﻿1
00:00:05,700 --> 00:00:07,950
ولأجل حيلتي الجديدة

2
00:00:07,990 --> 00:00:10,170
أنا " مامبو " المدهش

3
00:00:10,200 --> 00:00:13,710
أجعل أموالكم تختفي في الهواء الطلق

4
00:00:26,720 --> 00:00:28,690
أحب الجمهور المنجذب

5
00:00:28,720 --> 00:00:31,230
ربما أنهم منجذبون , لكنك كذلك الآن

6
00:00:31,260 --> 00:00:32,190
وعلينا حبسك

7
00:00:32,230 --> 00:00:35,730
نسيت أننا فنان الهرب

8
00:00:53,250 --> 00:00:55,250
هذا كل ما لديك ؟

9
00:01:01,260 --> 00:01:02,260
" آلاكازام "

10
00:01:04,540 --> 00:01:05,760
حيلة ظريفة

11
00:01:05,760 --> 00:01:07,760
هل تريد رؤية سحر حقيقي ؟

12
00:01:13,270 --> 00:01:15,230
تحاولين سرقة الأضواء ؟

13
00:01:15,270 --> 00:01:18,770
أظن علينا جعلك جزء من الأداء

14
00:01:29,780 --> 00:01:31,290
" ريفن " روبن "

15
00:01:31,320 --> 00:01:32,790
" ستارفاير "

16
00:01:32,790 --> 00:01:33,790
يا رفاق

17
00:01:54,810 --> 00:01:57,310
هذا سيعلمك ألا تلاحق سيد الأضواء

18
00:02:01,320 --> 00:02:02,820
رائع

19
00:03:16,350 --> 00:03:18,940
" الأرنب ريفن "

20
00:03:19,890 --> 00:03:21,860
لا يمكن أنه حقيقي

21
00:03:21,900 --> 00:03:23,900
" إنها أحد أوهام " مامبو

22
00:03:23,930 --> 00:03:25,870
حسناً , حسناً

23
00:03:25,900 --> 00:03:28,400
أنظروا من أحضرنا

24
00:03:28,440 --> 00:03:29,900
من أنت ؟

25
00:03:31,410 --> 00:03:33,370
" أنا " أي ورقة

26
00:03:33,410 --> 00:03:35,910
إختر ورقة , أي ورقة

27
00:03:39,200 --> 00:03:40,380
أين أنا ؟

28
00:03:40,410 --> 00:03:42,920
" أنت بداخل قبعة " مامبو

29
00:03:42,920 --> 00:03:46,390
ولماذا أنا أرنب ؟

30
00:03:46,420 --> 00:03:49,920
هل تسألين دائماً أسئلة حمقاء كهذا ؟

31
00:03:49,920 --> 00:03:51,930
يكفي , سأخرج من هنا

32
00:03:54,930 --> 00:03:57,400
سحرك لن يعمل

33
00:03:57,430 --> 00:03:59,430
مامبو " الساحر الوحيد هنا "

34
00:03:59,470 --> 00:04:01,440
البقية للحيل فقط

35
00:04:02,440 --> 00:04:03,940
أنا لست فأر تجارب أحد

36
00:04:04,940 --> 00:04:06,910
كيف أخرج ؟

37
00:04:06,940 --> 00:04:08,910
لا أستطيع أن أخبرك هذا

38
00:04:08,940 --> 00:04:11,950
الساحر لا يكشف سره

39
00:04:11,980 --> 00:04:12,960
الذراع

40
00:04:13,000 --> 00:04:13,950
إنصراف

41
00:04:16,950 --> 00:04:19,950
إن كنت مدهش جداً

42
00:04:19,990 --> 00:04:21,420
لم تحتاجني ؟

43
00:04:21,460 --> 00:04:24,960
سوف تكونين مساعدتي لعرض الليلة ؟

44
00:04:24,960 --> 00:04:28,460
لن أساعدك بالحيل الحمقاء

45
00:04:28,500 --> 00:04:30,960
أرنب سخيف , ليس لديك خيار

46
00:04:30,970 --> 00:04:33,930
قبعتي , قوانيني

47
00:04:41,480 --> 00:04:43,980
كنت أعلم أن " مامبو " له رأس كبير

48
00:04:43,980 --> 00:04:46,480
لكن لم أدرك أن قبعته كبيرة

49
00:04:46,520 --> 00:04:47,980
ليست بهذا الحجم

50
00:04:47,980 --> 00:04:50,480
هذه ثالث مرة نعبر من المسرح

51
00:04:50,520 --> 00:04:51,990
" يجب أن نجد " ريفن

52
00:04:51,990 --> 00:04:52,950
قد تكون في أي مكان

53
00:04:52,990 --> 00:04:55,990
لو أن هناك لوحات

54
00:05:01,000 --> 00:05:02,500
هذه تكفي

55
00:05:02,530 --> 00:05:04,000
تايتنز " هيا "

