[Script Info] Title: العربية ScaledBorderAndShadow: yes Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,1 Style: Main,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,1 Style: Italics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,1 Style: Flashback,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,1 Style: Flashback_Italics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: Narration,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000050,&H00000050,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: Main - Top,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0010,0010,0018,1 Style: Italics - Top,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,1 Style: Flashback - Top,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0010,0010,0018,1 Style: Flashback_Italics - Top,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,1 Style: Sign_Basic,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: sign_7781_114_Shrine_Stamp_Boo,Adobe Arabic,16,&H00454444,&H000000FF,&H00F9F5F6,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,2,0,5,0453,0062,0000,1 Style: sign_4835_24_Megurogawa_Acade,Adobe Arabic,8,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00292E2B,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,2,0,4,0520,0048,0126,1 Style: sign_5514_34_R_e_s_e_a_r_c_h_(fscy80),Adobe Arabic,24,&H00E37822,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,0431,0192,0000,1 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:08.00,0:00:11.00,Main,Sachi,0000,0000,0000,,.أخي، يمكنك استخدام الحمام الآن Dialogue: 0,0:00:12.90,0:00:14.26,Main,Sachi,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:25.88,0:00:28.00,Sign_Basic,Text,0000,0000,0000,,{\c&H66655F&\an7\fs12\bord0\shad0\move(237,215,220,222)\frz24.44\t(\fs14)}سيغاوا هيرو\N\Nهل أنت مهتمّ\Nبـ"المواعيد الغرامية"؟ Dialogue: 0,0:00:28.00,0:00:31.01,Sign_Basic,Text,0000,0000,0000,,{\c&H161616&\bord0\shad0\an7\pos(40,20)}سيغاوا هيرو\N\Nهل أنت مهتمّ\Nبـ"المواعيد الغرامية"؟ Dialogue: 0,0:00:32.47,0:00:34.31,Main,Sachi,0000,0000,0000,,مواعيد غرامية؟ Dialogue: 0,0:02:08.79,0:02:10.36,Main,Erika,0000,0000,0000,,...ناغي-كن Dialogue: 0,0:02:10.36,0:02:11.31,Main,Erika,0000,0000,0000,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:02:14.63,0:02:15.78,Main,Nagi,0000,0000,0000,,ماذا هناك؟ Dialogue: 0,0:02:19.03,0:02:22.58,Main,Erika,0000,0000,0000,,أنت مستيقظ مبكرا جدا كونها عطلة نهاية \N.أسبوع بعد رحلة مدرسية Dialogue: 0,0:02:23.02,0:02:24.83,Main,Nagi,0000,0000,0000,,...أجل، كما تعلمين Dialogue: 0,0:02:24.83,0:02:27.16,Main,Erika,0000,0000,0000,,ساتشي-تشان في المدرسة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:02:29.38,0:02:31.29,Main,Erika,0000,0000,0000,,.حان وقت أخذ قيلولة الصباح Dialogue: 0,0:02:31.80,0:02:33.54,Main,Nagi,0000,0000,0000,,!ألن تسألي عن السبب؟ Dialogue: 0,0:02:34.01,0:02:35.39,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:02:35.39,0:02:36.55,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,...اليوم هو اليوم الموعود Dialogue: 0,0:02:36.55,0:02:38.55,Main,Text,0000,0000,0000,,{\c&H161616&\bord0\shad0\an7\pos(140,199.333)\frx40\fax-.2}أراك في المحطة{\c&H3B3B3B&}\N!على الساعة التاسعة Dialogue: 0,0:02:38.88,0:02:42.05,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,!لديّ موعد مع سيغاوا-سان Dialogue: 0,0:02:43.83,0:02:46.31,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,...كنت متحمسا للغاية Dialogue: 0,0:02:46.80,0:02:48.92,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,.لكن أتساءل إلى ما سيؤول له هذا الأمر Dialogue: 0,0:02:48.92,0:02:50.81,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,سنجمع الأختام مجددا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:02:51.52,0:02:53.53,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,...ليتها تفهم الأمر Dialogue: 0,0:02:53.53,0:02:56.98,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,.جمع الأختام ليس كل ما يمكن فعله في هذا العالم Dialogue: 0,0:02:56.98,0:02:58.54,Main,Hiro,0000,0000,0000,,!أومينو-كن Dialogue: 0,0:02:58.54,0:02:59.65,Main,Hiro,0000,0000,0000,,!صباح الخير Dialogue: 0,0:03:05.26,0:03:06.66,Main,Hiro,0000,0000,0000,,.وصلت مبكرا Dialogue: 0,0:03:07.78,0:03:08.94,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.صباح الخير Dialogue: 0,0:03:10.66,0:03:12.38,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,!مثالية Dialogue: 0,0:03:13.81,0:03:15.80,Main,Hiro,0000,0000,0000,,زيّي؟ Dialogue: 0,0:03:15.80,0:03:18.43,Main,Hiro,0000,0000,0000,,.ارتديت ملابس أستطيع التحرك فيها بحرية Dialogue: 0,0:03:18.43,0:03:19.67,Main,Hiro,0000,0000,0000,,ألا تبدو جيدة عليّ؟ Dialogue: 0,0:03:19.67,0:03:21.45,Main,Nagi,0000,0000,0000,,...كلا، أنا فقط Dialogue: 0,0:03:21.45,0:03:23.59,Main,Nagi,0000,0000,0000,,!أعتقد أنك تبدين مذهلة Dialogue: 0,0:03:23.87,0:03:25.69,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,.لا يمكنني النظر إليها مباشرة Dialogue: 0,0:03:26.86,0:03:27.66,Main,Hiro,0000,0000,0000,,.هيا بنا Dialogue: 0,0:03:27.66,0:03:29.27,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.حسنا Dialogue: 0,0:03:30.52,0:03:32.25,Main,Hiro,0000,0000,0000,,.تعجبني ملابسك أيضا Dialogue: 0,0:03:32.25,0:03:33.75,Main,Hiro,0000,0000,0000,,.إنها غريبة Dialogue: 0,0:03:38.94,0:03:39.88,Main,Nagi,0000,0000,0000,,!هنا؟ Dialogue: 0,0:03:39.88,0:03:40.76,Main,Hiro,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:03:40.76,0:03:42.82,Main,Hiro,0000,0000,0000,,.آتي إلى هنا دائما Dialogue: 0,0:03:43.36,0:03:45.47,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,...إنها مدينة ملاهي Dialogue: 0,0:03:45.47,0:03:48.83,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,!هل هذا موعد غراميّ حقيقيّ؟ Dialogue: 0,0:03:49.20,0:03:52.46,Main,Hiro,0000,0000,0000,,مرحبا. هل يمكنني الحصول على بطاقتين بخصم الأزواج؟ Dialogue: 0,0:03:52.46,0:03:53.93,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,!أزواج؟ Dialogue: 0,0:03:54.25,0:03:57.54,Main,Hiro,0000,0000,0000,,.هذا المكان يمنح خصما إن أتيت في زوج Dialogue: 0,0:03:59.03,0:04:01.26,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.هكذا إذا Dialogue: 0,0:04:01.26,0:04:02.86,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,.اهدأ Dialogue: 0,0:04:02.86,0:04:04.76,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,.عليّ أن أتوقف عن المبالغة في ردود فعلي Dialogue: 0,0:04:05.10,0:04:08.32,Main,Hiro,0000,0000,0000,,.مرحى يا أومينو-كن. وفّرنا 600 ين Dialogue: 0,0:04:08.32,0:04:09.27,Main,Nagi,0000,0000,0000,,...مرحى Dialogue: 0,0:04:09.82,0:04:13.34,Italics,Hiro,0000,0000,0000,,.تواضع سيغاوا-سان هو أمر مطمئن حقا Dialogue: 0,0:04:14.55,0:04:17.27,Main,Nagi,0000,0000,0000,,هل تأتين إلى هنا رفقة أصدقائك في العادة؟ Dialogue: 0,0:04:17.27,0:04:19.55,Main,Hiro,0000,0000,0000,,.كلا، آتي بمفردي Dialogue: 0,0:04:19.94,0:04:23.45,Main,Hiro,0000,0000,0000,,رأيت كيف ألقي الأوامر على الآخرين حولي، صحيح؟ Dialogue: 0,0:04:23.45,0:04:25.92,Main,Nagi,0000,0000,0000,,لماذا قمتِ بدعوتي اليوم إذا؟ Dialogue: 0,0:04:25.92,0:04:30.12,Main,Hiro,0000,0000,0000,,،حتى أحصل على الخصم طبعا Dialogue: 0,0:04:31.52,0:04:36.17,Main,Hiro,0000,0000,0000,,.لكن أيضا لأنك تبدو كشخص يمكنه مجاراتي Dialogue: 0,0:04:39.48,0:04:41.72,Main,Hiro,0000,0000,0000,,!حسنا، ها نحن ذا Dialogue: 0,0:04:41.72,0:04:42.81,Main,Nagi,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:04:42.81,0:04:45.68,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,!سأتبعك للأبد يا سيغاوا-سان Dialogue: 0,0:05:15.54,0:05:17.50,Main,Hiro,0000,0000,0000,,...لنرى Dialogue: 0,0:05:17.50,0:05:19.29,Main,Hiro,0000,0000,0000,,—ماذا سنركب تالـ Dialogue: 0,0:05:23.54,0:05:25.05,Main,Hiro,0000,0000,0000,,.آسفة بخصوص ذلك Dialogue: 0,0:05:25.05,0:05:28.55,Main,Hiro,0000,0000,0000,,أبالغ في الأمر قليلا عندما يكون هنالك \N.ما أرغب في فعله Dialogue: 0,0:05:28.94,0:05:33.14,Main,Hiro,0000,0000,0000,,.لم ألاحظ أنك لا تحبّ ركوب العربات المخيفة Dialogue: 0,0:05:33.47,0:05:36.14,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.لا أحبها لكني لم أقل أنني غير قادر على ركوبها Dialogue: 0,0:05:38.44,0:05:42.19,Main,Hiro,0000,0000,0000,,.كنت سأعتذر بخصوص الرحلة أيضا Dialogue: 0,0:05:42.19,0:05:44.22,Flashback - Top,Hiro,0000,0000,0000,,!ها نحن ذا Dialogue: 0,0:05:43.14,0:05:46.78,Main,Hiro,0000,0000,0000,,مثلما ذهبت بمفردي عندما كان يفترض بي\N .البقاء مع المجموعة Dialogue: 0,0:05:47.80,0:05:49.95,Main,Hiro,0000,0000,0000,,.عليّ أن أكون أكثر حذرا من الآن فصاعدا Dialogue: 0,0:05:49.95,0:05:51.61,Main,Nagi,0000,0000,0000,,هل يجدر بك ذلك؟ Dialogue: 0,0:05:52.01,0:05:53.95,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.أعتقد أنك جيدة كما أنت Dialogue: 0,0:05:54.53,0:05:57.29,Main,Nagi,0000,0000,0000,,،أعلم أنك تتفاهمين مع الجميع Dialogue: 0,0:05:57.29,0:06:01.08,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.