﻿1
00:01:38,280 --> 00:01:41,160
(ستشرق الشمس قريباً يا (مينورو

2
00:01:41,440 --> 00:01:42,760
أجل

3
00:01:47,960 --> 00:01:50,600
مينورو)، انظر)

4
00:01:51,280 --> 00:01:53,440
ما الخطب؟ -
أتبول -

5
00:01:54,480 --> 00:01:57,960
لا يمكنك فعل هذا هنا -
سأتبول -

6
00:02:04,720 --> 00:02:06,120
جميل جداً

7
00:02:12,080 --> 00:02:14,400
ماذا؟ ما هذا؟

8
00:02:22,120 --> 00:02:23,640
حلم

9
00:02:31,960 --> 00:02:35,360
ماذا أفعل؟ بللت سريري

10
00:02:37,240 --> 00:02:38,480
"سرير (إيتشيكا) المبلل"

11
00:02:38,600 --> 00:02:40,760
سرير (إيتشيكا) المبلل

12
00:02:43,520 --> 00:02:47,840
شربت الكثير من عصير البرتقال
قبل النوم البارحة

13
00:02:49,640 --> 00:02:54,200
إيتشيكا)، لا تشربي الكثير من العصير)
ستبللين سريرك اليوم

14
00:02:54,320 --> 00:02:55,880
لا، لن أفعل

15
00:02:56,560 --> 00:02:59,880
...إذا عرفوا هذا

16
00:03:00,960 --> 00:03:04,480
إيتشيكا)، قلت لك البارحة)

17
00:03:04,600 --> 00:03:08,880
لقد حذرتك
كان يجب أن تستمعي إلي

18
00:03:31,640 --> 00:03:33,360
لقد تخلصت من الأدلة

19
00:03:37,200 --> 00:03:39,800
حسناً، ما هي الخطوة التالية؟

20
00:03:44,560 --> 00:03:48,960
إيتشيكا)، لقد استيقظتِ باكراً)
عادةً ما أستيقظ أنا أولاً

21
00:03:52,360 --> 00:03:55,520
ليس عليك أن تقلق

22
00:03:55,640 --> 00:03:59,360
أنا آنسة حساسة ومليئة بالهموم

23
00:04:00,800 --> 00:04:02,840
أقلت هموم؟

24
00:04:03,800 --> 00:04:05,720
(أنت يا (إيتشيكا

25
00:04:06,640 --> 00:04:09,520
ما الذي فعلته بثياب النوم؟

26
00:04:09,720 --> 00:04:12,520
أنا لم أفعل أي شيء

27
00:04:12,680 --> 00:04:15,200
لا بد أنك فعلت شيئاً ما

28
00:04:15,320 --> 00:04:17,880
لماذا تركت هذه في الممر من دون طيها؟

29
00:04:18,000 --> 00:04:20,640
أعيديها إلى غرفتك

30
00:04:21,480 --> 00:04:24,280
الكنزة -
ماذا؟ -

31
00:04:25,520 --> 00:04:27,240
لا شيء

32
00:04:27,360 --> 00:04:32,000
لقد ذُعرت
ظننت أنها قد اكتشفت

33
00:04:33,600 --> 00:04:37,840
(آسا)، أختي، لا توبخي (إيتشيكا)
بقسوة، إنها خائفة

34
00:04:37,960 --> 00:04:41,520
مابو)، لماذا تدافع عن (إيتشيكا)؟)

