﻿1
00:00:07,620 --> 00:00:09,640
الوقت قد حان

2
00:00:09,820 --> 00:00:12,520
يجب تحقيق النبوؤة

3
00:00:12,690 --> 00:00:15,990
الليلة عند الغسق , حين إصطفاف الكواكب

4
00:00:16,160 --> 00:00:18,630
سيفتح المعبر

5
00:00:18,800 --> 00:00:22,700
أخيراً سأشعر بحرية من السجن

6
00:00:22,870 --> 00:00:25,600
والأرض ستكون لي

7
00:00:25,770 --> 00:00:29,260
سأحرص أن تفهم " ريفن " مصيرها

8
00:00:29,440 --> 00:00:31,930
ولإحضار جوهرتك الثمينة

9
00:00:32,110 --> 00:00:35,010
أتوقع أن تلتزم بجزئك من الصفقة

10
00:00:35,180 --> 00:00:37,770
وتعيد ما هو قيم لي

11
00:00:37,950 --> 00:00:42,440
أحضر الجوهرة وستحصل على ما تستحق

12
00:00:42,950 --> 00:00:43,940
إتفقنا

13
00:00:47,530 --> 00:00:51,490
إنه يوم جميل لنهاية العالم

14
00:00:58,400 --> 00:01:00,670
لا

15
00:02:07,190 --> 00:02:09,560
" النهاية "

16
00:02:14,880 --> 00:02:16,850
ماذا تفعل في هذا الوقت المبكر ؟

17
00:02:19,350 --> 00:02:21,290
كنت سأسئلك نفس الشيء

18
00:02:21,450 --> 00:02:25,650
أنا أحب الشروق , الوعد بيوم جديد
كل شيء ممكن

19
00:02:25,820 --> 00:02:27,620
أنت دائماً مبتهج هذه الوقت ؟

20
00:02:27,790 --> 00:02:29,260
كثيراً

21
00:02:29,430 --> 00:02:31,950
يبدوا أنه سيكون يوم جميل

22
00:02:32,130 --> 00:02:33,560
أجل

23
00:02:33,730 --> 00:02:34,720
جائع ؟

24
00:02:44,580 --> 00:02:46,170
تصويب ممتاز

25
00:02:49,050 --> 00:02:50,910
صباح الخير , بانكيك ؟

26
00:02:51,080 --> 00:02:54,450
شكراً -
ما المناسبة ؟ -

27
00:02:54,620 --> 00:02:57,110
ألا يمكنني صنع شيء جميل لأصدقائي ؟

28
00:02:57,490 --> 00:03:00,790
أجل لكن -
لم تفعلي من قبل -

29
00:03:03,560 --> 00:03:06,620
أظن هناك مرةً أولى لكل شيء

30
00:03:15,540 --> 00:03:18,480
ألا تعتقدون أنه جميل أن تصنع لنا إفطار ؟

31
00:03:18,940 --> 00:03:22,470
حتى لو كانت لا تجيد الطبح

32
00:03:23,920 --> 00:03:26,910
هل قلتها بصوت عالي ؟

33
00:03:28,820 --> 00:03:31,760
محروقة من الخارج , لزجة من الداخل

34
00:03:31,920 --> 00:03:36,490
مثل " جرولكروتش " المحروق في عالمي

35
00:03:36,660 --> 00:03:38,190
المزيد رجاءً

36
00:03:38,360 --> 00:03:40,730
يا له من يوم رائع لبداية اليوم

37
00:03:45,570 --> 00:03:49,940
كنت أفكر بعض الإفطار
ربما ترغبون في

38
00:03:50,110 --> 00:03:51,580
المرافقة لمكان ما ؟

39
00:03:56,410 --> 00:03:57,900
علينا التأجيل

40
00:04:18,100 --> 00:04:21,540
" بلازموس " ؟ إنه " بلاسموس "

41
00:04:21,710 --> 00:04:23,540
أجل لكن مازال قبيحاً مثل من قبل

42
00:04:26,040 --> 00:04:28,600
ضع الصفيحة أيها اللزج القبيح

43
00:04:37,820 --> 00:04:40,550
تايتنز " هيا "

44
00:04:42,490 --> 00:04:43,720
" روبن "

