نحو التوحيد فقط بل أنشؤوا قوات حفظ السلام الخاصة لتقمع القوات المعادية

217
00:13:03,590 --> 00:13:06,260
هذا سيؤدي إلى دكتاتورية الحكومة الفدرالية

218
00:13:06,260 --> 00:13:09,120
يبدو بأنهم يعلمون هذا جيداً

219
00:13:10,930 --> 00:13:12,340
أتمنى هذا

220
00:13:13,510 --> 00:13:16,080
من كان يعتقد بأن الجاندام سيظهر مرة أخرى

221
00:13:16,670 --> 00:13:18,780
ربما سيتسونا

222
00:13:22,810 --> 00:13:24,270
مارينا إسماعيل صحيح؟

223
00:13:24,270 --> 00:13:25,600
أنتِ رهن الاعتقال

224
00:13:32,050 --> 00:13:37,150
سيدتي , لماذا سربت معلومات الكائنات الروحية لهم ؟

225
00:13:37,150 --> 00:13:39,920
لأي غرض استعددنا خلال هذه السنين الأربعة الماضية ؟

226
00:13:39,920 --> 00:13:43,750
إن لم يتجاوزوا هذه المحنة , فسيكون الأمر بلا فائدة

227
00:13:43,750 --> 00:13:50,090
سيدتي , بالنسبة لي يبدو بأنك تريدين الحرب بدلاً من إعادة تكوين العالم

228
00:13:50,090 --> 00:13:50,790
أجل

229
00:13:51,180 --> 00:13:54,720
في نهاية كل حرب يبدأ إعادة تكوين العالم

230
00:13:56,130 --> 00:13:57,680
اتصلي بهم

231
00:13:58,350 --> 00:14:00,600
أمرك , سيدتي

232
00:14:02,010 --> 00:14:04,330
ماذا تفعل هنا , ليفونز ؟

233
00:14:06,480 --> 00:14:08,360
هذه أخبار جيدة

234
00:14:08,360 --> 00:14:11,480
كما كان متوقعاً من العميلة السابقة للكائنات الروحية

235
00:14:12,410 --> 00:14:14,510
هل سنخبر هذا لـ هومر كاتاجري ؟

236
00:14:14,510 --> 00:14:17,070
أجل يبدو الامر مشوقاً

237
00:14:21,870 --> 00:14:25,610
هل حددت مكان السفينة الفضائية التي يوجد بها الجاندام ؟

238
00:14:25,610 --> 00:14:27,580
المعلومات من مقر القيادة

239
00:14:27,580 --> 00:14:28,740
لابد أن تكون صحيحة

240
00:14:28,740 --> 00:14:30,620
كما هو متوقع من القائد كاتاجري

241
00:14:30,620 --> 00:14:32,420
لا يفوته أي أمر

242
00:14:32,670 --> 00:14:34,840
أطلق جميع البدلات النقالة

243
00:14:34,840 --> 00:14:38,380
سنقوم بهجوم مفاجئ على السفينة الفضائية للجاندام

244
00:14:38,380 --> 00:14:41,630
 الفصيلتان الأولى و الثانية , استعدوا للإنطلاق

245
00:14:41,630 --> 00:14:43,960
أيها القائد , أرجوك أعطني الإذن بالذهاب

246
00:14:41,990 --> 00:14:45,350
 الفصيلتان الأولى و الثانية , استعدوا للإنطلاق

247
00:14:44,310 --> 00:14:46,230
هذا القرار ليس بيدي

248
00:14:46,580 --> 00:14:48,380
يجب أن تكوني في وضع الاستعداد , أيتها الضابط هالفي