35
00:04:41,640 --> 00:04:46,560
لدى (إيتشيكا) هموم
لم لا تتعاملين معها بلطف؟

36
00:04:46,680 --> 00:04:51,040
أيها الصغير الغبي
لا تقل كلاماً غبياً كهذا

37
00:04:51,160 --> 00:04:54,200
أنت تتكلم كثيراً
!أنت فتى ثرثار

38
00:04:54,400 --> 00:04:56,800
لماذا فعلت هذا بي يا (إيتشيكا)؟

39
00:04:56,920 --> 00:05:00,280
ألا تفهم مشاعر الآنسات الحساسة
أيها الغبي؟

40
00:05:00,400 --> 00:05:02,080
أظن أنني فهمت الآن

WEBVTT	#Elemental Media Engine(TM) 2.17.1.0

41
00:05:02,080 --> 00:05:03,320
أظن أنني فهمت الآن

42
00:05:03,520 --> 00:05:05,440
لا، أنت لم تفهم أيها الغبي

43
00:05:05,560 --> 00:05:07,760
أنت بسيط جداً وأخرق

44
00:05:08,200 --> 00:05:11,240
اسمع جيداً
يجب أن تتجاوز هذه الصعوبات

45
00:05:11,360 --> 00:05:14,560
إذا أردت أن تكون رجلاً حقيقياً -
ماذا؟ -

46
00:05:15,640 --> 00:05:19,440
إذا لم أكن رجلاً فماذا أكون؟

47
00:05:20,080 --> 00:05:23,400
أنت لا تزال طفلاً صغيراً

48
00:05:23,880 --> 00:05:25,760
صباح الخير، سأصنع الفطور حالاً

49
00:05:25,880 --> 00:05:28,760
هل أنا فتاة مثلاً؟

50
00:05:28,920 --> 00:05:31,320
ألا تعرف الكلام أيها الصغير؟

51
00:05:31,560 --> 00:05:32,960
صباح الخير

52
00:05:34,280 --> 00:05:36,480
أمي، هل أنهيت كتابة المقال؟

53
00:05:36,680 --> 00:05:39,640
ليس بعد الآن، عملت طوال الليل

54
00:05:40,440 --> 00:05:43,720
أنا أريد أن أكون رجلاً ناضجاً

55
00:05:43,960 --> 00:05:47,960
هذا صعب عليك
بينما أنا سيدة بالفطرة

56
00:05:48,600 --> 00:05:51,480
آساكو)، تعالي ساعديني) -
أجل -

57
00:05:52,200 --> 00:05:55,080
سأفعل ما في وسعي -
هذا جيد -

58
00:05:55,200 --> 00:05:59,080
هكذا تتعلم ألا تستسلم أبداً

59
00:05:59,200 --> 00:06:01,680
لن أستسلم -
لا لن تستسلم -

60
00:06:01,840 --> 00:06:04,600
عم يتكلمان؟ -
لا أعلم -

61
00:06:11,320 --> 00:06:14,360
بللت سريرك، أليس كذلك؟

62
00:06:16,680 --> 00:06:19,840
!انظري إلى ما فعلته

63
00:06:36,560 --> 00:06:38,480
(لا تفعلي هذا يا (هيرو

64
00:06:38,640 --> 00:06:42,120
مينورو) عمل جاهداً لبناء البيت)

65
00:06:42,640 --> 00:06:44,360
كيف تقولين هذا؟

66
00:06:44,720 --> 00:06:47,440
(يجب أن تخجلي من نفسك يا (هيرو

67
00:06:47,600 --> 00:06:53,280
اهدئي، أحياناً يؤذي الأطفال
الأشخاص الذين يحبون

68
00:06:55,480 --> 00:07:00,240
بالفعل، أنا أحسد الأطفال الخاليين
من الهموم الحقيقية

69
00:07:00,440 --> 00:07:02,320
الهموم الحقيقية؟

70
00:07:02,640 --> 00:07:05,640
وخاصةً الأطفال غير الحساسين

71
00:07:10,000 --> 00:07:15,240
(أيتها الشريرة، سأنتقم لنفسي ولـ(مينورو

72
00:07:15,360 --> 00:07:18,880
!توقفا -
مرحباً -

73
00:07:19,600 --> 00:07:21,520
(جئت لآخذ (مينورو

74
00:07:21,840 --> 00:07:23,560
(جئت لأجل (هيرو

75
00:07:23,800 --> 00:07:25,600
!أخي

76
00:07:25,960 --> 00:07:28,000
أنت تبكي مجدداً

77
00:07:32,400 --> 00:07:34,200
ما المشكلة يا (إيتشيكا)؟

78
00:07:35,440 --> 00:07:39,560
تبدين غريبة -
لا، هذا غير صحيح -

79
00:07:39,880 --> 00:07:41,200
حقاً؟

80
00:07:42,920 --> 00:07:47,480
(سأقتل نفسي إذا عرف (مينورو
بأمر السرير المبلل

81
00:07:51,720 --> 00:07:55,000
هذا هو حب السيدة الحقيقي

82
00:07:56,000 --> 00:07:58,600
(إيتشيكا)، (إيتشيكا)