45
00:04:47,200 --> 00:04:48,560
شكراً أدين لك واحدة

46
00:04:51,470 --> 00:04:53,800
أجل , بالطبع

47
00:05:34,610 --> 00:05:37,380
هذا كان غير مرضي تماماً

48
00:06:06,510 --> 00:06:11,180
فقط أمر واحد أسوأ من هذا-
العطاس -

49
00:06:11,350 --> 00:06:12,340
مقرف

50
00:06:17,990 --> 00:06:19,580
لننهي هذا

51
00:06:36,910 --> 00:06:38,840
" عمل رائع " ريفن

52
00:06:39,510 --> 00:06:40,880
من يريد البيتزا ؟

53
00:06:46,680 --> 00:06:49,620
أنا أستحق الشريحة الأخيرة
كنت مغطى بالهلام

54
00:06:49,790 --> 00:06:52,380
كلا أنا من أستحقها

55
00:06:52,560 --> 00:06:57,050
لقد عطس علي -
لقد دخلت من خلاله -

56
00:06:57,230 --> 00:06:58,820
الشريحة لي

57
00:07:06,240 --> 00:07:07,530
أنت هادئة جداً

58
00:07:07,710 --> 00:07:10,140
فقط أستمتع برفقة الأصدقاء

59
00:07:17,250 --> 00:07:18,240
يا رجل

60
00:07:21,950 --> 00:07:24,350
وجدت قرش إلتقطه

61
00:07:24,520 --> 00:07:27,390
شيء للحظ الجيد

62
00:07:27,560 --> 00:07:28,890
إنه يوم حظي

63
00:07:33,900 --> 00:07:37,560
هل يريد شخص اللعب بالكرة العفنة الكبيرة بعد الغداء ؟

64
00:07:37,900 --> 00:07:40,170
بالطبع

65
00:07:41,440 --> 00:07:44,240
لكنك تكرهين أي شيء عفن أو كبير

66
00:07:44,640 --> 00:07:46,670
ربما لم أعطها الفرصة

67
00:07:46,850 --> 00:07:51,810
هل مازلت لديك الوقت لمرافقتي في طلاء الأظافر لاحقاً ؟

68
00:07:51,980 --> 00:07:53,350
يبدوا ممتعاً

69
00:07:53,520 --> 00:07:58,680
حسناً ما الأمر ؟
إفطار , بيتزا , لعب الكرة , أظافر ؟

