﻿1
00:01:38,520 --> 00:01:42,040
أكلنا السمك المشوي الليلة الفائتة

2
00:01:44,880 --> 00:01:48,040
لكن لأننا لم نمتلك الكثير
من صلصة الصويا، لم يكن لذيذاً

3
00:01:56,000 --> 00:01:57,760
(انتظر قليلاً يا (مينورو

4
00:01:58,440 --> 00:02:00,560
لقد فهمت

5
00:02:01,040 --> 00:02:02,400
حسناً

6
00:02:12,080 --> 00:02:15,000
لا يمكن أكل السمك المشوي
من دون صلصة الصويا

7
00:02:15,400 --> 00:02:16,680
صلصة الصويا"
"للشخص الواحد بـ168

8
00:02:16,800 --> 00:02:18,160
"الجريدة الصباحية"

9
00:02:18,520 --> 00:02:22,120
تنزيلات على صلصة الصويا
سأشتريها في طريقي إلى البيت

10
00:02:25,400 --> 00:02:27,520
يجب أن أغسل الثياب مجدداً

11
00:02:28,160 --> 00:02:31,320
هذه أعمال منزلية
ولكنني طالب في المدرسة

12
00:02:34,360 --> 00:02:38,600
هل سمعتما؟
فقد (تاكويا) أمه

13
00:02:38,720 --> 00:02:41,560
أجل، سمعت بهذا -
أشعر بالشفقة -

14
00:02:41,720 --> 00:02:43,080
وأنا أيضاً -
وأنا أيضاً -

15
00:02:43,280 --> 00:02:46,000
رأيته يمشي مع طفل قبل يومين

16
00:02:46,120 --> 00:02:49,480
وأنا أيضاً، رأيتهما يخرجان
من الحضانة معاً

17
00:02:49,600 --> 00:02:52,520
أخوه في عمر السنة
أو السنتين، صحيح؟

18
00:02:52,640 --> 00:02:55,280
كان يضع حفاضاً -
هذا صحيح -

19
00:02:55,400 --> 00:03:00,480
!هذا لطيف جداً، ولكن يا للشفقة

20
00:03:03,520 --> 00:03:05,640
شفقة؟

21
00:03:08,000 --> 00:03:12,520
لا بد أنه يعاني
لا يمكننا أن نتركه وحيداً

22
00:03:13,920 --> 00:03:17,040
وأنا لدي فرد صغير في العائلة أيضاً

23
00:03:17,240 --> 00:03:19,440
(أنا أعتني به كما يفعل (تاكويا

24
00:03:20,040 --> 00:03:21,920
غون)؟) -
حقاً؟ -

25
00:03:22,080 --> 00:03:23,320
ماذا إذاً؟

26
00:03:23,440 --> 00:03:26,680
ألا تشعرن بالشفقة تجاهي؟
!هللن لي

27
00:03:26,800 --> 00:03:29,400
!مستحيل -
هذا يعتمد على شكله -

28
00:03:29,520 --> 00:03:32,120
فلندعه وحيداً -
فلندعه وحيداً -

29
00:03:32,440 --> 00:03:34,400
(لنعد إلى البيت معاً يا (غون

30
00:03:35,080 --> 00:03:38,200
حتى تخدع الناس بتلك الابتسامة؟

31
00:03:38,360 --> 00:03:39,720
ماذا؟

32
00:03:40,360 --> 00:03:42,360
"(أخ (غون"

33
00:03:42,480 --> 00:03:44,440
(أخ (غون

34
00:03:46,600 --> 00:03:48,040
!التقط الكرة

35
00:03:48,800 --> 00:03:50,480
!الحق بها -
حسناً -

36
00:03:50,640 --> 00:03:54,920
سوف نلعب كرة القاعدة
لاحقاً يا (تاكويا)، هل تشاركنا؟