83
00:07:59,960 --> 00:08:01,600
(إيتشيكا)

84
00:08:02,960 --> 00:08:06,120
ما الذي تفعلينه بحق؟

85
00:08:06,480 --> 00:08:08,120
ماذا تريد يا (أكيهيرا)؟

86
00:08:08,280 --> 00:08:11,880
لا تفسد عالم أحلامي الجميل

87
00:08:12,160 --> 00:08:15,280
ما الذي تقولينه بحق؟

88
00:08:15,520 --> 00:08:19,640
لماذا لم تبقي في غرفتك
حتى جئت أنا؟

89
00:08:19,920 --> 00:08:21,600
عانيت حتى وجدتك

90
00:08:25,040 --> 00:08:29,120
ما بك؟ -
أنت لا تعرف معنى اللباقة -

91
00:08:29,360 --> 00:08:33,600
(أريدك أن تتصرف مثل (تاكويا
إنه رجل حقيقي

92
00:08:34,040 --> 00:08:36,800
(كن صبوراً يا (فوجي

93
00:08:37,000 --> 00:08:40,560
لا يا (تاكويا)، دعه يفعل ما يريد

94
00:08:41,840 --> 00:08:46,200
مهلاً، ماذا؟
هل ستذهبين للنوم الآن يا (إيتشيكا)؟

95
00:08:46,840 --> 00:08:52,160
أجل، هل ستبقين هنا كثيراً؟

96
00:08:52,480 --> 00:08:57,040
لدي الكثير من الوظائف

97
00:08:57,440 --> 00:08:59,960
سأجهز سريرك إذا أردت هذا

98
00:09:00,080 --> 00:09:03,160
لا، لا، شكراً، سأفعلها بنفسي

99
00:09:03,320 --> 00:09:06,000
أريد المساعدة فحسب

100
00:09:06,120 --> 00:09:10,000
لم لا تخرجين
لتستريحي في غرفة الجلوس؟

101
00:09:10,120 --> 00:09:13,240
لست متعبة -
(أكيمي) -

102
00:09:13,480 --> 00:09:15,560
أنا سوف أخلد للنوم

103
00:09:15,680 --> 00:09:19,320
وسيكون هذا نوماً للجمال

104
00:09:19,440 --> 00:09:22,320
فيجب أن يكون عميقاً جداً
هل تحاولين مقاطعتي؟

105
00:09:22,440 --> 00:09:25,000
ستفهمين لو كنت سيدة مثلي

106
00:09:27,840 --> 00:09:31,400
!هيا اخرجي الآن -
!مهلاً! مهلاً -

107
00:09:31,520 --> 00:09:33,120
تصبحين على خير

108
00:09:35,600 --> 00:09:37,160
ما كان هذا؟

109
00:09:41,040 --> 00:09:44,560
سأستعمل هذه كغطاء للسرير

110
00:09:46,320 --> 00:09:49,680
يجب أن أجد حلاً لهذه المشكلة

111
00:09:50,240 --> 00:09:52,280
طردتك (إيتشيكا) من الغرفة؟

112
00:09:52,400 --> 00:09:54,960
أخبرتني بأنها يجب أن تنام

113
00:09:55,320 --> 00:09:57,600
قلت لها إنني علي كتابة تقرير

114
00:09:57,920 --> 00:10:01,720
يا (أكيهيرا)، هل تعرف شيئاً؟ -
أنا؟ -

115
00:10:01,920 --> 00:10:02,080
تبدو غريبةً جداً

WEBVTT	#Elemental Media Engine(TM) 2.17.1.0

116
00:10:02,080 --> 00:10:04,240
تبدو غريبةً جداً

117
00:10:04,560 --> 00:10:08,120
وكأنها تخبئ عني شيئاً -
تخبئ شيئاً؟ -

118
00:10:09,920 --> 00:10:13,200
لا يخطر في بالي شيء

119
00:10:13,520 --> 00:10:18,080
إيتشيكا) سيدة)
ولا بد أنها تمتلك الكثير من الهموم