لكني أعتقد أنّ من الرائع أن تتصرفي على سجيتك Dialogue: 0,0:06:02.21,0:06:04.48,Main,Hiro,0000,0000,0000,,حقا؟ Dialogue: 0,0:06:04.48,0:06:05.20,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:06:08.07,0:06:10.09,Main,Hiro,0000,0000,0000,,...حسنا إذا يا أومينو-كن Dialogue: 0,0:06:10.97,0:06:15.18,Sign_Basic,Text,0000,0000,0000,,{\fad(1175,0)\fnAdobe Arabic\b1\bord0\c&HD6F2ED&\shad2\fay.25\frx8\fry18\pos(311.333,80)\4c&H384643&}متاهة الجيل القادم Dialogue: 0,0:06:11.81,0:06:13.32,Main,Hiro,0000,0000,0000,,!أتحداك في هذه Dialogue: 0,0:06:13.32,0:06:15.18,Main,Nagi,0000,0000,0000,,!ما علاقة هذه بذاك؟ Dialogue: 0,0:06:15.55,0:06:17.66,Main,Hiro,0000,0000,0000,,.سأذهب من هنا Dialogue: 0,0:06:17.66,0:06:19.65,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.سأذهب من هنا إذا Dialogue: 0,0:06:19.65,0:06:21.52,Main,Nagi,0000,0000,0000,,...استعداد Dialogue: 0,0:06:26.50,0:06:28.02,Main,Nagi,0000,0000,0000,,!ما هذا؟ Dialogue: 0,0:06:28.82,0:06:31.62,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.المتاهات مذهلة هذه الأيام Dialogue: 0,0:06:33.76,0:06:34.64,Main,Nagi,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:06:34.64,0:06:35.91,Main,Nagi,0000,0000,0000,,!مزيّف؟ Dialogue: 0,0:06:37.20,0:06:41.17,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,.أحرجت نفسي خلال سباق التحمّل في ركوب العربات Dialogue: 0,0:06:41.83,0:06:44.80,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,.عليّ أن أفوز على سيغاوا-سان هذه المرّة Dialogue: 0,0:06:44.80,0:06:47.42,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,!سأكون أول من سيهرب Dialogue: 0,0:06:49.80,0:06:52.64,Main,Nagi,0000,0000,0000,,!هنالك العديد مني الآن Dialogue: 0,0:06:53.18,0:06:54.97,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.مذهل Dialogue: 0,0:06:54.97,0:06:57.64,Main,Nagi,0000,0000,0000,,كيف فعلوا هذا؟ Dialogue: 0,0:06:57.64,0:07:00.40,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.تبا، عليّ أن أركز على الخروج Dialogue: 0,0:07:00.40,0:07:02.23,Main,Nagi,0000,0000,0000,,أين هو المخرج؟ Dialogue: 0,0:07:03.60,0:07:04.78,Main,Hiro,0000,0000,0000,,.أومينو-كن Dialogue: 0,0:07:14.72,0:07:16.89,Main,Nagi,0000,0000,0000,,!آسف! لم يكن ذلك عن قصد Dialogue: 0,0:07:16.89,0:07:19.10,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.أعني... كان ذلك حادثا Dialogue: 0,0:07:19.10,0:07:21.64,Main,Nagi,0000,0000,0000,,...علينا القيام بهذه الأمور بالترتيب، مثلا Dialogue: 0,0:07:21.64,0:07:25.21,Main,Nagi,0000,0000,0000,,كنت أنوي فعل هذا بعد أن أتغلب عليك \N.عشر مرات في الامتحانات Dialogue: 0,0:07:25.21,0:07:27.71,Main,Nagi,0000,0000,0000,,!لحظة، ما الذي أقوله؟ Dialogue: 0,0:07:27.71,0:07:29.80,Main,Nagi,0000,0000,0000,,...ما أقصده هو Dialogue: 0,0:07:29.80,0:07:31.93,Main,Nagi,0000,0000,0000,,!أنا آسف Dialogue: 0,0:07:32.24,0:07:34.43,Main,Hiro,0000,0000,0000,,.إنها مزيفة Dialogue: 0,0:07:36.16,0:07:41.02,Main,Hiro,0000,0000,0000,,.تصبح ظريفا عندما تكون مضطربا Dialogue: 0,0:07:47.27,0:07:50.28,Sign_Basic,Text,0000,0000,0000,,{\an1\c&H585858&\3c&HF5F5F5&\shad0\fs12\fscy140\pos(142,310)}حقد حقد حقد حقد حقد حقد حقد حقد حقد حقد حقد حقد حقد Dialogue: 0,0:07:55.03,0:07:56.28,Main,Erika,0000,0000,0000,,!يا إلهي Dialogue: 0,0:07:56.28,0:07:59.24,Main,Erika,0000,0000,0000,,.اشتريت العديد من الملابس الصيفية مجددا Dialogue: 0,0:07:59.24,0:08:01.26,Main,Erika,0000,0000,0000,,.انظري لهذه Dialogue: 0,0:08:02.95,0:08:04.86,Main,Sachi,0000,0000,0000,,...إيريكا-تشان Dialogue: 0,0:08:06.13,0:08:08.80,Main,Sachi,0000,0000,0000,,هل تعلمين أين هو أخي الآن؟ Dialogue: 0,0:08:08.80,0:08:10.56,Main,Erika,0000,0000,0000,,ناغي-كن؟ Dialogue: 0,0:08:10.56,0:08:13.76,Main,Erika,0000,0000,0000,,.صحيح، خرج هذا الصباح وهو يرتدي ملابس غريبة Dialogue: 0,0:08:13.76,0:08:15.18,Main,Sachi,0000,0000,0000,,.خرج في موعد Dialogue: 0,0:08:15.18,0:08:17.80,Main,Erika,0000,0000,0000,,رفقة هيرو-تشان، صحيح؟ Dialogue: 0,0:08:17.80,0:08:18.86,Main,Sachi,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:08:19.29,0:08:22.02,Main,Sachi,0000,0000,0000,,!خرج أخي في موعد مع امرأة أخرى Dialogue: 0,0:08:22.02,0:08:25.16,Main,Sachi,0000,0000,0000,,!بالرغم من كونه مخطوبا معك Dialogue: 0,0:08:25.16,0:08:26.12,Main,Sachi,0000,0000,0000,,!ألا يزعجك الأمر؟ Dialogue: 0,0:08:26.12,0:08:28.81,Main,Erika,0000,0000,0000,,.أنا لا أنوي الزواج به فعلا Dialogue: 0,0:08:33.00,0:08:35.80,Main,Erika,0000,0000,0000,,.كما أنّ ناغي-كن معجب بهيرو-تشان Dialogue: 0,0:08:35.80,0:08:37.91,Main,Erika,0000,0000,0000,,.