﻿1
00:01:43,560 --> 00:01:49,400
يا ترى إلى متى ننمو وإلى أي حد؟

2
00:01:56,800 --> 00:02:00,560
!(تاكويا)! (مينورو)
ألم تبدلا ثيابكما بعد؟

3
00:02:01,480 --> 00:02:03,120
الخبز المحمص سيبرد

4
00:02:03,240 --> 00:02:06,240
أعلم ذلك
سنأتي حالما ألبس (مينورو) ثيابه

5
00:02:06,400 --> 00:02:07,760
!(مينورو)

6
00:02:11,640 --> 00:02:13,200
!(مينورو)

7
00:02:19,400 --> 00:02:20,760
!(مينورو)

8
00:02:21,480 --> 00:02:23,560
!(تاكو)

9
00:02:25,680 --> 00:02:27,400
تاكويا)؟)
مينورو)؟)

10
00:02:28,480 --> 00:02:31,720
ما الذي تفعلانه عندكما؟

11
00:02:32,920 --> 00:02:36,960
انظر يا أبي
!مينورو) لبس جواربه بنفسه)

12
00:02:41,160 --> 00:02:43,160
جيد، جيد

13
00:02:43,440 --> 00:02:46,560
...حبك الأخوي يجعلني

14
00:02:47,800 --> 00:02:50,560
جوارب، جوارب -
متأثراً -

15
00:02:50,680 --> 00:02:52,680
"يمكن لـ(مينورو) فعل أي شيء"

16
00:02:52,800 --> 00:02:54,960
يمكن لـ(مينورو) فعل أي شيء

17
00:02:55,080 --> 00:02:56,560
"يمكن لـ(مينورو) فعل أي شيء"

18
00:03:05,720 --> 00:03:12,360
البارحة، لبست رداء نوم طويل الأكمام
وبعد عدة أشهر ووجدته قد صغر عليّ

19
00:03:15,160 --> 00:03:20,400
...لم ألاحظ هذا، ولكن
أنا الآن أشرب القهوة، ولم أكن أحبها

20
00:03:21,880 --> 00:03:26,840
(أتساءل متى بدأ (مينورو
بتناول شريحة الخبز المحمص بنفسه

21
00:03:31,600 --> 00:03:33,320
لا أستطيع تذكر ذلك

22
00:03:43,720 --> 00:03:45,280
(أعرف هذا يا (تاماداتي

23
00:03:46,160 --> 00:03:47,520
أليس هذا مضحكاً؟

24
00:03:50,000 --> 00:03:51,400
لماذا؟

25
00:03:51,720 --> 00:03:53,080
ما مشكلتك؟

26
00:03:53,400 --> 00:03:57,280
لدي التهاب في الحلق
وصوتي مبحوح

27
00:03:57,400 --> 00:03:59,360
ربما أنت مصاب بالزكام

28
00:04:00,640 --> 00:04:02,080
الزكام... لا أعلم

29
00:04:02,200 --> 00:04:05,360
هل أنت بخير؟
لدينا سباق ماراثون اليوم، كما تعلم

30
00:04:07,080 --> 00:04:09,960
لم لا تقف متفرجاً مثل ما سأفعل؟

31
00:04:10,080 --> 00:04:12,120
ما مشكلتك؟

32
00:04:12,280 --> 00:04:14,920
الدماغ والشكل -
أجل، أجل -

33
00:04:15,080 --> 00:04:16,560
ماذا؟

34
00:04:18,000 --> 00:04:20,000
!(تاماداتي)

35
00:04:20,160 --> 00:04:23,920
لقد كنت أمزح فحسب
!دعني أتنفس

36
00:04:24,040 --> 00:04:27,000
هكذا لن تصاحب أحداً

37
00:04:28,640 --> 00:04:31,400
!يا للهول
توقفا، كلاكما

38
00:04:37,360 --> 00:04:41,640
يا للهول! هذا ليس جيداً
حلقي في أسوأ حالاته

39
00:04:42,720 --> 00:04:45,360
هل أنت بخير يا (تاكويا)؟

40
00:04:45,600 --> 00:04:48,880
ماذا؟
أجل، أنا بأفضل حال، فيما عدا حلقي

41
00:04:50,000 --> 00:04:52,200
ما الذي حدث له؟

42
00:04:55,480 --> 00:04:58,400
تذكروا، التزموا بالمسار الاعتيادي

43
00:04:58,520 --> 00:05:01,720
اخرجوا من البوابة الأمامية
وارجعوا من البوابة الخلفية