56
00:05:11,010 --> 00:05:12,260
ريفن " ؟ "

57
00:05:12,290 --> 00:05:13,470
" روبن "

58
00:05:13,510 --> 00:05:15,510
هل " مامبو " جعلك مخفية ؟

59
00:05:15,540 --> 00:05:17,510
في الأعلى

60
00:05:19,010 --> 00:05:22,520
لماذا الأرنب يبدوا مثل " ريفن " ؟

61
00:05:22,550 --> 00:05:24,290
" لأنني " ريفن

62
00:05:24,320 --> 00:05:26,020
تبدين جميلةً جداً

63
00:05:28,520 --> 00:05:30,020
سوف نخرجك من هنا

64
00:05:33,030 --> 00:05:34,990
آسف , ممنوع عروض التسلل

65
00:05:35,030 --> 00:05:37,030
عليك إنتظار عرض الليلة

66
00:05:37,070 --> 00:05:38,530
كالآخرين

67
00:05:45,540 --> 00:05:47,790
أعد لنا صديقتنا

68
00:05:47,830 --> 00:05:50,040
الآن تراها

69
00:05:50,040 --> 00:05:51,510
الآن لا

70
00:05:51,550 --> 00:05:53,550
لا شيء في قبعتني

71
00:05:53,580 --> 00:05:55,320
دعني أفهم بوضوح

72
00:05:55,350 --> 00:05:57,050
" نحن بداخل قبعة " مامبو

73
00:05:57,050 --> 00:06:01,060
و " ريفن " بداخل قبعة " مامبو " بداخل قبعة " مامبو " ؟

74
00:06:02,560 --> 00:06:05,060
أنت تجعل عقلي يؤلمني

75
00:06:05,060 --> 00:06:07,560
فقط لإثبات حسن النية

76
00:06:07,600 --> 00:06:09,530
جراء تحطيم منطقة تدريبي

77
00:06:09,560 --> 00:06:13,070
سوف أريكم أننا الرجل الأكبر

78
00:06:21,080 --> 00:06:23,580
بقدر ما يكبر بقوة ما يسقط

79
00:06:23,610 --> 00:06:25,080
تايتنز " أحضروا القبعة "

80
00:06:56,110 --> 00:06:57,080
ربما تعيش بشكل كبير

81
00:06:57,110 --> 00:06:59,110
لكن هذا يقلل حجمك

82
00:07:03,620 --> 00:07:06,620
حتى الصغير يؤلم

83
00:07:06,660 --> 00:07:08,120
قوات حقيرة.

84
00:07:08,120 --> 00:07:11,130
أعرف الحيلة المناسبة للإهتمام بكم

85
00:07:13,630 --> 00:07:15,130
ماذا فعلت بهم

86
00:07:22,640 --> 00:07:24,600
سأخبرك ما سأفعل

87
00:07:24,640 --> 00:07:26,610
إحزر أي تايتن هنا

88
00:07:26,640 --> 00:07:28,640
وسوف أعيد لك أصدقاؤك

89
00:07:28,680 --> 00:07:30,140
" سايبورغ "

90
00:07:30,140 --> 00:07:31,400
لا " ستارفاير "

91
00:07:31,430 --> 00:07:32,610
لا " روبن "

