[Script Info] Title: العربية ScaledBorderAndShadow: yes Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0030,0030,0020,1 Style: main,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0020,1 Style: top,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0010,0010,0020,1 Style: italics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0020,1 Style: italicstop,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0010,0010,0020,1 Style: flashback,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0020,1 Style: flashback italics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0020,1 Style: Ep Title,Adobe Arabic,24,&H19FFFFFF,&H000000FF,&H7D000000,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,3,0030,0030,0070,1 Style: Sign,Adobe Arabic,25,&H00000000,&H000000FF,&H4BFFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0030,0030,0020,1 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:01:30.44,0:01:32.52,main,Loid,0000,0000,0000,,.حان الوقت Dialogue: 0,0:01:32.80,0:01:34.24,main,Loid,0000,0000,0000,,.لنتحقّق من أمتعتنا الشّخصيّة Dialogue: 0,0:01:34.85,0:01:36.08,main,Yor,0000,0000,0000,,.كلّ شيء موجود Dialogue: 0,0:01:36.08,0:01:37.58,main,Loid,0000,0000,0000,,.لنتحقّق من مظاهرنا الآن Dialogue: 0,0:01:39.59,0:01:40.84,main,Yor,0000,0000,0000,,.كلّ شيء جاهز Dialogue: 0,0:01:40.84,0:01:42.78,main,Loid,0000,0000,0000,,.ولنتحقّق أخيرًا من آدابنا اللّفظيّة Dialogue: 0,0:01:42.78,0:01:44.53,main,Anya,0000,0000,0000,,.كلّ شيء جاهز. سأبذل قصارى جهدي Dialogue: 0,0:01:46.53,0:01:48.10,italics,Loid,0000,0000,0000,,،لا يسعني سوى الشّعور بالقلق Dialogue: 0,0:01:48.57,0:01:50.69,italics,Loid,0000,0000,0000,,.لكن قمنا بكلّ ما باستطاعتنا فعله Dialogue: 0,0:01:54.30,0:01:55.23,italics,Loid,0000,0000,0000,,...إلى الأمام الآن Dialogue: 0,0:01:55.84,0:02:00.34,Ep Title,Caption,0000,0000,0000,,المهمّة:4\Nمقابلة المدرسة المرموقة Dialogue: 0,0:01:56.36,0:01:58.39,italicstop,Loid,0000,0000,0000,,!لننطلق لمقابلة مدرسة إيدن Dialogue: 0,0:02:00.34,0:02:01.55,main,Yor,0000,0000,0000,,!إنّها ضخمة Dialogue: 0,0:02:01.80,0:02:04.44,main,Loid,0000,0000,0000,,.إنّها واحدة من أفضل مدارس البلاد Dialogue: 0,0:02:04.44,0:02:06.71,main,Yor,0000,0000,0000,,...وثمّة الكثير من الممتحَنين Dialogue: 0,0:02:06.97,0:02:08.56,main,Loid,0000,0000,0000,,.جميعهم منافسون لنا Dialogue: 0,0:02:09.00,0:02:11.12,main,Loid,0000,0000,0000,,آنيا، هل ستكونين بخير في هذا الازدحام؟ Dialogue: 0,0:02:11.12,0:02:12.49,main,Anya,0000,0000,0000,,.سأكون بخير Dialogue: 0,0:02:13.63,0:02:14.43,main,Loid,0000,0000,0000,,.لننطلق إذًا Dialogue: 0,0:02:16.01,0:02:17.29,italics,Loid,0000,0000,0000,,...هذا الشّعور Dialogue: 0,0:02:17.74,0:02:18.69,italics,Loid,0000,0000,0000,,.لا مجال للشّكّ Dialogue: 0,0:02:19.33,0:02:21.58,italics,Loid,0000,0000,0000,,.شعرتُ به مرّات عدّة من قبل Dialogue: 0,0:02:22.69,0:02:25.82,italics,Loid,0000,0000,0000,,...هنالك من يراقبنا. هل يعقل Dialogue: 0,0:02:26.10,0:02:27.82,italics,Loid,0000,0000,0000,,أنّ هنالك عدوًّا مخفيًّا في هذا الحشد؟ Dialogue: 0,0:02:27.82,0:02:28.58,italics,Anya,0000,0000,0000,,عدوّ؟ Dialogue: 0,0:02:28.58,0:02:30.11,italics,Yor,0000,0000,0000,,...أشعر بنظرات أحد ما Dialogue: 0,0:02:30.68,0:02:32.55,italics,Loid,0000,0000,0000,,.لا، الأمر ليس كذلك Dialogue: 0,0:02:32.86,0:02:35.92,italics,Loid,0000,0000,0000,,.لستُ الوحيد المراقَب هنا Dialogue: 0,0:02:35.92,0:02:38.18,italics,Loid,0000,0000,0000,,كون المرء محطّ ملاحظة الآخرين\N.لهو أمر غير سارّ دائمًا Dialogue: 0,0:02:39.18,0:02:40.27,italics,Loid,0000,0000,0000,,.هناك Dialogue: 0,0:02:40.73,0:02:43.35,italics,Loid,0000,0000,0000,,.ثمّة أربعة في ذلك الممرّ\N .وأربعة عند برج الجرس Dialogue: 0,0:02:43.60,0:02:45.65,italics,Loid,0000,0000,0000,,.والمزيد في المباني على كِلا الجانبين Dialogue: 0,0:02:46.42,0:02:50.24,italics,Loid,0000,0000,0000,,لديّ معلومات عن معظم الهيئة\N.التّدريسيّة في هذه المدرسة Dialogue: 0,0:02:50.67,0:02:53.16,italics,Loid,0000,0000,0000,,.هؤلاء... هم المرشدون Dialogue: 0,0:02:53.57,0:02:58.09,italics,Loid,0000,0000,0000,,إنّهم يراقبون كلّ حركة يقوم \Nبها الجميع ويقيّمونهم Dialogue: 0,0:02:58.09,0:02:59.90,italics,Loid,0000,0000,0000,,.لمعرفة إن كانوا جديرين بهذه المدرسة Dialogue: 0,0:02:59.90,0:03:03.13,italics,Loid,0000,0000,0000,,.ما يعني... أنّ الامتحان قد بدأ سلفًا Dialogue: 0,0:03:03.69,0:03:05.64,main,Loid,0000,0000,0000,,.أحتاج منكما أن تكونا متأهّبتين Dialogue: 0,0:03:05.64,0:03:07.47,main,Loid,0000,0000,0000,,.هنالك ممتحِنين يراقبوننا Dialogue: 0,0:03:07.47,0:03:08.28,main,Yor,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:03:08.65,0:03:10.04,main,Loid,0000,0000,0000,,.سنقوم بهذا كما تدرّبنا Dialogue: 0,0:03:10.59,0:03:12.61,main,Instructor A,0000,0000,0000,,.دي-68، رسب Dialogue: 0,0:03:12.61,0:03:14.03,main,Instructor B,0000,0000,0000,,.إي-12، رسب Dialogue: 0,0:03:14.03,0:03:15.67,main,Instructor D,0000,0000,0000,,.جي-114، نجح Dialogue: 0,0:03:15.67,0:03:18.30,main,Henderson,0000,0000,0000,,عليّ الاعتراف، يفتقر الممتحَنون\N.للدّقّة هذا العام Dialogue: 0,0:03:19.06,0:03:21.71,main,Henderson,0000,0000,0000,,.يفتقرون جميعًا للأناقة الحقيقيّة Dialogue: 0,0:03:21.71,0:03:24.10,main,Teachers,0000,0000,0000,,.صباح الخير يا مشرف القسم الدّاخليّ Dialogue: 0,0:03:22.97,0:03:24.09,Sign,Caption,0000,0000,0000,,{\blur2\pos(485,170)}مدرسة إيدن\N{\fs28}<مشرف القسم الدّاخليّ> Dialogue: 0,0:03:24.42,0:03:26.53,main,Henderson,0000,0000,0000,,إنّه لمن دواعي استيائي أن أعرف أنّ أقدامهم الجلفة Dialogue: 0,0:03:26.53,0:03:29.19,main,Henderson,0000,0000,0000,,.