44
00:05:01,920 --> 00:05:02,080
!حاضرون -
!حاضرون -

WEBVTT	#Elemental Media Engine(TM) 2.17.1.0

45
00:05:02,080 --> 00:05:03,200
!حاضرون -
!حاضرون -

46
00:05:03,320 --> 00:05:06,480
فلتبدؤوا بتحمية أنفسكم
في مجموعات من شخصين

47
00:05:06,600 --> 00:05:07,920
!الآن

48
00:05:27,280 --> 00:05:32,240
(لديك جسم مرن يا (أكيهيرا -
لم أكن لأقول هذا عن نفسي -

49
00:05:32,360 --> 00:05:34,280
(يا (تاكويا -
ماذا؟ -

50
00:05:34,400 --> 00:05:37,680
...صوتك يبدو -
لقد لاحظت؟ -

51
00:05:37,800 --> 00:05:39,400
أظن أنني مصاب بالزكام

52
00:05:39,520 --> 00:05:43,120
زكام؟ لا، لا
...بل أظن

53
00:05:45,560 --> 00:05:48,440
أن صوتك يتغير -
ماذا؟ صوتي يتغير؟ -

54
00:05:48,600 --> 00:05:52,360
يا (تاماداتي)، فلنجرب ما قام به
(تاكويا) و(أكيهيرا)

55
00:05:52,560 --> 00:05:55,320
إذا فقدتَ بعض الوزن
أنا موافق

56
00:06:02,760 --> 00:06:05,480
!حسناً، توقفوا
!شكلوا رتلاً

57
00:06:06,760 --> 00:06:08,480
انظروا، ها هو ذا

58
00:06:08,640 --> 00:06:11,440
فوجي) الذي في الصف الخامس)
يبدو ظريفاً جداً

59
00:06:11,560 --> 00:06:12,880
إنه فعلاً ظريف

60
00:06:13,080 --> 00:06:17,800
من الناحية الأخرى
كل الصبيان في الصف السادس بشعون

61
00:06:17,920 --> 00:06:22,160
إنهم بشعون فعلاً
أتمنى لو ولدت متأخرة سنة فقط

62
00:06:22,840 --> 00:06:26,320
أي من هؤلاء هو الذي يدعى (فوجي)؟ -
ذاك -

63
00:06:26,920 --> 00:06:30,800
سنبدأ بحسب ترتيب القائمة
!استعدوا

64
00:06:32,440 --> 00:06:36,080
إنه مجرد يافع
لكنه يسبب لي إزعاجاً

65
00:06:36,200 --> 00:06:38,560
هل سنلقنه درساً؟ -
أجل -

66
00:06:43,520 --> 00:06:45,680
هل هذا هو التغيير في صوتي؟

67
00:06:47,880 --> 00:06:48,880
أجل

68
00:06:49,000 --> 00:06:51,760
!كفاك مزاحاً
نبرة صوتي ليست منخفضة

69
00:06:52,520 --> 00:06:57,960
كفى مزاحاً؟ ألا تعلم يا (تاكويا)؟
صوتك لا يتغير لمرة واحدة فحسب

70
00:06:59,720 --> 00:07:05,200
سيتغير مراراً وتكراراً
لنقل ثلاث مرات أو نحو ذلك

71
00:07:05,440 --> 00:07:06,840
ثلاث مرات؟

72
00:07:06,960 --> 00:07:09,120
إنه يتغير شيئاً فشيئاً

73
00:07:09,560 --> 00:07:13,920
سيلتهب حلقك وكأنك مصاب بالزكام
ويصبح صوتك مبحوحاً