249
00:14:49,560 --> 00:14:52,020
التحضيرات جاهزة

250
00:14:52,020 --> 00:14:52,940
عمل جيد

251
00:14:58,610 --> 00:14:59,970
فليبدأ التفعيل

252
00:14:59,970 --> 00:15:02,280
جميع الوحدات أسرعوا بالاستعداد للإنطلاق

253
00:15:02,280 --> 00:15:04,270
تلك الكائنات الروحية اللعينة

254
00:15:04,950 --> 00:15:06,700
أيتها الفصائل , إنطلاق

255
00:15:24,770 --> 00:15:26,360
رسالة مشفرة

256
00:15:26,360 --> 00:15:27,310
من بتلومايوس؟

257
00:15:27,700 --> 00:15:29,730
إنها من وانغ ليو مي

258
00:15:29,730 --> 00:15:32,050
آ-لاوس وجدوا مخبأنا

259
00:15:32,050 --> 00:15:33,230
سأذهب مع سيرافي

260
00:15:33,520 --> 00:15:36,560
فيلت , اعملي مع إيان على تجربة التوافق

261
00:15:36,560 --> 00:15:37,190
علم

262
00:15:37,190 --> 00:15:39,610
العدو يقترب , العدو يقترب

263
00:15:39,610 --> 00:15:41,530
 استعدوا للقتال , استعدوا للقتال

264
00:15:41,530 --> 00:15:43,530
لعدو يقترب , العدو يقترب

265
00:15:41,530 --> 00:15:43,950
مستحيل ... هل سنقاتل هنا ؟

266
00:15:43,530 --> 00:15:45,370
 استعدوا للقتال , استعدوا للقتال

267
00:15:46,170 --> 00:15:48,540
حاوية السفينة الثانية تُفتح

268
00:15:50,540 --> 00:15:52,730
سيرافي يذهب إلى منصة المينجنيق

269
00:15:58,780 --> 00:16:03,290
القوة الكهربائية للمنجنيق المستقيم تزداد من 230 إلى 520

270
00:16:03,290 --> 00:16:04,930
تثبيت الوحدة في المجال

271
00:16:05,330 --> 00:16:08,370
وقت الأنطلاق يعود إلى سيرافي

272
00:16:08,370 --> 00:16:09,350
علم

273
00:16:09,350 --> 00:16:12,060
سيرافي , تيريا ارد , ينطلق

274
00:16:18,280 --> 00:16:19,700
تشكيلة العدو

275
00:16:19,700 --> 00:16:21,560
بدلات نقالة من آ-لاوس ؟

276
00:16:22,120 --> 00:16:24,700
سيتسونا كيف معدل قتالنا ؟

277
00:16:24,700 --> 00:16:26,200
فقط بدلة تيريا

278
00:16:26,200 --> 00:16:29,370
لكن لدينا نموذج جديد يطور قريباً

279
00:16:30,190 --> 00:16:31,540
فقط وحدتان

280
00:16:31,540 --> 00:16:34,080
تبدو منظمتكم محدودة بعض الشيء

281
00:16:38,710 --> 00:16:39,550
ايون

282
00:16:40,180 --> 00:16:43,070
لدينا رسالة مشفرة من نوريغا

283
00:16:43,070 --> 00:16:45,270
نوريغا ؟
من سوميراجي ؟

284
00:16:45,270 --> 00:16:46,750
إنا خطة استراتيجية

285
00:16:46,750 --> 00:16:48,900
بقي أمامنا 32 ثانية حتى نبدأ بها

286
00:16:48,900 --> 00:16:50,220
هذا جنون

287
00:16:50,800 --> 00:16:53,890
ذلك الـ سيتسونا , لقد تمكن من إحضارها إلى هنا

288
00:16:53,890 --> 00:16:55,620
لدينا رؤية للعدو

289
00:16:55,620 --> 00:16:57,310
وأيضاً حددنا بدلة واحدة للعدو

290
00:16:57,310 --> 00:17:00,500
الجاندام و البدلة النقالة التي قتلت الملازم الأول أراغا ؟

291
00:17:01,280 --> 00:17:03,680
الفصيلة الثانية , عليكم بمهاجمة مركبتهم النقالة