تدوس على أرض مدرستنا المباركة Dialogue: 0,0:03:29.72,0:03:32.16,main,Henderson,0000,0000,0000,,.التّقاليد وليدة الأناقة Dialogue: 0,0:03:32.16,0:03:35.89,main,Henderson,0000,0000,0000,,.الأناقة هي ما يجعل هذا العالم فردوسًا Dialogue: 0,0:03:35.89,0:03:38.50,main,Henderson,0000,0000,0000,,.فلترسب كلّ عائلة تفتقر للأناقة فورًا Dialogue: 0,0:03:38.50,0:03:39.10,main,Instructor B,0000,0000,0000,,.حاضر Dialogue: 0,0:03:39.81,0:03:40.71,main,Henderson,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:03:42.71,0:03:43.95,main,Henderson,0000,0000,0000,,...عجبًا Dialogue: 0,0:03:47.24,0:03:50.93,main,Henderson,0000,0000,0000,,.يبدو أنّ هنالك بصيص أمل يلوح في الأفق Dialogue: 0,0:03:52.95,0:03:55.93,main,Henderson,0000,0000,0000,,!هل يظهرون احترامهم لتمثال مؤسّسنا؟ Dialogue: 0,0:03:56.13,0:03:58.67,italics,Loid,0000,0000,0000,,.أنا الشّفق، رجل بألف وجه Dialogue: 0,0:03:58.67,0:04:02.63,italics,Loid,0000,0000,0000,,أن أصبح بالضّبط الشّخص الّذي يريدني\N!هدفي أن أكون أمر في غاية السّهولة Dialogue: 0,0:04:02.63,0:04:03.66,italics,Loid,0000,0000,0000,,!أمعنوا النّظر Dialogue: 0,0:04:03.96,0:04:06.76,italics,Yor,0000,0000,0000,,لا فكرة لديّ على الإطلاق \N،من يكون هذا الرّجل Dialogue: 0,0:04:06.76,0:04:10.17,italics,Yor,0000,0000,0000,,لكن سيكون كلّ شيء بخير\N.طالما أقوم بما يقوم به لويد Dialogue: 0,0:04:10.17,0:04:11.43,italics,Anya,0000,0000,0000,,!رجل أصلع Dialogue: 0,0:04:12.56,0:04:15.28,main,Henderson,0000,0000,0000,,!يا-يا للأناقة Dialogue: 0,0:04:15.52,0:04:17.52,main,Henderson,0000,0000,0000,,!غاية في الأناقة Dialogue: 0,0:04:17.75,0:04:19.61,main,Henderson,0000,0000,0000,,من تلك العائلة؟ Dialogue: 0,0:04:19.61,0:04:22.28,main,Instructor D,0000,0000,0000,,.كي-212. إنّهم آل فورجر يا سيّدي Dialogue: 0,0:04:22.28,0:04:26.71,main,Instructor D,0000,0000,0000,,نجحت ابنتهما آنيا بالكاد في الامتحان \N.الكتابيّ بعلامة 31 Dialogue: 0,0:04:22.28,0:04:29.79,Sign,Sign,0000,0000,0000,,{\move(420,-90,420,114)\frz12.94\b0\frx20\fry6\fs20\bord0}آنيا فورجر Dialogue: 0,0:04:22.28,0:04:29.79,Sign,Sign,0000,0000,0000,,{\move(200,-30,200,174)\frz12.94\bord0\frx20\fry6\fs20\c&H646564&}مدرسة إيدن Dialogue: 0,0:04:26.71,0:04:29.79,main,Henderson,0000,0000,0000,,!هذا ليس أنيقًا أبدًا\N!ويا لخطّ يدها الفظيع Dialogue: 0,0:04:32.25,0:04:33.93,main,Henderson,0000,0000,0000,,هذا زواج الوالد الثّاني؟ Dialogue: 0,0:04:33.93,0:04:36.67,main,Instructor B,0000,0000,0000,,ربّما يكونون عائلة مرتجلة بغرض القبول؟ Dialogue: 0,0:04:37.06,0:04:39.51,main,Henderson,0000,0000,0000,,.لستُ واثقًا. علينا أن نتحرّى أكثر Dialogue: 0,0:04:39.81,0:04:43.50,main,Henderson,0000,0000,0000,,من الضّروريّ التّأكّد إن كانوا \N.يملكون أناقة حقيقيّة أم لا Dialogue: 0,0:04:42.81,0:04:45.50,top,Instructor E,0000,0000,0000,,.سنتأكّد من أرقام قبولكم هنا Dialogue: 0,0:04:45.50,0:04:48.48,main,Instructor F,0000,0000,0000,,.جي-114. إلى القاعة 1 رجاءً Dialogue: 0,0:04:48.48,0:04:51.43,main,Instructor F,0000,0000,0000,,.إي-12. ادخلوا القاعة 2 رجاءً Dialogue: 0,0:04:52.26,0:04:54.63,italics,Loid,0000,0000,0000,,أرى أنّهم لا يضيّعون \N.أيّ وقت في عمليّة الفحص Dialogue: 0,0:04:54.98,0:04:58.94,main,Instructor F,0000,0000,0000,,.كي-212. ادخلوا القاعة 1 رجاءً Dialogue: 0,0:05:00.19,0:05:02.94,main,Loid,0000,0000,0000,,.ما زلنا تحت المراقبة. لا ترخيا دفاعاتكما Dialogue: 0,0:05:03.20,0:05:05.72,main,Yor,0000,0000,0000,,أن نكون تحت المراقبة هكذا\N...أمر يحطّم الأعصاب Dialogue: 0,0:05:05.72,0:05:07.79,main,Anya,0000,0000,0000,,.أحتاج لنخر أنفي Dialogue: 0,0:05:07.79,0:05:08.92,main,Loid,0000,0000,0000,,.إيّاك أن تفعلي Dialogue: 0,0:05:08.92,0:05:11.08,main,Boy,0000,0000,0000,,!كلاّ Dialogue: 0,0:05:11.08,0:05:14.62,top,Boy,0000,0000,0000,,،سقطت بالخطأ في المصفاة\N!ولا يمكنني الخروج Dialogue: 0,0:05:13.56,0:05:17.32,italics,Loid,0000,0000,0000,,.لا... هذا واضح جدًّا إن كانوا يريدون اختبارنا Dialogue: 0,0:05:14.62,0:05:17.48,top,Boy,0000,0000,0000,,كلاّ. ماذا عليّ أن أفعل؟ Dialogue: 0,0:05:17.32,0:05:19.33,italics,Loid,0000,0000,0000,,،ربّما يعتقدون أنّه قد يكون تهديدًا Dialogue: 0,0:05:17.48,0:05:19.33,top,Boy,0000,0000,0000,,.لا أعرف ماذا عليّ فعله Dialogue: 0,0:05:19.33,0:05:21.21,italics,Loid,0000,0000,0000,,.لكن يبدو أنّ لا أحد يحاول الاقتراب منه Dialogue: 0,0:05:19.33,0:05:23.15,top,Boy,0000,0000,0000,,من كان يعلم أنّ هنالك قناة صرف هنا؟ Dialogue: 0,0:05:21.21,0:05:24.66,italics,Loid,0000,0000,0000,,،لكن إن كان جزءًا من الامتحان\N.علينا تولّي هذا الأمر كما يجب Dialogue: 0,0:05:23.15,0:05:27.88,top,Boy,0000,0000,0000,,.أنا مصدوم. أنا عالق فعلاً Dialogue: 0,0:05:27.06,0:05:30.38,main,Anya,0000,0000,0000,,!بابا! ماما! ثمّة من يحتاج للمساعدة رجاءً Dialogue: 0,0:05:30.38,0:05:31.60,main,Anya,0000,0000,0000,,!لنساعده Dialogue: 0,0:05:31.60,0:05:33.14,main,Loid,0000,0000,0000,,هل أنت بخير يا صغير؟ Dialogue: 0,0:05:34.39,0:05:40.01,main,Boy,0000,0000,0000,,!كلاّ! لقد انزلقت ولا يمكنني الخروج Dialogue: 0,0:05:36.49,0:05:39.44,italicstop,Boy Internal,0000,0000,0000,,!كلّ هذا من أجل المزايا... المزيد من المزايا Dialogue: 0,0:05:40.35,0:05:41.49,italics,Henderson,0000,0000,0000,,.بالضّبط Dialogue: 0,0:05:41.49,0:05:45.76,italics,Henderson,0000,0000,0000,,أنتم في طريقكم إلى مقابلة. ما كنتم\N.لتخاطروا بتوسيخ ملابسكم بمياه المجاري Dialogue: 0,0:05:45.76,0:05:49.03,italics,Henderson,0000,0000,0000,,—والآن، كيف ستتمكّنون بأناقة من Dialogue: 0,0:05:55.42,0:05:56.86,main,Loid,0000,0000,0000,,هل تأذّيت؟ Dialogue: 0,0:05:56.86,0:05:58.51,main,Anya,0000,0000,0000,,.