74
00:07:14,440 --> 00:07:17,240
وليس الأمر وكأن صوتك يصبح عميقاً

75
00:07:17,720 --> 00:07:20,360
الأمر فقط أن صوتك يختلف

76
00:07:21,920 --> 00:07:26,800
عندما تصبح طالب إعدادية أو ثانوية
سيكون صوتك مختلفاً تماماً

77
00:07:29,440 --> 00:07:31,120
هكذا إذاً

78
00:07:31,800 --> 00:07:35,000
أكيهيرا) يعرف الكثير بالفعل)

79
00:07:35,320 --> 00:07:39,400
أظن أنه متقدم عليّ

80
00:07:47,360 --> 00:07:51,120
(توقف عن الركض يا (تاكويا
وإلا ستتعثر

81
00:07:55,800 --> 00:07:59,000
(قف بنفسك يا (تاكويا

82
00:08:06,120 --> 00:08:07,880
!أمي

83
00:08:09,240 --> 00:08:11,000
!أمي

84
00:08:19,120 --> 00:08:23,080
!(تاكو)! (تاكو)

85
00:08:28,560 --> 00:08:30,920
يا للهول، سيبكي

86
00:08:32,560 --> 00:08:34,760
هل أنت بخير يا (مينورو)؟

87
00:08:39,400 --> 00:08:42,400
تاكو)، أنا أتألم)

88
00:08:44,000 --> 00:08:45,320
أين؟

89
00:08:45,440 --> 00:08:49,840
هنا، وهنا، ألم

90
00:08:54,320 --> 00:08:57,680
لا تخبرني
!إنها غلطتك، أيها المغفل

91
00:09:03,680 --> 00:09:06,480
تاكو)! أنا آسف)

92
00:09:06,840 --> 00:09:08,200
(مينورو)

93
00:09:08,480 --> 00:09:12,280
أنا أسف -
توقف، أنا لست غاضباً منك -

94
00:09:17,440 --> 00:09:20,560
لا تعتذر، إنها ليست غلطتك

95
00:09:21,520 --> 00:09:24,640
لمَ أنا غاضب؟

96
00:09:28,880 --> 00:09:30,800
!(مينورو)

97
00:09:31,840 --> 00:09:35,800
(مساء الخير يا (تاكويا -
مرحباً -

98
00:09:36,760 --> 00:09:38,120
أهلاً

99
00:09:40,520 --> 00:09:41,760
ماذا؟

100
00:09:41,880 --> 00:09:43,640
(آسفة يا (تاكويا

101
00:09:43,760 --> 00:09:49,280
(اتفقنا أنا و(مينورو) و(هيروكو
أن نعود إلى المنزل معاً

102
00:09:49,400 --> 00:09:50,920
ماذا؟ -
أليس كذلك؟ -

103
00:09:51,040 --> 00:09:52,840
صحيح -
صحيح -

104
00:09:53,520 --> 00:09:55,680
فعلاً؟
هذا جيد

105
00:09:55,800 --> 00:09:57,720
والآن، لنذهب إلى المنزل
يا أصدقاء

106
00:09:57,840 --> 00:10:01,720
"(اسبح، اسبح يا (كورابوتشي"

107
00:10:01,840 --> 00:10:02,080
اركب الأمواج"
"وسافر من الشمال إلى الجنوب

WEBVTT	#Elemental Media Engine(TM) 2.17.1.0

108
00:10:02,080 --> 00:10:07,840
اركب الأمواج"
"وسافر من الشمال إلى الجنوب

109
00:10:08,000 --> 00:10:12,280
"فلتطفُ، فلتطفُ، فلتطفُ"

110
00:10:12,400 --> 00:10:14,960
"فلتطفُ، فلتطفُ، فلتطفُ" -
وقتها، لا أعلم لماذا -