وهذا يساعده على الدراسة بجدّ أيضا Dialogue: 0,0:08:37.91,0:08:40.99,Main,Sachi,0000,0000,0000,,.لكنه مخطوب. هذا تصرف غير لائق Dialogue: 0,0:08:40.99,0:08:42.28,Main,Erika,0000,0000,0000,,!غير لائق؟ Dialogue: 0,0:08:42.28,0:08:43.71,Main,Sachi,0000,0000,0000,,.أجل، غير لائق Dialogue: 0,0:08:44.44,0:08:45.87,Main,Sachi,0000,0000,0000,,...وأيضا Dialogue: 0,0:08:48.26,0:08:50.55,Main,Erika,0000,0000,0000,,.أنت غاضبة لأنها سرقت منك أخاك نوعا ما Dialogue: 0,0:08:51.80,0:08:54.20,Main,Sachi,0000,0000,0000,,!تبا، هذا يثير غضبي Dialogue: 0,0:08:54.20,0:08:56.05,Main,Sachi,0000,0000,0000,,!هذا يغضبني ويقلقني Dialogue: 0,0:08:56.05,0:08:58.89,Main,Erika,0000,0000,0000,,.تبدين منزعجة للغاية Dialogue: 0,0:09:02.17,0:09:03.52,Main,Sachi,0000,0000,0000,,!سأغادر Dialogue: 0,0:09:03.52,0:09:05.23,Main,Erika,0000,0000,0000,,إلى أين؟ Dialogue: 0,0:09:11.48,0:09:13.24,Main,Hiro,0000,0000,0000,,!فلنذهب مجددا Dialogue: 0,0:09:18.41,0:09:19.87,Main,Hiro,0000,0000,0000,,!فلنذهب مجددا Dialogue: 0,0:09:25.66,0:09:27.67,Main,Hiro,0000,0000,0000,,!فلنذهب مجددا Dialogue: 0,0:09:31.16,0:09:33.12,Main,Nagi,0000,0000,0000,,!ما هذا المكان؟ Dialogue: 0,0:09:33.12,0:09:35.60,Main,Sachi,0000,0000,0000,,.مركز كرة القاعدة Dialogue: 0,0:09:35.60,0:09:38.84,Main,Sachi,0000,0000,0000,,.آتي إلى هنا عندما أتشاجر في المنزل وما شابه Dialogue: 0,0:09:38.84,0:09:40.62,Main,Erika,0000,0000,0000,,!مذهل Dialogue: 0,0:09:40.62,0:09:43.26,Main,Erika,0000,0000,0000,,.لم أعلم أنّ هنالك مكانا كهذا في حيّنا Dialogue: 0,0:09:43.26,0:09:46.73,Main,Sachi,0000,0000,0000,,أنت حتما من الأطفال الأثرياء إن لم تسمعي\N .عن مركز كرة القاعدة Dialogue: 0,0:09:48.48,0:09:50.50,Main,Sachi,0000,0000,0000,,.لا تدخلي، المكان خطر Dialogue: 0,0:09:56.92,0:09:58.16,Main,Sachi,0000,0000,0000,,...أخي Dialogue: 0,0:09:58.91,0:10:00.66,Main,Sachi,0000,0000,0000,,!أيها الغبيّ Dialogue: 0,0:10:01.54,0:10:02.75,Main,Sachi,0000,0000,0000,,!أنت سيّئ Dialogue: 0,0:10:02.75,0:10:04.16,Main,Sachi,0000,0000,0000,,!منحرف Dialogue: 0,0:10:04.16,0:10:05.66,Main,Sachi,0000,0000,0000,,!عدوّ البشرية Dialogue: 0,0:10:06.08,0:10:09.17,Main,Sachi,0000,0000,0000,,!سأجعلك تدفع الثمن Dialogue: 0,0:10:16.32,0:10:17.91,Main,Erika,0000,0000,0000,,.لقد وصلت Dialogue: 0,0:10:18.70,0:10:21.28,Main,Erika,0000,0000,0000,,.أتيت للفوز بالمباراة من أجلنا Dialogue: 0,0:10:21.28,0:10:22.64,Main,Sachi,0000,0000,0000,,!إيريكا-تشان؟ Dialogue: 0,0:10:23.45,0:10:25.08,Main,Sachi,0000,0000,0000,,تيدين ظريفة، لكن ما هذه؟ Dialogue: 0,0:10:25.08,0:10:26.77,Main,Sachi,0000,0000,0000,,هل ترتدين كوسبلاي للاعب بيسبول محترف؟ Dialogue: 0,0:10:28.08,0:10:29.32,Main,Erika,0000,0000,0000,,.كلا Dialogue: 0,0:10:29.32,0:10:31.29,Main,Erika,0000,0000,0000,,.أنا لاعبة في الدوري الرئيسي Dialogue: 0,0:10:31.29,0:10:32.94,Main,Sachi,0000,0000,0000,,.هذا ما يعنيه المظهر إذا Dialogue: 0,0:10:32.94,0:10:34.52,Main,Erika,0000,0000,0000,,!استعدي Dialogue: 0,0:10:35.80,0:10:38.49,Main,Sachi,0000,0000,0000,,عليك البدء بضربات بطيئة إن كانت\N .هذه أول مرة لك Dialogue: 0,0:10:38.49,0:10:39.99,Main,Erika,0000,0000,0000,,.أنا لها Dialogue: 0,0:10:40.36,0:10:42.24,Main,Erika,0000,0000,0000,,!هيا Dialogue: 0,0:10:48.35,0:10:50.00,Main,Erika,0000,0000,0000,,.لقد فشلنا Dialogue: 0,0:10:50.00,0:10:51.71,Main,Sachi,0000,0000,0000,,لمَ أنت هنا؟ Dialogue: 0,0:10:51.71,0:10:55.23,Main,,0000,0000,0000,,{\pos(262,296)\fs18\fnAdobe Arabic\bord2\shad0\c&HDFA883&\3c&H5F2B13&}حمام عام Dialogue: 0,0:10:55.78,0:10:57.34,Main,Erika,0000,0000,0000,,!هذا هو الحمام العام إذا Dialogue: 0,0:10:57.34,0:10:59.05,Main,Erika,0000,0000,0000,,!لم تسبق لي زيارة واحد مسبقا Dialogue: 0,0:10:59.47,0:11:02.57,Main,Sachi,0000,0000,0000,,.أقوم بإزالة العرق من مركز كرة القاعدة هنا Dialogue: 0,0:11:03.88,0:11:06.31,Main,Sachi,0000,0000,0000,,.يقوم هذا بتصفية ذهني Dialogue: 0,0:11:06.88,0:11:09.98,Main,Sachi,0000,0000,0000,,.عليك الدخول في الماء الدافئ أولا حتى يتأقلم جسدك Dialogue: 0,0:11:09.98,0:11:11.48,Sign_Basic,Text,0000,0000,0000,,{\an5\b1\3c&H646260&\shad0\pos(164.333,29.667)}حمام ساخن Dialogue: 0,0:11:09.98,0:11:11.48,Sign_Basic,Text,0000,0000,0000,,{\an5\b1\3c&H646260&\shad0\c&H5DDBD8&\pos(205.333,91.334)}حاليا Dialogue: 0,0:11:09.98,0:11:11.48,Sign_Basic,Text,0000,0000,0000,,{\an5\b1\3c&H444745&\shad0\c&H4783EE&\pos(470,132.667)\fs28}درجة مئوية Dialogue: 0,0:11:10.83,0:11:11.48,Main,Sachi,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:11:11.48,0:11:14.48,Main,Text,0000,0000,0000,,{\move(591.333,33,591.333,91)\an8\b1\c&H7F8CE1&\3c&H6680B4&\shad0}توخوا الحذر Dialogue: 0,0:11:12.00,0:11:13.48,Main,Sachi,0000,0000,0000,,!