استعمل منديلي رجاءً Dialogue: 0,0:05:59.03,0:06:01.37,main,Loid,0000,0000,0000,,احرص على الذّهاب للمستوصف\N.من باب الحيطة Dialogue: 0,0:06:02.96,0:06:04.54,italics,Henderson,0000,0000,0000,,.واضح أنّني توقّعت الكثير Dialogue: 0,0:06:04.54,0:06:07.29,italics,Henderson,0000,0000,0000,,.في النّهاية، كانوا مجرّد عامّة من الأرياف Dialogue: 0,0:06:07.29,0:06:09.05,italics,Henderson,0000,0000,0000,,لا تفكّروا ولو لوهلة أنّ باستطاعتكم Dialogue: 0,0:06:09.05,0:06:11.56,italics,Henderson,0000,0000,0000,,أن تخطوا خطوة في دار العلم\N.هذه بملابس متّسخة Dialogue: 0,0:06:12.00,0:06:14.64,main,Henderson,0000,0000,0000,,.لترسب كي-212 في الحال Dialogue: 0,0:06:15.12,0:06:18.85,italics,Boy,0000,0000,0000,,.كلاّ... سيرسب هؤلاء النّاس في الامتحان بسببي Dialogue: 0,0:06:18.85,0:06:20.39,main,Boy,0000,0000,0000,,—عفوًا، أنا آسـ Dialogue: 0,0:06:20.39,0:06:21.97,main,Yor,0000,0000,0000,,،لحسن الحظّ أنّنا توقّعنا هذا Dialogue: 0,0:06:22.33,0:06:25.27,main,Yor,0000,0000,0000,,!وجهّزنا ملابس إضافيّة من باب الحيطة Dialogue: 0,0:06:25.27,0:06:28.79,italics,Henderson,0000,0000,0000,,!من كان ليتوقّع حدوث أمر كهذا؟ Dialogue: 0,0:06:29.48,0:06:33.82,main,Yor,0000,0000,0000,,إضافة إلى أنّ بذلتك الرّماديّة\N.تناسب هندام هذه المدرسة أكثر Dialogue: 0,0:06:33.82,0:06:38.21,main,Loid,0000,0000,0000,,،لو أنّي استمررت بارتداء بذلتي السّابقة\N .لكانوا قد ظنّوا أنّنا عامّة من الأرياف Dialogue: 0,0:06:38.21,0:06:41.39,main,Loid,0000,0000,0000,,.شكرًا لمنحنا الفرصة لتغيير ملابسنا يا صغير Dialogue: 0,0:06:42.80,0:06:45.48,main,Henderson,0000,0000,0000,,!وفوق ذلك، شكروا الصّبيّ أيضًا Dialogue: 0,0:06:45.48,0:06:50.38,main,Henderson,0000,0000,0000,,!ذكاء... ذكاء فائق وأناقة Dialogue: 0,0:06:50.78,0:06:53.38,main,Henderson,0000,0000,0000,,.اللّعنة عليك وعلى دهائك يا لويد فورجر Dialogue: 0,0:06:53.38,0:06:56.11,main,Instructor B,0000,0000,0000,,.أيّها المشرف، يفترض بنا امتحان الطّفلة Dialogue: 0,0:06:56.11,0:06:56.94,main,Henderson,0000,0000,0000,,!صمتًا Dialogue: 0,0:06:57.17,0:06:59.04,main,Henderson,0000,0000,0000,,!يتعلّم الأطفال من آبائهم Dialogue: 0,0:06:59.35,0:07:03.53,main,Henderson,0000,0000,0000,,نعم. لا بدّ أنّ والديْ الطّفلة الّتي أحرزت\N!‫30 نقطة يستحقّون 30 نقطة أيضًا Dialogue: 0,0:07:04.13,0:07:06.64,main,Henderson,0000,0000,0000,,!سأجعلكم تظهرون هويّتكم الحقيقيّة Dialogue: 0,0:07:09.55,0:07:11.08,main,Man,0000,0000,0000,,!كلاّ Dialogue: 0,0:07:11.36,0:07:14.11,main,Man,0000,0000,0000,,!هربت الحيوانات من المزرعة Dialogue: 0,0:07:14.45,0:07:17.41,italics,Loid,0000,0000,0000,,!أستتمادون لهذه الدّرجة يا مدرسة إيدن؟ Dialogue: 0,0:07:18.71,0:07:20.20,main,Mob 1,0000,0000,0000,,!مهلاً، لا تدفعني Dialogue: 0,0:07:19.71,0:07:20.93,top,Mob 2,0000,0000,0000,,!اركضي فحسب أيّتها المغفّلة Dialogue: 0,0:07:20.20,0:07:22.67,top,Mob 4,0000,0000,0000,,!أمّي! أمّي، أمّي Dialogue: 0,0:07:20.93,0:07:21.90,top,Mob 3,0000,0000,0000,,!اخرس Dialogue: 0,0:07:21.15,0:07:23.47,italics,Loid,0000,0000,0000,,هل يحاولون رؤية إن كنّا سنظهر\Nحقيقتنا في حالة طوارئ؟ Dialogue: 0,0:07:23.75,0:07:26.18,italics,Loid,0000,0000,0000,,إن ذُعرنا، فسنكون بذلك وكأنّنا \N.نسير إلى فخّ الممتحِنين بأنفسنا Dialogue: 0,0:07:26.61,0:07:28.33,main,Loid,0000,0000,0000,,.لا يجب أن نخرج عن التّشكيلة دي Dialogue: 0,0:07:28.65,0:07:31.02,main,Loid,0000,0000,0000,,!لن نظهر لهذه الحيوانات سوى النّيّة الحسنة Dialogue: 0,0:07:31.61,0:07:32.18,main,Henderson,0000,0000,0000,,.مهلاً Dialogue: 0,0:07:32.41,0:07:34.67,main,Henderson,0000,0000,0000,,من أخبركم أن تتمادوا لهذا الحدّ؟ Dialogue: 0,0:07:34.67,0:07:35.18,main,Instructor D,0000,0000,0000,,...ماذا Dialogue: 0,0:07:35.18,0:07:36.50,main,Instructor D,0000,0000,0000,,لم يكن هذا اقتراحك؟ Dialogue: 0,0:07:37.88,0:07:39.64,italics,Henderson,0000,0000,0000,,...مستحيل! أهذا Dialogue: 0,0:07:39.92,0:07:42.11,italics,Henderson,0000,0000,0000,,!حادث حقيقيّ؟ Dialogue: 0,0:07:42.11,0:07:44.98,main,Henderson,0000,0000,0000,,ثمّة بعض الأشخاص المهمّين\N!للغاية ضمن الممتحَنين Dialogue: 0,0:07:44.98,0:07:47.03,main,Henderson,0000,0000,0000,,!أوقفوا هذه الفوضى قبل أن يتأذّوا Dialogue: 0,0:07:47.03,0:07:49.37,main,Vice Minister,0000,0000,0000,,!أنا نائب الوزير في وزارة الماليّة Dialogue: 0,0:07:49.37,0:07:52.73,main,Banker,0000,0000,0000,,!لا أهتمّ! أنا رئيس البنك المركزيّ Dialogue: 0,0:07:51.87,0:07:54.54,top,Child A,0000,0000,0000,,!مهلاً! أبي Dialogue: 0,0:07:57.86,0:07:59.90,top,Vice Minister,0000,0000,0000,,!أحسنت عملاً Dialogue: 0,0:07:58.34,0:07:59.48,main,Loid,0000,0000,0000,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:08:01.02,0:08:01.99,main,Yor,0000,0000,0000,,!لويد Dialogue: 0,0:08:01.99,0:08:03.62,main,Yor,0000,0000,0000,,.يحدث ذلك لآنسة آنيا ثانية Dialogue: 0,0:08:03.93,0:08:06.12,italics,Loid,0000,0000,0000,,.لا بدّ أنّ الذّعر الجماعيّ أثّر بها Dialogue: 0,0:08:06.71,0:08:08.86,italics,Loid,0000,0000,0000,,.الامتحان هو آخر همّي الآن Dialogue: 0,0:08:10.66,0:08:13.13,italics,Loid,0000,0000,0000,,.لا بدّ أنّه قائد هذا القطيع Dialogue: 0,0:08:13.13,0:08:16.02,italics,Loid,0000,0000,0000,,،ذاك من عليّ إيقافه\N—لكن عليّ استعمال مسدّسي Dialogue: 0,0:08:16.02,0:08:16.67,italics,Loid,0000,0000,0000,,...لا Dialogue: 0,0:08:17.74,0:08:19.65,main,Yor,0000,0000,0000,,.اعتنِ بالآنسة آنيا للحظة Dialogue: 0,0:08:19.65,0:08:20.67,main,Loid,0000,0000,0000,,يور؟ Dialogue: 0,0:08:40.50,0:08:42.19,main,Yor,0000,0000,0000,,!ا-الأمر ليس كما تظنّان Dialogue: 0,0:08:42.19,0:08:45.83,main,Yor,0000,0000,0000,,تعلّمت ذات مرّة بشأن نقاط الضّغط \N.