111
00:10:15,080 --> 00:10:19,800
لكنني شعرت وكأن
هناك فراغاً في قلبي

112
00:10:30,920 --> 00:10:33,320
هل أصبت بالزكام يا (تاكويا)؟ -
لماذا تسأل؟ -

113
00:10:33,480 --> 00:10:37,920
صوتك يبدو مختلفاً -
أتعتقد أنه غريب؟ -

114
00:10:38,120 --> 00:10:41,480
لم أقصد هذا
هل يكون تغيرات الصوت يا ترى؟

115
00:10:41,600 --> 00:10:44,160
ماذا؟ لا، ليس كذلك

116
00:10:44,320 --> 00:10:46,720
لا داعي لإنكار الأمر

117
00:10:46,840 --> 00:10:50,080
أتعلم؟
أمي تتمنى لو كنت فتاة

118
00:10:50,200 --> 00:10:54,640
لأن مظهري ليس ذكورياً البتة

119
00:10:54,760 --> 00:10:58,000
(أنا أحسدك يا (تاكويا -
لا أعلم -

120
00:10:58,160 --> 00:11:01,080
دائماً ما تشتري لي ثياباً للفتيات

121
00:11:01,280 --> 00:11:05,920
آخر مرة اشترت فيها
قبعة مع شريط ملون

122
00:11:06,800 --> 00:11:10,120
قبعة مع شريط ملون -
صوتك يبدو كصوت الفتيات -

123
00:11:13,720 --> 00:11:15,080
(تاكويا)

124
00:11:15,400 --> 00:11:19,280
ماذا؟ -
ماذا تريد؟ -

125
00:11:20,360 --> 00:11:23,680
لا شيء -
هل أنتما في الصف الخامس؟ -

126
00:11:23,840 --> 00:11:28,240
نحن كذلك -
أهناك شخص يدعى (فوجي) في صفك؟ -

127
00:11:28,760 --> 00:11:32,520
وماذا إن كان كذلك؟ -
!لا تجبني بسؤال -

128
00:11:34,160 --> 00:11:36,440
إنه في صفنا

129
00:11:37,320 --> 00:11:40,280
انظرن، (تاكادا) ورفاقه يتنمرون
على اليافعين مرة أخرى

130
00:11:40,640 --> 00:11:42,480
إنهم الأسوأ -
إنهم الأسوأ -

131
00:11:43,440 --> 00:11:45,120
هيا فلنغادر

132
00:11:47,720 --> 00:11:52,080
(انسَ الأمر يا (تاكويا
هؤلاء يسعون دائماً إلى شجار

133
00:11:52,240 --> 00:11:56,560
أجل -
إنهم يحاولون تلقين اليافعين درساً -

134
00:11:56,680 --> 00:11:58,520
الجميع يتكلم عن ذلك

135
00:11:58,800 --> 00:12:00,120
!هيا ابتعدوا عن الطريق

136
00:12:00,240 --> 00:12:02,240
أجل -
!اسمعوا الكلام -

137
00:12:08,240 --> 00:12:13,160
"أنا وطفل"

138
00:12:15,880 --> 00:12:17,680
!(شابون)

139
00:12:18,040 --> 00:12:19,560
!هجوم

140
00:12:25,640 --> 00:12:28,840
إنها الساعة الثامنة
عليّ الذهاب إلى النوم

141
00:12:29,120 --> 00:12:33,920
تاكويا)، لقد اشتريت غطاء وسادة جديد)
غير القديم، أيمكنك ذلك؟

142
00:12:34,320 --> 00:12:36,600
الوسائد الثلاثة كلها؟ -
(فقط بيت وسادة (مينورو -

143
00:12:36,720 --> 00:12:40,240
إنه متسخ، كما تعلم
إنه يتعب كثيراً

144
00:12:40,960 --> 00:12:42,800
بالحديث عن التعب

145
00:12:44,120 --> 00:12:48,240
(أتساءل متى يتوقف (مينورو
عن ارتداء صدرية؟

146
00:12:48,880 --> 00:12:52,800
أتذكر بغموض الوقت عندما بدأ يخبرني
عن وقت التبول، رغم ذلك

147
00:12:53,160 --> 00:12:54,920
(تاكو)

148
00:13:01,960 --> 00:13:03,320
(مينورو)

149
00:13:03,680 --> 00:13:05,560
متى خلعت ثيابك؟

150
00:13:05,760 --> 00:13:08,440
مينو) يذهب إلى السرير)

151
00:13:08,720 --> 00:13:11,400
سأساعدك في ارتداء ملابس النوم -
حسناً -

152
00:13:12,640 --> 00:13:17,040
(مينورو) -
!مينو)، يرتديها) -

153
00:13:18,520 --> 00:13:20,000
إذاً...