إيريكا-تشان؟ Dialogue: 0,0:11:14.48,0:11:16.59,Main,Erika,0000,0000,0000,,!ما هذا؟! إنه ساخن جدا Dialogue: 0,0:11:16.59,0:11:18.49,Main,Erika,0000,0000,0000,,!هذا الحمام العام غريب Dialogue: 0,0:11:18.49,0:11:20.20,Main,Text,0000,0000,0000,,{\an5\b1\3c&H919794&\shad0\pos(236,53.333)\fs16}ماء بارد Dialogue: 0,0:11:18.49,0:11:20.20,Main,Text,0000,0000,0000,,{\an5\b1\3c&H676D6A&\shad0\c&HE5C87B&\fs18\pos(352.667,94)}درجة مئوية Dialogue: 0,0:11:25.76,0:11:28.45,Main,Sachi,0000,0000,0000,,!عليك أن تصمتي بداخل حمام عام Dialogue: 0,0:11:32.80,0:11:34.96,Main,Erika,0000,0000,0000,,.أنا في النعيم Dialogue: 0,0:11:35.49,0:11:38.03,Main,Erika,0000,0000,0000,,.سيجعلك هذا تنسين كل شيء بخصوص ناغي-كن Dialogue: 0,0:11:38.69,0:11:39.88,Main,Sachi,0000,0000,0000,,.صحيح Dialogue: 0,0:11:40.41,0:11:45.31,Main,Sachi,0000,0000,0000,,أتيت إلى هنا لتصفية ذهني لكنك مضحكة\N .لدرجة جعلتني أنسى كل شيء Dialogue: 0,0:11:45.31,0:11:46.68,Main,Erika,0000,0000,0000,,!ما الذي يعنيه ذلك؟ Dialogue: 0,0:11:50.94,0:11:53.88,Main,Erika,0000,0000,0000,,.لم تكن لديّ أدنى فكرة Dialogue: 0,0:11:53.88,0:11:56.71,Main,Erika,0000,0000,0000,,لديك عالم خاص بك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:11:57.13,0:12:00.49,Main,Sachi,0000,0000,0000,,.إنها طريقة العامة في الترفيه عن النفس Dialogue: 0,0:12:01.32,0:12:03.86,Main,Erika,0000,0000,0000,,...كنت أفكر Dialogue: 0,0:12:04.20,0:12:09.33,Main,Erika,0000,0000,0000,,.قد يكون تواجدي هنا رفقتك هي معجزة في حدّ ذاتها Dialogue: 0,0:12:10.18,0:12:11.60,Main,Sachi,0000,0000,0000,,معجزة؟ Dialogue: 0,0:12:11.60,0:12:16.20,Main,Erika,0000,0000,0000,,،لو لم أكتشف أنني وناغي-كن قد تمّ استبدالنا خلال ولادتنا Dialogue: 0,0:12:16.20,0:12:19.84,Main,Erika,0000,0000,0000,,.ما كنا لنعرف أننا أختان أبدا Dialogue: 0,0:12:20.64,0:12:26.04,Main,Erika,0000,0000,0000,,.عشنا حياتنا طيلة هذا الوقت دون أن نعرف أننا عائلة Dialogue: 0,0:12:27.57,0:12:29.37,Main,Sachi,0000,0000,0000,,.أجل معك حقّ Dialogue: 0,0:12:31.00,0:12:36.31,Main,Sachi,0000,0000,0000,,.لكن العائلة التي لدينا الآن قد تختفي أيضا يوما ما Dialogue: 0,0:12:37.00,0:12:38.42,Main,Erika,0000,0000,0000,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:12:39.83,0:12:43.80,Main,Erika,0000,0000,0000,,.لذا أريدك أن تقدّري الوقت الني نقضيه مع بعض Dialogue: 0,0:12:44.55,0:12:46.30,Main,Sachi,0000,0000,0000,,.حسنا. لقد اتخذت قراري Dialogue: 0,0:12:52.76,0:12:54.60,Main,Hiro,0000,0000,0000,,.حسنا يا أومينو-كن Dialogue: 0,0:12:54.60,0:12:55.92,Main,Hiro,0000,0000,0000,,.أراك في المدرسة Dialogue: 0,0:12:57.54,0:12:58.41,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:13:05.87,0:13:08.65,Flashback,Hiro,0000,0000,0000,,.أنت ظريف يا أومينو-كن Dialogue: 0,0:13:09.22,0:13:11.22,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,ظريف؟ Dialogue: 0,0:13:11.72,0:13:13.93,Main,Nagi,0000,0000,0000,,!لمَ لم تقل "جذابا"؟ Dialogue: 0,0:13:13.93,0:13:16.41,Main,Nagi,0000,0000,0000,,!لا تراني مثل شابّ، صحيح؟ Dialogue: 0,0:13:16.41,0:13:18.69,Main,Nagi,0000,0000,0000,,!أعلم أنني كنت مثيرا للشفقة لكن Dialogue: 0,0:13:19.70,0:13:22.87,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.موعد اليوم كان خسارة نكراء Dialogue: 0,0:13:24.69,0:13:28.53,Default,,0000,0000,0000,,{\an7\c&H585858&\3c&HF5F5F5&\shad0\fs12\fscy140\pos(40,20)}حقد حقد حقد حقد حقد حقد حقد حقد حقد حقد حقد\N\Nقتل قتل قتل قتل قتل قتل قتل قتل قتل قتل قتل قتل قتل\N\Nلعنة لعنة لعنة لعنة لعنة لعنة لعنة لعنة ر لعنة لعنة لعنة Dialogue: 0,0:13:26.21,0:13:27.70,Main,Nagi,0000,0000,0000,,!ما هذا؟ Dialogue: 0,0:13:30.18,0:13:31.83,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.لقد عدت Dialogue: 0,0:13:32.11,0:13:33.79,Main,Sachi,0000,0000,0000,,.أهلا بعودتك Dialogue: 0,0:13:33.79,0:13:35.62,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.لقد عدت Dialogue: 0,0:13:38.03,0:13:39.13,Main,Nagi,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:42.94,0:13:45.04,Main,Nagi,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:13:45.04,0:13:50.64,Main,Nagi,0000,0000,0000,,ما قطعة اللحم المليئة بالغضب والكراهية هذه؟ Dialogue: 0,0:13:50.96,0:13:53.16,Main,Sachi,0000,0000,0000,,.إنها شريحة لحم هامبورغ. كلها Dialogue: 0,0:13:53.16,0:13:54.88,Main,Nagi,0000,0000,0000,,أهي سامّة أو ما شابه؟ Dialogue: 0,0:13:54.88,0:13:56.57,Main,Sachi,0000,0000,0000,,.كلها فحسب Dialogue: 0,0:13:56.57,0:13:58.09,Main,Sachi,0000,0000,0000,,أنت جائع، صحيح؟ Dialogue: 0,0:13:58.09,0:13:59.88,Main,Nagi,0000,0000,0000,,...كلا، أنا Dialogue: 0,0:13:59.88,0:14:01.11,Main,Sachi,0000,0000,0000,,!كل فحسب Dialogue: 0,0:14:07.06,0:14:09.74,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,...طعمها لذيذ لكن Dialogue: 0,0:14:10.08,0:14:12.09,Main,Sachi,0000,0000,0000,,...أخبرني يا أخي Dialogue: 0,0:14:12.09,0:14:13.87,Main,Sachi,0000,0000,0000,,خرجت في موعد هذا اليوم، صحيح؟ Dialogue: 0,0:14:15.04,0:14:16.57,Main,Nagi,0000,0000,0000,,!كيف عرفت ذلك؟ Dialogue: 0,0:14:16.57,0:14:17.68,Main,Sachi,0000,0000,0000,,كيف سار الأمر؟ Dialogue: 0,0:14:17.68,0:14:20.33,Main,Nagi,0000,0000,0000,,لـ-لم يهمك الأمر؟ Dialogue: 0,0:14:20.33,0:14:23.75,Main,Sachi,0000,0000,0000,,.يبدو أنه كان كارثيا Dialogue: 0,0:14:24.68,0:14:26.25,Main,Nagi,0000,0000,0000,,!وكأنك ستعرفين Dialogue: 0,0:14:26.25,0:14:27.88,Main,Sachi,0000,0000,0000,,.عيناك ماكرتان Dialogue: 0,0:14:27.88,0:14:29.36,Main,Nagi,0000,0000,0000,,!كلا Dialogue: 0,0:14:29.36,0:14:32.48,Main,Sachi,0000,0000,0000,,.ملابسك كارثية بأكملها Dialogue: 0,0:14:32.48,0:14:33.87,Main,Nagi,0000,0000,0000,,!إنها غريبة إذا؟ Dialogue: 0,0:14:33.87,0:14:34.72,Main,Sachi,0000,0000,0000,,.غريبة للغاية Dialogue: 0,0:14:34.72,0:14:35.60,Main,Nagi,0000,0000,0000,,!كيف ذلك؟ Dialogue: 0,0:14:35.60,0:14:37.15,Main,Nagi,0000,0000,0000,,!أخبريني بالتفصيل Dialogue: 0,0:14:35.60,0:14:41.98,Main,Text,0000,0000,0000,,{\c&H161616&\bord2\shad0\an7\pos(40,20)\3c&HFEFEFE&}أمي\Nهل ترغبين في الذهاب لحمام عام\Nمع بعض في وقت ما؟ Dialogue: 0,0:14:37.15,0:14:39.00,Main,Sachi,0000,0000,0000,,!إنها غريبة بوضوح Dialogue: 0,0:14:39.00,0:14:40.30,Main,Nagi,0000,0000,0000,,!لكن كيف؟ Dialogue: 0,0:14:58.32,0:15:00.21,Main,Nagi,0000,0000,0000,,من هناك؟ Dialogue: 0,0:15:00.21,0:15:02.04,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.إنها الثالثة صباحا Dialogue: 0,0:15:02.79,0:15:03.74,Main,Sachi,0000,0000,0000,,.أنا خائفة Dialogue: 0,0:15:03.74,0:15:05.21,Main,Erika,0000,0000,0000,,.أجت أنت يا ناغي-كن Dialogue: 0,0:15:15.44,0:15:16.60,Main,Yohei,0000,0000,0000,,.مرحبا Dialogue: 0,0:15:16.60,0:15:17.47,Main,Yohei,0000,0000,0000,,.صباح الخير Dialogue: 0,0:15:17.47,0:15:18.84,Main,Sachi,0000,0000,0000,,!أبي؟ Dialogue: 0,0:15:18.84,0:15:20.06,Main,Nagi,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:15:20.06,0:15:21.60,Main,Yohei,0000,0000,0000,,...شباب Dialogue: 0,0:15:22.69,0:15:25.24,Main,Yohei,0000,0000,0000,,!سنذهب لصيد الأسماك Dialogue: 0,0:15:25.24,0:15:26.57,Main,Sachi,0000,0000,0000,,!صيد الأسماك؟ Dialogue: 0,0:15:26.57,0:15:32.20,Main,Yohei,0000,0000,0000,,!حسنا، لنرى من يستطيع صيد أكبر قدر Dialogue: 0,0:15:32.20,0:15:33.42,Main,Erika,0000,0000,0000,,!أرني ما لديك Dialogue: 0,0:15:33.42,0:15:36.78,Main,Sachi,0000,0000,0000,,.إيريكا-تشان، أنا واثقة أنّ هذا زيّ صياد صناعيّ Dialogue: 0,0:15:36.78,0:15:39.29,Main,Erika,0000,0000,0000,,.لم يسبق لي الذهاب لصيد الأسماك Dialogue: 0,0:15:39.29,0:15:40.99,Main,Erika,0000,0000,0000,,هل تقومين بهذا غالبا؟ Dialogue: 0,0:15:40.99,0:15:44.38,Main,Sachi,0000,0000,0000,,.كلا، هذه أول مرة لي أنا أيضا Dialogue: 0,0:15:44.38,0:15:50.20,Main,Sachi,0000,0000,0000,,يذهب والدي للصيد كثيرا لأنها هوايته لكنه\N .يأخذ أخي فقط رفقته Dialogue: 0,0:15:49.62,0:15:51.68,Main - Top,Yohei,0000,0000,0000,,!أتحرق شوقا لذلك Dialogue: 0,0:15:50.20,0:15:52.22,Main,Sachi,0000,0000,0000,,.لست مهتمة بالصيد مطلقا Dialogue: 0,0:15:52.68,0:15:54.43,Main,Erika,0000,0000,0000,,حقا؟ Dialogue: 0,0:15:54.43,0:15:56.18,Main,Erika,0000,0000,0000,,أين هو ناغي-كن؟ Dialogue: 0,0:15:57.25,0:15:58.15,Main,Sachi,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:16:00.80,0:16:01.94,Main,Sachi,0000,0000,0000,,.عثرت عليه Dialogue: 0,0:16:05.96,0:16:07.66,Main,Erika,0000,0000,0000,,!حقا؟ أتشعر بدوار الحركة؟ Dialogue: 0,0:16:07.66,0:16:09.10,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.لا تهتموا لي Dialogue: 0,0:16:09.10,0:16:10.74,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.هذا ما يحدث دائما Dialogue: 0,0:16:11.12,0:16:12.75,Main,Erika,0000,0000,0000,,يحدث هذا دائما؟ Dialogue: 0,0:16:12.75,0:16:15.48,Main,Sachi,0000,0000,0000,,لا أصدّق أنك تذهب لصيد الأسماك \N.وأنت مصاب بدوار الحركة Dialogue: 0,0:16:15.48,0:16:17.99,Main,Sachi,0000,0000,0000,,.