الّتي توقف الحركة في فصل يوغا Dialogue: 0,0:08:45.83,0:08:48.24,main,Yor,0000,0000,0000,,!فـ-فكّرت أنّها قد تعمل مع الأبقار أيضًا Dialogue: 0,0:08:48.66,0:08:50.27,main,Yor,0000,0000,0000,,!لا تنظرا إليّ هكذا رجاءً Dialogue: 0,0:08:51.43,0:08:52.51,main,Anya,0000,0000,0000,,البقرة؟ Dialogue: 0,0:08:52.51,0:08:54.21,main,Anya,0000,0000,0000,,هل هي خائفة؟ Dialogue: 0,0:08:56.36,0:08:57.79,main,Loid,0000,0000,0000,,!هذا خطير يا آنيا Dialogue: 0,0:09:01.60,0:09:04.65,main,Anya,0000,0000,0000,,.لا تقلقي. لا داعي للخوف Dialogue: 0,0:09:07.14,0:09:08.38,main,Loid,0000,0000,0000,,—ما الّذي Dialogue: 0,0:09:14.42,0:09:16.14,main,Anya,0000,0000,0000,,.ستعود من حيث أتت الآن Dialogue: 0,0:09:17.26,0:09:18.52,main,Loid,0000,0000,0000,,.ذلك ما يبدو Dialogue: 0,0:09:18.88,0:09:21.16,main,Loid,0000,0000,0000,,.لم يتأذّ أحد لحسن الحظّ Dialogue: 0,0:09:21.64,0:09:23.29,main,Henderson,0000,0000,0000,,...أ-أنا Dialogue: 0,0:09:23.29,0:09:26.88,main,Henderson,0000,0000,0000,,...أنا-نا... أنا-نا-نا Dialogue: 0,0:09:26.88,0:09:29.68,main,Henderson,0000,0000,0000,,!أناقة Dialogue: 0,0:09:31.57,0:09:32.43,main,Instructor B,0000,0000,0000,,أيّها المشرف؟ Dialogue: 0,0:09:32.93,0:09:34.51,main,Henderson,0000,0000,0000,,!فورجر Dialogue: 0,0:09:35.81,0:09:36.77,italics,Loid,0000,0000,0000,,...إنّه Dialogue: 0,0:09:37.09,0:09:38.76,italics,Loid,0000,0000,0000,,.أحد مشرفي القسم الدّاخليّ Dialogue: 0,0:09:38.76,0:09:40.53,italics,Loid,0000,0000,0000,,هل هو مسؤول عن هذا الامتحان؟ Dialogue: 0,0:09:41.15,0:09:43.98,main,Henderson,0000,0000,0000,,.لـ-لقد ساعدتنا في تجنّب كارثة. أشكرك Dialogue: 0,0:09:43.98,0:09:47.64,main,Henderson,0000,0000,0000,,.وأيضًا... تفوّقت عليّ اليوم Dialogue: 0,0:09:48.60,0:09:51.50,main,Henderson,0000,0000,0000,,بهدف منحنا جميعًا الوقت\N،لتدارك أنفسنا بعد هذه الفوضى Dialogue: 0,0:09:51.50,0:09:53.82,main,Henderson,0000,0000,0000,,.سنؤجّل بداية المقابلات Dialogue: 0,0:09:54.16,0:09:56.92,main,Henderson,0000,0000,0000,,عودوا إلى قاعتكم رجاءً بمجرّد\N.أن ترتّبوا أنفسكم Dialogue: 0,0:09:57.25,0:10:00.95,main,Henderson,0000,0000,0000,,.تملك عائلتكم الحقّ للتّقدّم لهذه المدرسة Dialogue: 0,0:10:01.79,0:10:03.06,main,Loid,0000,0000,0000,,...يا أستاذ Dialogue: 0,0:10:03.06,0:10:05.44,italics,Loid,0000,0000,0000,,.يبدو أنّنا تجنّبنا الفشل Dialogue: 0,0:10:06.27,0:10:08.54,main,Loid,0000,0000,0000,,.أشكرك على كرمك بكلّ تواضع Dialogue: 0,0:10:08.54,0:10:10.65,main,Loid,0000,0000,0000,,.لكن لا داعي للخوف Dialogue: 0,0:10:11.81,0:10:13.45,main,Loid,0000,0000,0000,,...توقّعنا أمرًا كهذا Dialogue: 0,0:10:14.57,0:10:16.77,main,Loid,0000,0000,0000,,.وجهّزنا ملابس إضافيّة أخرى Dialogue: 0,0:10:17.89,0:10:22.29,italics,Henderson,0000,0000,0000,,!لم يعد للأمر علاقة بالأناقة الآن\N!هؤلاء الأشخاص مخيفون فحسب Dialogue: 0,0:10:22.29,0:10:25.62,italics,Narrator,0000,0000,0000,,استطاع آل فورجر بلوغ مكان\N.المقابلة الفعليّ بنجاح Dialogue: 0,0:10:22.29,0:10:25.97,Sign,Sign,0000,0000,0000,,{\move(481,233,475,233)\fs18\3c&HDDEBF0&\c&H282C2E&\t(\fs17)}مكان المقابلة Dialogue: 0,0:10:27.37,0:10:31.80,main,Swan,0000,0000,0000,,هل ظننت حقًّا أنّه يمكنك الانضمام\Nلمدرسنا دون معرفة هذا؟ Dialogue: 0,0:10:31.80,0:10:32.65,main,Child B,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:32.65,0:10:34.87,main,Swan,0000,0000,0000,,.ماذا هنالك؟ أخبرنا Dialogue: 0,0:10:34.87,0:10:35.77,main,Child B,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:36.06,0:10:38.07,italics,Child B,0000,0000,0000,,...عفوًا، أنا Dialogue: 0,0:10:39.62,0:10:41.73,main,Father D,0000,0000,0000,,.شكرًا جزيلاً لكم Dialogue: 0,0:10:42.28,0:10:45.16,main,Father D,0000,0000,0000,,!أيّ نوع من أجوبة كان ذاك؟ Dialogue: 0,0:10:46.61,0:10:48.76,italics,Loid,0000,0000,0000,,،أنا جاسوس لأزيد من عقد من الزّمن Dialogue: 0,0:10:48.76,0:10:50.09,italics,Loid,0000,0000,0000,,...وهذه أوّل مرّة Dialogue: 0,0:10:50.48,0:10:51.80,italics,Loid,0000,0000,0000,,.أشعر فيها بالتّوتّر بالفعل Dialogue: 0,0:10:52.75,0:10:55.67,italics,Loid,0000,0000,0000,,حتّى عندما تسلّلت إلى صفوف\N،منظّمة إرهابيّة شرّيرة Dialogue: 0,0:10:56.43,0:11:00.84,italics,Loid,0000,0000,0000,,أو عندما تمكّنت من إيقاف إطلاق\N...صاروخ قُبيل ثانية من انطلاقه Dialogue: 0,0:11:01.31,0:11:03.73,italics,Loid,0000,0000,0000,,.فلم أجد التّنفّس صعبًا كما أجده الآن من قبل Dialogue: 0,0:11:04.28,0:11:07.10,italics,Loid,0000,0000,0000,,إنّ الخوف من السّماح لأحد آخر \N...بتحديد فشلي أو نجاحي Dialogue: 0,0:11:08.88,0:11:11.09,main,Instructor G,0000,0000,0000,,.حان دوركم يا آل فورجر Dialogue: 0,0:11:11.44,0:11:12.27,top,Anya,0000,0000,0000,,!نعم Dialogue: 0,0:11:11.44,0:11:12.27,main,Loid and Yor,0000,0000,0000,,.حاضر Dialogue: 0,0:11:14.29,0:11:16.21,italics,Loid,0000,0000,0000,,...إنّ هذه ستكون بكلّ تأكيد Dialogue: 0,0:11:17.16,0:11:20.59,italics,Loid,0000,0000,0000,,!اللّحظة الحاسمة في عمليّة ستريكس بأكملها Dialogue: 0,0:11:17.37,0:11:18.93,top,Evans,0000,0000,0000,,.تفضّلوا بالجلوس رجاءً Dialogue: 0,0:11:21.16,0:11:22.50,main,Loid,0000,0000,0000,,.شكرًا على استضافتنا Dialogue: 0,0:11:22.79,0:11:24.78,italics,Henderson,0000,0000,0000,,.ها قد أتيتم يا آل فورجر Dialogue: 0,0:11:24.78,0:11:28.90,italics,Loid,0000,0000,0000,,على آل فورجر أن يخرجوا من لعبة \N.حرب المعلومات هذه منتصرين Dialogue: 0,0:11:30.15,0:11:35.62,main,Evans,0000,0000,0000,,.