92
00:07:32,650 --> 00:07:34,150
أنت نصف محق

93
00:07:36,190 --> 00:07:37,620
ماذا .. ؟

94
00:07:45,160 --> 00:07:47,130
هذا لا يحدث

95
00:07:47,160 --> 00:07:50,160
حقاً ؟ ماذا ستفعل بي ؟

96
00:07:50,200 --> 00:07:52,170
أنا أصلاً أتحول للحيوانات

97
00:08:00,210 --> 00:08:01,940
وجهة نظر

98
00:08:06,680 --> 00:08:08,650
" حسناً " حيوانات التايتنز

99
00:08:08,680 --> 00:08:10,680
لنرى من سيوقفني الآن

100
00:08:10,720 --> 00:08:13,190
والآن مع العرض

101
00:08:35,690 --> 00:08:37,690
آسف " ستار " , أظنني وقفت على قدمك

102
00:08:37,730 --> 00:08:40,660
أظنه كان ذيلي

103
00:08:40,700 --> 00:08:42,700
فتى المصباح , أشعل الضوء

104
00:08:44,200 --> 00:08:46,700
يا رجل أنا أحتمل خسارة قتال

105
00:08:46,740 --> 00:08:48,710
لكن هذا ليس أنا

106
00:08:51,210 --> 00:08:53,960
كيف يستطيع أن يغيرنا للحيوانات ؟

107
00:08:54,000 --> 00:08:56,680
لابد أن سحره أقوى هنا

108
00:08:56,710 --> 00:08:59,220
من يعلم أي حيل أخرى بداخل أكمامه

109
00:08:59,220 --> 00:09:01,220
علينا إيجاد " ريفن " , والخروج من هنا

110
00:09:03,220 --> 00:09:05,720
" إنتظر حتى أضع مخالبي على " مومبو

111
00:09:05,760 --> 00:09:07,220
هل قلت مخالب ؟

112
00:09:08,230 --> 00:09:10,730
كن شاكراً أنه ليس

113
00:09:10,760 --> 00:09:12,230
لديك القمل

114
00:09:16,770 --> 00:09:19,200
مرحباً ؟

115
00:09:19,240 --> 00:09:20,700
مرحباً

116
00:09:20,740 --> 00:09:22,700
ماذا تشتكون فيه ؟

117
00:09:22,740 --> 00:09:25,740
أنا مصباح , ما مشكلة كونك حيوان أصلاً ؟

118
00:09:25,780 --> 00:09:28,710
على الأقل لديكم سيقان
أنا لا أتحرك

119
00:09:28,750 --> 00:09:31,500
وهل لديكم فكرة كيف المصباح

120
00:09:31,530 --> 00:09:34,250
على الأقل لدينا طريقة لإخراسه

121
00:09:40,260 --> 00:09:42,260
من أين جئت ؟

122
00:09:42,290 --> 00:09:43,230
إلى أين يقود ؟

123
00:09:43,260 --> 00:09:46,230
ربما إلى حيلة أخرى له

124
00:09:46,260 --> 00:09:49,270
لكن بدلاً من التعثر في الظلام

125
00:09:52,270 --> 00:09:54,770
لقد عدنا من حيث بدأنا

126
00:09:54,810 --> 00:09:57,270
ومازلت أرتدي تنورة

127
00:10:05,780 --> 00:10:08,280
وماذا يفعل " بلوديني " العظيم

128
00:10:08,290 --> 00:10:09,790
مع " ريفن " بأي حال ؟

129
00:10:09,820 --> 00:10:11,250
لا أملك فكرة

130
00:10:11,290 --> 00:10:13,290
لكن الآن لدينا أمر أكبر نقلق بشأنه

131
00:10:21,300 --> 00:10:23,770
قفازات القاتل

132
00:10:23,800 --> 00:10:25,800
سوف أضعك على الإنتظار

133
00:10:38,820 --> 00:10:42,320
لا أستطير الطيران وشرارتي النجمية

134
00:10:42,320 --> 00:10:43,790
من الفرو ؟

135
00:10:43,820 --> 00:10:47,320
على الأقل تركني بمدفعي السيني

136
00:10:47,320 --> 00:10:48,830
بانغ " ؟ "

137
00:10:48,860 --> 00:10:50,330
Okay. Ooh!

138
00:10:51,830 --> 00:10:54,330
دعني أساعد , ربما أتصل به

139
00:10:58,340 --> 00:11:00,340
كيف نوقفهم ؟

140
00:11:00,370 --> 00:11:02,340
نقاتل رجلاً لرجل

141
00:11:05,380 --> 00:11:08,350
" جربي " أبرا كدابرا

142
00:11:08,380 --> 00:11:10,850
" أبرا كدابرا "

