[Script Info] Title: العربية ScaledBorderAndShadow: yes Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,1 Style: main,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,0 Style: top,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: italics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,0 Style: italicstop,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: flashback,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: flashbackitalics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: flashbacktop,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: flashbackitalicstop,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: doublespeak,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,4,2,0010,0010,0018,0 Style: sign_81788_789_Walking_Over_Cor,Adobe Arabic,20,&H00F3F4F2,&H000000FF,&H000A0A09,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0200,1 Style: sign_3005_15_The_Records_of_t,Adobe Arabic,16,&H007C87A3,&H000000FF,&H005E5682,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_1787_24_Pekkul_Kigurumi,Adobe Arabic,16,&H05FFFFFF,&H000000FF,&H19A1B8B6,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,1,0030,0030,0020,1 Style: sign_5878_69_The_Rising_of_th,Adobe Arabic,30,&H00712B7A,&H000000FF,&H00D49CD8,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_6006_70_Episode_1__A_New,Adobe Arabic,16,&H00F3F4F2,&H000000FF,&H960A0A09,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,1,0030,0030,0020,1 Style: sign_22640_194_If_a_______summo,Adobe Arabic,15,&H00000000,&H000000FF,&H00232E31,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,0030,0030,0020,1 Style: sign_904_11_tl_dr___don_t_ca,Adobe Arabic,15,&H05212918,&H000000FF,&H19A1B8B6,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,1,0030,0030,0020,1 Style: sign_1870_10_Illustration__Su,Adobe Arabic,8,&H05FFFFFF,&H000000FF,&H19000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,1,0030,0030,0020,1 Style: sign_34289_276_Thank_you__,Adobe Arabic,25,&H05434643,&H000000FF,&H19A1B8B6,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,9,0030,0030,0020,1 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:20.32,0:00:21.34,main,Naofumi,0000,0000,0000,,هيّا بنا Dialogue: 0,0:00:21.67,0:00:22.42,main,Filo,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:00:22.97,0:00:25.13,main,Filo,0000,0000,0000,,...بهدوء Dialogue: 0,0:00:38.28,0:00:42.04,main,Raphtalia,0000,0000,0000,,سيغضب كيل-كن لأنّه لم يستطع الذّهاب Dialogue: 0,0:00:42.54,0:00:45.71,main,Naofumi,0000,0000,0000,,تركتُ إكلير والمرأة العجوز مسؤولين عن ذلك Dialogue: 0,0:00:45.71,0:00:47.61,main,Naofumi,0000,0000,0000,,سوف يُقنعانه Dialogue: 0,0:00:47.90,0:00:51.77,main,Rishia,0000,0000,0000,,قالت "استمتعوا بالنيابة عنّا بما أنّنا\N"لا نستطيع التّواجد هناك Dialogue: 0,0:00:52.14,0:00:53.37,main,Raphtalia,0000,0000,0000,,هكذا إذاً Dialogue: 0,0:00:54.57,0:00:55.60,main,Filo,0000,0000,0000,,!انظروا! انظروا Dialogue: 0,0:01:17.97,0:01:27.98,sign_1870_10_Illustration__Su,Sign,0000,0000,0000,,{\pos(38,320)\fsp}الرّسم: سووا ماساهيرو Dialogue: 0,0:01:41.37,0:01:42.42,main,Raphtalia,0000,0000,0000,,!فيلو Dialogue: 0,0:01:45.38,0:01:47.50,main,Filo,0000,0000,0000,,!لم أعد قادرة على التّحليق Dialogue: 0,0:01:47.50,0:01:51.89,main,Naofumi,0000,0000,0000,,كنتِ تستطيعين التّحليق عندما كنتِ\Nجنّية دندنة في عالم كيزونا Dialogue: 0,0:01:52.25,0:01:54.96,main,Raphtalia,0000,0000,0000,,لكن الفيلوليال لا يستطيعون الطّيران Dialogue: 0,0:01:57.63,0:02:00.86,main,Filo,0000,0000,0000,,!