70
00:07:58,860 --> 00:08:01,380
أجل ولم تصفني بالغبي طوال اليوم ؟

71
00:08:01,560 --> 00:08:05,460
هل شخص بدل " ريفن " بـ " ريفن آلية " ؟

72
00:08:07,970 --> 00:08:10,090
أريد الكل أن يقضي يوماً جميلاً

73
00:08:10,270 --> 00:08:12,600
هيا لدينا الكثير من العمل قبل الغروب

74
00:08:25,980 --> 00:08:27,950
ماذا يجري ؟ -
" ريفن " -

75
00:08:35,130 --> 00:08:37,920
لماذا لم تخبرنا ؟

76
00:08:38,300 --> 00:08:39,520
إنه يحدث

77
00:08:39,700 --> 00:08:44,030
أرجوك " ريفن " اليوم هو اليوم ؟ إنه

78
00:08:44,200 --> 00:08:45,790
نهاية العالم

79
00:09:04,690 --> 00:09:06,950
حسناً جميعاً , كما خططت

80
00:09:07,120 --> 00:09:08,460
أين ستأخذوني ؟

81
00:09:08,630 --> 00:09:11,290
قلت لا شيء يمكنان فعله
ولم نتفق معه هذا

82
00:09:11,460 --> 00:09:13,520
لذا إستعدينا لليوم

83
00:09:17,700 --> 00:09:19,460
فعلت كل هذا لأجلي ؟

84
00:09:19,840 --> 00:09:21,700
" نحن جاهزون لإسقاط " ترايجون

85
00:09:21,870 --> 00:09:25,970
كلا غير ممكن
فقط إذهبوا , أنقذوا أنفسكم

86
00:09:26,140 --> 00:09:28,540
لن نستسلم , ولا أنت

87
00:09:29,010 --> 00:09:30,210
خطتنا بسيطة

88
00:09:30,380 --> 00:09:33,650
أنت المعبر , إنه يحتاجك للإستيلاء على الأرض

89
00:09:33,820 --> 00:09:37,220
لكنه إن لم يصل للمعبر
فلن يستولي

90
00:09:37,390 --> 00:09:41,220
" إذاًَ علينا أن نبعده عن " ريفن

91
00:09:42,560 --> 00:09:45,320
لا يمكن -
سوف نفعل -

92
00:09:49,030 --> 00:09:51,260
سوف تكونين بأمان هنا
كل شيء جاهز

93
00:09:51,440 --> 00:09:53,930
لقد ثبت آخر التقنيات الأمينة

94
00:09:54,100 --> 00:09:55,660
لا شيء حي سيدخل هنا

95
00:09:55,840 --> 00:09:58,600
وهذا الرمز سيبعد الجميع

96
00:09:58,780 --> 00:10:00,470
لقد أخذناه من كتابك

97
00:10:00,640 --> 00:10:02,740
في حال أنك بحاجة لسحر  إضافي

98
00:10:02,910 --> 00:10:06,850
كل هذا رائع , لكنه لن يشكل الفرق

99
00:10:07,020 --> 00:10:09,680
اليوم ستتحقق النبوؤة

100
00:10:09,850 --> 00:10:13,020
إنه قادم ولن يوقفه أحد

101
00:10:13,190 --> 00:10:15,680
لم يكن هناك شرير لم نوقفه من قبل

102
00:10:15,860 --> 00:10:17,790
ترايجون " ليس شرير "