143
00:11:18,860 --> 00:11:20,860
تلك الحيلة لا تكبر أبداً

144
00:11:22,360 --> 00:11:24,830
عرض سلام لك

145
00:11:24,860 --> 00:11:27,360
لقد سحبتها من كمك

146
00:11:27,400 --> 00:11:29,830
هل يجب أن تبالغين
بتحليل كل شيء ؟

147
00:11:29,870 --> 00:11:32,870
لم لا تجلسين وتستمتعين بالعرض ؟

148
00:11:32,900 --> 00:11:35,370
لأنه ليس حقيقي

149
00:11:35,370 --> 00:11:38,340
التمثيل والقبعة , كله دخان في مرآة

150
00:11:38,380 --> 00:11:41,380
ربما قمت بتنويمي مغناطيسياً
لأعتقد أنني أرنب

151
00:11:41,410 --> 00:11:42,340
وحين أعود لمنزلي

152
00:11:42,380 --> 00:11:44,880
أنفي سوف يرتعش كلما قرع الجرس

153
00:11:45,880 --> 00:11:48,380
هذه ستكون حيلة مثيرة , لكن لا

154
00:11:48,390 --> 00:11:52,390
حالما أفهم كيف خلقت هذا الوهم

155
00:11:52,420 --> 00:11:54,860
فقواك ستختفي

156
00:11:54,890 --> 00:11:58,900
معرفة طريقة الحيلة , لا يجعلها أقل واقعية

157
00:11:58,930 --> 00:12:01,900
لو بدوت كأرنب , وقفزت كأرنب

158
00:12:01,930 --> 00:12:03,170
فأحزري ماذا

159
00:12:03,200 --> 00:12:04,400
أنت حقاً أرنب

160
00:12:05,900 --> 00:12:07,400
بحق

161
00:12:23,420 --> 00:12:26,920
لا أحب أن أكون قطة بهذه القبعة

162
00:12:33,630 --> 00:12:35,630
رفاق أحتاج للمساعدة هنا

163
00:12:39,640 --> 00:12:43,140
نحن محاطين بقبعة ويتعامل معنا القفازات

164
00:12:43,140 --> 00:12:44,110
ما التالي ؟

165
00:12:44,140 --> 00:12:46,140
تقول ما التالي ؟

166
00:12:46,180 --> 00:12:49,160
أرى لك مستقبلاً في أعمال العروض

167
00:12:49,200 --> 00:12:52,150
مستقبل زاهر لكن قصير جداً

168
00:13:08,170 --> 00:13:10,670
تعلم ما يقولون

169
00:13:10,700 --> 00:13:13,190
إن لم تهزم " مامبو " , إنضم إليه

170
00:13:13,220 --> 00:13:15,670
دقيقتان على العرض سيدي المذهل

171
00:13:15,710 --> 00:13:18,170
أنت رائع , سوف أحبك

172
00:13:18,180 --> 00:13:21,180
لن نكون جزء من عرضك

173
00:13:21,210 --> 00:13:22,640
أظنك ستفعل

174
00:13:22,680 --> 00:13:26,180
ما أخطط لك سيجعلني سعيداً جداً

175
00:13:26,180 --> 00:13:28,690
أنا أميل للغناء

176
00:13:28,720 --> 00:13:29,650
الموسيقار

177
00:13:38,200 --> 00:13:41,700
لا تتعب نفسك بالنهوض أنت تحت سيطرتي

178
00:13:41,730 --> 00:13:45,200
لا محال لأن تطير وترتعش

179
00:13:46,700 --> 00:13:50,710
لقد أخذت قواك لحسن حظك

180
00:13:50,740 --> 00:13:53,710
ستكون في عرضي الليلة

181
00:13:55,710 --> 00:13:59,720
تظن نفسك تهزمني , كم هذا محزن

182
00:13:59,750 --> 00:14:04,220
حسناً " تايتنز " أمر واحد عليكم معرفته

183
00:14:04,220 --> 00:14:08,730
أنا الوحيد ذو القوى السحرية هنا

184
00:14:08,760 --> 00:14:13,230
أنا من يدير العرض

185
00:14:13,230 --> 00:14:16,730
أنا سيد المناسبات

186
00:14:16,770 --> 00:14:20,240
فدعوني أوضح لكم

187
00:14:22,240 --> 00:14:25,740
بآخر جولة من عاصفتي السحرية

188
00:14:25,780 --> 00:14:27,740
أنا سيد مصيركم

189
00:14:32,750 --> 00:14:37,250
ببعض التعويذات وخفة اليد

190
00:14:37,250 --> 00:14:40,260
أنتم تحت أمري

191
00:14:42,260 --> 00:14:44,260
ضعهم ي الأقفاص

192
00:14:44,300 --> 00:14:46,230
دعهم منفصلين

193
00:14:46,260 --> 00:14:50,770
