﻿1
00:00:31,670 --> 00:00:34,070
يبدوا أنا وجدنا لماذا الإتصالات المنبعثة

2
00:00:34,240 --> 00:00:36,210
من المحطة توقفت

3
00:00:36,380 --> 00:00:38,100
كل شيء تدمر

4
00:00:42,110 --> 00:00:45,450
أعلم هذا لدينا عطل في المحلل البياني

5
00:00:45,620 --> 00:00:48,110
أجل كان هذا تخميني الأول

6
00:00:48,290 --> 00:00:51,480
هل يمكنك إصلاحه ؟ -
لا مشكلة -

7
00:00:53,390 --> 00:00:56,490
فقط علي إعادة وصل الأسلاك إلى مقرنات النقل

8
00:00:56,660 --> 00:00:59,930
وأوصل مذبذب النقل إلى معبر
البيانات الرئيسي ونصبح جاهزين

9
00:01:00,100 --> 00:01:02,970
ألا يمكن لأحد التحدث بالإنجليزية

10
00:01:05,740 --> 00:01:09,200
إنها تموؤ كالقطة , هيا بنا

11
00:01:11,940 --> 00:01:14,540
لماذا يتخلص شخص من محطة إتصالات ؟

12
00:01:15,880 --> 00:01:18,040
ليس شخص

13
00:01:18,220 --> 00:01:19,310
شيء

14
00:01:39,810 --> 00:01:42,210
ما هذا الشيء ؟

15
00:02:42,690 --> 00:02:45,180
" المحاصر "

16
00:02:47,870 --> 00:02:49,970
تايتنز " هيا "

17
00:03:13,430 --> 00:03:16,460
علينا التوقف قبل أن يصرخ ثانيةً

18
00:03:27,210 --> 00:03:29,480
ستارفاير " إحترسي "

19
00:04:03,380 --> 00:04:04,370
عمل ممتاز

20
00:04:04,550 --> 00:04:06,040
جميل

21
00:04:06,820 --> 00:04:09,010
" عمل جيد " ستارفاير

22
00:04:09,190 --> 00:04:12,950
ماكنت سأفعلها بلا مساعدة

23
00:04:13,490 --> 00:04:15,480
ذراع جميلة

24
00:04:15,660 --> 00:04:19,320
أنا أيضاً معجب بقوتك الوافرة

25
00:04:19,500 --> 00:04:20,800
هيا بنا

26
00:04:20,970 --> 00:04:24,160
مالم ترغب بالبقاء تهذي مع صديقتك

27
00:04:33,110 --> 00:04:34,100
حسناً

28
00:04:34,280 --> 00:04:36,800
إنها ليست صديقتي

29
00:04:37,720 --> 00:04:40,150
ألست صديقتك ؟

30
00:04:48,630 --> 00:04:49,960
ألست فتاة ؟

31
00:04:50,330 --> 00:04:52,520
ربما ليس هذا أفضل وقت

32
00:04:53,200 --> 00:04:57,530
إذا لم أكن صديقتك , فمن أنا ؟

33
00:05:03,310 --> 00:05:04,540
سوف تنفجر

34
00:05:08,880 --> 00:05:10,780
تايتنز " أهربوا "

35
00:05:28,870 --> 00:05:29,960
" روبن "

36
00:05:30,140 --> 00:05:31,500
أخرجي من هنا

37
00:05:42,880 --> 00:05:46,010
" روبن " -
أعطني المساحة -

38
00:05:50,190 --> 00:05:51,710
جهز نفسك

39
00:06:15,280 --> 00:06:17,370
هل الكل بخير ؟

40
00:06:17,580 --> 00:06:19,980
" عرف كلمة " بخير

41
00:06:23,920 --> 00:06:25,820
هذا الشيء لن يتلقى تلميحاً

42
00:06:30,600 --> 00:06:33,030
أظننا سوف نهزه , لا تنفصلوا

43
00:06:33,200 --> 00:06:36,500
أكرر , لا إنفاصل  أكرر

44
00:06:36,670 --> 00:06:40,900
لا إنفصال

45
00:06:41,710 --> 00:06:43,700
كما ترغب

46
00:06:48,850 --> 00:06:51,210
! لا

47
00:07:27,890 --> 00:07:31,050
تايتنز " أجيبوني هل أنتم بخير ؟ "

48
00:07:38,130 --> 00:07:39,650
سايبورغ " ؟ "

49
00:07:39,830 --> 00:07:41,320
بيست بوي " ؟ "

50
00:07:41,500 --> 00:07:43,330
ريفن " ؟ "

51
00:07:47,340 --> 00:07:49,640
ستارفاير " ؟ "