120
00:10:19,880 --> 00:10:24,040
مابو)، ألا يمكنك الكلام)
بشكل يليق بطفل؟

121
00:10:24,480 --> 00:10:28,080
بالمناسبة، فقد شربت الكثير من العصير

122
00:10:28,200 --> 00:10:31,320
توقف وإلا ستقع في ورطة

123
00:10:31,440 --> 00:10:34,840
أساكو)، هل تعنين أنني سأبلل سريري؟)

124
00:10:34,960 --> 00:10:38,080
كم تظنين عمري؟

125
00:10:38,320 --> 00:10:41,640
ما الذي تقوله؟
أنت لا تزال طفلاً صغيراً

126
00:10:48,360 --> 00:10:52,600
انتهيت، غداً سأضع البنطال والغطاء
في آلة الغسيل

127
00:10:52,720 --> 00:10:54,440
حين لا يراني أحد

128
00:10:54,560 --> 00:10:58,600
(وسأطلب من (مابو
أن يجفف الفراش في النهار

129
00:11:17,040 --> 00:11:21,160
الساعة الثالثة، من استيقظ الآن؟

130
00:11:27,760 --> 00:11:29,840
!(إيتشيكا)

131
00:11:32,440 --> 00:11:35,920
إنه يحاول تغيير ثيابه في وسط الليل

132
00:11:40,320 --> 00:11:41,680
(مابو)

133
00:11:43,400 --> 00:11:44,720
...أنت

134
00:11:45,280 --> 00:11:46,800
أنت بللت سريرك؟

135
00:11:47,960 --> 00:11:51,200
!لا تخبري أحداً، أرجوك لا تقولي

136
00:11:53,240 --> 00:11:55,880
اخرس أيها الغبي، أحسنت فعلاً

137
00:11:56,320 --> 00:12:00,640
أنا وأنت الآن في الحال نفسه

138
00:12:00,760 --> 00:12:02,520
ماذا تعنين؟

139
00:12:03,360 --> 00:12:07,760
هذا بين رجل وسيدة
سأخبرك بم عليك أن تفعل غداً

140
00:12:15,120 --> 00:12:20,240
"أنا وطفل"

141
00:12:24,520 --> 00:12:27,080
مينورو)، انظر)

142
00:12:27,800 --> 00:12:30,120
ماذا تفعل؟ -
أتبول -

143
00:12:30,640 --> 00:12:34,720
!ماذا؟ لا يمكنك فعلها هنا -
سأتبول -

144
00:13:05,320 --> 00:13:08,040
هل فعل (مابو) ما قلته له؟

145
00:13:10,480 --> 00:13:16,000
كل ما عليك فعله، هو تنفيذ ما قلته

146
00:13:20,920 --> 00:13:25,400
اسمع يا (مابو)، أخرج فراشينا
وجففهما في الشمس

147
00:13:27,200 --> 00:13:31,840
أمي، ألن تخرجي اليوم؟

148
00:13:31,960 --> 00:13:34,000
!لقد انتهيت

149
00:13:36,920 --> 00:13:41,160
(أنت على حق يا (مابو
هل نذهب معاً إلى مكان ما؟

150
00:13:41,440 --> 00:13:44,880
أنهيت العمل
وسوف أرسله إلى الناشر

151
00:13:45,000 --> 00:13:48,040
لنذهب ونأكل شيئاً لذيذاً

152
00:13:48,200 --> 00:13:49,600
شيء لذيذ؟

153
00:13:49,760 --> 00:13:52,640
(طلبت من (أكيهيرا) أن يحضر (إيتشيكا
فأنا متفرغة بعد الظهر