أوّلاً، سنبدأ بسؤال الوالدين بعض الأسئلة Dialogue: 0,0:11:35.88,0:11:44.76,Sign,Sign,0000,0000,0000,,{\an9\pos(590,220)\blur2\3c&HFFFFFF&\fad(273,1)}(ولتر إفانز (59\N\N{\fs18}<مشرق القسم الدّاخليّ 5 <قاعة مالكوم\h\h\h\h\h\h\Nمادّة التّدريس: الإنجليزيّة\h\h\h\h\h\h\Nالشّخصيّة: معتدل الخلق • صادق • محافظ\h\h\h\h\h\h Dialogue: 1,0:11:36.14,0:11:38.97,italics,Loid,0000,0000,0000,,.إنّه مشرف القسم الدّاخلي 5، قاعة مالكوم Dialogue: 1,0:11:38.97,0:11:41.57,italics,Loid,0000,0000,0000,,.رجل صادق ومحافظ ومعتدل الخلق Dialogue: 1,0:11:41.57,0:11:43.52,italics,Loid,0000,0000,0000,,.يحبّه التّلاميذ كثيرًا Dialogue: 1,0:11:44.03,0:11:47.30,italics,Loid,0000,0000,0000,,،ما دمنا نجيب بأجوبة منطقيّة صادقة Dialogue: 0,0:11:47.30,0:11:49.16,italics,Loid,0000,0000,0000,,.فسنُقيَّم بسخاء من طرفه Dialogue: 0,0:11:49.16,0:11:53.85,main,Evans,0000,0000,0000,,.تمّ إخباري أنّ هذه هي زوجتك الثّانية\Nهل يمكنني أن أسأل كيف التقيتما؟ Dialogue: 0,0:11:53.85,0:11:56.21,italics,Loid,0000,0000,0000,,.أرى أنّنا ندخل صلب الموضوع مباشرة Dialogue: 0,0:11:56.21,0:11:58.61,italics,Loid,0000,0000,0000,,تُعطي مدرسة إيدن الأولويّة\N.للقيم العائليّة في النّهاية Dialogue: 0,0:11:59.28,0:12:03.97,main,Loid,0000,0000,0000,,قابلت زوجتي في محلّ خياطة يتولّى \N،خياطة الزّيّ الرّسميّ لهذه المدرسة Dialogue: 0,0:12:04.62,0:12:07.37,main,Loid,0000,0000,0000,,.وقد دُهشتُ تمامًا من مدى جمالها Dialogue: 0,0:12:08.17,0:12:10.40,main,Loid,0000,0000,0000,,،منذ أن فقدت زوجتي الأولى Dialogue: 0,0:12:10.40,0:12:13.05,main,Loid,0000,0000,0000,,كنتُ متردّدًا من الدّخول\N.في علاقة أخرى بسبب ابنتي Dialogue: 0,0:12:13.55,0:12:16.85,main,Loid,0000,0000,0000,,لكن كلمّا تحدّثنا أكثر، شعرت \N.أكثر أنّ لها روحًا أرتاح لها Dialogue: 0,0:12:18.40,0:12:21.79,main,Loid,0000,0000,0000,,.إنّها طيّبة فعلاً وتهتمّ جدًّا لعائلتنا Dialogue: 0,0:12:21.79,0:12:24.50,main,Loid,0000,0000,0000,,وبذلك استنتجت أنّها ستتوافق\N.كثيرًا مع ابنتي Dialogue: 0,0:12:24.50,0:12:27.35,main,Evans,0000,0000,0000,,جيّد... وماذا عنك يا سيّدتي؟ Dialogue: 0,0:12:28.08,0:12:28.97,main,Yor,0000,0000,0000,,...حسنًا Dialogue: 0,0:12:29.32,0:12:33.87,main,Yor,0000,0000,0000,,.لـ-لويد شخص مذهل يهتمّ بشدّة بابنته Dialogue: 0,0:12:33.87,0:12:36.85,main,Yor,0000,0000,0000,,.كما أنّه شخص مراعٍ تمامًا لي Dialogue: 0,0:12:36.85,0:12:40.69,main,Evans,0000,0000,0000,,.نعم، سرّني سماع أنّكم عائلة مُحبّة Dialogue: 0,0:12:40.69,0:12:45.29,main,Swan,0000,0000,0000,,لكن لماذا اختارت فتاة جميلة مثلك \Nأن تكون على علاقة برجل له عوائق مثله؟ Dialogue: 1,0:12:45.29,0:12:48.10,main,Henderson,0000,0000,0000,,.كان ذلك فظًّا نوعًا ما يا أستاذ سوان Dialogue: 0,0:12:47.78,0:12:57.13,Sign,Sign,0000,0000,0000,,{\an9\pos(590,220)\blur2\3c&HFFFFFF&\fad(273,1)}(مردوك سوان (47\N\N{\fs18}<مشرق القسم الدّاخليّ 2 <قاعة كلاين\h\h\h\h\h\h\Nمادّة التّدريس: الاقتصاد\h\h\h\h\h\h\Nالشّخصيّة: متغطرس • طمّاع • قاسٍ\h\h\h\h\h\h Dialogue: 1,0:12:48.61,0:12:51.37,italics,Loid,0000,0000,0000,,.مشرف القسم الدّاخليّ 2، قاعة كلاين Dialogue: 1,0:12:51.37,0:12:55.45,italics,Loid,0000,0000,0000,,إنّه الابن الوحيد للمدير السّابق\N.وموظّف بسبب تلك العلاقة Dialogue: 1,0:12:55.45,0:12:58.38,italics,Loid,0000,0000,0000,,.رجل متغطرس وطمّاع وقاسٍ Dialogue: 0,0:12:58.38,0:13:01.30,italics,Loid,0000,0000,0000,,،قدّمت زوجته طلب طلاق الشّهر الماضي Dialogue: 0,0:13:01.30,0:13:03.46,italics,Loid,0000,0000,0000,,.وخسر للتّوّ حضانة ابنته أيضًا Dialogue: 0,0:13:04.21,0:13:06.79,italics,Loid,0000,0000,0000,,،مِن مراجعة كلّ أسئلة مقابلاته السّابقة وتعليقاته Dialogue: 0,0:13:06.79,0:13:10.00,italics,Loid,0000,0000,0000,,،واضح تمامًا أنّه يغار من العائلات الأخرى\N.وينفّس عن إحباطه عليهم Dialogue: 0,0:13:10.97,0:13:13.52,italics,Loid,0000,0000,0000,,.من الأفضل تفادي استفزازه Dialogue: 0,0:13:13.52,0:13:15.27,main,Evans,0000,0000,0000,,.لننتقل الآن لسؤالنا التّالي Dialogue: 0,0:13:15.47,0:13:19.24,main,Evans,0000,0000,0000,,هل يمكنك إخبارنا لماذا قرّرتم\Nالتّقدّم لمدرستنا؟ Dialogue: 0,0:13:19.24,0:13:20.07,main,Loid,0000,0000,0000,,.لسبب واحد لا ثاني له Dialogue: 0,0:13:20.34,0:13:22.88,italics,Loid Internal,0000,0000,0000,,!للاقتراب أكثر من هدفي دزموند Dialogue: 0,0:13:21.98,0:13:25.00,top,Loid,0000,0000,0000,,.جودة المرشدين في هذه المؤسّسة رفيعة Dialogue: 0,0:13:25.40,0:13:28.37,main,Loid,0000,0000,0000,,،وبالطّبع، جميعكم تتحلّون بالمعرفة والثّقافة Dialogue: 0,0:13:28.37,0:13:33.07,main,Loid,0000,0000,0000,,،لكن عندما يتعلّق الأمر بتعليم أيّ شيء\N،ابتداءً من الوطنيّة وصولاً للنّخبويّة Dialogue: 0,0:13:33.47,0:13:36.34,main,Loid,0000,0000,0000,,فإنّ المرشدين في مدرسة إيدن المرموقة Dialogue: 0,0:13:36.34,0:13:38.50,main,Loid,0000,0000,0000,,.هيئة لا يُعلى عليهم Dialogue: 0,0:13:39.50,0:13:44.09,Sign,Sign,0000,0000,0000,,{\an9\pos(590,240)\blur2\3c&HFFFFFF&\fad(273,1)}(هنري هندرسون (66\N\N{\fs18}<مشرق القسم الدّاخليّ 3 <قاعة سسيل\h\h\h\h\h\h\Nمادّة التّدريس: التّاريخ\h\h\h\h\h\h\Nالشّخصيّة: أنيق\h\h\h\h\h\h Dialogue: 1,0:13:39.74,0:13:41.90,italics,Henderson,0000,0000,0000,,.أحسنت بأناقة يا لويد فورجر Dialogue: 1,0:13:41.90,0:13:44.10,italics,Henderson,0000,0000,0000,,.علمتُ أنّي رأيتُ إمكانات فيك Dialogue: 0,0:13:44.10,0:13:48.61,main,Evans,0000,0000,0000,,حسنًا، كيف يمكنكما وصف ابنتكما؟ Dialogue: 0,0:13:48.61,0:13:52.05,main,Evans,0000,0000,0000,,.أعلمانا رجاءً بشأن نقاط قوّتها وضعفها Dialogue: 0,0:13:52.45,0:13:55.86,main,Loid,0000,0000,0000,,.آنيا فتاة فائقة الفضول Dialogue: 0,0:13:56.37,0:13:59.99,main,Loid,0000,0000,0000,,يمكن لعادة حشر أنفها فيما لا يعنيها\N،أن تُعتبر نقطة ضعف Dialogue: 0,0:13:59.99,0:14:01.61,main,Loid,0000,0000,0000,,.لكنّها فتاة ذكيّة بحقّ Dialogue: 0,0:14:02.00,0:14:03.70,italics,Henderson,0000,0000,0000,,!