52
00:08:20,440 --> 00:08:23,670
سايبورغ " ؟ "
أنا مسرور برؤيتك

53
00:08:25,340 --> 00:08:28,070
ماذا حدث لك ؟

54
00:08:28,250 --> 00:08:29,940
سوف أفتقدك يا رجل

55
00:08:30,120 --> 00:08:34,180
أعلم أني لم أخبرك بهذا , لكنك أفضل صديق لي

56
00:08:34,350 --> 00:08:36,620
" بيست بوي "

57
00:08:36,790 --> 00:08:38,420
أنا هنا

58
00:08:43,500 --> 00:08:44,830
أنت رأس فقط

59
00:08:45,000 --> 00:08:46,020
أنا بخير

60
00:08:46,200 --> 00:08:48,670
فقط أتطلب جمع القطع

61
00:08:48,830 --> 00:08:51,100
والآن قرب مؤخرتك الخضراء وأحفر لي

62
00:09:08,250 --> 00:09:11,280
حسناً لقد هاجمتني أكثر عدداً

63
00:09:14,090 --> 00:09:17,620
لكنني أكبر حجماً , غريب

64
00:09:18,060 --> 00:09:19,390
غريب

65
00:09:34,580 --> 00:09:36,380
" ستارفاير "

66
00:09:42,290 --> 00:09:43,980
" ستارفاير "

67
00:09:55,000 --> 00:09:57,490
ماذا فعلت بـ " ستارفاير " ؟

68
00:10:43,280 --> 00:10:45,150
" ستارفاير "

69
00:10:45,720 --> 00:10:46,740
أنت بخير

70
00:10:46,920 --> 00:10:48,980
" مرحباً بك صديقي " روبن

71
00:10:49,150 --> 00:10:51,310
رؤيتك بلا ضرر تريحني

72
00:10:52,160 --> 00:10:53,150
ستارفاير " ؟ "

73
00:10:53,560 --> 00:10:56,620
علينا أن نصل على عجالة لنجد الآخرين

74
00:10:56,790 --> 00:10:58,230
ما مشكلتك ؟

75
00:11:14,450 --> 00:11:15,780
من هنا

76
00:11:15,950 --> 00:11:18,510
عليك أن تجد ذراعي

77
00:11:20,350 --> 00:11:21,910
جميل -
هل وجدتهم ؟ -

78
00:11:22,090 --> 00:11:25,920
كلا لكنني وجدت تلك البكرة الجميلة

79
00:11:26,360 --> 00:11:27,980
إنها ليست بكرة

80
00:11:28,160 --> 00:11:30,820
إنها أداة إقتران حراري تتطلب إستقرار ضوئي

81
00:11:31,000 --> 00:11:32,930
وهي ليست دائرية إنها بشكل ثماني

82
00:11:33,100 --> 00:11:34,830
تبدو مثل دونات لامعة

83
00:11:35,000 --> 00:11:38,370
هل تعتقد يوجد محل دونات في هذه الكوكب ؟

84
00:11:40,400 --> 00:11:41,430
ركز

85
00:11:41,610 --> 00:11:42,940
إن لم تجد يدي

86
00:11:43,110 --> 00:11:45,670
فسوف تكون يدي , وتساعدني على إعادة البناء

87
00:11:45,840 --> 00:11:48,900
لا مشكلة أريد تجميع دراجة

88
00:11:49,080 --> 00:11:51,010
بسرعة عشرة

89
00:11:58,220 --> 00:12:01,090
إنتظر , لم أشرح بعد

90
00:12:01,260 --> 00:12:04,560
توقف ماذا تفعل ؟

91
00:12:07,830 --> 00:12:12,290
هل فعلتها بشكل صحيح ؟ -
هل تبدوا لك صحيحة ؟ -

92
00:12:21,180 --> 00:12:24,740
ما هي مشكلتك ؟ أليس لديك
إبهام إحباط ؟

93
00:12:24,920 --> 00:12:26,250
أغلب الوقت

94
00:12:36,790 --> 00:12:38,760
حسناً سوف أبسط الأمر

95
00:12:38,930 --> 00:12:43,700
لنبدأ بلمس المقترن الحراري
بالصاعق المرتبط الجاف