154
00:13:22,440 --> 00:13:24,800
مينورو) الصغير قد خطى خطوة)

155
00:13:24,960 --> 00:13:27,880
إنه يقترب من زاوية السروال

156
00:13:28,280 --> 00:13:30,280
مهلاً، لقد علقت ركبته

157
00:13:30,400 --> 00:13:32,160
شاهدوا، شاهدوا

158
00:13:32,280 --> 00:13:33,720
لقد وقع عن حصانه

159
00:13:34,480 --> 00:13:37,760
لكنه بدأ الركض مجدداً
!(هيا يا (مينورو

160
00:13:38,560 --> 00:13:44,000
بدأ بفعل أي شيء
من دون مساعدتي

161
00:13:46,400 --> 00:13:48,640
لقد انتهيت

162
00:13:49,400 --> 00:13:50,760
دعني أرى

163
00:13:52,320 --> 00:13:53,680
جيد

164
00:13:55,480 --> 00:13:56,520
!مرحى

165
00:13:56,640 --> 00:14:02,640
لقد استغرق الأمر حوالي ثمان دقائق
هناك زران في الفتحة الخاطئة

166
00:14:02,760 --> 00:14:05,440
فقط زر واحد بالفتحة الصحيحة
ولقد ارتديت سروالك بالمقلوب

167
00:14:05,560 --> 00:14:08,920
وهذا يعني أنك حصلت
على أربعين نقطة بالمجموع

168
00:14:09,080 --> 00:14:10,480
!أربعون

169
00:14:10,600 --> 00:14:15,120
!أربعون! أربعون! أربعون -
!أربعون -

170
00:14:15,240 --> 00:14:16,680
!مجدداً

171
00:14:17,400 --> 00:14:20,880
مجدداً كأن لدي فراغاً في قلبي

172
00:14:21,400 --> 00:14:24,480
أو ريحاً باردة تهب من خلال جسدي

173
00:14:25,600 --> 00:14:27,760
أتساءل ما هذا الشعور؟

174
00:14:53,800 --> 00:14:56,800
الألم في قلبي يزداد

WEBVTT	#Elemental Media Engine(TM) 2.17.1.0

175
00:15:17,760 --> 00:15:19,120
انظرا

176
00:15:21,200 --> 00:15:22,720
إنهم هم

177
00:15:24,640 --> 00:15:26,440
أنت فتى البارحة

178
00:15:26,560 --> 00:15:30,000
يجب أن يكون هناك فتى يدعى
أكيهيرا فوجي) ويسكن في هذه الأرجاء)

179
00:15:30,640 --> 00:15:32,000
هل تعلم أين بالضبط؟

180
00:15:32,520 --> 00:15:33,880
إنهم فتيان كبار

181
00:15:34,360 --> 00:15:38,280
يحاولون تلقين درس لليافعين

182
00:15:39,080 --> 00:15:40,440
لا أعلم

183
00:15:41,000 --> 00:15:42,600
اسألوا شخصاً آخر

184
00:15:44,320 --> 00:15:47,240
هل يبحث بعض الفتيان الكبار عني؟ -
"(أفراد عائلة (فوجي" -