في مكانكم جميعاً , العرض سيبدً

194
00:14:50,800 --> 00:14:55,270
إنه سيد المناسبات

195
00:14:55,270 --> 00:14:57,770
دعوه يوضح جيداً

196
00:14:59,780 --> 00:15:03,280
ببعض من الأمواج السحرية

197
00:15:03,280 --> 00:15:05,280
إنه سيد المصير

198
00:15:06,280 --> 00:15:07,280
سيد المصير

199
00:15:08,290 --> 00:15:09,790
سيد المصير

200
00:15:10,790 --> 00:15:13,290
سيد المصير

201
00:15:13,290 --> 00:15:17,290
الآن نهاية العظيمة

202
00:15:17,330 --> 00:15:21,300
والسبب لم أنتم هنا

203
00:15:24,300 --> 00:15:27,300
الليلة سأجعل التايتنز يختفون

204
00:15:29,310 --> 00:15:31,310
للأبد

205
00:15:55,320 --> 00:15:58,320
ماذا تحصل عليه حينما
تعبر عند ساحر بعدسة الكاميرا ؟

206
00:15:58,350 --> 00:16:00,820
" هوكس ركز "

207
00:16:04,830 --> 00:16:07,080
سيداتي سادتي

208
00:16:07,110 --> 00:16:09,290
مامبو " كل العصور "

209
00:16:09,330 --> 00:16:12,580
لدينا عرض رائع الليلة

210
00:16:12,620 --> 00:16:15,840
علينا إيقاف العرض قبل النهائي

211
00:16:15,840 --> 00:16:17,590
وإلا سيغلق الستار علينا

212
00:16:17,620 --> 00:16:19,480
ربما لو عملنا معاً

213
00:16:19,520 --> 00:16:21,340
نجد الطريقة لهزيمته

214
00:16:21,380 --> 00:16:23,310
لقد أخذت قوانا

215
00:16:23,340 --> 00:16:25,850
لقد حولنا لمخلوقنا بالصوف ومصباح

216
00:16:25,850 --> 00:16:28,850
كيف نهزمه وهو يحمل أوراق اللعب

217
00:16:28,880 --> 00:16:31,350
قوات أو لا , مازلنا التايتن

218
00:16:31,390 --> 00:16:32,850
ما علينا هو

219
00:16:33,850 --> 00:16:35,820
العرض يبدأ

220
00:16:35,860 --> 00:16:38,820
والآن صفقوا معاً

221
00:16:38,860 --> 00:16:42,860
لـ " بورغي " الدب الراقص الرائع

222
00:16:42,900 --> 00:16:45,370
وأنا العرض الإفتتاحي

223
00:16:48,370 --> 00:16:50,870
تنورة جميلة أحمق

224
00:16:50,870 --> 00:16:54,340
هل ترغب بالرقص ؟

225
00:16:54,370 --> 00:16:55,880
كل ما أرغب به هو ركل

226
00:17:01,880 --> 00:17:03,380
أوقف هذا

227
00:17:21,900 --> 00:17:24,910
قد نتسلل من خلفه

228
00:17:25,910 --> 00:17:28,910
لديه عينيه خلف قبعته

229
00:17:28,940 --> 00:17:31,410
إنه على حق

230
00:17:31,450 --> 00:17:33,910
" روبن "

231
00:17:35,420 --> 00:17:37,920
ماذا حدث ؟

232
00:17:38,920 --> 00:17:40,390
لقد جعلني أقوم بالباليه

233
00:17:40,420 --> 00:17:43,420
يجب وقف ذلك المجنون

234
00:17:43,460 --> 00:17:45,930
ما هو الباليه ؟

235
00:17:45,930 --> 00:17:49,930
والآن الجزء الكوميدي للعرض

236
00:17:49,970 --> 00:17:52,930
سنرى من يضحك الآن

237
00:18:07,450 --> 00:18:08,950
إبتعد

238
00:18:11,950 --> 00:18:13,450
التالي

239
00:18:14,960 --> 00:18:16,460
أنت قذر

240
00:18:27,970 --> 00:18:29,430
أي أفكار ؟

241
00:18:29,470 --> 00:18:30,970
مازلت أعمل عليها

242
00:18:48,990 --> 00:18:50,460
وجدتها

243
00:18:50,490 --> 00:18:51,990
كرة المدفوع تقود المدرعة

244
00:18:51,990 --> 00:18:53,990
أو إطلاق قروش تأكل السحرة ؟

245
00:18:54,490 --> 00:18:56,000
لم أجدها

246
00:19:12,510 --> 00:19:14,480
إنتهت أربع عروض , بقيت واحدة

247
00:19:14,510 --> 00:19:16,520
لم يبقى وقت قبل النهائي

248
00:19:16,550 --> 00:19:19,040
ريفن " أنت مساعدة الساحر "