37
00:03:55,160 --> 00:03:57,840
(لا، علي أن أذهب لأحضر (مينورو

38
00:03:57,960 --> 00:04:00,600
هل تأخذه من الحضانة كل يوم؟

39
00:04:01,080 --> 00:04:03,080
لا يمكن لأبي فعل هذا

40
00:04:03,760 --> 00:04:06,800
ماذا عن الغد؟
يوم الأحد، يمكنك أن تأتي

41
00:04:07,160 --> 00:04:11,240
يجب أن أذهب للتسوق
وأعتني بـ(مينورو) أيضاً

42
00:04:13,640 --> 00:04:17,960
أنت تعتني بأخيك جيداً -
لا أعلم -

43
00:04:18,080 --> 00:04:21,160
بينما أنا لا أعتني بـ(هيرو) إطلاقاً

44
00:04:21,320 --> 00:04:23,800
هيرو)؟) -
أصغر فرد في عائلتي -

45
00:04:23,920 --> 00:04:25,880
بعمر (مينورو) تقريباً

46
00:04:26,920 --> 00:04:28,720
ألست الابن الوحيد؟

47
00:04:28,880 --> 00:04:30,600
لا، بل لدينا فرد مشاغب أيضاً

48
00:04:30,760 --> 00:04:34,080
ولكن لم تقل شيئاً عنه من قبل

49
00:04:34,400 --> 00:04:36,520
لم أضطر للكلام عنه من قبل

50
00:04:36,680 --> 00:04:39,800
هذا ليس بالأمر المفاجئ، أليس كذلك؟ -
...لا ولكن -

51
00:04:40,640 --> 00:04:42,480
أرجو ألا يشبهه

52
00:04:49,080 --> 00:04:54,120
أظن أننا نحتاج إلى فعل هذا
للعب مع الأطفال

53
00:05:00,840 --> 00:05:02,080
ما هذا؟

WEBVTT	#Elemental Media Engine(TM) 2.17.1.0

54
00:05:02,080 --> 00:05:02,840
ما هذا؟

55
00:05:03,080 --> 00:05:04,680
ألا ترى؟

56
00:05:04,880 --> 00:05:08,360
ربما يكون وحشاً يذوب -
لا -

57
00:05:08,480 --> 00:05:12,240
(أنت يا (تاكويا)، رسمها (مينورو -
أنا؟ -

58
00:05:12,360 --> 00:05:14,960
طلبت من الأطفال
رسم الشخص المفضل لديهم

59
00:05:15,080 --> 00:05:16,400
أليس كذلك؟

60
00:05:21,840 --> 00:05:24,120
لماذا يبدو محرجاً جداً؟

61
00:05:24,240 --> 00:05:25,920
أخي

62
00:05:26,840 --> 00:05:29,000
!أنت فتى جيد

63
00:05:31,800 --> 00:05:33,480
"شوكولا"

64
00:05:34,520 --> 00:05:37,240
يا (مينورو)، قلت لك لا تلمسها

65
00:05:37,760 --> 00:05:39,320
تعال معي

66
00:05:41,040 --> 00:05:44,720
هذه تحتوي على القليل من الملح
ما الفرق؟

67
00:05:45,200 --> 00:05:47,520
كم تدوم صلصة الصويا؟

68
00:05:47,840 --> 00:05:50,560
ألا يجب أن نضعها في البراد؟

69
00:05:54,960 --> 00:05:56,280
(مينورو)

70
00:05:56,680 --> 00:05:58,040
مستحيل

71
00:06:00,960 --> 00:06:02,480
(مينورو)

72
00:06:11,800 --> 00:06:15,720
"(مانمارو)، (مانمارو)" -
"(مانمارو)، (مانمارو)" -

73
00:06:16,200 --> 00:06:20,120
"مانمارو) من الصبح حتى المساء)" -
"مانمارو) من الصبح حتى المساء)" -

74
00:06:20,680 --> 00:06:22,720
"(مانمارو)" -
"(مانمارو)" -

75
00:06:23,040 --> 00:06:25,440
"(مانمارو)" -
!(مرحباً يا (تاكويا -

76
00:06:25,560 --> 00:06:27,400
"(مانمارو)"