96
00:12:46,840 --> 00:12:50,670
هل يمكنك تبسيطها أكثر ؟

97
00:12:55,080 --> 00:12:57,570
علي أن أجد أصدقائي

98
00:12:57,750 --> 00:12:59,220
أصدقاء

99
00:13:01,750 --> 00:13:06,450
جميل , أذهبوا

100
00:13:08,990 --> 00:13:11,020
توقفوا عن هذا

101
00:13:11,600 --> 00:13:12,890
توقفوا عن هذا

102
00:13:14,930 --> 00:13:16,660
لست أمزح

103
00:13:16,830 --> 00:13:18,130
أمزح

104
00:13:20,070 --> 00:13:22,230
لقد حاولت أن أكون لطيفة

105
00:13:24,880 --> 00:13:26,840
لا , إبتعدوا

106
00:13:27,010 --> 00:13:28,810
لا , إبتعدوا

107
00:13:28,980 --> 00:13:30,740
لا , إبتعدوا

108
00:13:30,920 --> 00:13:32,820
لا , إبتعدوا

109
00:13:38,820 --> 00:13:41,310
إنتظري

110
00:13:44,600 --> 00:13:48,160
لماذا تظلين تبتعدين عني ؟

111
00:13:49,470 --> 00:13:54,230
أنا أعطيك المساحة , أليس هذا ما تطلبه ؟

112
00:13:58,840 --> 00:14:00,540
هل مازلت تفكرين بهذا ؟

113
00:14:00,710 --> 00:14:04,270
كنا محاصرين في كوكب فضائي عدواني

114
00:14:04,450 --> 00:14:08,040
أعلم , هل توقعت الإنفجار الفضائي الخطر

115
00:14:08,220 --> 00:14:09,580
يتبعه صراع النجوم

116
00:14:09,750 --> 00:14:13,380
ثم قتال مع مخلوق ضخم سيجعلني أنسى ؟

117
00:14:13,560 --> 00:14:17,080
أجل ؟

118
00:14:18,100 --> 00:14:19,890
ربما كنا سننجح أكثر

119
00:14:20,060 --> 00:14:22,060
لو فتشت الجزء الأيمن من الكوكب

120
00:14:22,230 --> 00:14:24,720
وأنا فتشت الأيسر

121
00:14:25,440 --> 00:14:27,460
لا أريد أن نتفرق

122
00:14:28,140 --> 00:14:31,110
هلا تتوقفي من فضلك وتتحدثي معي ؟

123
00:14:31,280 --> 00:14:36,110
إذاً الآن مستعد للتحدث معي لماذا
لست فتاة أو صديقتك ؟

124
00:14:38,480 --> 00:14:43,940
يبدوا أن  " جريشنيك " أكلت لسانك

125
00:14:45,690 --> 00:14:48,620
ما كان علي ترك ذلك الأحمق
حين جائتني الفرصة

126
00:14:56,970 --> 00:14:59,460
واحد " سايبورغ " مجمع كامل

127
00:14:59,640 --> 00:15:01,330
حسناً تقريباً

128
00:15:01,510 --> 00:15:05,460
لنجعل المركبة تعمل
أولاً فك قفل العجلتين

129
00:15:08,580 --> 00:15:10,570
ركبهم معاً

130
00:15:21,590 --> 00:15:23,990
والآن خذ بحذر طرق الإعداد

131
00:15:28,670 --> 00:15:31,330
تقصد الذي يبدوا مثل بيتزا
مع عيون صغيرة ؟

132
00:15:31,500 --> 00:15:34,370
لماذا لا تستطيع تسميته قرص الإعداد ؟

133
00:15:34,540 --> 00:15:37,100
لماذا لا يمكنك تسميته بيتزا العيون ؟

134
00:15:43,580 --> 00:15:47,110
آمل أن نجد الآخرين قريباً

135
00:15:47,280 --> 00:15:51,150
لا تتحدث , الأرضية غير مستقرة هنا

136
00:15:55,460 --> 00:15:57,860
.. إسمعي أنا

137
00:16:06,740 --> 00:16:08,360
شكراً

138
00:16:12,140 --> 00:16:13,200
ستار فاير " ؟ "

