﻿1
00:00:14,400 --> 00:00:19,720
لا أستطيع التورط في أغنية حب

2
00:00:19,720 --> 00:00:25,200
غنت لمليون شخص

3
00:00:25,240 --> 00:00:31,840
هذه المدينة تخبرني بقوة
أن أحب شخصاً ما ، لكن هذا فقط

4
00:00:33,000 --> 00:00:35,480
الحب سهل! سهل القدوم! سهل الذهاب

5
00:00:36,120 --> 00:00:41,280
المستقبل يبدو واقعياً أكثر مما أتخيل

6
00:00:41,560 --> 00:00:46,960
حتى السيارات لا تستطيع الطيران
في الوقت الحاضر

7
00:00:46,960 --> 00:00:52,120
وسأذهب اليوم إلى
قطار الأنفاق مجدداً

8
00:00:52,120 --> 00:00:57,560
تركني الغرباء والبلدة الهادئين
...على قارعة الطريق

9
00:00:57,560 --> 00:01:03,520
لذلك أنا وحيد، وحتى في الليالي
وحيد جداً، نحن على وشك الانهيار

10
00:01:03,520 --> 00:01:08,920
وحيد، وحيد أنت فقط من تبقى
وفياً لحبهم الأصلي

11
00:01:08,920 --> 00:01:14,400
وحيداً، كل يوم عندما أتجمد وأفتقدك

12
00:01:14,400 --> 00:01:20,120
قررت ألا أجبر نفسي على قول
ما لا أستطيع قوله

13
00:01:20,120 --> 00:01:25,320
إنها الشخص الوحيد
الذي يمكن أن يجعل قلبي ساخناً

14
00:01:25,600 --> 00:01:28,080
...أتمنى أن أنسى

15
00:01:28,080 --> 00:01:30,640
أحبيني، أحبيني
هذا القلب قوي لكنه ضعيف

16
00:01:30,640 --> 00:01:34,600
قبليني، قبليني، في الليالي
عندما أكون وحيداً ويائساً

17
00:01:36,600 --> 00:01:39,480
لا أحد يعرف ماذا يعني الحب هكذا

18
00:01:42,040 --> 00:01:44,840
هل تعرف كيف تستمر أغنية الحب؟

19
00:01:46,480 --> 00:01:48,640
!رائع! هناك الكثير من النجوم

20
00:01:48,680 --> 00:01:51,520
نادراً ما نرى مثل هذا في طوكيو

21
00:01:52,160 --> 00:01:53,400
...جميلة

22
00:01:54,360 --> 00:01:56,120
أنت أكثر جمالاً

23
00:01:57,280 --> 00:01:59,320
لماذا تحاول أن تكون لطيفاً؟

24
00:01:59,480 --> 00:02:00,680
!أنت مجرد يوشيكاوا

25
00:02:03,600 --> 00:02:04,640
أنسة ويهارا

26
00:02:04,960 --> 00:02:06,000
ماذا...؟

27
00:02:06,040 --> 00:02:08,880
...لأقول لك الحقيقة، منذ وقت طويل

28
00:02:08,920 --> 00:02:10,120
أنا مهتم بك

29
00:02:10,240 --> 00:02:11,440
أنا مهتم بك

30
00:02:12,360 --> 00:02:13,480
"...أريدك"

31
00:02:13,640 --> 00:02:15,600
!إنه مبكر جداً

32
00:02:15,960 --> 00:02:18,200
...أنا غير مستعدةً لهذا نفسياً

33
00:02:18,360 --> 00:02:19,400
!...أنا غير جاهزة

34
00:02:26,360 --> 00:02:27,360
...حلم

35
00:02:28,000 --> 00:02:30,720
!لماذا أنا أحلم بـيوشيكاوا؟

36
00:02:43,080 --> 00:02:45,280
صباح الخير

37
00:02:45,280 --> 00:02:49,480
!لماذا تقوم بتصوير طالباتك؟
!أيها المنحرف

38
00:02:50,680 --> 00:02:52,480
لقد نجحت

39
00:02:53,040 --> 00:02:54,800
!مهلاً، انتظر

40
00:02:54,840 --> 00:02:56,040
!لقد حصلت على لقطة جيدة

41
00:02:58,320 --> 00:02:59,920
!مهلاً، انتظر

42
00:03:04,120 --> 00:03:05,720
صباح الخير ويهارا

43
00:03:06,600 --> 00:03:07,960
...صباح الخير

44
00:03:08,800 --> 00:03:11,640
لم أتجنب النظر إليه؟

45
00:03:12,440 --> 00:03:14,760
ما الذي تفعله في الصباح الباكر؟

46
00:03:14,800 --> 00:03:18,000
لم أستطع النوم
لذلك ذهبت في جولة

47
00:03:18,360 --> 00:03:20,240
شروق الشمس فعلاً رائع

48
00:03:20,320 --> 00:03:21,920
لما لا تأتين وتشاهدينه أيضاً؟

49
00:03:23,160 --> 00:03:26,120
لمَ يجب علي رؤية شروق الشمس معك؟

50
00:03:32,360 --> 00:03:34,600
ما الأمر، آنكو؟ -
الحلقة 40 -

51
00:03:34,720 --> 00:03:36,120
!لا شيء

52
00:03:36,600 --> 00:03:38,640
لماذا أنا أفكر به؟

53
00:03:38,680 --> 00:03:40,320
!ذلك الفتى

54
00:03:40,800 --> 00:03:43,280
...هذا لأنني قضيت الليلة السابقة خائفة

55
00:03:43,400 --> 00:03:44,760
لهذا حلمت بهذا الحلم الغريب

56
00:03:44,840 --> 00:03:46,320
"...أريدك"