ذكيّة؟! هذه؟ Dialogue: 0,0:14:03.70,0:14:04.12,italics,Anya,0000,0000,0000,,!صدمة Dialogue: 0,0:14:04.70,0:14:08.48,main,Loid,0000,0000,0000,,،تبدو لي أحيانًا وكأنّها تقرأ أفكاري Dialogue: 0,0:14:07.05,0:14:08.16,italicstop,Anya,0000,0000,0000,,...ويحي Dialogue: 0,0:14:08.48,0:14:10.38,main,Loid,0000,0000,0000,,.ما يجعلني متأهّبًا دائمًا Dialogue: 0,0:14:10.59,0:14:13.24,main,Loid,0000,0000,0000,,يمكنني أن أقول أنّ عيبها الوحيد\N.هو أنّها نيّقة في مأكلها Dialogue: 0,0:14:13.59,0:14:18.70,main,Evan,0000,0000,0000,,حسنًا... وكيف يمكنكما وصف\Nأسلوبكما في التّربية يا سيّدتي؟ Dialogue: 0,0:14:18.70,0:14:20.13,italics,Yor,0000,0000,0000,,...تمامًا كما تدرّبنا Dialogue: 0,0:14:20.98,0:14:25.22,main,Yor,0000,0000,0000,,.كما تعلمون مسبقًا، أنا لستُ أمّها الحقيقيّة Dialogue: 0,0:14:25.66,0:14:29.79,main,Yor,0000,0000,0000,,.في البداية، دلّلتها كثيرًا هادفة أن أروق لها Dialogue: 0,0:14:29.79,0:14:35.44,main,Yor,0000,0000,0000,,لكن من أجل مستقبلها، آمل أن أكون\N.أكثر صرامة في بعض الأحيان Dialogue: 0,0:14:35.87,0:14:39.30,main,Evans,0000,0000,0000,,.قيل لنا أنّ ابنتك نيّقة في مأكلها Dialogue: 0,0:14:39.30,0:14:42.16,main,Evans,0000,0000,0000,,أيّ نوع من الوجبات تعدّين في المنزل؟ Dialogue: 0,0:14:42.16,0:14:44.68,main,Yor,0000,0000,0000,,ماذا؟ تقصد الطّبخ؟ Dialogue: 0,0:14:44.68,0:14:45.45,main,Yor,0000,0000,0000,,...عفوًا Dialogue: 0,0:14:45.45,0:14:47.89,main,Loid,0000,0000,0000,,.أنا أقوم بمعظم الطّبخ في الحقيقة Dialogue: 0,0:14:47.89,0:14:51.84,main,Loid,0000,0000,0000,,مع أنّ زوجتي تقوم بالطّبخ بدلاً\N.منّي عندما أكون مشغولاً Dialogue: 0,0:14:51.84,0:14:53.38,italics,Loid,0000,0000,0000,,.ليس وكأنّ ذلك حدث ولو لمرّة Dialogue: 0,0:14:53.38,0:14:57.19,main,Swan,0000,0000,0000,,لا أصدّق! أيّ نوع من الزّوجات\N!لا تستطيع الطّبخ لزوجها؟ Dialogue: 0,0:14:57.19,0:15:00.75,main,Swan,0000,0000,0000,,ربّما يجب إظهار صرامة أكثر\N.مع نفسك قبل القلق على تلك الطّفلة Dialogue: 0,0:15:01.08,0:15:03.38,main,Loid,0000,0000,0000,,.لكلّ شخص نقاط قوّة ونقاط ضعف Dialogue: 0,0:15:03.83,0:15:07.19,main,Loid,0000,0000,0000,,إنّها مرتّبة للغاية ومتفوّقة \N.في الحفاظ على نظافة المنزل Dialogue: 0,0:15:07.19,0:15:09.60,main,Loid,0000,0000,0000,,.كما أنّها أمّ ممتازة لابنتي Dialogue: 0,0:15:09.60,0:15:13.60,main,Swan,0000,0000,0000,,.طبعًا هذه أشياء تتفوّق فيها كلّ النّساء Dialogue: 0,0:15:13.60,0:15:14.46,main,Loid,0000,0000,0000,,—ذلك Dialogue: 0,0:15:14.46,0:15:16.09,main,Yor,0000,0000,0000,,.لا-لا بأس يا لويد Dialogue: 0,0:15:16.09,0:15:17.79,top,Evans,0000,0000,0000,,...لا عليكم Dialogue: 0,0:15:16.89,0:15:18.85,italics,Loid,0000,0000,0000,,.نعم. عليّ أن أهدأ Dialogue: 0,0:15:19.32,0:15:21.46,italics,Loid,0000,0000,0000,,لماذا كلّ هذا الانزعاج أيّها الشّفق؟ Dialogue: 0,0:15:21.76,0:15:25.45,italics,Loid,0000,0000,0000,,.إنّها ليست حتّى زوجتي الحقيقيّة Dialogue: 0,0:15:26.02,0:15:29.73,italics,Swan,0000,0000,0000,,.ثنائيّ مُحبّ ومثير؟ هذا يثير غثياني Dialogue: 0,0:15:29.73,0:15:32.40,italics,Swan,0000,0000,0000,,.سأواصل الضّغط عليكما حتّى تفشلا Dialogue: 0,0:15:32.40,0:15:37.45,italics,Swan,0000,0000,0000,,،إن لم أحرص على فشل هذين الاثنين\N.فلا وجود للعدالة في هذا العالم Dialogue: 0,0:15:36.15,0:15:38.30,italicstop,Anya,0000,0000,0000,,!إنّه لا يحبّ بابا وماما Dialogue: 0,0:15:38.30,0:15:40.08,italics,Anya,0000,0000,0000,,!عليّ بذل جهدي Dialogue: 0,0:15:40.08,0:15:44.00,main,Evans,0000,0000,0000,,.حـ-حسنًا، لنسأل الفتاة الصّغيرة بعض الأسئلة Dialogue: 0,0:15:44.00,0:15:44.95,italics,Loid,0000,0000,0000,,.بدأنا Dialogue: 0,0:15:44.95,0:15:48.55,main,Evans,0000,0000,0000,,أوّلاً، هلاّ أخبرتنا باسمك وعنوانك؟ Dialogue: 0,0:15:49.03,0:15:50.72,main,Anya,0000,0000,0000,,!اسمي آنيا هولجر Dialogue: 0,0:15:50.72,0:15:53.52,main,Anya,0000,0000,0000,,...عنواني هو برلينت، الحيّ الغربيّ Dialogue: 0,0:15:53.52,0:15:58.31,main,Anya,0000,0000,0000,,!‪‫128 شارع الحديقة Dialogue: 0,0:15:58.31,0:16:01.53,main,Evans,0000,0000,0000,,وماذا تفعلين في أيّام إجازتك يا صغيرة؟ Dialogue: 0,0:16:01.53,0:16:03.13,main,Anya,0000,0000,0000,,...نذهب إلى المتافح Dialogue: 0,0:16:03.13,0:16:04.82,main,Anya,0000,0000,0000,,...ونأكل الأوبرا Dialogue: 0,0:16:04.03,0:16:07.10,italicstop,Loid,0000,0000,0000,,.جيّد. هذه أسئلة توقّعناها Dialogue: 0,0:16:07.10,0:16:10.46,main,Evans,0000,0000,0000,,ما الّذي تودّين فعله بمجرّد\Nدخولك هذه المدرسة؟ Dialogue: 0,0:16:10.46,0:16:12.46,main,Anya,0000,0000,0000,,...عفوًا Dialogue: 0,0:16:12.46,0:16:13.53,italics,Anya,0000,0000,0000,,ماذا كان يفترض بي قوله؟ Dialogue: 0,0:16:13.53,0:16:16.14,italics,Loid,0000,0000,0000,,في حالتي، أحتاج أوّلاً للمشاركة\N،في اللّقاءات الاجتماعيّة Dialogue: 0,0:16:16.14,0:16:20.30,italics,Loid,0000,0000,0000,,.ومعرفة ما يخطّط له زعيم منظّمة العدوّ دزموند Dialogue: 0,0:16:19.35,0:16:22.60,top,Anya,0000,0000,0000,,!أ-أنا أريد معرفة ما يخطّط له زعيم المنظّمة Dialogue: 0,0:16:22.60,0:16:24.03,italics,Loid,0000,0000,0000,,!ما الّذي تقولينه؟! تمهّلي Dialogue: 0,0:16:24.03,0:16:27.74,main,Evans,0000,0000,0000,,.زعيم المنظّمة؟ ربّما تقصد المدير Dialogue: 0,0:16:28.42,0:16:32.07,main,Loid,0000,0000,0000,,.أعتذر. إنّ ابنتي طموحة Dialogue: 0,0:16:32.07,0:16:35.89,main,Loid,0000,0000,0000,,،إنّها فضوليّة حيال المدير\N.بما أنّه تمكّن من الوصول للقمّة Dialogue: 0,0:16:35.89,0:16:36.76,italics,Henderson,0000,0000,0000,,...عجبًا Dialogue: 0,0:16:36.76,0:16:40.10,italics,Henderson,0000,0000,0000,,الرّغبة في التّعلّم ممّن سبقوها\N...وهي في هذه السّنّ المبكّرة Dialogue: 0,0:16:40.10,0:16:41.86,italics,Henderson,0000,0000,0000,,.