154
00:13:52,760 --> 00:13:54,920
إذاً يا (مابو)، لنذهب

155
00:13:56,920 --> 00:14:00,520
(كن رجلاً يا (مابو -
هل أنت سعيد؟ -

156
00:14:01,960 --> 00:14:03,320
أجل

157
00:14:03,920 --> 00:14:07,320
(أنت كنزي يا (مابو

158
00:14:07,440 --> 00:14:11,080
...إيتشيكا)، أنا)

159
00:14:11,360 --> 00:14:15,000
لم أستطع أن أكون رجلاً

160
00:14:15,960 --> 00:14:19,080
!وداعاً -
!وداعاً -

161
00:14:19,200 --> 00:14:21,320
أراك غداً

162
00:14:22,640 --> 00:14:26,280
يا آنسة -
ما المشكلة يا (إيتشيكا)؟ -

163
00:14:26,440 --> 00:14:29,000
لن يأخذني أحد اليوم

164
00:14:29,160 --> 00:14:31,360
لذلك سأرحل الآن

165
00:14:32,120 --> 00:14:35,600
مهلاً لحظة! ألن يأتي أحد؟

166
00:14:35,760 --> 00:14:38,560
الجميع مشغول اليوم

167
00:14:38,680 --> 00:14:40,640
يمكنني العودة لوحدي

168
00:14:40,880 --> 00:14:44,800
ولكن لم يترك لي أحد ملاحظةً بهذا

169
00:14:44,920 --> 00:14:48,560
لا بد أنهم مشغولون كثيراً
فلم يكتبوا ملاحظةً

170
00:14:48,840 --> 00:14:53,560
حسناً إذاً، انتظري
حتى أتصل برقم منزلك

171
00:14:59,080 --> 00:15:00,640
أنا في طريقي

WEBVTT	#Elemental Media Engine(TM) 2.17.1.0

172
00:15:02,280 --> 00:15:03,640
ماذا؟

173
00:15:04,880 --> 00:15:06,640
(تاكويا)

174
00:15:08,720 --> 00:15:10,800
هل أنت ذاهبة إلى البيت؟

175
00:15:11,400 --> 00:15:12,840
ألن يرافقك أحد؟

176
00:15:13,480 --> 00:15:17,560
أنا كبيرة، يمكنني العودة
إلى البيت وحدي

177
00:15:18,120 --> 00:15:20,360
وداعاً -
(إيتشيكا) -

178
00:15:21,800 --> 00:15:26,400
غريب، لمَ لم يأت أحد لأخذها اليوم؟

179
00:15:27,400 --> 00:15:29,560
"شعبة الصيصان" -
أنا آسف يا أخي -

180
00:15:32,320 --> 00:15:35,920
ماذا؟ -
(في الحقيقة يا (تاكويا -

181
00:15:36,040 --> 00:15:39,360
بلل (مينورو) سريره خلال الغفوة

182
00:15:40,000 --> 00:15:41,400
بلل سريره؟

183
00:15:43,640 --> 00:15:46,080
ماذا أفعل في حال كهذا؟

184
00:15:46,640 --> 00:15:51,200
يبدو (مينورو) خائفاً
فهو يعرف أنه أخطأ

185
00:15:52,000 --> 00:15:53,480
!أخي

186
00:15:57,320 --> 00:15:58,680
حسناً إذاً

187
00:15:59,520 --> 00:16:00,880
(مينورو)

188
00:16:01,600 --> 00:16:03,480
أنت تستحق الضرب

189
00:16:12,560 --> 00:16:14,920
!هذا محرج جداً

190
00:16:17,400 --> 00:16:20,400
حسناً إذاً، علي أن أذهب الآن

191
00:16:20,520 --> 00:16:21,880
وداعاً

192
00:16:24,480 --> 00:16:26,000
آسف

193
00:16:27,000 --> 00:16:30,680
فوجي)، هل رأيت؟)