57
00:03:46,600 --> 00:03:49,000
نعم، هذا صحيح

58
00:03:51,800 --> 00:03:54,240
!لا تفعل يا نائب المدير

59
00:03:54,640 --> 00:03:56,400
عليك أن تبقى في السرير

60
00:03:57,920 --> 00:03:59,840
لمَ يجب أن أبقى في السرير؟

61
00:03:59,960 --> 00:04:03,320
...لو حدث شيء ما وأنا في السرير

62
00:04:03,400 --> 00:04:04,760
لا تقلق بشأن هذا

63
00:04:04,840 --> 00:04:07,280
لم يتبق سوى يوم واحد
في هذه الرحلة المدرسية

64
00:04:07,320 --> 00:04:09,880
سوف نعود إلى طوكيو غداً

65
00:04:10,320 --> 00:04:13,120
دع أمر الطلاب لنا

66
00:04:13,200 --> 00:04:16,160
خذ قسطاً من الراحة لتتعافى

67
00:04:22,040 --> 00:04:24,240
...قسطاً من الراحة

68
00:04:25,600 --> 00:04:27,760
إن فكرت في هذا فلم أتمكن
....من الراحة

69
00:04:27,800 --> 00:04:30,360
منذ عدة سنوات

70
00:04:31,080 --> 00:04:35,560
في أيام العمل أراقب الطلاب والمعلمين

71
00:04:35,720 --> 00:04:37,680
أذهب للعب الغولف يوم الأحد
لأسباب ومصالح اجتماعية

72
00:04:38,240 --> 00:04:40,440
...وعندما أغط بالنوم

73
00:04:40,840 --> 00:04:42,560
تبدأ زوجتي تشكو من
تأخري في النوم

74
00:04:42,560 --> 00:04:44,240
وتسبب لي الصداع بصوت المكنسة الكهربائية

75
00:04:44,640 --> 00:04:46,680
...وفي النهاية تطلب مني العمل

76
00:04:46,720 --> 00:04:50,240
بتنظيف دورات المياه  وإزالة الأعشاب
الضارة وترتيب الأحذية