249
00:19:19,070 --> 00:19:21,490
بالطبع تعرفين بعض أسراره

250
00:19:21,520 --> 00:19:24,020
لم يخبرني بأي شيء

251
00:19:25,530 --> 00:19:27,530
حسناً فكروا

252
00:19:34,030 --> 00:19:37,540
كما ترون ليس هناك مخرج

253
00:19:41,540 --> 00:19:45,040
تبدوا مساعدتي قلقة بشدة

254
00:20:02,560 --> 00:20:05,060
ما الهدف من إعادتي ؟

255
00:20:05,070 --> 00:20:06,530
بينما عليك أن تنتهي مني ؟

256
00:20:06,570 --> 00:20:10,070
أحتاجك للعرض النهائي

257
00:20:14,570 --> 00:20:15,540
أسرعوا

258
00:20:15,580 --> 00:20:18,580
النهائي التالي ونحن بعد خمس دقائق

259
00:20:19,580 --> 00:20:22,080
لقد سمتهم الرجل , خمس دقائق على النهائية

260
00:20:22,080 --> 00:20:24,580
لابد من شيء لسنا نراه

261
00:20:26,090 --> 00:20:28,590
ربما هذه أحد حيل " مامبو " الجديد

262
00:20:28,620 --> 00:20:29,550
فقط هي حيلة كبيرة

263
00:20:29,590 --> 00:20:32,590
كلها تبدوا حقيقية لي

264
00:20:32,630 --> 00:20:34,090
ستارفاير " على حق "

265
00:20:34,090 --> 00:20:38,100
مهما يحدث حقيقي , حتى لو كان حيلة

266
00:20:38,130 --> 00:20:39,560
لكن هذا لا يعني

267
00:20:39,600 --> 00:20:42,570
أن لا نقوم بحيلة أكبر

268
00:20:42,600 --> 00:20:45,610
روبن " هل يصل ذيلك لعلب الطلاء ؟ "

269
00:20:45,640 --> 00:20:47,110
بالطبع

270
00:20:47,110 --> 00:20:49,110
بيست بوي " هل يمكن أن تصبح فرشاة ؟ "

271
00:20:55,120 --> 00:20:57,080
شكراً لكم , شكراً

272
00:20:57,120 --> 00:20:59,080
أنتم جمهور رائع

273
00:20:59,120 --> 00:21:02,620
الآن اللحظة التي تنتظروها جميعاً

274
00:21:02,660 --> 00:21:04,590
النهائي العظيم

275
00:21:04,620 --> 00:21:07,630
أعظم حيلة

276
00:21:09,130 --> 00:21:13,630
أقدم لكم للمرة الأخيرة في أي مكان,

277
00:21:13,670 --> 00:21:16,140
" أبطال التايتنز "

278
00:21:26,650 --> 00:21:28,650
أريد إستعادة مالي

279
00:21:29,650 --> 00:21:31,650
لست أفهم

280
00:21:31,690 --> 00:21:33,650
كانوا هنا قبل لحظة

281
00:21:49,170 --> 00:21:51,170
حسناً , لقد عدت

282
00:21:51,210 --> 00:21:53,170
بالإنتقام

283
00:21:59,180 --> 00:22:01,680
أجل , ليس لديك فوز

284
00:22:05,190 --> 00:22:07,690
كانت هذه أعظم حيلة

285
00:22:07,720 --> 00:22:09,690
كانت قبعته القديمة

286
00:22:12,690 --> 00:22:14,690
سنحرص على ألا

287
00:22:14,730 --> 00:22:16,960
تقوم بأي أداء ثاني

288
00:22:17,000 --> 00:22:19,200
لكن سحري

289
00:22:19,200 --> 00:22:20,670
كيف هربتم ؟

290
00:22:20,700 --> 00:22:22,700
لدي حيلة أفضل في ثيابي

291
00:22:22,740 --> 00:22:24,200
يجب أن أعلم

292
00:22:24,200 --> 00:22:25,710
هيا , فقط بيننا

293
00:22:25,740 --> 00:22:27,210
أخبريني ماذا فعلت

294
00:22:27,210 --> 00:22:30,210
الساحر لا يكشف سره