77
00:06:27,520 --> 00:06:30,480
!(أم (غون -
مرحباً -

78
00:06:30,840 --> 00:06:32,160
مرحباً

79
00:06:32,520 --> 00:06:34,880
يا (مينورو)، قل مرحباً -
مرحباً -

80
00:06:35,000 --> 00:06:39,400
فتى جيد، يمكنك إلقاء السلام إذاً

81
00:06:41,880 --> 00:06:45,560
هل كنت تتبضع؟ -
أجل، إنها مؤونة الأسبوع -

82
00:06:45,720 --> 00:06:47,560
أحسنت

83
00:06:47,680 --> 00:06:49,560
لم أكن لأفعل هذا
لو كان هناك أحد غيري

84
00:06:49,680 --> 00:06:53,320
أنا معجبة بك لأنك تعتني بأخيك
وتذهب للتسوق

85
00:06:53,440 --> 00:06:56,640
حسناً -
مقارنةً بك فـ(تاداشي) غير مفيد -

86
00:06:57,520 --> 00:07:02,200
إنه لا يساعدنا ولا يعتني
بـ(هيرو) إطلاقاً

87
00:07:03,480 --> 00:07:07,280
أتمنى لو أنه كان يمتلك شيئاً
من محاسنك

88
00:07:07,800 --> 00:07:10,600
حسناً إذاً، اعتنيا بأنفسكما

89
00:07:11,360 --> 00:07:15,280
إذا احتجت إلى المساعدة
تعال في أي وقت

90
00:07:16,960 --> 00:07:18,360
إنها نشيطة جداً

91
00:07:20,400 --> 00:07:23,800
!(تاداشي)

92
00:07:24,920 --> 00:07:28,480
(قلت لك اعتن بـ(هيرو
ولكنك خرجت للعب مجدداً

93
00:07:29,120 --> 00:07:32,760
لم أستطع فعل هذا
لدي حياة خاصة بي

94
00:07:32,880 --> 00:07:36,160
تاكويا) يعتني بـ(مينورو) بشكل جيد)

95
00:07:36,960 --> 00:07:41,120
أتعلمين يا أمي؟
لا أحب (هيرو) كثيراً فهي لا تبتسم

96
00:07:41,280 --> 00:07:43,680
لا تكن سخيفاً، إنها لطيفة جداً، انظر

97
00:07:47,640 --> 00:07:49,880
هل من خطب في عينيك؟

98
00:07:50,080 --> 00:07:53,360
ماذا؟ -
انظري إلى هذا الوجه العابس -

99
00:07:56,280 --> 00:07:59,320
لن أعتني بطفلة مثل هذه أبداً

100
00:07:59,560 --> 00:08:01,200
(تاداشي) -
ماذا؟ -

101
00:08:01,360 --> 00:08:04,000
لن تذهب إلى المدرسة غداً

102
00:08:04,120 --> 00:08:06,680
(أريد منك الاعتناء بـ(هيرو
طوال اليوم

103
00:08:07,800 --> 00:08:11,960
هذا مريع، لدي مخططات أخرى -
!اخرس -

104
00:08:13,120 --> 00:08:16,800
كم أنت مخيب للآمال
(أنت مختلف جداً عن (تاكويا

105
00:08:17,640 --> 00:08:22,440
(ستفرحين يا (هيرو
لو كان (تاكويا) أخاك، أليس كذلك؟

106
00:08:23,400 --> 00:08:25,240
أهذا ما تظنينه؟

107
00:08:26,120 --> 00:08:30,440
أجل، هذا سيكون أفضل
من أخ غير ودود، أليس كذلك؟

108
00:08:32,920 --> 00:08:34,840
سوف أحقق لك أمنيتك

109
00:08:48,720 --> 00:08:50,880
هل شربتها كلها؟

110
00:08:51,040 --> 00:08:53,480
(تاكويا)