إذاً لنذهب ونرَ كيزونا-أونيتشان Dialogue: 0,0:02:00.86,0:02:02.60,main,Naofumi,0000,0000,0000,,هذا مستحيل Dialogue: 0,0:02:02.96,0:02:05.59,main,Raphtalia,0000,0000,0000,,هل تعتقد بأنّ كيزونا-سان بخير؟ Dialogue: 0,0:02:05.59,0:02:07.59,main,Naofumi,0000,0000,0000,,بالتأكيد Dialogue: 0,0:02:07.59,0:02:10.69,main,Naofumi,0000,0000,0000,,غالباً تفعل الشيء ذاته الّذي نفعله Dialogue: 0,0:02:13.29,0:02:17.86,main,Naofumi,0000,0000,0000,,كان ينبغي أن تتعلّمي مهارات\Nالبقاء من كيزونا أيضاً يا ريشيا Dialogue: 0,0:02:17.86,0:02:18.59,main,Rishia,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:02:18.59,0:02:21.66,main,Rishia,0000,0000,0000,,!كان يراودني نفس التّفكير للتو Dialogue: 0,0:02:21.66,0:02:25.76,main,Naofumi,0000,0000,0000,,أنا واثق بأنّها تستطيع إشعال نار بسهولة Dialogue: 0,0:02:28.63,0:02:29.63,main,Naofumi,0000,0000,0000,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:02:30.73,0:02:34.99,main,Raphtalia,0000,0000,0000,,تذكّرتُ للتو كيف عندما عاد مستوايّ\N،إلى المستوى 1 وانكمشت Dialogue: 0,0:02:34.99,0:02:39.34,main,Raphtalia,0000,0000,0000,,قضينا جميعنا وقتاً ممتعاً في انتقاء\Nالملابس في ميكاكاغي Dialogue: 0,0:02:39.34,0:02:41.46,main,Rishia,0000,0000,0000,,!صحيح Dialogue: 0,0:02:53.87,0:02:57.24,flashback,Kizuna,0000,0000,0000,,أوّلاً، لنوفّر لكم درعاً ولباساً Dialogue: 0,0:02:57.61,0:03:01.15,flashback,Kizuna,0000,0000,0000,,دفاعكم والذّوق في لباسكم في موضع شكّ الآن Dialogue: 0,0:03:10.17,0:03:12.95,flashback,Naofumi,0000,0000,0000,,يبدو وكأنّ لديهم أسلحة بطراز غربيّ وشرقيّ Dialogue: 0,0:03:13.39,0:03:17.26,flashback,Naofumi,0000,0000,0000,,،إذا أردنا الانخراط في هذا المكان\Nفالشرقيّ هو الخيار الأمثل Dialogue: 0,0:03:28.21,0:03:29.56,flashback,Kizuna,0000,0000,0000,,ماذا تفعلين؟ Dialogue: 0,0:03:31.84,0:03:35.42,flashback,Kizuna,0000,0000,0000,,!لديهم لباس أيضاً، ليس دروعاً فحسب Dialogue: 0,0:03:35.42,0:03:36.81,flashback,Raphtalia,0000,0000,0000,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:03:36.81,0:03:42.08,flashback,Raphtalia,0000,0000,0000,,حبّذا لو أجرّب مجموعة من الأشياء \Nالمختلفة، لكن لا أعلم إن كنتُ أستطيع Dialogue: 0,0:03:43.10,0:03:45.06,flashback,Kizuna,0000,0000,0000,,أنتِ مهتمّة جدّاً بهذا Dialogue: 0,0:03:45.66,0:03:49.31,flashback,Kizuna,0000,0000,0000,,بالطبع، فأنتِ فتاة. تريدين أن تظهري بحلّة جميلة Dialogue: 0,0:03:52.80,0:03:53.79,flashback,Kizuna,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:03:55.14,0:03:56.92,flashback,Raphtalia,0000,0000,0000,,ما-ماذا؟ Dialogue: 0,0:03:56.92,0:03:58.26,flashback,Kizuna,0000,0000,0000,,لا شيء Dialogue: 0,0:03:58.26,0:04:05.15,flashback,Kizuna,0000,0000,0000,,ما رأيكِ أن تساعدكِ كيزونا-أونيتشان؟ Dialogue: 0,0:04:05.76,0:04:07.54,flashback,Raphtalia,0000,0000,0000,,كـ-كيزونا-سان؟ Dialogue: 0,0:04:08.95,0:04:11.68,flashback,Kizuna,0000,0000,0000,,ساعديني في إلباسها يا ريشيا-سان Dialogue: 0,0:04:12.20,0:04:13.22,flashback,Rishia,0000,0000,0000,,إلباسها؟ Dialogue: 0,0:04:14.17,0:04:16.28,flashback,Kizuna,0000,0000,0000,,ريشيا-سان، أمسكيها من هناك Dialogue: 0,0:04:16.28,0:04:17.56,flashback,Rishia,0000,0000,0000,,هـ-هكذا؟ Dialogue: 0,0:04:17.56,0:04:19.69,flashback,Kizuna,0000,0000,0000,,!لا! بشكل مُحكم أكثر Dialogue: 0,0:04:20.04,0:04:22.92,flashback,Raphtalia,0000,0000,0000,,!هـ-هذا مؤلم Dialogue: 0,0:04:23.38,0:04:24.88,flashback,Kizuna,0000,0000,0000,,!انتهيت Dialogue: 0,0:04:24.88,0:04:27.38,flashback,Rishia,0000,0000,0000,,!تبدين كأميرة أجنبيّة Dialogue: 0,0:04:27.38,0:04:30.39,flashback,Raphtalia,0000,0000,0000,,لكن لا يبدو أنّه مُخصّص للقتال Dialogue: 0,0:04:30.39,0:04:31.96,flashback,Kizuna,0000,0000,0000,,معكِ حق Dialogue: 0,0:04:31.96,0:04:35.91,flashback,Kizuna,0000,0000,0000,,!