77
00:04:51,120 --> 00:04:53,440
ليس هناك وقت للراحة

78
00:04:56,760 --> 00:05:00,040
... بقي يوم واحد فقط

79
00:05:00,280 --> 00:05:02,080
!صحيح! بقي يوم واحد فقط

WEBVTT	#Elemental Media Engine(TM) 2.17.1.0

80
00:05:02,080 --> 00:05:02,120
!صحيح! بقي يوم واحد فقط

81
00:05:02,280 --> 00:05:03,880
تحلي بالشجاعة وافعليها

82
00:05:03,880 --> 00:05:05,800
...لكنني مضطربة

83
00:05:05,840 --> 00:05:07,360
!لا تقلقي بشأن هذا

84
00:05:07,480 --> 00:05:10,440
إنه يتوقع ذلك

85
00:05:10,520 --> 00:05:11,800
ما الذي تتحدثان عنه؟

86
00:05:12,480 --> 00:05:13,880
!تفضلا وشكراً على الانتظار

87
00:05:14,560 --> 00:05:16,320
!نحن نتحدث عن الفتيان

88
00:05:16,760 --> 00:05:20,040
نريد أن يكون لدينا ذكريات
جميلة في هذه الرحلة

89
00:05:20,680 --> 00:05:22,320
...لهذا نحن نفكر في محادثة بعضهم

90
00:05:22,320 --> 00:05:24,200
...ونخبرهم عنا الليلة

91
00:05:24,720 --> 00:05:26,360
أنتما جادتان؟ -
...في الحقيقة -

92
00:05:26,480 --> 00:05:28,560
أنا لدي موعد مع فتى من الصف الأول

93
00:05:28,640 --> 00:05:29,920
هل ستأتين أيضاً؟

94
00:05:30,040 --> 00:05:31,800
...حسناً، أنا

95
00:05:31,840 --> 00:05:33,000
!انتبهي

96
00:05:34,720 --> 00:05:36,720
هل رأيتم كيف انطلقت رصاصتي؟

97
00:05:36,760 --> 00:05:38,000
!كان ذلك كثيراً

98
00:05:38,040 --> 00:05:39,680
أنا آسف! هل أنت بخير؟

99
00:05:39,680 --> 00:05:41,520
!يوشيكاوا -
هل أنت بخير آنكو؟ -

100
00:05:41,920 --> 00:05:42,960
أنا بخير

101
00:05:43,000 --> 00:05:44,400
...أنا متأسف جداً

102
00:05:44,440 --> 00:05:46,320
هل تظن أن اعتذارك هذا يكفي؟

103
00:05:46,560 --> 00:05:49,040
بسببك لقد انسكب العصير

104
00:05:49,160 --> 00:05:50,840
استبدله

105
00:05:50,840 --> 00:05:52,960
أنا آسف
سأحضر لك واحداً آخر

106
00:05:53,040 --> 00:05:56,000
!انتظر -
لم لا تحضر لنا نحن أيضاً؟ -

107
00:05:56,480 --> 00:05:58,640
!ماذا؟ -
هذا من الآداب العامة -

108
00:05:58,920 --> 00:06:00,200
أنا أريد استوائياً

109
00:06:00,240 --> 00:06:01,920
!يوجي كينتوكي من أجلي شكراً

110
00:06:02,840 --> 00:06:04,520
انسى هذا الأمر

111
00:06:04,760 --> 00:06:06,960
إنه مجرد عصير
...لا حاجة لاستبداله

112
00:06:07,120 --> 00:06:09,000
لم أكن مهتمة أيضاً

113
00:06:10,040 --> 00:06:11,360
أ... آنكو؟

114
00:06:11,720 --> 00:06:13,840
!يوشيكاوا
!ماذا تفعل؟

115
00:06:13,920 --> 00:06:16,160
إنه دورك

116
00:06:16,320 --> 00:06:17,680
اسرع وعد إلى هناك

117
00:06:17,760 --> 00:06:19,200
ذلك المغفل يناديك

118
00:06:19,240 --> 00:06:20,640
...أجل

119
00:06:20,680 --> 00:06:21,760
شكراً

120
00:06:23,600 --> 00:06:25,320
ما الذي يحدث؟

121
00:06:25,640 --> 00:06:26,680
ماذا تعنين؟

122
00:06:27,360 --> 00:06:29,920
أنت لطيفة مع يوشيكاوا مؤخراً

123
00:06:30,080 --> 00:06:32,800
...ماذا؟ لا، أنا لم

124
00:06:32,920 --> 00:06:34,520
انظرا، أونيزوكا يراقب

125
00:06:34,560 --> 00:06:36,840
لو اكتشف... أننا أجبرنا يوشيكاوا
...على صرف المال من أجلنا

126
00:06:36,840 --> 00:06:38,600
...لا أدري ما قد يفعل

127
00:06:38,800 --> 00:06:40,880
إنها محقة

128
00:06:41,760 --> 00:06:43,680
...إذاً لماذا لا نعود للغرفة

129
00:06:43,720 --> 00:06:46,400
ونلقي سراً بأغراض يوشيكاوا خارجاً

130
00:06:46,440 --> 00:06:48,880
فكرة رائعة، سنجعله يبكي مرة أخرى

131
00:06:49,080 --> 00:06:51,480
...يجب آلا نفعل هذا -
ماذا؟ -

132
00:06:52,920 --> 00:06:56,240
...إن كانت أغراضه ستختفي

133
00:06:56,320 --> 00:06:57,840
سنكون أول المشتبه بهم

134
00:06:58,280 --> 00:06:59,560
ماذا يحدث لك آنكو؟

135
00:06:59,600 --> 00:07:01,000
أنت تتصرفين بغرابة

136
00:07:01,480 --> 00:07:03,360
ماذا حدث بينك وبين يوشيكاوا بالأمس؟

137
00:07:04,200 --> 00:07:06,920
!ما الذي تتحدثين عنه؟
!لم يحدث شيء

138
00:07:06,960 --> 00:07:09,320
هل حدث وأصبحت مهتمة بيوشيكاوا بالصدفة؟

139
00:07:09,360 --> 00:07:11,440
!مستحيل! لا أصدق هذا

140
00:07:11,440 --> 00:07:15,000
لا! كيف سأهتم لأمر
شخص ضعيف مثله...؟

141
00:07:15,160 --> 00:07:16,440
...هذا صحيح -
ماذا؟ -

142
00:07:17,520 --> 00:07:20,880
...من المستحيل أن تهتمي في

143
00:07:21,040 --> 00:07:23,400
...شخص يائس مثله

144
00:07:23,680 --> 00:07:25,080
...أيتها

145
00:07:26,360 --> 00:07:27,960
أ... آنكو؟

146
00:07:29,960 --> 00:07:31,400
ما الذي حدث لها؟

147
00:07:31,520 --> 00:07:32,640
...لا أدري

148
00:07:36,880 --> 00:07:38,800
"نجوم الرمال"

149
00:07:42,840 --> 00:07:45,200
لماذا هم قلقون
بشأن الذكريات للرحلة المدرسية؟

150
00:07:45,240 --> 00:07:46,280
هذا غباء

151
00:07:46,360 --> 00:07:49,400
إذا كانوا يريدون ذكريات لم لا يشترون
قلادة أو شيئاً ما؟

152
00:07:50,320 --> 00:07:51,800
!انظري

153
00:07:51,800 --> 00:07:53,960
يقال أن الرمل يجعل أمنياتك تتحقق

154
00:07:54,000 --> 00:07:55,640
!رائع! حقاً

155
00:07:55,680 --> 00:07:56,760
!هذا رائع

156
00:07:56,800 --> 00:07:59,160
!سأشتري هذه

157
00:07:59,360 --> 00:08:00,680
!وهذه لي

158
00:08:01,960 --> 00:08:03,560
...الأمنيات تتحقق

159
00:08:05,040 --> 00:08:06,880
!ويهارا
إلى ماذا تنظرين؟

160
00:08:06,920 --> 00:08:08,920
هل تبحثين عن تذكار؟

161
00:08:09,320 --> 00:08:10,960
لماذا فزعت هكذا؟

162
00:08:12,960 --> 00:08:15,760
نجوم الرمال... ليس سيئاً

163
00:08:16,480 --> 00:08:18,240
!لم أكن أنظر إليها

164
00:08:18,320 --> 00:08:20,960
ما هي الأمنية التي ترغبين
في أن تتحقق؟

165
00:08:21,000 --> 00:08:22,240
أخبرتك أنني لم أكن أنظر إليها

166
00:08:22,560 --> 00:08:24,240
لا تكوني خجولة

167
00:08:24,400 --> 00:08:26,480
لم لا تتكلمين معي؟

168
00:08:26,600 --> 00:08:29,440
أنا معلم التربية البدنية
...وأنا مستعد دائماً للاستماع