111
00:08:53,640 --> 00:08:56,200
فلنعلب معاً

112
00:08:57,040 --> 00:08:59,360
(من هذا؟ يبدو وكأنه (غون

113
00:09:01,720 --> 00:09:03,720
(هذا أنت يا (غون

114
00:09:07,160 --> 00:09:10,080
انظر، ها هو من أخبرتك
(عنه البارحة، (هيرو

115
00:09:13,320 --> 00:09:16,320
إنه حقاً يشبهه تماماً

116
00:09:16,560 --> 00:09:17,920
إنهما مضحكان

117
00:09:20,040 --> 00:09:23,040
ما الخطب؟ -
لا، لا شيء -

118
00:09:23,160 --> 00:09:25,760
!أخي

119
00:09:26,680 --> 00:09:29,520
يا (مينورو)، أحضرت لك من يلعب معك

120
00:09:37,320 --> 00:09:39,000
لقد تصادقا مباشرةً

121
00:09:40,160 --> 00:09:44,480
(إذا لعب هذا الفتى مع (مينورو
من دون التسبب بالمشاكل

122
00:09:44,600 --> 00:09:47,640
سأتمكن من الاستراحة قليلاً

123
00:09:50,200 --> 00:09:53,720
(كفاك يا (هيرو
يبدو أنك أحببته

124
00:09:54,040 --> 00:09:55,880
لا بأس، لا تقلق

125
00:09:57,920 --> 00:10:01,040
سأدعهما معك، أراك لاحقاً -
ماذا؟ -

WEBVTT	#Elemental Media Engine(TM) 2.17.1.0

126
00:10:03,640 --> 00:10:05,600
ما كان هذا؟

127
00:10:10,800 --> 00:10:14,480
(أظن أن (غون
مشغول بمساعدة والديه

128
00:10:18,120 --> 00:10:20,960
أظن أن (غون) يعاني أيضاً

129
00:10:56,640 --> 00:10:58,560
ماذا حصل يا (مينورو)؟ -
أخي -

130
00:11:03,240 --> 00:11:06,760
أيها الألم، اذهب بعيداً

131
00:11:06,960 --> 00:11:09,400
أيها الألم، اذهب بعيداً

132
00:11:09,840 --> 00:11:11,200
أنت بخير الآن

133
00:11:25,200 --> 00:11:26,560
(هيرو)

134
00:11:27,240 --> 00:11:30,520
لا بد أنه وحيد
مع أنه يتظاهر بالعكس

135
00:11:32,440 --> 00:11:37,280
"أنا وطفل"

136
00:11:55,760 --> 00:11:57,120
(مينورو)

137
00:11:59,880 --> 00:12:02,040
هل تشاجرتما مجدداً؟

138
00:12:02,160 --> 00:12:04,360
لم لا تتصادقان؟

139
00:12:12,640 --> 00:12:14,000
آسف

140
00:12:14,120 --> 00:12:16,320
لم أكن أعلم أنه لديك أخان

141
00:12:17,280 --> 00:12:20,440
لا أنت مخطئة، هذا أخ صديقي

142
00:12:21,520 --> 00:12:26,080
يا للهول! حتى الطفل وحده يتعبنا
وها هو يعتني بواحد آخر

143
00:12:26,320 --> 00:12:29,240
أرجو ألا يكون صوت البكاء مضاعفاً

144
00:12:31,880 --> 00:12:36,040
لا فرق على كل حال
بين طفل واحد أو اثنين

145
00:12:36,160 --> 00:12:39,280
(اتصل بي يا (تاكويا
إذا احتجت إلى المساعدة

146
00:12:48,880 --> 00:12:51,800
يا للهول! أين هو (غون)؟

147
00:13:02,640 --> 00:13:04,000
(تاداشي)

148
00:13:04,200 --> 00:13:05,480
"انتهت اللعبة"