لكن إذا قمنا فقط... بشدّه للأعلى Dialogue: 0,0:04:37.08,0:04:39.91,flashback,Rishia,0000,0000,0000,,!كيزونا-سان، هذه ليست فكرة جيّدة Dialogue: 0,0:04:40.98,0:04:44.47,flashback,Kizuna,0000,0000,0000,,!بما أنّ ناوفومي مهتمّ باللّوليكون، فأظنّه سيُعجبه ذلك كثيراً Dialogue: 0,0:04:44.71,0:04:45.95,flashback,Rishia&Raphtalia,0000,0000,0000,,لوليكون؟ Dialogue: 0,0:04:45.95,0:04:46.95,flashback,Kizuna,0000,0000,0000,,حسناً، التّالي Dialogue: 0,0:04:47.30,0:04:51.08,flashback,Kizuna,0000,0000,0000,,هذا نمط "السّاموراي التي تحمي ديارها\N"من همجيّين أجانب Dialogue: 0,0:04:51.08,0:04:52.18,flashback,Rishia,0000,0000,0000,,ساموراي؟ Dialogue: 0,0:04:52.18,0:04:53.86,flashback,Raphtalia,0000,0000,0000,,إنّه ثقيل جدّاً Dialogue: 0,0:04:53.86,0:04:55.49,flashback,Kizuna,0000,0000,0000,,أجل، لا ألومك Dialogue: 0,0:04:55.49,0:04:58.60,flashback,Kizuna,0000,0000,0000,,!التّالي! نمط الخادمة التّقليديّة Dialogue: 0,0:04:58.60,0:05:00.15,flashback,Rishia,0000,0000,0000,,!إنّه ظريف Dialogue: 0,0:05:00.15,0:05:02.69,flashback,Raphtalia,0000,0000,0000,,لكن هذا مخصّص لفتاة خادمة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:02.69,0:05:03.87,flashback,Kizuna,0000,0000,0000,,!التّالي Dialogue: 0,0:05:09.73,0:05:12.61,flashback,Kizuna,0000,0000,0000,,!سيكون هذا ممتازاً للّعب في الأنهار Dialogue: 0,0:05:12.61,0:05:14.79,flashback,Rishia,0000,0000,0000,,لـ-لماذا أبدّل ملابسي أيضاً؟ Dialogue: 0,0:05:14.79,0:05:16.63,flashback,Raphtalia,0000,0000,0000,,!كفّا عن العبث رجاء Dialogue: 0,0:05:16.98,0:05:18.60,flashback,Rishia,0000,0000,0000,,!هذا رائع Dialogue: 0,0:05:18.60,0:05:20.88,flashback,Kizuna,0000,0000,0000,,،يخلط بين الظرافة ومرونة الحركة Dialogue: 0,0:05:20.88,0:05:24.45,flashback,Kizuna,0000,0000,0000,,!بقليل من الإثارة الجنسيّة السّليمة Dialogue: 0,0:05:24.45,0:05:25.92,flashback,Kizuna,0000,0000,0000,,!يروقني Dialogue: 0,0:05:27.49,0:05:30.92,flashback,Raphtalia,0000,0000,0000,,!أنا أيضاً! أظنّه رائعاً Dialogue: 0,0:05:30.92,0:05:33.01,flashback,Kizuna,0000,0000,0000,,!حسناً، هذا يحسم الأمر Dialogue: 0,0:05:33.29,0:05:36.55,flashback,Raphtalia,0000,0000,0000,,!شكراً لكما يا كيزونا-سان وريشيا-سان Dialogue: 0,0:05:36.55,0:05:41.24,flashback,Rishia,0000,0000,0000,,لا، سـ-ساعدتكِ في اللّباس فحسب Dialogue: 0,0:05:42.39,0:05:44.96,flashback,Kizuna,0000,0000,0000,,آمل أن يحوز على إعجاب ناوفومي Dialogue: 0,0:05:46.64,0:05:47.63,flashback,Raphtalia,0000,0000,0000,,...أجل Dialogue: 0,0:05:49.63,0:05:52.15,flashback,Kizuna,0000,0000,0000,,!جميل! تبدو رائعاً Dialogue: 0,0:05:52.15,0:05:54.60,flashback,Naofumi,0000,0000,0000,,ألا تحتاجين لأيّ أدوات جديدة؟ Dialogue: 0,0:05:54.60,0:05:56.64,flashback,Kizuna,0000,0000,0000,,أنا راضية عن وضعي الحالي Dialogue: 0,0:05:56.64,0:05:59.40,flashback,Naofumi,0000,0000,0000,,هذا الهاوري في وضع يُرثى له Dialogue: 0,0:05:59.40,0:06:02.53,flashback,Kizuna,0000,0000,0000,,لكن أعطتني إيّاه غلاس Dialogue: 0,0:06:03.72,0:06:05.51,flashback,Naofumi,0000,0000,0000,,هكذا إذاً... آسف Dialogue: 0,0:06:06.08,0:06:09.34,flashback,Raphtalia,0000,0000,0000,,ناوفومي-ساما، هل تعتقد بأنّ هذا يليق بي؟ Dialogue: 0,0:06:09.34,0:06:11.32,flashback,Naofumi,0000,0000,0000,,أجل، يبدو مناسباً Dialogue: 0,0:06:11.32,0:06:13.66,flashback,Naofumi,0000,0000,0000,,وتبدين كفتاة نينجا يا ريشيا Dialogue: 0,0:06:13.66,0:06:15.06,flashback,Rishia,0000,0000,0000,,فتاة نينجا؟ Dialogue: 0,0:06:15.59,0:06:19.97,flashback,Raphtalia,0000,0000,0000,,ناوفومي-ساما، مـ-من تعتقد بأنّه الأفضل بيننا جميعاً؟ Dialogue: 0,0:06:20.31,0:06:25.66,flashback,Naofumi,0000,0000,0000,,في الواقع... خاصّتي تمتلك الإحصائيّات العليا Dialogue: 0,0:06:29.76,0:06:35.45,flashbackitalics,Kizuna,0000,0000,0000,,ناوفومي غبيّ جدّاً Dialogue: 0,0:06:40.29,0:06:43.87,main,Kizuna,0000,0000,0000,,لكن لا يبدو أنّ رافتاليا-تشان تمانع Dialogue: 0,0:06:44.13,0:06:47.90,main,Kizuna,0000,0000,0000,,لا أستطيع معرفة ما يجري بين ذلكما الاثنين Dialogue: 0,0:06:48.26,0:06:52.37,main,Yomogi,0000,0000,0000,,فهمت. إذاً بطل التّرس وبطل كينزوكوكي الكاتانا Dialogue: 0,0:06:52.37,0:06:54.26,main,Yomogi,0000,0000,0000,,تجمعهما علاقة استثنائيّة Dialogue: 0,0:06:54.26,0:06:59.05,main,Kizuna,0000,0000,0000,,لا أدري إن كانت "استثنائيّة" هي الكلمة\Nالمناسبة، لكن... أجل Dialogue: 0,0:06:59.89,0:07:04.79,main,Kizuna,0000,0000,0000,,آسفة لجعلكِ تستمعين لروايتي ونحن\Nمن المُفترض أن نصطاد السّمك فحسب Dialogue: 0,0:07:06.21,0:07:12.79,main,Yomogi,0000,0000,0000,,لا، أنتِ تعملين بجدّ لإصلاح العلاقات\Nبين رواري والدّول الأخرى Dialogue: 0,0:07:12.79,0:07:14.98,main,Yomogi,0000,0000,0000,,صيد السّمك معكِ لا يُقارَن بذلك إطلاقاً Dialogue: 0,0:07:15.89,0:07:18.31,main,Kizuna,0000,0000,0000,,!هذا عملي Dialogue: 0,0:07:18.81,0:07:22.62,main,Yomogi,0000,0000,0000,,على الأقلّ، أودّ سماع المزيد من حكاياتك Dialogue: 0,0:07:22.62,0:07:24.00,main,Kizuna,0000,0000,0000,,حقّاً؟ Dialogue: 0,0:07:24.00,0:07:26.80,main,Kizuna,0000,0000,0000,,لا مانع لديّ إن لم يكن ذلك يُضجركِ Dialogue: 0,0:07:26.80,0:07:31.49,main,Yomogi,0000,0000,0000,,هل يمكنكِ أن تحدّثيني عن وقتكِ الّذي\Nقضيتِه في المتاهة اللّامتناهيّة إذاً؟ Dialogue: 0,0:07:32.46,0:07:36.91,main,Yomogi,0000,0000,0000,,سمعتُ بأنّ من يُرسَل إلى هناك \Nكأنّه أُرسِلَ إلى الموت عينه Dialogue: 0,0:07:36.91,0:07:41.60,main,Yomogi,0000,0000,0000,,!لكن تقولين بأنّكِ عشتِ هناك لسنوات وحيدة Dialogue: 0,0:07:41.60,0:07:45.28,main,Kizuna,0000,0000,0000,,!أجل... على ما أعتقد Dialogue: 0,0:07:46.32,0:07:52.44,main,Yomogi,0000,0000,0000,,كيف كانت حياتكِ في الدّاخل؟ Dialogue: 0,0:08:06.67,0:08:08.00,flashback,Kizuna,0000,0000,0000,,هذا غير معقول Dialogue: 0,0:08:09.18,0:08:12.24,flashback,Kizuna,0000,0000,0000,,هل يُفترض بي البقاء هنا طيلة حياتي؟ Dialogue: 0,0:08:13.32,0:08:16.55,flashback,Kizuna,0000,0000,0000,,...لارك-نيسان... تيريسي-نيسان Dialogue: 0,0:08:17.32,0:08:18.45,flashback,Kizuna,0000,0000,0000,,...غلاس Dialogue: 0,0:08:28.17,0:08:31.09,flashbackitalics,Kizuna,0000,0000,0000,,!أرفض البقاء هنا للأبد Dialogue: 0,0:08:31.09,0:08:33.44,flashbackitalics,Kizuna,0000,0000,0000,,!لا بدّ من وجود مخرج في مكان ما Dialogue: 0,0:08:33.79,0:08:37.99,flashbackitalics,Kizuna,0000,0000,0000,,!سأبحث في كلّ مكان يمكنني البحث فيه\N!وسوف أجده Dialogue: 0,0:08:40.05,0:08:42.74,flashback,Kizuna,0000,0000,0000,,أوّلاً، يجب أن آكل Dialogue: 0,0:08:43.17,0:08:46.62,flashback,Kizuna,0000,0000,0000,,ربّما سمك... هل يوجد سمك؟ Dialogue: 0,0:08:49.36,0:08:51.38,flashback,Kizuna,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:08:52.58,0:08:54.45,flashback,Kizuna,0000,0000,0000,,!التّالي، أحتاج لبعض النّار Dialogue: 0,0:08:54.45,0:08:56.41,flashback,Kizuna,0000,0000,0000,,!حان الوقت لبعض الدّهاء البشريّ Dialogue: 0,0:09:01.37,0:09:03.49,flashback,Kizuna,0000,0000,0000,,هل ينبغي أن أطبخه فوق الحرارة مباشرة؟ Dialogue: 0,0:09:03.69,0:09:05.82,flashback,Kizuna,0000,0000,0000,,هل أقوم بتبخيره؟ Dialogue: 0,0:09:10.17,0:09:12.66,flashback,Kizuna,0000,0000,0000,,ربّما يخنة السّمك؟ Dialogue: 0,0:09:12.66,0:09:15.41,flashback,Kizuna,0000,0000,0000,,عليّ أن أحضّر مرقة أيضاً Dialogue: 0,0:09:19.13,0:09:22.00,flashback,Kizuna,0000,0000,0000,,!أو أملّحه وأطبخه Dialogue: 0,0:09:22.34,0:09:25.54,flashback,Kizuna,0000,0000,0000,,!