292
00:17:03,680 --> 00:17:05,070
البقية سيواجهون الجاندام

293
00:17:05,070 --> 00:17:06,760
سيدي , المركبة النقالة

294
00:17:14,660 --> 00:17:15,790
ألغام؟

295
00:17:15,790 --> 00:17:16,920
...شيء مثل هذا لن

296
00:17:17,880 --> 00:17:19,620
إنهم يؤثرون على أجهزة التحسس ؟

297
00:17:19,620 --> 00:17:21,300
هل يريدون أن يكسبوا الوقت ؟

298
00:17:21,300 --> 00:17:23,340
عدلوا مساركم , سوف نلتف حولهم

299
00:17:27,330 --> 00:17:29,290
ST27 توجهوا من الطريق

300
00:17:29,290 --> 00:17:30,050
علم

301
00:17:30,050 --> 00:17:32,430
فهمت , هكذا الأمر إذاً

302
00:17:34,080 --> 00:17:36,350
سيرافي , اعترض الأعداء

303
00:17:39,050 --> 00:17:40,730
يتم شحن الجسيمات ذو الكثافة العالية

304
00:17:41,160 --> 00:17:44,320
مدفع الـ جي إن , أطلق الجسيمات

305
00:17:49,910 --> 00:17:51,660
الفصيلة الثانية , هاجموا تلك المركبة

306
00:17:52,120 --> 00:17:54,120
سأبعد الجاندام عنهم

307
00:18:00,880 --> 00:18:03,220
00 آيون سأستخدم

308
00:18:03,220 --> 00:18:05,200
انتظر , سيتسونا

309
00:18:05,200 --> 00:18:06,090
...زنحن لم ننتهِ

310
00:18:06,090 --> 00:18:07,130
لا وقت لدينا

311
00:18:07,980 --> 00:18:09,090
تولى التحكم

312
00:18:09,090 --> 00:18:10,550
ماذا قلت ؟

313
00:18:10,550 --> 00:18:12,280
سيتم الاستعداد لاستقبال هبوط مركبة صغيرة

314
00:18:12,280 --> 00:18:15,390
00 وسيتم الاستعداد لانطلاق

315
00:18:16,730 --> 00:18:19,030
حاوية السفينة الأولى تفتح

316
00:18:19,810 --> 00:18:22,110
تلك الكائنات الروحية ؟

317
00:18:22,110 --> 00:18:25,130
يتم نقل دبل أوو , إلى سطح منصة المنجنيق

318
00:18:29,990 --> 00:18:31,410
حقاً , ماهذا الجنون ؟

319
00:18:36,690 --> 00:18:37,590
00...

320
00:18:38,170 --> 00:18:43,420
جاندام أوو , قد تم دمجه مع الفرن الشمسي لـ إيكزيا