149
00:13:05,600 --> 00:13:10,360
انظري لم فعلت، آلمتني -
لم ليست (هيرو) معك؟ أين هي؟ -

150
00:13:10,480 --> 00:13:15,280
لا تصرخي، تركتها
مع شخص يعتني بالأطفال جيداً

151
00:13:15,400 --> 00:13:17,000
ماذا؟

152
00:13:19,280 --> 00:13:20,880
أنا لا أصدق هذا

153
00:13:21,000 --> 00:13:23,240
كيف تسمي نفسك أخاً -
هذا مؤلم -

154
00:13:23,360 --> 00:13:27,120
(يجب أن تتعلم من (تاكويا

155
00:13:27,600 --> 00:13:30,080
ألا تشعر بالأسف تجاه (هيرو)؟

156
00:13:30,560 --> 00:13:35,120
(قلت إنني تركتها في بيت (تاكويا
حتى لا تشعروا بالأسف تجاهها

157
00:13:36,000 --> 00:13:39,520
ماذا؟ -
توقفا، سيسمعكما الجيران -

158
00:13:39,720 --> 00:13:43,840
(قال (تاداشي) إنه ترك (هيرو
(في بيت (تاكويا

159
00:13:47,360 --> 00:13:49,440
لماذا فعلت هذا؟

160
00:13:50,840 --> 00:13:55,000
(تاداشي) -
لأنك قلت هذا أليس كذلك يا أمي؟ -

161
00:13:55,440 --> 00:13:59,840
ستكون (هيرو) سعيدةً
لو كان (تاكويا) أخاها

162
00:14:00,160 --> 00:14:05,200
فظننت أنه من الأفضل
أن تبقى مع (تاكويا) بدلاً مني

163
00:14:08,320 --> 00:14:12,400
لا بد أنها ستحب أخاها
(لو كان (تاكويا

164
00:14:12,640 --> 00:14:15,080
شخصيته جميلة

165
00:14:15,280 --> 00:14:17,640
والفتيات يحببنه أيضاً

166
00:14:18,520 --> 00:14:22,800
إنه يعتني بأخيه ويساعد أباه أيضاً

167
00:14:24,880 --> 00:14:29,960
لا بد أنكما تعرفان مشاعر
(فتى فاشل مثلي حين يُقارن بـ(تاكويا

168
00:14:30,120 --> 00:14:33,920
أنت تذكرين (تاكويا) دائماً

169
00:14:35,920 --> 00:14:38,960
هل تظن أن (تاكويا) يستمتع بهذا؟

170
00:14:39,080 --> 00:14:42,800
مساعدة أبيه والاعتناء بأخيه
هل يريد هذا؟

171
00:14:47,960 --> 00:14:51,560
حاله يفرض عليه فعل هذا

172
00:14:52,040 --> 00:14:54,360
ألا ترى هذا السبب الواضح؟

173
00:14:54,880 --> 00:14:58,120
ولكن (تاكويا) لا يتذمر

174
00:14:58,240 --> 00:15:00,640
إنه يبتسم لنا دوماً

175
00:15:01,560 --> 00:15:02,080
يجب أن تتعرف إليه بشكل أفضل

WEBVTT	#Elemental Media Engine(TM) 2.17.1.0

176
00:15:02,080 --> 00:15:04,360
يجب أن تتعرف إليه بشكل أفضل

177
00:15:05,360 --> 00:15:08,680
نظرتك عنه الآن هي نظرة أنانية

178
00:15:10,800 --> 00:15:12,760
اذهب وأحضر (هيرو) الآن

179
00:15:18,240 --> 00:15:20,760
!(تاكويا)

180
00:15:21,840 --> 00:15:24,000
!(تاكويا)

181
00:15:25,360 --> 00:15:28,000
!(تاكويا)! (هيرو)