169
00:08:29,520 --> 00:08:32,080
إلى أي طالب يعاني من مشاكل

170
00:08:32,120 --> 00:08:34,160
لا تكوني خجولة

171
00:08:34,200 --> 00:08:36,160
دموعك هي عرق قلبك

172
00:08:36,240 --> 00:08:37,920
إن أسرعت نحو الشمس المشرقة
...كل همومك

173
00:08:37,960 --> 00:08:39,840
!سوف تزول -
!قلت لك لا، شكراً لك -

174
00:08:39,880 --> 00:08:44,400
أنت مثابر جداً -
...انظري إلى قوتي وقدرتي -

175
00:08:47,440 --> 00:08:49,000
!انظري إلى هذا

176
00:08:49,080 --> 00:08:51,000
إنها تقول اربط الاسمين مع بعض

177
00:08:51,000 --> 00:08:53,720
رائع! هل أشتريها؟

178
00:08:55,320 --> 00:08:56,320
...رائع

179
00:08:56,800 --> 00:08:59,800
يوجد فيها رمل أيضاً

180
00:09:00,000 --> 00:09:01,520
!مثير

181
00:09:03,280 --> 00:09:05,040
"آنكو"

182
00:09:09,200 --> 00:09:12,400
"اربطيها مع اسم شاب"

183
00:09:12,520 --> 00:09:17,200
"نوبورو"

184
00:09:19,320 --> 00:09:21,200
!ما الذي أفعله؟

185
00:09:21,240 --> 00:09:24,080
لا! لا يجب أن تعتمدي على شيء كهذا

186
00:09:24,160 --> 00:09:27,160
إن كنت مهتمة به يجب أن تخبريه بذلك

187
00:09:27,200 --> 00:09:29,000
لا يمكنه تقرير الأمر بنفسه

188
00:09:29,120 --> 00:09:31,920
لذا يجب أن تخطي خطوتك

189
00:09:32,640 --> 00:09:33,720
...لكن

190
00:09:33,760 --> 00:09:36,880
لهذا دعيها ولا تقلقي

191
00:09:36,960 --> 00:09:38,840
سأقوم بتشجيعك

192
00:09:39,400 --> 00:09:41,320
إن لم تخبريه كيف تشعرين تجاهه

193
00:09:41,320 --> 00:09:42,640
سوف تندمين على ذلك

194
00:09:44,560 --> 00:09:46,080
فعلاً...؟

195
00:09:48,240 --> 00:09:49,280
!نعم

196
00:09:54,840 --> 00:09:57,520
الجميع يتصرفون بشكل غريب

197
00:09:57,640 --> 00:09:58,720
...هذا غباء

198
00:10:01,360 --> 00:10:02,080
أنا أريد
افعلها

WEBVTT	#Elemental Media Engine(TM) 2.17.1.0

199
00:10:02,080 --> 00:10:03,200
أنا أريد
افعلها

200
00:10:03,600 --> 00:10:06,840
يجب علي قضاء آخر يوم في أوكيناوا

201
00:10:06,880 --> 00:10:09,000
...في ملابس المستشفى هنا

202
00:10:11,360 --> 00:10:14,760
أعتقد أنني لا أستطيع تجاهل شيخوختي

203
00:10:15,200 --> 00:10:17,480
...أنا من تدرب في النادي الجبلي

204
00:10:17,520 --> 00:10:19,800
!في الجامعة...يا للشفقة

205
00:10:21,200 --> 00:10:24,280
هذا كله خطأ أونيزوكا

206
00:10:24,320 --> 00:10:27,640
لو أنه لم يأخذ الطلاب
...إلى تلك الجزيرة غير المأهولة

207
00:10:27,720 --> 00:10:31,280
لما كنت طاردتهم
ومن ثم فقدت التحكم بالدراجة المائية

208
00:10:31,320 --> 00:10:33,760
ووصلت جزيرةً بعيدةً خارج الاتصال

209
00:10:33,800 --> 00:10:36,800
وينتهي بي المطاف
معلقاً في شبكة الصيد

210
00:10:37,720 --> 00:10:40,720
!...أونيزوكا

211
00:10:40,800 --> 00:10:42,480
!يجب أن يُطرد

212
00:10:42,560 --> 00:10:45,520
بدلاً من أن يمنعني من السفر
ومن علاقاتي الاجتماعية

213
00:10:45,560 --> 00:10:48,600
يجب أن يُفصل

214
00:10:48,720 --> 00:10:53,400
بسبب الحالة الاقتصادية الحالية، لا يمكننا
تحمل معلم غير مؤهل مثله في طاقم المدرسة