103
00:10:17,960 --> 00:10:19,990
إنه تجسيد للشر

104
00:10:20,160 --> 00:10:23,860
مصدر الظلام -
حسناً شرير فهمنا -

105
00:10:24,430 --> 00:10:26,130
كلا لم تفهم

106
00:10:26,300 --> 00:10:27,860
أنت لا تعرفه

107
00:10:28,040 --> 00:10:31,170
وهو لا يعرف التايتنز
إبقي هنا

108
00:10:31,340 --> 00:10:33,040
سوف نراقب من الأعلى لو إحتجت لنا

109
00:10:41,990 --> 00:10:43,890
للحظ

110
00:10:45,390 --> 00:10:49,160
كل حظ العالم لن يساعدنا الآن

111
00:10:52,330 --> 00:10:55,770
الساعة تقترب , الجيش جاهز

112
00:10:55,930 --> 00:10:59,830
أنت الأفضل في الأداء -
سأقوم بعملي -

113
00:11:00,340 --> 00:11:03,470
الأفضل أن تجهز دفعتي حين أعود

114
00:11:03,640 --> 00:11:05,110
إنهض

115
00:11:19,890 --> 00:11:21,360
أحضر لي المعبر

116
00:11:22,560 --> 00:11:25,720
محاربين , سيروا

117
00:11:29,170 --> 00:11:31,690
حتى الآن يبدوا كل طبيعي

118
00:11:31,870 --> 00:11:34,930
أجل آخر يوم أرضي طبيعي

119
00:11:35,110 --> 00:11:36,470
إنه ليس آخر يوم لأحد

120
00:11:36,640 --> 00:11:40,630
كل شيء سيكون بخير -
آمل ذلك -

121
00:11:42,650 --> 00:11:46,380
لا يمكن وقفه , لا شيء يوقفه

122
00:11:46,550 --> 00:11:49,540
لكنهم سيخاطرون بكل شيء لأجلي

123
00:11:50,050 --> 00:11:53,650
لو إستطاع أحد يوقفه , فربما يمكنهم

124
00:11:53,820 --> 00:11:57,820
أنت أفضل من ملء رأسك بأفكار الاصدقاء الطفولية

125
00:11:57,990 --> 00:12:00,900
أنت لست هنا , مستحيل

126
00:12:01,060 --> 00:12:03,230
أنا دائماً معك

127
00:12:03,400 --> 00:12:06,230
أنت جزء مني للأبد

128
00:12:06,400 --> 00:12:08,270
أخرج

129
00:12:08,440 --> 00:12:11,170
لا وقف لما سوف يحدث

130
00:12:11,810 --> 00:12:13,900
هذا سبب سيادتي عليك

131
00:12:14,080 --> 00:12:17,070
لقد ولدت كي أحكم الأرض

132
00:12:17,250 --> 00:12:20,910
ماذا لو منعتك ؟ ماذا إن لم أصبح المعبر ؟

133
00:12:21,080 --> 00:12:25,250
ليس مكانك لتملي علي ما أفعل

134
00:12:25,420 --> 00:12:27,980
أنا صاحب كل القوة

135
00:12:28,160 --> 00:12:31,250
أنا من يحدد مصيرك

136
00:12:31,430 --> 00:12:33,260
ليس لديك الخيار

137
00:12:36,300 --> 00:12:39,360
دائماً كنت فتاة والدك المدللة

138
00:12:39,540 --> 00:12:42,700
أنا لا شيء مثلك

139
00:12:44,370 --> 00:12:48,210
لو أردت حماية أصدقائك , أبقيهم عن المعرفة

140
00:12:48,380 --> 00:12:51,440
لكن لن تنكري الشر بداخلك

141
00:12:51,620 --> 00:12:55,380
سوف تكونين دمار كل شيء في كل خمكان

142
00:12:55,550 --> 00:12:59,040
الأب  مثل الإبنة -
لا -

143
00:12:59,220 --> 00:13:01,710
لن تختبئين عن مصيرك

144
00:13:05,130 --> 00:13:06,960
ترايجون " يتواصل معها "

145
00:13:07,130 --> 00:13:08,500
يجب المساعدة

146
00:13:08,670 --> 00:13:11,570
إناه بأمان طالما أنها هنا -
إنه على حق -

147
00:13:11,740 --> 00:13:13,730
وأيضاً لدينا رفقة

148
00:13:25,820 --> 00:13:28,080
سليد " نحن مستعدون لك "

149
00:13:28,250 --> 00:13:30,410
أعطني الفتاة -
مستحيل -

150
00:13:30,590 --> 00:13:34,320
ليس لديك خيار حقاً
في الواقع سوف آخذها

151
00:13:34,490 --> 00:13:36,930
حقاً ؟ أنت وأي سلطة ؟

152
00:13:42,570 --> 00:13:45,060
كان عليك أن تسأل ؟ -
هجوم -

153
00:14:40,060 --> 00:14:41,390
لا أحد يدخل إلى هنا

154
00:15:39,020 --> 00:15:41,420
أصدقاؤك لن يوقفوا المحتوم

155
00:15:42,120 --> 00:15:43,590
لقد قضي عليهم

156
00:15:43,750 --> 00:15:46,590
هل ترغبين أن ينتهي آخر يوم هكذا ؟

157
00:15:47,320 --> 00:15:49,420
كيف تتحملين مشاهدة معاناتهم ؟

158
00:15:50,030 --> 00:15:51,250
لا تؤذيهم

159
00:15:51,760 --> 00:15:54,090
لست من يؤذيهم

160
00:15:54,260 --> 00:15:57,760
أنت , وتعلمين ما يحب أن يتم

161
00:15:57,930 --> 00:15:59,630
.. لكن أبي

162
00:15:59,800 --> 00:16:01,400
لا أريد هذا

163
00:16:01,570 --> 00:16:05,530
لا يمكنك الإختباء من القدر

164
00:16:33,940 --> 00:16:37,130
هل تريد حقاً قضاء آخر يوم تقاتلين ؟

165
00:16:38,440 --> 00:16:40,310
هذا ليس آخر يوم لي

166
00:16:43,080 --> 00:16:44,240
توقف

167
00:16:48,620 --> 00:16:50,640
ريفن " ؟ "

168
00:16:52,660 --> 00:16:53,920
سوف أذهب معك

169
00:16:54,960 --> 00:16:56,260
لن أدعهم يأخذونك

170
00:16:56,430 --> 00:17:00,090
عليك الذهاب للغرفة الآمنة أرجوك

171
00:17:00,260 --> 00:17:04,430
لا يمكنني الإختباء عن مصيري أكثر -
لا -

172
00:17:16,550 --> 00:17:18,880
وداعاً , إعتني بنفسك

173
00:17:20,520 --> 00:17:22,820
هيا بنا

174
00:17:36,100 --> 00:17:38,470
المقصورة مجهزة لك

175
00:17:38,640 --> 00:17:41,330
" كل شيء مجهز لصعود " ترايجون

176
00:17:41,500 --> 00:17:45,300
أنت أحمق , مهما وعدك لن يقدمه

177
00:17:45,480 --> 00:17:48,810
طفلتي العزيزة , لست تعلمين ما تتحدثين عنه

178
00:17:48,980 --> 00:17:51,310
هل تظنني لا أعرف والدي ؟

179
00:17:51,480 --> 00:17:56,650
" أنت مجرد معبر , مجرد بيدق غير مميز في يد " ترايجون