185
00:15:47,760 --> 00:15:48,960
لماذا؟

186
00:15:49,080 --> 00:15:50,520
لماذا؟

187
00:15:51,320 --> 00:15:53,440
أظنهم سيضربونك

188
00:15:55,480 --> 00:15:58,600
أمي، سأخرج لفترة

189
00:15:58,720 --> 00:16:01,280
إذا ناداني أحد، أبعديه بلا استثناء

190
00:16:01,560 --> 00:16:04,480
(حسناً، لكن خذ معك (مابو
أيمكنك ذلك؟

191
00:16:04,600 --> 00:16:07,880
(أجل، لنذهب يا (مابو

192
00:16:08,680 --> 00:16:10,040
!قادم

193
00:16:10,360 --> 00:16:11,640
!ألق التحية

194
00:16:11,760 --> 00:16:15,640
مرحباً، شكراً من أجل كل شيء
فعلتماه لأخي

195
00:16:16,720 --> 00:16:18,600
شكراً للطافتك -
شكراً -

196
00:16:31,960 --> 00:16:34,480
ألا تظنهم سيجدونك هنا؟

197
00:16:34,600 --> 00:16:37,680
من الآمن لك أن تظل في منزلك -
ربما -

198
00:16:38,000 --> 00:16:42,880
لكن حتى إذا استطعت الاختباء الآن
سيضربونني يوماً ما

199
00:16:44,240 --> 00:16:46,080
إذاً، لم ليس الآن؟

200
00:16:50,000 --> 00:16:54,240
أحسدك على علاقتك مع أخيك

201
00:16:55,440 --> 00:16:57,000
أنت تحسدني؟

202
00:16:57,120 --> 00:16:59,280
ظننت أنه ليس لديك شيء تحسدني عليه

203
00:16:59,680 --> 00:17:01,880
أقصد أنكما مقربان جداً من بعضكما

204
00:17:02,000 --> 00:17:03,520
أظن أنك مقرب من أخيك أيضاً

205
00:17:04,320 --> 00:17:08,800
أنا أعتني به جيداً فحسب
وهذا لا يعني أننا مقربان

206
00:17:10,960 --> 00:17:15,040
ربما (غون) وأخته مقربان أكثر منّا

207
00:17:16,640 --> 00:17:19,120
هل يمكننا قول أنهما مقربين أكثر؟

208
00:17:21,240 --> 00:17:24,880
مع ذلك، (غون) لا يعتني بأخته جيداً

209
00:17:25,480 --> 00:17:29,200
لا أظنني أعتني بـ(مينورو) جيداً

210
00:17:30,400 --> 00:17:34,920
لقد كنت أشعر بأن لدي فراغ في قلبي

211
00:17:35,040 --> 00:17:36,400
لماذا؟

212
00:17:37,680 --> 00:17:42,120
(أنا متأكد أن (مينورو
لم يعد يحتاجني بعد الآن

213
00:17:42,280 --> 00:17:43,840
!يا للروعة

214
00:17:43,960 --> 00:17:45,920
!تبدو كومة رائعة

215
00:17:46,040 --> 00:17:49,600
(عندما أرى (مينورو
يحاول فعل أي شيء بنفسه

216
00:17:51,040 --> 00:17:57,920
أشعر بطريقة ما أنه تم نسياني
ثم ألاحظ أنني أبدو على وشك البكاء

217
00:18:00,400 --> 00:18:02,400
ألم تختبر هذا الشيء من قبل؟

218
00:18:02,600 --> 00:18:04,800
لدي الكثير من الأخوة والأخوات
لأختبر هذا

219
00:18:07,160 --> 00:18:10,640
(كنا نبحث عنك يا (فوجي

220
00:18:13,360 --> 00:18:15,160
أنت الذي شاهدناه من قبل

221
00:18:15,280 --> 00:18:16,720
هل أنت الذي أخفيته؟

222
00:18:17,040 --> 00:18:20,280
إنه أنا الذي تريده، أليس كذلك؟
أخبرني ماذا تريد

223
00:18:22,120 --> 00:18:25,360
انظر يا (مينورو)، إنهم يتشاجرون

224
00:18:26,120 --> 00:18:29,080
الآن، نلقنك درساً أيضاً

225
00:18:36,680 --> 00:18:40,200
!انظر ماذا فعلت أيها المغفل

226
00:18:41,840 --> 00:18:43,200
!(مينورو)