215
00:10:58,240 --> 00:10:59,440
تفضل؟

216
00:11:01,720 --> 00:11:04,400
أتيت لألقي التحية

217
00:11:04,680 --> 00:11:07,160
لتحيتي
جئت كل هذا الطريق؟

218
00:11:08,040 --> 00:11:09,480
كنت قلقة

219
00:11:09,560 --> 00:11:11,360
...سمعت أنك وقعت مريضاً

220
00:11:11,400 --> 00:11:14,080
ولكنني سعيدة... أن أراك بخير

221
00:11:14,120 --> 00:11:15,400
يبدو أنك نشيط اليوم أيضاً

222
00:11:15,480 --> 00:11:17,160
ما الذي يحدث؟

223
00:11:17,320 --> 00:11:20,000
لقد مضت عشر سنوات
...منذ أن كنت مشرفاً لأحد الصفوف

224
00:11:20,080 --> 00:11:23,920
لم يكن هناك أي طالب اهتم بي

225
00:11:23,920 --> 00:11:26,000
هل هناك مانع أن أضع الزهور هنا؟

226
00:11:26,040 --> 00:11:27,280
...لا مانع

227
00:11:28,640 --> 00:11:30,200
ما اسمك؟

228
00:11:31,000 --> 00:11:32,640
اسمي هو ميقومي أساكورا

229
00:11:32,720 --> 00:11:33,840
أنا في الصف الرابع

230
00:11:34,480 --> 00:11:36,600
فهمت...الصف الرابع...؟

231
00:11:36,720 --> 00:11:40,760
الصف الرابع هو صف الغبي أونيزوكا

232
00:11:40,840 --> 00:11:45,280
ما الذي يعنيه هذا؟
أتساءل إن كان قد أرسل هذه الفتاة

233
00:11:45,720 --> 00:11:46,840
لتغتالني؟

234
00:11:47,080 --> 00:11:48,520
مخادع

235
00:11:48,680 --> 00:11:51,360
أعتقد أنه أخفى شيئاً في هذه الأزهار

236
00:11:51,360 --> 00:11:53,880
!ربما نحلة... أو سكين

237
00:11:53,960 --> 00:11:57,200
!لا
!أنا لن أُخدع يا أونيزوكا

238
00:11:57,240 --> 00:12:02,640
قاتلة مرسلة من قبلك لن تقتلني

239
00:12:04,960 --> 00:12:08,280
...لا، لقد استغرقت وقتاً في ترتبيها

240
00:12:09,240 --> 00:12:12,800
!هل هذا فخ يا أونيزوكا؟

241
00:12:21,120 --> 00:12:24,120
نريد أن يكون لدينا ذكريات
جيدة عن الرحلة

242
00:12:24,200 --> 00:12:27,200
لذا نفكر بدعوة بعض الفتيان
ونخبرهم عنا الليلة

243
00:12:27,640 --> 00:12:29,120
...ذكريات جيدة

244
00:12:31,240 --> 00:12:33,920
لماذا أنا أفكر بـيوشيكاوا الآن؟

245
00:12:36,880 --> 00:12:39,600
أكره هذا! هناك العديد من الفتيان الوسيمين

246
00:12:39,640 --> 00:12:41,720
لماذا يوشيكاوا؟

247
00:12:43,800 --> 00:12:47,080
هل أنا مهتمة بيوشيكاوا حقاً؟

248
00:12:51,080 --> 00:12:52,440
ماذا علي أن أفعل؟

249
00:13:04,840 --> 00:13:06,560
!أنا... أنا أسف

250
00:13:06,640 --> 00:13:09,960
...لم أكن أعرف أنك كنت تستحمين
...حسناً

251
00:13:10,040 --> 00:13:12,880
اخرس واخرج من هنا فوراً

252
00:13:13,040 --> 00:13:15,480
هيا الآن -
أجل -

253
00:13:16,520 --> 00:13:18,400
آنكو! هل أنت مستعدة...؟

254
00:13:19,640 --> 00:13:21,520
!آسفتان

255
00:13:21,720 --> 00:13:23,440
!مهلاً، لحظة

256
00:13:23,520 --> 00:13:25,760
!لقد فهمتما خطأ

257
00:13:27,880 --> 00:13:32,280
ما الذي ستفعله؟
لقد تصورا فكرة خاطئة

258
00:13:32,320 --> 00:13:33,600
!أنا آىسف

259
00:13:42,600 --> 00:13:43,720
...يوشيكاوا

260
00:13:43,840 --> 00:13:44,920
ماذا؟

261
00:13:45,120 --> 00:13:47,000
إنها آخر ليلة في أوكيناوا

262
00:13:47,200 --> 00:13:48,840
ألن تذهب للخارج؟

263
00:13:50,000 --> 00:13:53,800
حسناً... كيكيوشي يلعب بطاقات الأزهار
...مع موراي والآخرون