يمكن فعل أيّ شيء حقّاً إن كان لدينا نار Dialogue: 0,0:09:31.93,0:09:33.31,flashback,Kizuna,0000,0000,0000,,سئمتُ من هذا Dialogue: 0,0:09:34.04,0:09:35.88,flashback,Kizuna,0000,0000,0000,,!التّخييم الانفرادي سيّئ Dialogue: 0,0:09:35.88,0:09:39.45,flashback,Kizuna,0000,0000,0000,,لا يكون ممتعاً إطلاقاً إذا لم يكن\N!المرء يمتلك تشكيلة طعام Dialogue: 0,0:09:39.72,0:09:42.35,flashback,Kizuna,0000,0000,0000,,!سوف أخرج من هنا Dialogue: 0,0:09:48.43,0:09:52.64,flashback,Kizuna,0000,0000,0000,,!إذا خرجتُ إلى الأفق، قد أجد المخرج Dialogue: 0,0:10:04.63,0:10:06.12,flashback,Kizuna,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:10:06.12,0:10:08.38,flashback,Kizuna,0000,0000,0000,,هل يتوقّف المحيط عند هذا الحدّ؟ Dialogue: 0,0:10:08.38,0:10:11.06,flashback,Kizuna,0000,0000,0000,,ما الّذي يجري؟ Dialogue: 0,0:10:14.78,0:10:16.85,flashback,Kizuna,0000,0000,0000,,...حسناً Dialogue: 0,0:10:20.26,0:10:23.76,flashback,Kizuna,0000,0000,0000,,مذاقها ليس جيّداً باليخنة أو مقليّة Dialogue: 0,0:10:57.84,0:11:01.30,flashback,Kizuna,0000,0000,0000,,هل أحتاج لأيّ تتبيل؟ Dialogue: 0,0:11:01.30,0:11:05.54,flashback,Kizuna,0000,0000,0000,,أعلم بأنّني أستطيع الحصول على\Nملح بغلي ماء البحر Dialogue: 0,0:11:05.54,0:11:07.06,flashback,Kizuna,0000,0000,0000,,لكن إعداده مُملّ Dialogue: 0,0:11:07.34,0:11:12.50,flashback,Kizuna,0000,0000,0000,,لا، إذا كنتُ مستعدّة لقتل نفسي، فينبغي"\Nأن أكون مستعدّة لإعداد بعض الملح"؟ Dialogue: 0,0:11:12.50,0:11:15.03,flashback,Kizuna,0000,0000,0000,,...حسناً، هذا صحيح، لكن Dialogue: 0,0:11:15.57,0:11:19.04,flashback,Kizuna,0000,0000,0000,,فهمت. لا تنظر إليّ هكذا Dialogue: 0,0:11:19.61,0:11:22.58,flashback,Kizuna,0000,0000,0000,,سأجرّب. سأجرّب Dialogue: 0,0:11:27.63,0:11:31.17,flashback,Kizuna,0000,0000,0000,,مجرّد إضافة الملح قبل الطبخ\N!يجعله يبدو لذيذاً Dialogue: 0,0:11:34.32,0:11:36.54,flashback,Kizuna,0000,0000,0000,,!هذا ممتاز! ممتاز حقّاً Dialogue: 0,0:11:36.54,0:11:39.00,flashback,Kizuna,0000,0000,0000,,هل إضافة الملح تصنع كلّ هذا الفرق؟ Dialogue: 0,0:11:41.20,0:11:43.07,flashback,Kizuna,0000,0000,0000,,تبدو معتدّاً جدّاً بنفسك Dialogue: 0,0:11:43.45,0:11:45.62,flashback,Kizuna,0000,0000,0000,,لكن أجل Dialogue: 0,0:11:46.22,0:11:48.07,flashback,Kizuna,0000,0000,0000,,سأحاول صنع أشياء أخرى Dialogue: 0,0:11:48.07,0:11:49.97,flashback,Kizuna,0000,0000,0000,,!أشياء حلوة أو أشياء حارّة Dialogue: 0,0:12:15.04,0:12:19.52,main,Kizuna,0000,0000,0000,,عندما رأيتُ الضوء الّذي أشار إلى أنّ\N،ناوفومي والآخرين قد سقطوا من السّماء Dialogue: 0,0:12:19.88,0:12:22.98,main,Kizuna,0000,0000,0000,,لم يعد الزمن ساكناً وبدأ بالتحرّك من جديد Dialogue: 0,0:12:23.50,0:12:25.13,main,Kizuna,0000,0000,0000,,هذا ما شعرتُ به Dialogue: 0,0:12:29.41,0:12:31.47,main,Kizuna,0000,0000,0000,,تلك هي نهاية القصّة Dialogue: 0,0:12:32.74,0:12:38.25,main,Yomogi,0000,0000,0000,,إذاً عشتِ لسنوات عديدة في المتاهة\Nاللّامتناهية بفضل شريكك إذاً Dialogue: 0,0:12:39.41,0:12:40.62,main,Kizuna,0000,0000,0000,,شريكي؟ Dialogue: 0,0:12:42.28,0:12:45.86,main,Yomogi,0000,0000,0000,,الكرة التي رسمتِ عليها الوجه Dialogue: 0,0:12:49.32,0:12:52.29,main,Yomogi,0000,0000,0000,,لم تأخذي شريكك معكِ؟ Dialogue: 0,0:12:52.29,0:12:57.79,main,Kizuna,0000,0000,0000,,...في الواقع، أنا Dialogue: 0,0:12:57.79,0:13:01.79,main,Yomogi,0000,0000,0000,,كانت تلك الكرة بالنسبة لكِ ما كان كيو بالنسبة لي Dialogue: 0,0:13:01.79,0:13:04.54,main,Kizuna,0000,0000,0000,,المعذرة... ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:04.99,0:13:09.24,main,Yomogi,0000,0000,0000,,مؤخّراً، أحاول تذكّر وجهه، ولا أستطيع Dialogue: 0,0:13:10.94,0:13:15.00,main,Yomogi,0000,0000,0000,,هذا غريب... كنّا معاً منذ الصّغر Dialogue: 0,0:13:15.81,0:13:20.26,main,Yomogi,0000,0000,0000,,لكن في كلّ مرّة أحاول تذكّره، لا أرى\Nإلّا وجهه في لحظاته الأخيرة Dialogue: 0,0:13:20.98,0:13:22.97,main,Yomogi,0000,0000,0000,,ولا أستطيع احتمال ذلك Dialogue: 0,0:13:26.06,0:13:29.93,main,Kizuna,0000,0000,0000,,.حاولي ألّا تتذكّري الأشياء المؤلمة\Nتذكّري الأشياء الممتعة Dialogue: 0,0:13:31.20,0:13:32.82,main,Yomogi,0000,0000,0000,,ماذا تقصدين؟ Dialogue: 0,0:13:33.26,0:13:39.21,main,Kizuna,0000,0000,0000,,تذكّري الأوقات التي كنتِ سعيدة فيها\Nأو قضيتِ وقتاً ممتعاً معه فيها Dialogue: 0,0:13:42.45,0:13:48.18,main,Yomogi,0000,0000,0000,,حدث هذا قبل ذهاب كيو إلى عالم\Nآخر للسيطرة على سُلحفاة الرّوح Dialogue: 0,0:13:48.98,0:13:53.11,main,Yomogi,0000,0000,0000,,كنتُ أساعده في مختبره Dialogue: 0,0:13:53.54,0:13:55.65,main,Yomogi,0000,0000,0000,,أردتُ أن أكون نافعة له Dialogue: 0,0:13:56.44,0:13:58.07,main,Yomogi,0000,0000,0000,,...ثمّ، ذات يوم Dialogue: 0,0:13:59.61,0:14:03.14,main,Yomogi,0000,0000,0000,,!ذات يوم أتى إليّ بوجه شاحب Dialogue: 0,0:14:04.99,0:14:08.23,main,Yomogi,0000,0000,0000,,،ووجهه هكذا! تساءلتُ ما هي المشكلة يا تُرى Dialogue: 0,0:14:08.23,0:14:10.82,main,Yomogi,0000,0000,0000,,"فقال "أين نظّارتي؟ Dialogue: 0,0:14:11.31,0:14:17.74,main,Yomogi,0000,0000,0000,,!هل فهمتِ؟ كانت نظّاراته في وجهه Dialogue: 0,0:14:18.05,0:14:22.17,main,Yomogi,0000,0000,0000,,!"أردتُ أن أقول باستماتة "إنّها على رأسك Dialogue: 0,0:14:22.17,0:14:23.71,main,Yomogi,0000,0000,0000,,!لكن تحفّظت Dialogue: 0,0:14:23.71,0:14:26.47,main,Yomogi,0000,0000,0000,,كان من المضحك جدّاً مشاهدته يبحث\N!في كلّ مكان عن نظّارته Dialogue: 0,0:14:26.47,0:14:31.88,main,Yomogi,0000,0000,0000,,!ثمّ مع الأسف، وجدها أخيراً Dialogue: 0,0:14:33.25,0:14:36.48,main,Yomogi,0000,0000,0000,,...النّظرة في وجهه Dialogue: 0,0:14:38.21,0:14:41.10,main,Yomogi,0000,0000,0000,,وهل تعلمين ماذا قال حينها؟ Dialogue: 0,0:14:41.34,0:14:46.06,main,Yomogi,0000,0000,0000,,بدا مُحرَجاً جدّاً بينما يقول "بئساً! كان \N"!ينبغي أن تقولي شيئاً Dialogue: 0,0:14:50.98,0:14:55.43,main,Yomogi,0000,0000,0000,,كان بعد عدّة أشهر ذهب إلى العالم\Nالّذي تتواجد فيه سُلحفاة الرّوح Dialogue: 0,0:14:58.27,0:15:04.38,main,Yomogi,0000,0000,0000,,بالرّجوع للخلف، كانت تلك آخر اللّحظات\Nالمُمتعة التي قضيتُها معه Dialogue: 0,0:15:06.45,0:15:10.87,main,Yomogi,0000,0000,0000,,شكراً. الآن أستطيع تذكّر وجهه Dialogue: 0,0:15:13.13,0:15:14.77,main,Kizuna,0000,0000,0000,,هيّا بنا نمضي Dialogue: 0,0:15:14.77,0:15:18.00,main,Kizuna,0000,0000,0000,,إذا تأخّرنا، فستأتي غلاس والآخرون للبحث Dialogue: 0,0:15:18.38,0:15:20.93,main,Yomogi,0000,0000,0000,,أجل. لدينا عمل آخر نقوم به Dialogue: 0,0:15:20.93,0:15:21.81,main,Kizuna,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:15:26.00,0:15:27.58,main,Naofumi,0000,0000,0000,,!توقّفي عن ذلك يا فيلو Dialogue: 0,0:15:28.43,0:15:30.19,main,Filo,0000,0000,0000,,!لا مشكلة يا مولايّ Dialogue: 0,0:15:30.46,0:15:32.27,main,Filo,0000,0000,0000,,!هذه المرّة يمكنني التّحليق على ما أعتقد Dialogue: 0,0:15:32.27,0:15:33.15,main,Naofumi,0000,0000,0000,,!أنتِ تتوهّمين ذلك Dialogue: 0,0:15:33.15,0:15:35.02,main,Naofumi,0000,0000,0000,,!فأنتِ فيلوليال الآن Dialogue: 0,0:15:35.02,0:15:36.52,main,Raphtalia,0000,0000,0000,,!هذا صحيح يا فيلو Dialogue: 0,0:15:36.52,0:15:38.89,main,Raphtalia,0000,0000,0000,,،إن كنتِ بمفردكِ، يمكنكِ القفز والعبور Dialogue: 0,0:15:38.89,0:15:40.83,main,Raphtalia,0000,0000,0000,,!لكن لا تستطيعين والعربة مُعلّقة بكِ Dialogue: 0,0:15:41.90,0:15:43.00,main,Filo,0000,0000,0000,,القفز؟ Dialogue: 0,0:15:43.44,0:15:48.83,main,Rishia,0000,0000,0000,,!