لكني ألوم والدي على دعوتك أيضا Dialogue: 0,0:16:17.99,0:16:19.58,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.صحيح Dialogue: 0,0:16:19.58,0:16:21.64,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.ليته لا يجبرني على فعل هذا Dialogue: 0,0:16:21.64,0:16:24.33,Main,Yohei,0000,0000,0000,,.لكن ليس من الممتع أن تصيد بمفردك Dialogue: 0,0:16:24.33,0:16:27.42,Main,Nagi,0000,0000,0000,,لماذا أحضرت ساتشي وأمانو-سان رفقتنا إذا؟ Dialogue: 0,0:16:27.42,0:16:30.94,Main,Yohei,0000,0000,0000,,!لأنّ ساتشي تركت المنزل Dialogue: 0,0:16:30.94,0:16:33.29,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.تشعر بالوحدة فحسب إذا Dialogue: 0,0:16:33.29,0:16:39.51,Main,Yohei,0000,0000,0000,,.بما أنني والد إيريكا-تشان، أردت التعرف عليها أكثر Dialogue: 0,0:16:42.37,0:16:43.94,Main,Yohei,0000,0000,0000,,.لا يستمع Dialogue: 0,0:16:45.60,0:16:48.73,Main,Erika,0000,0000,0000,,!لحظة أيها الوالد يوهي، أمسكت بواحدة كبيرة Dialogue: 0,0:16:48.73,0:16:50.28,Main,Erika,0000,0000,0000,,!التقط صورة Dialogue: 0,0:16:50.93,0:16:52.38,Main,Yohei,0000,0000,0000,,!أحسنت يا إيريكا Dialogue: 0,0:16:52.38,0:16:54.57,Main,Yohei,0000,0000,0000,,!كما هو متوقع من ابنتي Dialogue: 0,0:16:55.48,0:16:58.72,Main,Yohei,0000,0000,0000,,.تشبهين ناميي-تشان عندما كانت شابة Dialogue: 0,0:16:58.72,0:17:01.08,Main,Erika,0000,0000,0000,,!حقا؟ هذا رائع Dialogue: 0,0:17:01.08,0:17:03.85,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,.يتفاهمان سلفا Dialogue: 0,0:17:03.85,0:17:05.79,Main,Sachi,0000,0000,0000,,.عليّ مجاراتهما Dialogue: 0,0:17:05.79,0:17:07.50,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.لا أريد Dialogue: 0,0:17:07.50,0:17:09.34,Main,Yohei,0000,0000,0000,,هل أنت واثق يا ناغي؟ Dialogue: 0,0:17:10.44,0:17:14.63,Main,Yohei,0000,0000,0000,,!ماذا لو حصل الفائز على ألف ين هذا اليوم؟ Dialogue: 0,0:17:14.63,0:17:16.43,Main,Sachi,0000,0000,0000,,!أريد ذلك Dialogue: 0,0:17:16.80,0:17:19.04,Main,Nagi,0000,0000,0000,,ألا ينقصك صفر آخر؟ Dialogue: 0,0:17:19.04,0:17:21.10,Main,Nagi,0000,0000,0000,,ثمّ لمَ قد تحتاجين للمال يا أمانو-سان؟ Dialogue: 0,0:17:21.10,0:17:22.03,Main,Erika,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:22.03,0:17:23.85,Main,Erika,0000,0000,0000,,.لكنّ أوراق 1000 ين نادرة للغاية Dialogue: 0,0:17:23.85,0:17:25.35,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,.فتاة ثرية Dialogue: 0,0:17:25.35,0:17:29.50,Main,Sachi,0000,0000,0000,,إن كان لديّ 1000 ين، سأتمكن من شراء تذكرة سوباشي\Nوكم من مثلجات؟... Dialogue: 0,0:17:29.50,0:17:30.48,Main,Sachi,0000,0000,0000,,...واحد، اثنان Dialogue: 0,0:17:30.48,0:17:32.76,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.لا يهم، افعلوا ما تشاؤون Dialogue: 0,0:17:32.76,0:17:35.21,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.لا أشعر بحال جيدة هذا اليوم. تصبحون على خير Dialogue: 0,0:17:35.21,0:17:37.56,Main,Yohei,0000,0000,0000,,ما الأمر يا ناغي؟ Dialogue: 0,0:17:37.56,0:17:39.44,Main,Yohei,0000,0000,0000,,ألا تريد 1000 ين؟ Dialogue: 0,0:17:39.44,0:17:41.12,Main,Nagi,0000,0000,0000,,...بلى لكن Dialogue: 0,0:17:41.67,0:17:44.54,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.لست متعودا على العيش في منزلي الجديد Dialogue: 0,0:17:44.54,0:17:46.96,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.وأنا مرهق بما أنّ ساتشي تعيش فيه الآن Dialogue: 0,0:17:46.96,0:17:50.79,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.ثمّ لديّ دراستي... كل هذا جعلني أُحرم من النوم Dialogue: 0,0:17:52.79,0:17:55.30,Main,Yohei,0000,0000,0000,,.لا تزال يائسا كعادتك Dialogue: 0,0:17:55.78,0:17:57.72,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,لا أزال؟ Dialogue: 0,0:17:57.72,0:18:01.81,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,ألا تشعر بالأسى على الشخص الذي سُحب قسرا \Nلركوب قارب صيد؟ Dialogue: 0,0:18:05.38,0:18:07.31,Main,Sachi,0000,0000,0000,,!حصلت على واحدة أنا أيضا يا أبي Dialogue: 0,0:18:07.31,0:18:09.44,Main,Yohei,0000,0000,0000,,.إنه سمك باس البحر Dialogue: 0,0:18:09.44,0:18:11.31,Main,Erika,0000,0000,0000,,!هذا مذهل يا ساتشي-تشان Dialogue: 0,0:18:13.52,0:18:16.86,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,...الآن وقد تذكرت، أول مرة ذهبت فيها للصيد Dialogue: 0,0:18:17.83,0:18:20.45,Flashback,Yohei,0000,0000,0000,,ما الأمر يا ناغي؟ تشعر بدوار الحركة؟ Dialogue: 0,0:18:20.45,0:18:23.45,Flashback,Yohei,0000,0000,0000,,.أتساءل ممّن ورثت ذلك Dialogue: 0,0:18:24.45,0:18:27.96,Flashback,Yohei,0000,0000,0000,,.