182
00:15:29,920 --> 00:15:31,080
!مرحباً

183
00:15:31,200 --> 00:15:34,840
إذا كنت تريد (تاكويا) والطفلين
فقد خرجوا

184
00:15:35,840 --> 00:15:39,840
"أيتها القطة المتشردة، أين تعيشين؟"

185
00:15:40,160 --> 00:15:44,480
"أين تعيشين؟"

186
00:15:52,280 --> 00:15:55,280
(أنا معجب بك يا (هيرو
لأنك لا تبكي

187
00:16:04,880 --> 00:16:09,440
لا بد أن (هيرو) يشعر بالغيرة
من (مينورو) فيجذب انتباهي

188
00:16:11,040 --> 00:16:15,840
(أظن أن (مينورو
يشعر بالوحدة في الحضانة

189
00:16:32,000 --> 00:16:35,800
لا بد أنه يشتاق إلي وهو هناك
فهو يتمسك بي ويزعجني

190
00:16:35,920 --> 00:16:37,800
حين أذهب لآخذه إلى البيت

191
00:16:39,040 --> 00:16:41,080
أخي

192
00:16:45,200 --> 00:16:48,800
(سيأتي أخوك ليأخذك قريباً يا (هيرو

193
00:16:55,720 --> 00:16:57,080
!(غون)

194
00:17:00,680 --> 00:17:03,160
تاكويا)، كنت أبحث عنك)

195
00:17:03,280 --> 00:17:05,160
أتيت لتأخذ (هيرو)، صحيح؟

196
00:17:05,280 --> 00:17:07,720
(لقد افتقدك (هيرو -
أجل -

197
00:17:09,120 --> 00:17:11,080
(يا (تاكويا

198
00:17:14,000 --> 00:17:16,960
في الحقيقة، أنا أعتذر

199
00:17:19,000 --> 00:17:21,240
لماذا تعتذر مني؟

200
00:17:22,840 --> 00:17:25,040
...كما تعلم فأنا

201
00:17:40,320 --> 00:17:44,240
!أخي! كلب

202
00:17:44,400 --> 00:17:46,320
أخي

203
00:17:48,200 --> 00:17:50,400
!(الكلب السيئ (فرانسوا

204
00:17:50,760 --> 00:17:52,120
(هيرو)

205
00:17:54,360 --> 00:17:56,400
(ارفع يدك يا (غون

206
00:17:56,520 --> 00:18:00,280
!ساعدني يا (تاكويا)، قدمي

207
00:18:08,800 --> 00:18:10,560
أخي

208
00:18:21,040 --> 00:18:22,400
أخي

209
00:18:23,800 --> 00:18:25,480
أخي

210
00:18:29,680 --> 00:18:31,400
أخي

211
00:18:36,200 --> 00:18:37,680
هذا مؤلم

212
00:18:54,080 --> 00:18:55,760
أنا سأنقذهما

213
00:18:57,120 --> 00:18:58,480
(مينورو)

214
00:18:58,800 --> 00:19:02,680
أيها الكلب الغبي
!توقف عن إخافة الصغار

215
00:19:10,280 --> 00:19:12,960
!أيها الكلب الغبي

216
00:19:13,080 --> 00:19:15,000
!اذهب بعيداً -
(مينورو) -

217
00:19:18,440 --> 00:19:19,800
(مينورو)

218
00:19:24,680 --> 00:19:28,040
مينورو)، لا بأس)

219
00:19:44,880 --> 00:19:46,960
هيرو)، أنا آسف)

220
00:19:50,040 --> 00:19:51,400
سنعود إلى البيت

221
00:19:55,080 --> 00:19:56,440
(تاكويا)