هذا أنيق بالفعل Dialogue: 0,0:16:42.25,0:16:45.68,main,Henderson,0000,0000,0000,,وهل تعرفين اسم المدير أيّتها الآنسة الصّغيرة؟ Dialogue: 0,0:16:46.05,0:16:48.08,main,Anya,0000,0000,0000,,...عفوًا، بـ-بـ Dialogue: 0,0:16:48.08,0:16:50.99,italics,Loid,0000,0000,0000,,.نعم. بندكت أيفان غودفلو Dialogue: 0,0:16:51.80,0:16:54.18,main,Anya,0000,0000,0000,,.السّيّد بندكس أفان غودفلر Dialogue: 0,0:16:54.58,0:16:56.54,main,Henderson,0000,0000,0000,,،نعم... حسنًا Dialogue: 0,0:16:56.54,0:17:01.14,main,Henderson,0000,0000,0000,,هل بإمكانك إخبارنا مدى الجهد\Nالّذي عليك بذله للنّجاح مثله؟ Dialogue: 0,0:17:02.24,0:17:04.98,main,Anya,0000,0000,0000,,،نعم. مثل عبور غابة بدون معدّات Dialogue: 0,0:17:04.98,0:17:09.11,main,Anya,0000,0000,0000,,واللّعب مع الموت مرارًا وتكرارًا \N!لنتحلّى بالشّجاعة Dialogue: 0,0:17:09.42,0:17:12.70,italics,Loid,0000,0000,0000,,هذا من سلسلة تدريبات للبطل في حلقة\N.رسوم الجواسيس المتحرّكة البارحة Dialogue: 0,0:17:13.05,0:17:15.33,italics,Henderson,0000,0000,0000,,!يا-يا لها من عزيمة مذهلة Dialogue: 0,0:17:15.33,0:17:18.32,italics,Henderson,0000,0000,0000,,.يبدو أنّني استخففت بهذه الآنسة الصّغيرة Dialogue: 0,0:17:18.32,0:17:21.22,main,Evans,0000,0000,0000,,.لا أعتقد أنّ عليك بذل ذلك القدر من الجهد Dialogue: 0,0:17:21.62,0:17:25.67,main,Evans,0000,0000,0000,,.حسنًا، لنغيّر الموضوع\Nما هي مهنة والدك؟ Dialogue: 0,0:17:25.67,0:17:29.55,main,Anya,0000,0000,0000,,إنّه جا— اختثاثيّ في الصّحّة\N.النّفسيّة. وهو بارع في ذلك Dialogue: 0,0:17:29.55,0:17:32.10,main,Evans,0000,0000,0000,,ماذا؟ هل أنفك ممتلئ؟ Dialogue: 0,0:17:32.10,0:17:36.01,main,Evans,0000,0000,0000,,ما هو شعورك إذًا حيال أمّك الجديدة؟ Dialogue: 0,0:17:36.01,0:17:37.80,main,Anya,0000,0000,0000,,.إنّها لطيفة جدًّا Dialogue: 0,0:17:38.17,0:17:40.13,main,Anya,0000,0000,0000,,.لكنّها مخيفة أحيانًا Dialogue: 0,0:17:40.50,0:17:45.23,main,Evans,0000,0000,0000,,،إن طُلب منك تقييم والديك\Nفما العلامة الّتي ستمنحينها لهما؟ Dialogue: 0,0:17:46.18,0:17:48.26,main,Anya,0000,0000,0000,,.سأمنحهما العلامة الكاملة Dialogue: 0,0:17:48.26,0:17:51.02,main,Anya,0000,0000,0000,,،بابا وماما ممتعان جدًّا\N.وأنا أحبّهما كثيرًا Dialogue: 0,0:17:51.49,0:17:53.39,main,Anya,0000,0000,0000,,.أريد البقاء معهما للأبد Dialogue: 0,0:17:54.52,0:17:57.66,italics,Swan,0000,0000,0000,,.تبًّا. يا إلهي، لا أحد بحاجة لهذا الهراء Dialogue: 0,0:17:57.66,0:18:01.88,main,Swan,0000,0000,0000,,في تلك الحالة، هل كنت لتعطين علامة\Nأعلى لأمّك القديمة أم الجديدة؟ Dialogue: 0,0:18:01.88,0:18:03.45,main,Evans,0000,0000,0000,,...تريّث يا أستاذ سوان Dialogue: 0,0:18:03.45,0:18:04.33,main,Swan,0000,0000,0000,,هل من مشكلة؟ Dialogue: 0,0:18:04.33,0:18:06.39,main,Loid,0000,0000,0000,,هل يمكنني بكلّ احترام طلب سؤال مختلف؟ Dialogue: 0,0:18:06.39,0:18:09.11,main,Swan,0000,0000,0000,,.قطعًا لا. إن لم تجب، فستخسرون نقاطًا Dialogue: 0,0:18:10.02,0:18:12.23,italics,Loid,0000,0000,0000,,لا أعرف بالضّبط كيف انتهى بها\N،المطاف في ذلك الميتم Dialogue: 0,0:18:12.72,0:18:15.38,italics,Loid,0000,0000,0000,,...لكن على الأرجح أنّ والديها الحقيقيّين Dialogue: 0,0:18:21.30,0:18:24.06,main,Anya,0000,0000,0000,,...ما... ما Dialogue: 0,0:18:25.24,0:18:26.05,main,Loid,0000,0000,0000,,...آنيا Dialogue: 0,0:18:27.36,0:18:28.22,main,Anya,0000,0000,0000,,...ماما Dialogue: 0,0:18:28.22,0:18:30.05,main,Swan,0000,0000,0000,,.فهمت، فهمت Dialogue: 0,0:18:30.05,0:18:32.38,main,Swan,0000,0000,0000,,.إذًا فأنت تفضّلين أمّك القديمة بالفعل Dialogue: 0,0:18:32.60,0:18:33.70,main,Yor,0000,0000,0000,,!هذا قاسٍ جدًّا Dialogue: 0,0:18:33.70,0:18:34.91,main,Loid,0000,0000,0000,,.اهدئي رجاءً يا يور Dialogue: 0,0:18:34.91,0:18:35.62,main,Yor,0000,0000,0000,,—لكنّ هذا Dialogue: 0,0:18:36.34,0:18:38.47,italics,Loid,0000,0000,0000,,.علينا أن نبقى هادئين من أجل المهمّة Dialogue: 0,0:18:38.47,0:18:41.40,main,Swan,0000,0000,0000,,لدينا العديد من التّلاميذ الّذين يعيشون\N.بعيدًا عن والديهم في مساكننا Dialogue: 0,0:18:41.40,0:18:45.32,main,Swan,0000,0000,0000,,،إن كانت ستبكي بسبب أمر تافه كهذا Dialogue: 0,0:18:45.32,0:18:47.39,main,Swan,0000,0000,0000,,!فلن تنجو أبدًا في مؤسّستنا Dialogue: 0,0:18:47.39,0:18:50.06,italics,Loid,0000,0000,0000,,.لا يهمّ إن كان ينطق بالافتراءات Dialogue: 0,0:18:50.47,0:18:52.70,italics,Loid,0000,0000,0000,,.ما نحن إلاّ عائلة وهميّة Dialogue: 0,0:18:50.97,0:18:54.59,top,Yor,0000,0000,0000,,تافه؟ أتصف هذا بالتّافه؟ Dialogue: 0,0:18:53.98,0:18:55.54,italics,Loid,0000,0000,0000,,.هذا لا شيء Dialogue: 0,0:18:55.82,0:18:57.73,main,Swan,0000,0000,0000,,.مهلاً، مهلاً أيّتها الزّوجة الثّانية Dialogue: 0,0:18:57.73,0:19:00.65,main,Swan,0000,0000,0000,,لا تغضبي عليّ فقط\N.لأنّها تحبّ أمّها الحقيقيّة أكثر Dialogue: 0,0:19:00.65,0:19:02.44,italics,Swan,0000,0000,0000,,.أشعر بتحسّن أكثر Dialogue: 0,0:19:03.31,0:19:04.41,italics,Loid,0000,0000,0000,,...تحكّم في نفسك Dialogue: 0,0:19:05.02,0:19:06.15,italics,Loid,0000,0000,0000,,!أيّها الشّفق Dialogue: 0,0:19:14.34,0:19:15.45,main,Loid,0000,0000,0000,,.أعتذر Dialogue: 0,0:19:16.35,0:19:17.91,main,Loid,0000,0000,0000,,.كانت هنالك بعوضة Dialogue: 0,0:19:18.57,0:19:20.60,main,Loid,0000,0000,0000,,.شكرًا جزيلاً على وقتكم اليوم Dialogue: 0,0:19:20.60,0:19:21.71,main,Swan,0000,0000,0000,,!مهلاً، إلى أين تذهبون؟ Dialogue: 0,0:19:21.71,0:19:23.67,main,Swan,0000,0000,0000,,!لم تنتهِ المقابلة بعد Dialogue: 0,0:19:24.84,0:19:29.53,main,Loid,0000,0000,0000,,إن كان الاستخفاف بمشاعر الأطفال\N،جزءًا من سياسات مؤسّستكم التّعليميّة Dialogue: 0,0:19:29.53,0:19:31.73,main,Loid,0000,0000,0000,,.