180
00:17:56,820 --> 00:17:58,790
وأعتقد أن هذا المشترك بيننا

181
00:17:58,960 --> 00:18:02,520
وحالما يحصل على ما يريد , سوف ينتهي أمرك

182
00:18:02,690 --> 00:18:04,820
أغلقي فمك

183
00:18:04,990 --> 00:18:08,730
إبتعدي عني , إفعلي كما آمرك

184
00:18:10,430 --> 00:18:13,930
بالتفكير بالأمر , أنت أصلاً بلا قيمة

185
00:18:14,100 --> 00:18:16,570
حتى جيشك لا يستمع لك

186
00:18:19,180 --> 00:18:21,410
أتركوه

187
00:18:31,220 --> 00:18:34,090
" ريفن " -
إنها تحمل منوم حقيقي -

188
00:18:34,260 --> 00:18:36,190
نحن نحاول فقط مساعدتها

189
00:18:38,030 --> 00:18:40,620
أشعر أن الوقت فات على مساعدتها

190
00:18:40,800 --> 00:18:42,090
الوقت لا يفوت أبداً

191
00:18:42,270 --> 00:18:45,200
إنها عائدة إلى المكتبة

192
00:18:46,270 --> 00:18:47,260
هيا بنا

193
00:18:51,340 --> 00:18:52,870
المعبر يقترب

194
00:18:53,040 --> 00:18:56,440
الساعة قريبة , حان وقت الدفع لي

195
00:18:57,450 --> 00:18:59,810
الدفع لأجل ماذا ؟

196
00:18:59,980 --> 00:19:02,510
الجوهرة تعود بإرادتها الحرة

197
00:19:02,690 --> 00:19:05,710
لست أنت من أوصلها

198
00:19:05,890 --> 00:19:10,380
لدينا صفقة , لقد إلتزمت بجانبي من الصفقة

199
00:19:20,540 --> 00:19:25,240
لقد منحتك هذه القوى , ويمكنني أخذها منك

200
00:19:38,960 --> 00:19:43,860
لقد حان الوقت , يجب تحقق النبوؤة

201
00:19:51,630 --> 00:19:53,500
" ريفن "

202
00:19:57,340 --> 00:20:01,280
إنها البداية فقط , ولا وقف لما سيحصل

203
00:20:01,440 --> 00:20:03,110
سوف تتخلين عن كل شيء

204
00:20:03,280 --> 00:20:07,150
كل هذا بسبب نبوؤة في صغرك ؟
ماذا لو كانت خاطئة ؟

205
00:20:07,320 --> 00:20:09,720
روبن " أنا أعرف ما أ عرف "

206
00:20:09,890 --> 00:20:14,450
لا أقبل هذا , يمكنك السيطرة
يمكنك جعل هذا لا يحدث

207
00:20:14,620 --> 00:20:17,530
أعرف طوال حياتي أن اليوم سيحصل

208
00:20:17,690 --> 00:20:19,890
حاولت السيطرة على جانبي المظلم

209
00:20:20,060 --> 00:20:23,260
حاولت القيام بالأمور الجيدة
حاربت الشر

210
00:20:23,430 --> 00:20:27,300
وآمل أن شيء يعوض عن الشرا لذي مقدر لي فعله

211
00:20:27,470 --> 00:20:31,460
لكن لا أحد يعرف قدره
هناك أمور نعتقد أننا نعرفها

212
00:20:31,640 --> 00:20:34,170
هناك أمور لم أعرفها

213
00:20:34,340 --> 00:20:36,710
مثل كيف عرفت أصدقاء رائعون

214
00:20:38,210 --> 00:20:41,950
كل ما أردته هو جعل آخر يوم مثالي

215
00:20:42,120 --> 00:20:44,990
بدلاً من هذا قضيتموه قلقون علي

216
00:20:48,220 --> 00:20:49,890
هذا ما يفعله الآصدقاء

217
00:20:50,060 --> 00:20:53,500
وبصفتكم أصدقائي , عليكم أن تدعوني

218
00:21:28,200 --> 00:21:31,060
لقد ولدت الجوهرة من النار الشيطانية

219
00:21:31,230 --> 00:21:35,330
ويجب أنها معبره الذي يدعيه

220
00:21:35,510 --> 00:21:39,810
سوف يصبح السيد لنهاية لكل شيء حي

221
00:21:39,980 --> 00:21:42,040
لا

222
00:21:43,750 --> 00:21:46,040
" ريفن "

223
00:22:24,190 --> 00:22:27,990
الأرض لي