264
00:13:54,600 --> 00:13:56,640
...هكذا

265
00:13:58,360 --> 00:13:59,520
...مهلاً

266
00:14:01,040 --> 00:14:02,880
ماذا؟

267
00:14:02,960 --> 00:14:04,720
...إن أحببت يمكننا

268
00:14:07,240 --> 00:14:10,600
بما أن هذه آخر ليلة
...في أوكيناوا يمكننا أن

269
00:14:14,960 --> 00:14:16,440
أتساءل من يكون

270
00:14:18,040 --> 00:14:20,640
هل يوشيكاوا هنا؟

271
00:14:21,040 --> 00:14:22,080
...نعم

272
00:14:28,760 --> 00:14:31,000
إن لم تخبريه كيف تشعرين تجاهه

273
00:14:31,080 --> 00:14:32,360
...سوف تندمين على ذلك

274
00:14:32,560 --> 00:14:33,880
لماذا يجب علي؟

275
00:14:36,440 --> 00:14:37,440
...حسناً

276
00:14:37,480 --> 00:14:39,000
حظاً موفقاً

277
00:14:40,040 --> 00:14:41,160
ويهارا؟

278
00:14:42,480 --> 00:14:45,640
استناداً لتقارير المدرسة لهذه الرحلة

279
00:14:45,720 --> 00:14:48,040
سنقوم لتقديم
في الفصل الثاني من الدراسة

280
00:14:48,120 --> 00:14:49,840
كأعضاء في النادي الأدبي

281
00:14:49,840 --> 00:14:51,080
أخبر رفاقك لو سمحت

282
00:14:52,480 --> 00:14:53,840
نعم

283
00:14:57,360 --> 00:14:59,880
هذا فعلاً غباء
لم أنا متحمسة هكذا؟

284
00:15:00,200 --> 00:15:02,080
!إنه مجرد يوشيكاوا

WEBVTT	#Elemental Media Engine(TM) 2.17.1.0

285
00:15:02,080 --> 00:15:03,000
!إنه مجرد يوشيكاوا

286
00:15:03,080 --> 00:15:05,400
مهما كان سيصبح في المستقبل
فأنا لا أهتم

287
00:15:05,520 --> 00:15:07,080
ويهارا

288
00:15:14,720 --> 00:15:16,440
ما الذي تفعله؟

289
00:15:17,120 --> 00:15:20,160
أنت تحبين يوشيكاوا، أليس كذلك؟

290
00:15:20,240 --> 00:15:21,680
ما الذي تتحدث عنه؟

291
00:15:22,440 --> 00:15:24,360
لا! يوشيكاوا

292
00:15:24,680 --> 00:15:28,160
يوشيكاوا...لا أنا غير مستعدة
نفسياً الآن

293
00:15:28,200 --> 00:15:29,920
!أيها السيء

294
00:15:30,680 --> 00:15:33,440
تلك الكاميرا تكلف 148.000

295
00:15:33,480 --> 00:15:34,880
!على الرغم من أنها لنائب المدير

296
00:15:34,960 --> 00:15:37,400
اخرس أيها المعلم المنحرف

297
00:15:37,520 --> 00:15:39,000
سأفضحك في التلفاز

298
00:15:39,920 --> 00:15:43,480
الشخص المثالي عندي
هو شخص مثل براد بيت

299
00:15:44,520 --> 00:15:46,480
...من المستحيل أن أقع في حب

300
00:15:46,520 --> 00:15:48,280
مخنث مثل يوشيكاوا

301
00:15:49,920 --> 00:15:52,080
ماذا؟ هل تريد قول شيء؟

302
00:15:52,480 --> 00:15:54,960
هل تريد أن تقول أن الرجل لا يحكم عليه
من خلال مظهره أو ما شابه