139
00:16:13,380 --> 00:16:16,680
ليس الأمر أنني لا أحبك

140
00:16:16,850 --> 00:16:20,540
الأمر أنك لا تحبني كصديقة وهي فتاة

141
00:16:23,090 --> 00:16:24,490
لا أظنك تفهمين

142
00:16:24,660 --> 00:16:26,650
في كوكبنا , صديقة يعني

143
00:16:26,820 --> 00:16:30,090
أنثى مع من يرضيها ويقوم بمساعدة مميزة لها

144
00:16:30,260 --> 00:16:32,560
تتضمن مشاركة إعادة الإنتاج الممتع

145
00:16:32,730 --> 00:16:35,720
وفي المناسبات يقومون بترتيبات
أزهار منانة

146
00:16:36,370 --> 00:16:38,660
حسناً ربما أنك تفهمين حقاً

147
00:16:39,070 --> 00:16:40,700
ماذا ؟

148
00:16:49,510 --> 00:16:51,880
" روبن " -
" ستارفاير " -

149
00:17:00,660 --> 00:17:03,180
طيري

150
00:17:04,960 --> 00:17:06,900
لا أستطيع -
ماذا ؟ -

151
00:17:30,420 --> 00:17:32,750
إحذر , سوف تجرد العتاد

152
00:17:32,920 --> 00:17:34,650
أنا سيء

153
00:17:41,730 --> 00:17:44,030
إسمع هذا ليس صاروخ علمي

154
00:17:44,200 --> 00:17:46,790
حسناً هو صاروخ علمي , لكنه ليس بهذه الصعوبة

155
00:17:46,970 --> 00:17:51,240
سيكون أسهل لو توقفت عن الصراخ
بي بلغة التقنيات

156
00:17:54,640 --> 00:17:58,940
فقط خفف الأسطوانة الإلتفافية
وضع بغض الوقود في المسرع

157
00:18:03,690 --> 00:18:05,350
فعل ميكانيكية الطحن

158
00:18:10,290 --> 00:18:13,990
إزرع ذراع الحلوى بالكامل
ثينغاماهوست " ألآن "

159
00:18:30,650 --> 00:18:32,140
" ستافاير "

160
00:18:32,520 --> 00:18:35,210
ماذا حدث لك ؟ لماذا لم تستطيعي الطيران ؟

161
00:18:35,390 --> 00:18:38,820
المزاج التامريني محدد بعواطفه

162
00:18:38,990 --> 00:18:41,980
فما الذي تشعرين به وأثر
على قدرتك الطيرانية ؟

163
00:18:42,160 --> 00:18:45,320
حالياًأ أشعر بلبس غير مألوف

164
00:18:45,500 --> 00:18:48,660
لكننا واجهنا المخاطر من قبل

165
00:18:48,830 --> 00:18:52,700
ليس الخطير من يحيرني إنه أنت

166
00:18:52,870 --> 00:18:57,100
أنا لست أفهمنا

167
00:18:57,910 --> 00:19:02,810
من قال " سايبورغ " قال صديقة
الأمر مختلف بينمما

168
00:19:02,980 --> 00:19:06,240
إنه سوء فهم , كل شيء بخير

169
00:19:06,420 --> 00:19:08,880
كل شيء ليس بخير

170
00:19:09,420 --> 00:19:12,860
لسنا بخير , أشعر أننا لن نكون بخير ثانيةً

171
00:19:13,020 --> 00:19:15,580
ولن تخبرني كيف تشعر

172
00:19:17,260 --> 00:19:18,750
لست جيد بهذا

173
00:19:20,000 --> 00:19:23,020
هل يأتي أبناء الأرض بكتيب تعليمات إذاً ؟

174
00:19:23,670 --> 00:19:25,190
هذا سيجعل الأمور أسهل

175
00:19:26,400 --> 00:19:29,030
كيف أعلم ماذا تفكر بي ؟

176
00:19:29,210 --> 00:19:31,300
" ستارفاير "

177
00:19:31,470 --> 00:19:37,040
أظنك رائعة بطريقة إطلاق اللهب

178
00:19:37,210 --> 00:19:39,200
أجل ثم ؟

179
00:19:39,380 --> 00:19:44,220
وأنت رائعة وقوية وشجاعة جدا

180
00:19:44,390 --> 00:19:47,850
ولا تمانع أن أكون صديقتك الفتاة ؟

181
00:19:48,020 --> 00:19:50,250
.. أعاني ؟ في الواقع أنا

182
00:21:10,670 --> 00:21:12,370
لنطير

183
00:21:14,180 --> 00:21:15,580
.. لكن

184
00:21:16,110 --> 00:21:18,510
طالما نحن معاً , سنكون بخير

185
00:21:38,500 --> 00:21:39,630
" روبن "

186
00:21:46,340 --> 00:21:49,710
أصدقاء , رائع رؤيتكم

187
00:21:49,880 --> 00:21:51,870
هل سنقدر على الطيران للمنزل بهذا ؟

188
00:21:52,050 --> 00:21:55,040
فقط ينقصه بعض القطع مثلي

189
00:21:55,220 --> 00:21:57,020
شخص يلوح لنا

190
00:21:58,760 --> 00:22:00,850
وهو أنت

191
00:22:02,790 --> 00:22:04,560
أجل

192
00:22:05,130 --> 00:22:06,220
هل رأيتم " ريفن " ؟

193
00:22:06,400 --> 00:22:10,490
أنا ألا تعاني وحشيات وافرة في هذا الكوكب

194
00:22:15,910 --> 00:22:19,070
قليلاً لليسار

195
00:22:19,240 --> 00:22:20,370
يسار