194
00:16:31,160 --> 00:16:35,240
أين (إيتشيكا)؟ يا آنسة
أليست (إيتشيكا) هنا؟

195
00:16:35,360 --> 00:16:38,480
إيتشيكا)؟ لا، لم أرها)

196
00:16:38,600 --> 00:16:44,720
إنها مشاكسة
لم عليّ أن أبحث عنها دائماً؟

197
00:16:45,320 --> 00:16:47,640
هل رأى ما فعلته؟

198
00:16:48,240 --> 00:16:50,720
أم أنه يتجاهل ما حدث؟

199
00:16:51,560 --> 00:16:53,800
!يا لها من طفلة -
!مهلاً -

200
00:16:54,040 --> 00:16:55,800
...رأيت (إيتشيكا)، كانت

201
00:16:55,960 --> 00:17:00,400
إيتشيكا)، أين أنت؟)

202
00:17:01,160 --> 00:17:04,040
تاكويا)، ألم ترى (إيتشيكا)؟)

203
00:17:04,480 --> 00:17:07,040
رأيتها عند المدخل

204
00:17:07,440 --> 00:17:09,320
قالت إنها راحلة

205
00:17:09,440 --> 00:17:12,840
إذاً لن يأخذها أحد اليوم

206
00:17:12,960 --> 00:17:16,720
اتصلت بالبيت ولم يجب أحد

207
00:17:16,880 --> 00:17:20,240
(الآن رحلت (إيتشيكا

208
00:17:20,440 --> 00:17:22,840
هل خرجت أمي برفقة (مابو)؟

209
00:17:23,440 --> 00:17:27,640
مهلاً، شقيق (إيتشيكا) هنا
ما الذي يجري؟

210
00:17:27,760 --> 00:17:30,800
إينوكي)، رأيت (إيتشيكا)، أليس كذلك؟)

211
00:17:32,080 --> 00:17:34,840
إذاً سوف أسرع حتى أجدها

212
00:17:35,400 --> 00:17:39,880
يا آنسة، لا تقلقي -
اتصل بي إذا حصل شيء ما -

213
00:17:40,000 --> 00:17:41,680
(أراك لاحقاً يا (إينوكي

214
00:17:42,480 --> 00:17:43,920
!وداعاً

215
00:17:44,720 --> 00:17:46,600
!أيتها الغبية

216
00:17:46,720 --> 00:17:49,760
أنا لا أعرف بماذا تفكر

217
00:17:51,800 --> 00:17:55,800
لا، نسيت أن أعطيها الدفتر

218
00:17:56,760 --> 00:17:58,760
أنا سأوصله إليها

219
00:18:00,160 --> 00:18:02,680
!أخي

220
00:18:05,680 --> 00:18:07,760
!أخي

221
00:18:09,560 --> 00:18:12,400
كيف يمكنني الوصول
إليهما مع (مينورو)؟

222
00:18:16,720 --> 00:18:19,200
!مابو) عديم النفع)

223
00:18:20,720 --> 00:18:24,720
لم يتجاهل أوامري فقط
!بل وخرج أيضاً، كم هو شرير

224
00:18:25,800 --> 00:18:29,920
الخيانة عقوبتها الموت

225
00:18:35,280 --> 00:18:39,840
"هيا، هيا، هيا اعمل"

226
00:18:40,000 --> 00:18:44,440
"نجفف البلل بمصفف الشعر"

227
00:18:44,560 --> 00:18:48,080
"ولا يكتشف أحد ما حدث"

228
00:18:48,200 --> 00:18:50,680
يا (فوجي)، ها هي الملاحظة

229
00:18:51,040 --> 00:18:52,640
هل (إيتشيكا) في البيت؟

230
00:18:58,840 --> 00:19:01,000
"هيا، هيا"

231
00:19:02,800 --> 00:19:05,080
سيجف قريباً

232
00:19:16,680 --> 00:19:18,120
(مينورو)