حاول استخدام هذا كطعم, ستشعر بتحسّن Dialogue: 0,0:18:30.16,0:18:32.20,Flashback,Nagi,0000,0000,0000,,.لن أذهب للصيد مجددا Dialogue: 0,0:18:32.20,0:18:33.92,Flashback,Yohei,0000,0000,0000,,.هذا ليس خيارا Dialogue: 0,0:18:33.92,0:18:36.57,Flashback,Yohei,0000,0000,0000,,.حتى تمسك بسمكة أكبر من سمكتي Dialogue: 0,0:18:37.18,0:18:39.03,Flashback,Yohei,0000,0000,0000,,!ناغي، سنذهب للصيد Dialogue: 0,0:18:39.43,0:18:42.22,Flashback,Yohei,0000,0000,0000,,!ناغي! استعدّ Dialogue: 0,0:18:50.77,0:18:53.52,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.تيارات كوروشيو تناديني Dialogue: 0,0:18:55.96,0:18:57.78,Main,Erika,0000,0000,0000,,!لقد استيقظ ناغي-كن Dialogue: 0,0:19:01.30,0:19:03.23,Italics,Yohei,0000,0000,0000,,.لن أذهب للصيد مجددا Dialogue: 0,0:19:03.23,0:19:05.62,Italics,Yohei,0000,0000,0000,,!سأنهي الأمر هذا اليوم Dialogue: 0,0:19:12.64,0:19:14.51,Main,Erika,0000,0000,0000,,.يا لظرافتها Dialogue: 0,0:19:14.51,0:19:15.92,Main,Erika,0000,0000,0000,,سمكة ميداكا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:19:15.92,0:19:18.03,Main,Sachi,0000,0000,0000,,.لا توجد أسماك ميداكا في ماء البحر Dialogue: 0,0:19:18.03,0:19:19.39,Main,Yohei,0000,0000,0000,,.إنها سمكة أسقمري صغيرة Dialogue: 0,0:19:19.39,0:19:20.30,Main,Nagi,0000,0000,0000,,!صغيرة؟ Dialogue: 0,0:19:21.04,0:19:22.18,Main,Yohei,0000,0000,0000,,.تحرير Dialogue: 0,0:19:23.00,0:19:26.68,Main,Yohei,0000,0000,0000,,...الفائز لهذا اليوم هو Dialogue: 0,0:19:26.68,0:19:28.52,Main,Yohei,0000,0000,0000,,!أنا Dialogue: 0,0:19:28.52,0:19:29.74,Main,Erika,0000,0000,0000,,!هذا سيّئ Dialogue: 0,0:19:29.74,0:19:31.27,Main,Sachi,0000,0000,0000,,!أنت تلعب ضدّ مبتدئين Dialogue: 0,0:19:31.27,0:19:35.24,Main,Yohei,0000,0000,0000,,.هذا جيّد. لأنني عاطل عن العمل الآن Dialogue: 0,0:19:35.24,0:19:38.22,Main,Yohei,0000,0000,0000,,.لكنك أخفتني بمدى براعتك يا إيريكا-تشان Dialogue: 0,0:19:38.22,0:19:40.89,Main,Erika,0000,0000,0000,,!كنت قريبة للغاية Dialogue: 0,0:19:43.11,0:19:45.49,Flashback,Nagi,0000,0000,0000,,.لم أحصل على واحدة كبيرة أنا أيضا Dialogue: 0,0:19:45.94,0:19:47.71,Flashback,Nagi,0000,0000,0000,,.أكره الصيد Dialogue: 0,0:19:47.71,0:19:49.58,Flashback,Yohei,0000,0000,0000,,.لا تقل ذلك Dialogue: 0,0:19:50.00,0:19:52.33,Flashback,Yohei,0000,0000,0000,,ألم يكن هذا تغييرا جيدا؟ Dialogue: 0,0:20:00.29,0:20:01.66,Main,Sachi,0000,0000,0000,,.انظري Dialogue: 0,0:20:01.66,0:20:03.31,Main,Sachi,0000,0000,0000,,.أمسكت بأخي Dialogue: 0,0:20:03.31,0:20:05.92,Main,Sachi,0000,0000,0000,,!سبعة منه. سبعة Dialogue: 0,0:20:05.92,0:20:08.38,Main,Sachi,0000,0000,0000,,.عليّ مشاركة بعضه مع إيريكا-تشان Dialogue: 0,0:20:12.12,0:20:15.19,Main,Yohei,0000,0000,0000,,.تغيرت في الوقت القصير الذي اختفيت فيه Dialogue: 0,0:20:16.07,0:20:18.40,Main,Yohei,0000,0000,0000,,لقد كبرت، صحيح؟ Dialogue: 0,0:20:18.68,0:20:19.93,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.طبعا لا Dialogue: 0,0:20:19.93,0:20:21.50,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.مرّ شهر فحسب Dialogue: 0,0:20:21.50,0:20:22.86,Main,Yohei,0000,0000,0000,,حقا؟ Dialogue: 0,0:20:25.08,0:20:29.91,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.لا أكره حياتي الآن Dialogue: 0,0:20:31.08,0:20:32.86,Main,Yohei,0000,0000,0000,,.يسعدني سماع ذلك Dialogue: 0,0:20:34.33,0:20:38.96,Flashback,Nagi,0000,0000,0000,,لماذا تجبرني على القدوم لصيد الأسماك \N!كلما كان لديّ ما يشغل بالي؟ Dialogue: 0,0:20:39.41,0:20:44.30,Flashback,Yohei,0000,0000,0000,,ألا تنسى مشاكلك عندما تصطاد؟ Dialogue: 0,0:20:49.48,0:20:51.91,Main,Yohei,0000,0000,0000,,.فلنفعل هذا مجددا يا ناغي Dialogue: 0,0:20:52.49,0:20:53.46,Main,Nagi,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:21:03.88,0:21:07.70,Italics,Namie,0000,0000,0000,,.آسفة لأنّ يوهي-كن سبّب لكم المشاكل Dialogue: 0,0:21:07.70,0:21:10.43,Main,Erika,0000,0000,0000,,.كلا، كان الأمر ممتعا Dialogue: 0,0:21:10.43,0:21:12.65,Main,Erika,0000,0000,0000,,.لكنه فاجأني عندما ظهر في منتصف الليل Dialogue: 0,0:21:12.65,0:21:14.00,Main,Namie,0000,0000,0000,,.بالضبط Dialogue: 0,0:21:14.00,0:21:16.28,Main,Namie,0000,0000,0000,,.تسلل عندما كنت نائمة Dialogue: 0,0:21:16.28,0:21:19.42,Main,Erika,0000,0000,0000,,.لكنه كان أمرا مثيرا Dialogue: 0,0:21:23.92,0:21:26.54,Main,Sachi,0000,0000,0000,,!أبي، ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:21:26.54,0:21:28.97,Main,Erika,0000,0000,0000,,جعلني ذلك أفكر في ما سأبدو عليه Dialogue: 0,0:21:28.97,0:21:31.69,Main,Erika,0000,0000,0000,,.لو كبرت وسط هذه العائلة