321
00:18:47,660 --> 00:18:49,000
الجاندام الخاص بي

322
00:18:52,390 --> 00:18:54,940
هل نظام المحرك المزدوج يعمل ؟

323
00:18:54,940 --> 00:18:57,120
سيتسونا , دبل أوو لم ينتهِ

324
00:18:57,120 --> 00:18:58,140
سأستخدم ترانز آم

325
00:18:58,140 --> 00:19:00,390
هذا جنون , سيتسونا لا تفعل

326
00:19:00,390 --> 00:19:01,940
ترانز آم , تفعيل

327
00:19:07,280 --> 00:19:08,500
تم تفعيلة

328
00:19:09,310 --> 00:19:10,310
إنه لا يعمل

329
00:19:10,310 --> 00:19:13,450
73% معدل اندماج الجسيمات توقف عند

330
00:19:13,450 --> 00:19:15,490
إنه لا يعمل حتى بأستخدام ترانز آم ؟

331
00:19:15,490 --> 00:19:18,540
بدلتان تقتربان بسرعة عالية

332
00:19:20,560 --> 00:19:21,420
00 أين

333
00:19:24,380 --> 00:19:26,300
00 استيقظ يا

334
00:19:26,840 --> 00:19:29,170
هذا أوو جاندام

335
00:19:29,170 --> 00:19:30,590
و إيكزيا

336
00:19:32,470 --> 00:19:33,510
...و أنا

337
00:19:44,150 --> 00:19:45,820
إنه يعمل

338
00:19:45,820 --> 00:19:47,810
هذا يعني بأنه لا وجود للمستحيل

339
00:19:47,810 --> 00:19:50,900
المحرك المزدوج قد وصل إلى مرحلة الاستقرار

340
00:19:51,800 --> 00:19:53,360
هل.. هل تمكن من ذلك ؟

341
00:19:53,360 --> 00:19:54,820
ما هو ذلك الضوء ؟

342
00:20:00,660 --> 00:20:02,960
ما هو ذلك النظام ؟

343
00:20:07,730 --> 00:20:10,970
جاندام دبل أوو , سيتسونا إف سيي سينطلق

344
00:20:23,130 --> 00:20:23,950
بدلة جديدة ؟

345
00:20:23,950 --> 00:20:25,400
فلتهاجم جميع الفصائل

346
00:20:29,400 --> 00:20:31,820
يا دبل أوو , دمر الأهداف

347
00:20:36,910 --> 00:20:38,200
ما.. ماذا ؟

348
00:20:41,250 --> 00:20:43,280
ما هي تلك القوة بالضبط ؟

349
00:20:44,250 --> 00:20:45,560
ماذا عن هذه

350
00:20:48,800 --> 00:20:50,960
لقد أصبجت أسلحتك التي تطلق بها بلا فائدة

351
00:20:51,760 --> 00:20:55,270
الأفضلية لي في معارك المدى القصير

352
00:20:57,100 --> 00:20:58,640
...هذه هي قدرات

353
00:21:00,140 --> 00:21:00,810
الجاندام

354
00:21:09,310 --> 00:21:10,380
...سيتسونا

355
00:21:11,260 --> 00:21:14,090
تلك هي قوة الجاندام ؟

356
00:21:14,090 --> 00:21:15,410
...سيتسونا

357
00:21:19,830 --> 00:21:22,500
لقد بدأت بدلات العدو بالتراجع

358
00:21:26,360 --> 00:21:27,580
جاندام

359
00:21:28,130 --> 00:21:29,380
...ليفونز

360
00:21:29,380 --> 00:21:31,640
ماهو محرك الـ جي إن هذا ؟

361
00:21:33,030 --> 00:21:34,270
ألا تعرفه ؟

362
00:21:34,270 --> 00:21:36,930
بالرغم من كونك ممن يمكنهم دخول المستوى السابع

363
00:21:38,060 --> 00:21:40,750
..إيوليا شيهنبيرج

364
00:21:40,750 --> 00:21:42,750
هناك مشهد بعد اغنية النهاية

365
00:23:13,120 --> 00:23:15,320
أهلاً بعودتك سوميراجي

366
00:23:15,320 --> 00:23:17,410
لقد مضى وقت طويل يا نوريجا

367
00:23:17,410 --> 00:23:19,490
لقد كان ذلك مخططاً جننيا كعادتك

368
00:23:19,900 --> 00:23:21,410
...أنـ..أنا

369
00:23:22,980 --> 00:23:23,830
لوكون ؟

370
00:23:23,830 --> 00:23:26,620
لوكون .. أنت حي
لوكون .. أنت حي

371
00:23:26,620 --> 00:23:28,910
يا له من ترحيب مذهل

372
00:23:28,910 --> 00:23:30,190
ما معنى هذا ؟

373
00:23:30,190 --> 00:23:31,920
إنه أخاه التوأم

374
00:23:33,080 --> 00:23:35,710
لوكون ...ستراتوس

375
00:23:40,930 --> 00:23:44,050
لا...ذلك الرجل لم يكن هو

376
00:23:46,390 --> 00:23:48,520
لقد تم تفعيل دبل أوو

377
00:23:56,310 --> 00:23:57,290
...ماري

378
00:24:00,330 --> 00:24:02,320
In order to save the captured Meister,

379
00:24:02,320 --> 00:24:05,980
a desperate strategic analyst dives into the flames of war.

380
00:24:06,930 --> 00:24:09,200
Next time, "Allelujah Retrieval Mission."

381
00:24:10,250 --> 00:24:13,500
Because I don't want to lose anyone again.

382
00:24:11,290 --> 00:24:14,290
Next Time

383
00:24:11,290 --> 00:24:14,290
Allelujah Retrieval Mission