233
00:19:20,760 --> 00:19:23,080
هل بللت سرير؟

234
00:19:41,840 --> 00:19:43,200
!لقد شاهدوني

WEBVTT	#Elemental Media Engine(TM) 2.17.1.0

235
00:20:03,960 --> 00:20:05,320
(يا (إيتشيكا

236
00:20:05,840 --> 00:20:08,800
من الأسهل أن تعترفي بما فعلته

237
00:20:09,560 --> 00:20:11,480
لا يمكنني

238
00:20:12,960 --> 00:20:17,200
أنت لا تعرف مشاعر سيدة مثلي

239
00:20:17,320 --> 00:20:21,840
أنت غير لبق إطلاقاً
(يجب أن تتعلم من (تاكويا

240
00:20:22,960 --> 00:20:25,640
من (تاكويا)؟ -
أنا؟ -

241
00:20:27,920 --> 00:20:30,920
...إذا كان هذا صحيحاً، فسوف

242
00:20:34,200 --> 00:20:35,800
(إيتشيكا)

243
00:20:40,440 --> 00:20:42,760
أنت تستحقين الضرب

244
00:20:46,560 --> 00:20:48,920
أنت تستحقين الضرب -
أنت تستحق الضرب -

245
00:20:49,240 --> 00:20:51,160
أنت تستحقين الضرب -
أنت تستحق الضرب -

246
00:20:51,320 --> 00:20:54,040
(فوجي) -
أنت تستحقين الضرب -

247
00:20:54,520 --> 00:20:56,640
أنت تستحقين الضرب -
كان يراقبنا -

248
00:20:58,120 --> 00:21:00,160
(أكيهيرا)

249
00:21:00,520 --> 00:21:04,360
لا تفعل شيئاً غبياً كهذا معي
هذا محرج للغاية

250
00:21:04,600 --> 00:21:06,000
أخي؟

251
00:21:07,640 --> 00:21:12,400
هذا... هذا محرج جداً

252
00:21:17,480 --> 00:21:18,920
أيها الغبيان

253
00:21:19,400 --> 00:21:22,480
لماذا لم تخبراني؟

254
00:21:22,640 --> 00:21:24,960
سأرسلهما للتنظيف

255
00:21:25,480 --> 00:21:28,440
اذهبا وجدا مكاناً تنامان فيه اليوم

256
00:21:28,920 --> 00:21:30,440
حسناً -
حسناً -

257
00:21:49,840 --> 00:21:51,160
هذا مزعج

258
00:22:03,640 --> 00:22:04,960
حسناً

259
00:22:06,080 --> 00:22:07,760
تاكويا)، ما المشكلة؟)

260
00:22:08,000 --> 00:22:10,080
أنا أستحق الضرب

261
00:22:10,240 --> 00:22:12,840
أخبرني بم تفكر

262
00:22:13,480 --> 00:22:15,440
لا شيء

263
00:22:15,560 --> 00:22:19,320
لن تفهم هذا أنت
أنت تفتقر إلى اللباقة

264
00:22:19,480 --> 00:22:23,640
لا تقل هذا -
لقد كنت محرجاً للغاية -

265
00:23:57,080 --> 00:23:59,720
"في الحلقة المقبلة"

266
00:23:59,840 --> 00:24:03,880
وجدت غريباً نائماً أمام بيتنا

267
00:24:04,040 --> 00:24:08,280
(اسمه (سيتشي
(وهو ابن السيد والسيدة (كيمورا

268
00:24:08,400 --> 00:24:11,920
ويتضح أنهما طرداه من المنزل
لأنه مثير للمشاكل

269
00:24:12,320 --> 00:24:17,280
لكنه عاد بعد غياب
ويتشاجر معها طوال الوقت

270
00:24:17,560 --> 00:24:19,760
آمل أن يتفاهموا

271
00:24:20,280 --> 00:24:23,000
في الحلقة المقبلة
الابن الضال

272
00:24:23,120 --> 00:24:25,360
(يا للهول! ما أعند (سيتشي

273
00:24:25,480 --> 00:24:26,920
الحلقة المقبلة"
"الابن الضال

274
00:24:27,040 --> 00:24:28,560
الحلقة المقبلة"
"أنا وطفل

275
00:24:28,680 --> 00:24:30,160
أنا وطفل