303
00:15:55,000 --> 00:15:58,640
لا... يوشيكاوا فعلاً لا يبدو رجلاً

304
00:15:59,000 --> 00:16:01,560
إنه قصير وليس قوياً

305
00:16:02,080 --> 00:16:03,680
لا يوجد لديه قدرات جسدية

306
00:16:04,080 --> 00:16:06,600
حتى الفتاة يمكن أن تغلبه

307
00:16:06,840 --> 00:16:08,480
!وهو أيضاً ضعيف البنية

308
00:16:09,000 --> 00:16:11,920
!ولا يوجد لديه شعر في جسده أيضاً

309
00:16:12,480 --> 00:16:14,840
وليس ذكياً أيضاً

310
00:16:15,080 --> 00:16:17,040
...جاذبيته معدومة

311
00:16:17,760 --> 00:16:21,320
ماذا؟ لم يكن عليك قول كل ذلك

312
00:16:21,600 --> 00:16:23,200
أنت لست صادقة

313
00:16:24,080 --> 00:16:25,440
صحيح، ويهارا؟

314
00:16:26,080 --> 00:16:27,640
لا يمكن أن تحصلي على الاهتمام

315
00:16:27,880 --> 00:16:32,080
إن لم تظهري حقيقتك

316
00:16:32,560 --> 00:16:35,320
الشخص الذي يخاف من الإهانات

317
00:16:35,480 --> 00:16:38,040
ليس مؤهلاً ليهتم بأحدهم

318
00:16:38,120 --> 00:16:40,800
أنا لا أهتم بشأن يوشيكاوا

319
00:16:41,720 --> 00:16:42,760
ما هذا؟

320
00:16:43,200 --> 00:16:45,680
أنت امرأة ملتوية تماماً

321
00:16:47,080 --> 00:16:50,440
حسناً، سأقوم بتسويتك بشكل كامل

322
00:16:51,800 --> 00:16:54,640
دعي ذلك لي، موافقة؟

323
00:16:56,480 --> 00:16:58,920
!يا له من شعور رائع

324
00:16:59,040 --> 00:17:02,400
لقد مرت فترة منذ أن شعرت
بمثل هذا الشعور

325
00:17:02,760 --> 00:17:07,320
أتظن أنك تلعب عليّ؟

326
00:17:09,720 --> 00:17:11,200
بالمناسبة سيد أوشيمادا

327
00:17:11,320 --> 00:17:13,080
هل تذكرني؟

328
00:17:13,160 --> 00:17:15,280
ماذا... ما الذي تتحدثين عنه؟

329
00:17:15,280 --> 00:17:17,640
كيف يمكنني تذكرك؟

330
00:17:17,800 --> 00:17:20,080
...كما توقعت أنت لا تذكر

331
00:17:20,400 --> 00:17:22,840
ما قلته لي في ذلك الوقت

332
00:17:22,840 --> 00:17:24,640
أنا لا أعلم
أنا لم أقل شيئاً

333
00:17:24,680 --> 00:17:26,520
...أنا لا أعلم إلى أي نادي تنتمين

334
00:17:26,560 --> 00:17:28,560
...لكن هذا ليس قانونياً

335
00:17:29,520 --> 00:17:32,960
لقد أخبرتني قصة عن دوار الشمس

336
00:17:34,880 --> 00:17:36,920
...أنت لا تتذكر هذا

337
00:17:37,160 --> 00:17:40,080
لقد كنت مضطربة في ذلك الوقت

338
00:17:41,720 --> 00:17:43,600
...كنت جديدة في المدرسة

339
00:17:43,760 --> 00:17:45,680
...ولم يكن لدي أصدقاء

340
00:17:46,160 --> 00:17:49,040
لقد حزنت كثيراً وكدت أبكي

341
00:17:49,120 --> 00:17:50,520
...وفي أثناء الاستراحة

342
00:17:50,680 --> 00:17:53,080
كنت أجلس وحيدةً

343
00:17:53,200 --> 00:17:55,400
مقابل زهور دوار الشمس

344
00:17:55,600 --> 00:17:59,840
ثم أتيت إلي وقلت

345
00:18:00,680 --> 00:18:01,720
...هل تعلمين

346
00:18:01,760 --> 00:18:05,040
لماذا سميت زهور دوار الشمس
بهذا الاسم؟

347
00:18:05,440 --> 00:18:09,040
لأنها دائماً تتوجه نحو الشمس وتتفتح

348
00:18:09,320 --> 00:18:11,000
فعندما تكون الشمس مشرقة
تتجه نحو الشرق

349
00:18:11,240 --> 00:18:13,040
وعندما تكون الشمس في الغرب
تتوجه نحو الغرب

350
00:18:13,160 --> 00:18:15,720
إنها زهرة تبحث عن الشمس وتتفتح

351
00:18:15,920 --> 00:18:19,040
إنها تتفتح كابتسامة جميلة كل يوم

352
00:18:20,280 --> 00:18:24,080
لذلك إن كان يومك سيئاً
يمكنك أن تأتي إلى هنا

353
00:18:24,200 --> 00:18:27,080
وتتكلمي مع الزهور يومياً

354
00:18:27,480 --> 00:18:30,880
عندها ستكونين بخير

355
00:18:31,120 --> 00:18:33,680
هذه الكلمات أضاءت طريقي

356
00:18:34,080 --> 00:18:37,440
اعتقدت أن الزهور
قد تفوقت علي أيضاً

357
00:18:37,680 --> 00:18:42,920
منذ ذلك الوقت حاولت
أن ابتسم مثل زهور دوار الشمس

358
00:18:43,320 --> 00:18:45,560
عندها أصبح لدي الكثير من الأصدقاء

359
00:18:46,640 --> 00:18:48,800
كل هذا بفضلك

360
00:18:49,120 --> 00:18:51,680
لقد منحتني الشجاعة

361
00:18:52,400 --> 00:18:54,760
...يوماً ما سأصبح معلمة

362
00:18:54,800 --> 00:18:57,760
تشجع الآخرين كما كنت تفعل أنت

363
00:19:00,480 --> 00:19:03,200
أنا أشعر بالحرج قليلاً
لأعترف لك بهذا

364
00:19:03,320 --> 00:19:05,160
لذلك سأغادر

365
00:19:08,600 --> 00:19:11,200
أرجو أن تتحسن قريباً
وتشجعني مرة أخرى

366
00:19:11,360 --> 00:19:12,640
!اعذرني

367
00:19:16,560 --> 00:19:19,200
ما الذي أفعله؟

368
00:19:19,680 --> 00:19:21,840
أشك بالطلبة؟

369
00:19:22,400 --> 00:19:25,520
عندما لا تكون الأمور على ما يرام
...أكره الطلاب