227
00:18:47,160 --> 00:18:51,320
اخرس! سأضربك أيها الولد

228
00:18:55,520 --> 00:18:57,320
(لا تبكي يا (مينورو

229
00:18:59,920 --> 00:19:01,240
أجل

230
00:19:01,880 --> 00:19:05,440
(آسف، لكنك متورط في هذا يا (تاكويا

231
00:19:05,960 --> 00:19:08,080
لا خيار لدي
انسَ الأمر

232
00:19:25,160 --> 00:19:27,280
(هل أنت مستعد يا (مينورو -
أجل -

233
00:19:27,800 --> 00:19:32,080
!فريق الفقاعات -
!فريق الفقاعات -

234
00:19:34,800 --> 00:19:37,440
بئساً لكما -
ستدفعان الثمن -

235
00:19:38,280 --> 00:19:39,720
استحقيتم ذلك بجدارة

236
00:19:39,960 --> 00:19:42,480
لا تكونوا متسلطين فقط لأنكم كبار

237
00:19:42,600 --> 00:19:45,320
أنت قوي، أليس كذلك يا (أكيهيرا)؟

238
00:19:45,440 --> 00:19:48,280
لقد قمت أنت أيضاً
بثلاث لكمات ناجحة على الأقل

239
00:19:50,520 --> 00:19:53,640
تاكو)، هل أنت متألم؟)

240
00:19:56,280 --> 00:19:57,840
متألم جداً

241
00:20:01,960 --> 00:20:02,080
(اسمع يا (تاكويا

WEBVTT	#Elemental Media Engine(TM) 2.17.1.0

242
00:20:02,080 --> 00:20:03,320
(اسمع يا (تاكويا

243
00:20:05,400 --> 00:20:09,280
(حقيقة أن (مينورو
أتى لفعل أي شيء بنفسه

244
00:20:10,080 --> 00:20:13,000
يثبت أن شخصاً علمه فعل ذلك

245
00:20:18,800 --> 00:20:23,240
(لا تبكي عندما تتعثر يا (مينورو
عليك النهوض بنفسك

246
00:20:25,560 --> 00:20:28,560
ستكون قادراً على التغير بنفسك قريباً

247
00:20:35,920 --> 00:20:41,320
(كنت أشاهد (مينورو
ووجدت أنه بحاجة إلى أخ

248
00:20:42,920 --> 00:20:44,280
أجل

249
00:20:46,320 --> 00:20:50,160
(ليس عليك استخدام العنف يا (أكيهيرا

250
00:20:53,400 --> 00:20:55,360
أترى؟ لا يمكنه أن يكون لطيفاً

251
00:20:55,480 --> 00:20:57,120
(أتخيل أنك علمته ذلك يا (أكيهيرا

252
00:20:57,240 --> 00:20:59,480
ما كنت لأتكلم هكذا

253
00:21:26,280 --> 00:21:27,840
!يا له من صاخب

254
00:21:52,280 --> 00:21:57,080
قبل أن ندرك الأمر
يوماً ما تتغير الأمور فجأة

255
00:21:57,480 --> 00:22:01,680
ونحن نكبر شيئاً فشيئاً

256
00:22:02,280 --> 00:22:04,560
عقلياً وجسدياً في نفس الوقت

257
00:23:54,400 --> 00:23:57,000
"في الحلقة المقبلة"

258
00:23:57,120 --> 00:24:00,960
ماذا؟ السيد والسيدة (كيمورا) يتدربان
على سباق الأرجل الثلاثة؟

259
00:24:01,080 --> 00:24:04,320
هذا صحيح! ثمة فعالية رياضية
ستقام في المدينة قريباً

260
00:24:04,440 --> 00:24:09,240
أبي و(مينورو) يترقبانها
(وكذلك (غون) و(تاماداتي

261
00:24:09,480 --> 00:24:12,520
لكن (فوجي) يبدو الشخص الوحيد
غير المبتهج

262
00:24:12,680 --> 00:24:15,240
فما خطبه يا تُرى؟

263
00:24:15,400 --> 00:24:18,600
في الحلقة المقبلة
فعالية المدينة الرياضية الممتعة

264
00:24:18,720 --> 00:24:21,640
(بالكاد أعرف شيئاً عن هذا يا (فوجي

265
00:24:21,760 --> 00:24:24,360
الحلقة المقبلة"
"أنا وطفل

266
00:24:24,480 --> 00:24:25,680
الحلقة المقبلة"
"أنا وطفل

267
00:24:25,800 --> 00:24:27,720
أنا وطفل