222
00:19:56,760 --> 00:19:59,440
(شكراً لاعتنائك بـ(هيرو

223
00:20:00,000 --> 00:20:01,400
(يا (غون

224
00:20:01,720 --> 00:20:02,080
كان (هيرو) ينتظرك مجيئك

WEBVTT	#Elemental Media Engine(TM) 2.17.1.0

225
00:20:02,080 --> 00:20:04,400
كان (هيرو) ينتظرك مجيئك

226
00:20:05,280 --> 00:20:06,960
أظن أنه لطيف

227
00:20:08,120 --> 00:20:10,520
لطيف؟ من؟

228
00:20:12,120 --> 00:20:16,360
لقد انتظرك بصبر شديد، هذا لطيف

229
00:20:18,440 --> 00:20:21,400
(غون) هو أخ جيد لـ(هيرو)

230
00:20:22,000 --> 00:20:24,720
أظن أنني أخ جيد لـ(مينورو) أيضاً

231
00:20:25,600 --> 00:20:28,760
(على كل حال، أحسنت يا (مينورو

232
00:20:29,160 --> 00:20:32,040
لقد خاطرت بحياتك لحماية فتاة

233
00:20:32,200 --> 00:20:33,960
أنت فارس حقيقي

234
00:20:34,280 --> 00:20:35,640
ماذا؟

235
00:20:36,640 --> 00:20:38,400
أي فتاة؟ -
ماذا تعني؟ -

236
00:20:38,520 --> 00:20:43,080
(ما من فتاة هنا سوى (هيرو
(ها هي، اسمها (هيروكو غوتو

237
00:20:50,320 --> 00:20:53,680
أنت لم تخبرني بهذا

238
00:20:53,880 --> 00:20:59,360
هذا هراء، هل يقول أخوك
أنا فتى" حين يقدم نفسه للناس؟"

239
00:20:59,520 --> 00:21:01,760
...لا، ولكن

240
00:21:01,960 --> 00:21:04,720
كما أنه يصعب أن تظن أنها فتى

241
00:21:04,840 --> 00:21:06,840
كيف تقول هذا؟

242
00:21:14,880 --> 00:21:16,880
(وقعت (هيرو) في حب (مينورو

243
00:21:18,760 --> 00:21:20,080
أنا متأكد

244
00:21:25,320 --> 00:21:28,560
بما أنني أخوها فسوف أدعم حبها

245
00:21:28,720 --> 00:21:31,600
فهذا هو حبها الأول

246
00:21:32,760 --> 00:21:36,680
(هذا ما قاله (غون
قبل ذهابه إلى البيت

247
00:21:37,280 --> 00:21:39,200
بينما أنا، فكانت مشاعري مختلطة

248
00:21:39,360 --> 00:21:43,560
خاصةً بعد أن رأيت نظرة الخوف
(على وجه (مينورو

249
00:21:46,920 --> 00:21:50,440
ماذا؟ (هيرو) تحب أحداً ما؟

250
00:21:50,600 --> 00:21:53,160
إنها صغيرة على الحب

251
00:21:53,280 --> 00:21:56,080
الحب الأول إذاً
(حظاً موفقاً يا (هيرو

252
00:21:56,320 --> 00:21:59,240
(أنا أدعمك بهذا يا (هيرو

253
00:22:04,840 --> 00:22:06,200
(مينورو)

254
00:22:16,440 --> 00:22:20,480
(الفارس (مينورو
عانى من الكوابيس طوال الليل

255
00:23:54,040 --> 00:23:58,560
"في الحلقة المقبلة"

256
00:23:58,680 --> 00:24:03,200
(بئساً! لو أن (مينورو
يتعلم شيئاً مفيداً في الروضة

257
00:24:03,360 --> 00:24:08,320
إنه يخربش على كل شيء
حتى على صورتي أنا وأمي الراحلة

258
00:24:08,480 --> 00:24:13,320
لكن عندما غضبت منه
بدا (مينورو) حزيناً

259
00:24:14,040 --> 00:24:16,360
...لكن... لكن

260
00:24:16,920 --> 00:24:19,560
في الحلقة القادمة
"(خربشة (مينورو"

261
00:24:19,720 --> 00:24:22,160
لم فعل أمراً كهذا؟

262
00:24:25,160 --> 00:24:26,960
أنا وطفل