370
00:19:25,720 --> 00:19:28,640
وأكره زملائي ومجتمعي

371
00:19:29,400 --> 00:19:33,640
أنا هو السيئ لأنني لا أثق بالآخرين

372
00:19:34,040 --> 00:19:37,400
...أين ذهب ذلك الرجل الذي دخل بوابة التعليم

373
00:19:37,440 --> 00:19:40,440
قبل 29 سنة بهدف تحسين التعليم؟

374
00:19:43,440 --> 00:19:46,280
سأبدأ مرة أخرى من البداية

375
00:19:47,120 --> 00:19:51,560
سأعود إلى ذلك الوقت
عندما كنت نقياً كمعلم وشخص

376
00:19:51,720 --> 00:19:53,160
!كمعلم

377
00:19:57,120 --> 00:19:58,960
إنها آخر ليلة لنا في أوكيناوا

378
00:19:59,000 --> 00:20:02,080
لماذا علقت هنا أهتم
بصحة نائب المدير؟

WEBVTT	#Elemental Media Engine(TM) 2.17.1.0

379
00:20:02,080 --> 00:20:02,400
لماذا علقت هنا أهتم
بصحة نائب المدير؟

380
00:20:02,880 --> 00:20:05,120
وأونيزوكا اختفى أيضاً

381
00:20:06,440 --> 00:20:07,960
!المعذرة

382
00:20:09,800 --> 00:20:13,160
فيوتسوكي أنا سأعود الآن

383
00:20:13,880 --> 00:20:15,760
لكن ماذا عن حالتك؟

384
00:20:15,800 --> 00:20:19,080
أنا بخير، أترين؟ أنا بخير

385
00:20:19,320 --> 00:20:20,760
...وأيضاً

386
00:20:21,080 --> 00:20:24,080
أحس الآن كأنني ولدت من جديد

387
00:20:24,360 --> 00:20:26,440
...أفضل علاج للمعلم هو

388
00:20:26,600 --> 00:20:29,480
رؤية الطلاب يبتسمون

389
00:20:29,640 --> 00:20:31,040
...نائب المدير

390
00:20:31,840 --> 00:20:33,160
...هيا بنا

391
00:20:34,760 --> 00:20:36,480
فيوتسوكي

392
00:20:36,640 --> 00:20:40,200
لقد كنت أبحث عنك
أين كنت كل هذا الوقت؟

393
00:20:40,440 --> 00:20:42,680
لدي شيء أود أن تساعديني فيه

394
00:20:43,080 --> 00:20:44,320
...لكن نائب المدير

395
00:20:44,360 --> 00:20:47,080
لا تقلقي بشأنه هيا ساعديني

396
00:20:52,200 --> 00:20:54,360
!أونيزوكا

397
00:20:57,520 --> 00:21:00,440
ليستيقظ الجميع، استيقظوا

398
00:21:00,720 --> 00:21:03,000
!انهضوا، انهضوا

399
00:21:03,080 --> 00:21:04,760
ما الذي يحدث؟

400
00:21:05,320 --> 00:21:07,080
إننا في منتصف الليل الآن

401
00:21:07,320 --> 00:21:08,920
...دعني لوحدي

402
00:21:08,960 --> 00:21:10,520
ما الذي يحدث؟

403
00:21:10,560 --> 00:21:15,040
أغبياء، أنتم طلاب
!ألا يمكنكم السهر قليلاً؟

404
00:21:15,200 --> 00:21:17,240
هيا، هيا استيقظوا الآن

405
00:21:17,320 --> 00:21:19,280
هذه آخر ليلة لنا في أوكيناوا

406
00:21:19,360 --> 00:21:22,120
والحدث المميز سيبدأ الآن

407
00:21:25,560 --> 00:21:28,760
الحدث المميز؟ ما هو؟

408
00:21:29,720 --> 00:21:30,880
هل يمكن...؟

409
00:21:46,080 --> 00:21:52,720
إلى أين سنذهب في المستقبل؟

410
00:21:52,720 --> 00:21:59,880
لربما يعرف ذلك هذا التائه
ببساطة سافر ورحل بعيداً

411
00:22:00,600 --> 00:22:07,040
إذا كنت تستطيع إيقاف أيامنا الكئيبة

412
00:22:07,520 --> 00:22:14,200
فسوف أستمع إلى كل ما تقول

413
00:22:14,920 --> 00:22:22,200
مهما كثر ما لدينا
دائماً هناك شيء نفتقر إليه

414
00:22:22,200 --> 00:22:28,040
ستهب الريح دائماً
وتحمل معها الشذى بعيداً

415
00:22:29,080 --> 00:22:36,520
سأبحث الآن عن مستقبلنا

416
00:22:36,520 --> 00:22:42,960
لا تضحك لأنه ربما يرحل بعيداً حقاً

417
00:22:43,160 --> 00:22:50,480
تذكر ما سأقول لك

418
00:22:51,480 --> 00:22:57,960
إن الليل شارف على الانتهاء
لذا دعنا نعيش هذه اللحظة

419
00:22:57,960 --> 00:23:01,120
كل ما نملكه هو
هذه اللحظات الثمينة

420
00:23:01,560 --> 00:23:05,200
كل ما نملكه هو
هذه اللحظات الثمينة

421
00:23:05,480 --> 00:23:09,080
قبل أن يبدأ الليل الأبدي

422
00:23:09,280 --> 00:23:13,360
اغتنم هذه الليلة الثمينة

423
00:23:13,920 --> 00:23:14,920
"الحلقة القادمة"

424
00:23:14,960 --> 00:23:16,960
أريد أن تكونوا أزواجاً

425
00:23:17,120 --> 00:23:19,680
أزواجاً من الفتيان والفتيات؟

426
00:23:24,160 --> 00:23:25,840
دعوها وشأنها

427
00:23:35,520 --> 00:23:38,600
!أنا لا أستطيع إنكار اهتمامي به

428
00:23:42,720 --> 00:23:44,520
!سلحفاة بحرية

429
00:23:44,760 --> 00:23:47,520
"نراكم في الحلقة القادمة"