فيلو-تشان، أنا آسفة، لكن القفز والتّحليق\Nكجنّية دندنة مختلف تماماً Dialogue: 0,0:15:50.94,0:15:52.33,main,Filo,0000,0000,0000,,...بئساً Dialogue: 0,0:15:52.33,0:15:56.33,main,Filo,0000,0000,0000,,أنا آسفة يا مولايّ. سأسلك الطريق الطويل Dialogue: 0,0:16:02.81,0:16:05.74,main,Filo,0000,0000,0000,,أريد أن أحلّق ثانية Dialogue: 0,0:16:05.74,0:16:09.01,main,Naofumi,0000,0000,0000,,في هذا العالم لا يمكنكِ فحسب، مفهوم؟ Dialogue: 0,0:16:10.84,0:16:13.13,main,Raphtalia,0000,0000,0000,,ليت أوست-سان كانت هنا Dialogue: 0,0:16:13.59,0:16:15.01,main,Rishia,0000,0000,0000,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:16:15.01,0:16:20.57,main,Rishia,0000,0000,0000,,كانت أوست-سان لاستخدمت سحر الجاذبيّة\Nلتجعل فيلو والعربة تعومان Dialogue: 0,0:16:21.21,0:16:23.99,main,Raphtalia,0000,0000,0000,,كانت لتبتسم وتراقب، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:16:27.79,0:16:33.89,main,Rishia,0000,0000,0000,,،أتتذكّرين عندما حاولتْ أن تقول كلاماً مُبهَماً Dialogue: 0,0:16:33.89,0:16:35.89,main,Rishia,0000,0000,0000,,لكن مع ذلك استطعتِ أن تفهميها ممّا\Nزاد الأمور سوءاً؟ Dialogue: 0,0:16:40.04,0:16:41.48,main,Raphtalia,0000,0000,0000,,...هذا Dialogue: 0,0:16:41.48,0:16:43.89,main,Raphtalia,0000,0000,0000,,!ريشيا-سان، لا تتحدّثي عن ذلك Dialogue: 0,0:16:54.84,0:16:56.41,flashback,Raphtalia,0000,0000,0000,,...المعذرة يا أوست-سان Dialogue: 0,0:16:56.41,0:16:57.52,flashback,Ost,0000,0000,0000,,نعم؟ Dialogue: 0,0:16:57.52,0:16:59.88,flashback,Raphtalia,0000,0000,0000,,كنتُ أتساءل Dialogue: 0,0:16:59.88,0:17:02.28,flashback,Ost,0000,0000,0000,,!نعم؟ اطرحي أيّ سؤال Dialogue: 0,0:17:03.74,0:17:06.37,flashback,Raphtalia,0000,0000,0000,,ماذا يعني "أن تصبحي حميميّة في أسرع وقت ممكن"؟ Dialogue: 0,0:17:09.85,0:17:12.59,flashback,Ost,0000,0000,0000,,...في الواقع... في الواقع Dialogue: 0,0:17:12.59,0:17:15.43,flashback,Filo,0000,0000,0000,,أن تصبحي حميميّة"؟ ما معنى هذا؟" Dialogue: 0,0:17:15.43,0:17:18.49,flashback,Raphtalia,0000,0000,0000,,كانت تلك النّصيحة الّتي أسدتها\Nأوست-سان إلى ريشيا-سان Dialogue: 0,0:17:18.49,0:17:20.87,flashback,Raphtalia,0000,0000,0000,,لم أفهم حقّاً Dialogue: 0,0:17:20.87,0:17:23.05,flashback,Ost,0000,0000,0000,,!نصيحة Dialogue: 0,0:17:23.05,0:17:25.91,flashback,Ost,0000,0000,0000,,أنا من أسديتُ لها بتلك النّصيحة Dialogue: 0,0:17:26.26,0:17:27.65,flashback,Rishia,0000,0000,0000,,!أوست-سان Dialogue: 0,0:17:29.84,0:17:32.96,flashback,Ost,0000,0000,0000,,"رافتاليا-سان، عندما قلتُ "كوني حميميّة\N...مع شخص، قصدت Dialogue: 0,0:17:32.96,0:17:36.39,flashback,Rishia,0000,0000,0000,,!لا! قصدتُ ألّا تخبريها Dialogue: 0,0:17:36.39,0:17:38.36,flashback,Ost,0000,0000,0000,,ماذا؟ حقّاً؟ Dialogue: 0,0:17:38.36,0:17:41.47,flashback,Raphtalia,0000,0000,0000,,!ريشيا-سان! أنا بخير Dialogue: 0,0:17:42.23,0:17:44.34,flashback,Raphtalia,0000,0000,0000,,أنا سيف ناوفومي-ساما Dialogue: 0,0:17:44.34,0:17:47.28,flashback,Raphtalia,0000,0000,0000,,!يمكنني قبول أيّ شيء مهما كان Dialogue: 0,0:17:47.62,0:17:50.21,flashback,Rishia,0000,0000,0000,,لستُ متأكّدة حيال ذلك Dialogue: 0,0:17:50.57,0:17:53.04,flashback,Ost,0000,0000,0000,,حسناً، سأخبركِ بالسرّ إذاً Dialogue: 0,0:17:53.92,0:18:01.09,flashbacktop,Ost,0000,0000,0000,,...همس، همس، همس، همس Dialogue: 0,0:17:57.43,0:18:00.09,flashback,Rishia,0000,0000,0000,,!هـ-هذه ليست غلطتي، مفهوم؟ Dialogue: 0,0:18:01.09,0:18:02.46,flashback,Ost,0000,0000,0000,,!وهكذا يتمّ الأمر Dialogue: 0,0:18:03.22,0:18:05.20,flashback,Raphtalia,0000,0000,0000,,تفعلين ماذا بماذا؟ Dialogue: 0,0:18:05.65,0:18:08.64,flashback,Raphtalia,0000,0000,0000,,لستُ أفهم! ماذا يعني "ماذا"؟ Dialogue: 0,0:18:08.64,0:18:10.35,flashback,Raphtalia,0000,0000,0000,,وماذا أفعل به؟ Dialogue: 0,0:18:11.45,0:18:13.86,flashback,Filo,0000,0000,0000,,!ليس من العدل أن تخبري رافتاليا-أونيتشان فقط Dialogue: 0,0:18:13.86,0:18:15.70,flashback,Filo,0000,0000,0000,,!أخبريني أيضاً Dialogue: 0,0:18:16.33,0:18:21.28,flashback,Rishia,0000,0000,0000,,إذا كانت رافتاليا-سان لم تفهم، فمن\N!الآمن غالباً إخبار فيلو-تشان Dialogue: 0,0:18:22.23,0:18:24.19,flashback,Ost,0000,0000,0000,,...همس، همس، همس، همس Dialogue: 0,0:18:25.97,0:18:29.35,flashback,Filo,0000,0000,0000,,تقصدين التّزاوج مع مولايّ؟ Dialogue: 0,0:18:29.82,0:18:31.04,flashback,Raphtalia,0000,0000,0000,,التّزاوج"؟" Dialogue: 0,0:18:31.37,0:18:35.17,flashback,Raphtalia,0000,0000,0000,,أ-أوست-سان، ماذا أخبرتِها؟ Dialogue: 0,0:18:35.57,0:18:38.76,flashback,Ost,0000,0000,0000,,!أعتقد كشفتِ الأمر أيضاً يا رافتاليا-سان Dialogue: 0,0:18:38.76,0:18:40.08,flashback,Raphtalia,0000,0000,0000,,!لم أفهم Dialogue: 0,0:18:40.08,0:18:45.28,flashback,Raphtalia,0000,0000,0000,,!لم أفهم، لكن فهمتُ بعض الشيء Dialogue: 0,0:18:42.02,0:18:45.28,flashbacktop,Rishia,0000,0000,0000,,!توقّفن! لنتحدّث عن شيء آخر Dialogue: 0,0:18:44.05,0:18:47.68,flashback,Ost,0000,0000,0000,,دعيني إذاً أسهب أكثر في التّفاصيل Dialogue: 0,0:18:45.73,0:18:47.68,flashback,Rishia,0000,0000,0000,,هل تسمعين يا أوست-سان؟ Dialogue: 0,0:18:47.68,0:18:50.21,flashback,Raphtalia,0000,0000,0000,,!لـ-لستُ بحاجة لأسمع أكثر من ذلك Dialogue: 0,0:18:50.21,0:18:52.57,flashback,Filo,0000,0000,0000,,!إذاً سوف أستمع أنا Dialogue: 0,0:18:52.57,0:18:54.66,flashback,Raphtalia,0000,0000,0000,,!لا يا فيلو، هذا بذيء Dialogue: 0,0:18:54.66,0:18:58.48,flashback,Filo,0000,0000,0000,,بذيء؟ هل التّزاوج مع شخص بذيء؟ Dialogue: 0,0:18:58.95,0:19:00.65,flashback,Raphtalia,0000,0000,0000,,...في الواقع Dialogue: 0,0:19:00.65,0:19:03.80,flashback,Ost,0000,0000,0000,,إنّه لأمر رائع Dialogue: 0,0:19:04.29,0:19:07.27,flashback,Ost,0000,0000,0000,,!لكن قصدتُ ذلك من ناحية بذيئة Dialogue: 0,0:19:07.27,0:19:10.03,flashback,Raphtalia,0000,0000,0000,,لم أعد أعرف ما هو الصّواب Dialogue: 0,0:19:10.03,0:19:11.59,flashback,Raphtalia,0000,0000,0000,,ماذا يعني "ماذا"؟ Dialogue: 0,0:19:11.59,0:19:13.32,flashback,Rishia,0000,0000,0000,,!توقّفن Dialogue: 0,0:19:13.32,0:19:14.59,flashback,Ost,0000,0000,0000,,!يا إلهي Dialogue: 0,0:19:15.09,0:19:17.85,flashback,Rishia,0000,0000,0000,,!هذا ليس مضحكاً يا أوست-سان Dialogue: 0,0:19:21.22,0:19:24.56,main,Raphtalia,0000,0000,0000,,!كان ذلك جنونيّاً، لكنّه ممتع Dialogue: 0,0:19:24.56,0:19:27.48,main,Rishia,0000,0000,0000,,!كنتُ خائفة خوفاً شديداً Dialogue: 0,0:19:27.75,0:19:30.19,main,Naofumi,0000,0000,0000,,عمّاذا تتكلّمن؟ Dialogue: 0,0:19:30.90,0:19:33.82,main,Filo,0000,0000,0000,,...في الواقع، أنت وأنا يا مولايّ سوف Dialogue: 0,0:19:33.82,0:19:35.08,main,Raphtalia,0000,0000,0000,,!توقّفي Dialogue: 0,0:19:40.63,0:19:44.12,main,Naofumi,0000,0000,0000,,وصلنا يا أوست Dialogue: 0,0:20:17.30,0:20:18.33,main,Naofumi,0000,0000,0000,,هيّا بنا Dialogue: 0,0:20:19.02,0:20:19.91,main,Raphtalia,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:20:19.91,0:20:21.21,main,Filo,0000,0000,0000,,!نعم Dialogue: 0,0:21:00.86,0:21:09.74,sign_6006_70_Episode_1__A_New,Sign,0000,0000,0000,,{\blur1\fad(1582,1515)\pos(412,315)\fsp}الحلقة 13 زهور مُقدَّمة لإحياء الذّكرى Dialogue: 0,0:23:50.03,0:24:00.03,sign_1870_10_Illustration__Su,Sign,0000,0000,0000,,{\fsp\pos(498,321)}الرّسم: سووا ماساهيرو Dialogue: 0,0:23:50.11,0:24:00.03,sign_34289_276_Thank_you__,Sign,0000,0000,0000,,{\move(590,5,590,225,1,7409)}!!شكراً لكم