فإنّي أخشى أنّنا قد اخترنا المدرسة الخطأ Dialogue: 0,0:19:32.52,0:19:35.71,main,Swan,0000,0000,0000,,!أيّها الوغد! كيف تجرؤ على إهانة مدرستنا الرّفيعة؟ Dialogue: 0,0:19:35.71,0:19:36.70,main,Loid,0000,0000,0000,,.هيّا بنا Dialogue: 0,0:19:37.41,0:19:38.62,main,Loid,0000,0000,0000,,.نستأذنكم Dialogue: 0,0:19:38.95,0:19:42.27,main,Swan,0000,0000,0000,,!إيّاكم والظّنّ أنّكم ستمرّون عبر هذه الأبواب ثانية Dialogue: 0,0:19:42.27,0:19:44.66,main,Henderson,0000,0000,0000,,.هذا يكفي يا أستاذ سوان Dialogue: 0,0:19:44.66,0:19:46.78,main,Swan,0000,0000,0000,,هل لديك مشاكل مع أساليبي؟ Dialogue: 0,0:19:47.01,0:19:48.40,main,Swan,0000,0000,0000,,،قد يكون المدير السّابق Dialogue: 0,0:19:47.95,0:19:50.07,top,Evans,0000,0000,0000,,...مهلاً، مهلاً Dialogue: 0,0:19:48.40,0:19:50.89,main,Swan,0000,0000,0000,,.لكن ما زال لأبي تأثير قويّ في هذه المدرسة Dialogue: 0,0:19:50.89,0:19:54.16,main,Swan,0000,0000,0000,,.سيكون من الحكمة أن تنتبه لكلماتك Dialogue: 0,0:19:55.00,0:19:57.67,main,Swan,0000,0000,0000,,!أنت! أسرع واستدع العائلة التّالية Dialogue: 0,0:19:58.33,0:20:01.20,flashback,Loid,0000,0000,0000,,إنّ المرشدين في مدرسة إيدن المرموقة Dialogue: 0,0:20:01.20,0:20:03.22,flashback italics,Loid,0000,0000,0000,,.هيئة لا يُعلى عليهم Dialogue: 0,0:20:04.88,0:20:07.92,italics,Henderson,0000,0000,0000,,،إن كان كسب ودّ السّلطات هو كلّ ما يمكنني فعله Dialogue: 0,0:20:07.92,0:20:10.30,italics,Henderson,0000,0000,0000,,.فلا يحقّ لي أن أصف نفسي برجل تعليم Dialogue: 0,0:20:10.70,0:20:13.87,main,Henderson,0000,0000,0000,,يدفعني هذا لأتساءل من الّذي أهان\N.مدرستنا بتصرّفاته اليوم Dialogue: 0,0:20:13.87,0:20:14.57,main,Swan,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:16.93,0:20:18.15,main,Evans,0000,0000,0000,,—ما Dialogue: 0,0:20:18.57,0:20:19.35,main,Henderson,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:20:19.87,0:20:22.10,main,Henderson,0000,0000,0000,,.كان ذلك أنيقًا إن جاز لي التّعليق Dialogue: 0,0:20:23.71,0:20:27.71,main,Henderson,0000,0000,0000,,والآن، هل ستتمكّنون من مواجهة\Nمرشدي مدرسة إيدن مباشرة Dialogue: 0,0:20:27.71,0:20:29.14,main,Henderson,0000,0000,0000,,يا آل فورجر؟ Dialogue: 0,0:20:33.10,0:20:35.38,italics,Loid,0000,0000,0000,,.نعم... فشلنا فشلاً ذريعًا Dialogue: 0,0:20:35.95,0:20:38.59,main,Yor,0000,0000,0000,,.سـ-سأعدّ بعض الشّاي Dialogue: 0,0:20:39.83,0:20:42.00,italics,Loid,0000,0000,0000,,.فشلت ثانية كجاسوس Dialogue: 0,0:20:42.40,0:20:45.37,italics,Loid,0000,0000,0000,,سمحت لمشاعر غير ضروريّة\N.بعرقلة المهمّة Dialogue: 0,0:20:45.37,0:20:46.30,main,Anya,0000,0000,0000,,...بابا Dialogue: 0,0:20:46.85,0:20:48.26,main,Anya,0000,0000,0000,,.أنا آسفة Dialogue: 0,0:20:48.87,0:20:52.31,main,Anya,0000,0000,0000,,أنا جدّ آسفة لأنّني لم أستطع أن أبلي حسنًا Dialogue: 0,0:20:52.61,0:20:53.96,main,Anya,0000,0000,0000,,.في امتحاني Dialogue: 0,0:20:55.06,0:20:58.07,main,Loid,0000,0000,0000,,.لا بأس يا آنيا. لا سبب يدعوك للاعتذار Dialogue: 0,0:20:58.45,0:21:00.54,main,Loid,0000,0000,0000,,لا تريدين الذّهاب لمدرسة كتلك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:21:03.59,0:21:05.93,main,Anya,0000,0000,0000,,...لكنّي أريد الذّهاب للمدرسة Dialogue: 0,0:21:05.93,0:21:06.86,main,Loid,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:21:06.86,0:21:09.27,italics,Anya Internal,0000,0000,0000,,...إن فشلت مهمّتك Dialogue: 0,0:21:09.27,0:21:11.47,main,Anya,0000,0000,0000,,...عليّ الذّهاب للمدرسة وإلاّ Dialogue: 0,0:21:12.57,0:21:14.54,italics,Anya Internal,0000,0000,0000,,.لن نكون معًا بعد الآن Dialogue: 0,0:21:15.20,0:21:16.37,main,Loid,0000,0000,0000,,.آنيا Dialogue: 0,0:21:17.40,0:21:21.20,italics,Yor,0000,0000,0000,,...إن فشلت، فإنّ حياتنا معًا سوف Dialogue: 0,0:21:22.57,0:21:24.13,italics,Yor,0000,0000,0000,,.لكنّ ذلك لا يهمّ Dialogue: 0,0:21:24.13,0:21:27.63,italics,Yor,0000,0000,0000,,.أنا قلقة فقط كيف سيؤثّر هذا على عملي Dialogue: 0,0:21:27.63,0:21:30.44,main,Loid,0000,0000,0000,,،حسنًا... لكن بصراحة Dialogue: 0,0:21:30.44,0:21:32.41,main,Loid,0000,0000,0000,,.من سابع المستحيلات أن تنجحي Dialogue: 0,0:21:32.41,0:21:33.18,main,Anya,0000,0000,0000,,!صدمة Dialogue: 0,0:21:33.45,0:21:35.40,main,Yor,0000,0000,0000,,!أ-أنا واثقة أنّ كلّ شيء سيكون بخير Dialogue: 0,0:21:35.40,0:21:36.71,main,Yor,0000,0000,0000,,!ستُحلّ الأمور Dialogue: 0,0:21:37.24,0:21:39.82,main,Anya,0000,0000,0000,,الجدّ صاحب النّظّارات\Nوالجدّ صاحب نصف النّظّارات Dialogue: 0,0:21:39.82,0:21:41.01,main,Anya,0000,0000,0000,,!كانا لطيفين جدًّا Dialogue: 0,0:21:41.01,0:21:42.33,main,Yor,0000,0000,0000,,!نعم، نعم Dialogue: 0,0:21:42.56,0:21:45.54,main,Yor,0000,0000,0000,,!أنا واثقة أنّهما سيقفان في صفّنا\N.لنضع ثقتنا بهما Dialogue: 0,0:21:48.75,0:21:51.72,italics,Loid,0000,0000,0000,,.لا يؤمن الجواسيس في أيّ أحد سوى أنفسهم Dialogue: 0,0:21:52.18,0:21:55.82,italics,Loid,0000,0000,0000,,إنّهم يتوقّعون أسوأ \N.السّيناريوهات ويستعدّون لها Dialogue: 0,0:21:56.69,0:21:58.34,flashback,Anya,0000,0000,0000,,.أريد البقاء معهما للأبد Dialogue: 0,0:22:00.79,0:22:03.42,italics,Loid,0000,0000,0000,,...لكن... ربّما قليلاً Dialogue: 0,0:22:03.77,0:22:07.38,main,Loid,0000,0000,0000,,،نعم. لندع النّتائج للقدر Dialogue: 0,0:22:07.38,0:22:09.98,main,Loid,0000,0000,0000,,.ونحاول التّعافي من هذا الامتحان المرهق Dialogue: 0,0:22:12.18,0:22:14.80,italics,Loid,0000,0000,0000,,...حاليًّا، قليلاً فحسب Dialogue: 0,0:22:15.47,0:22:17.57,main,Loid,0000,0000,0000,,!نخب مستقبل عائلتنا اللاّمع Dialogue: 0,0:22:19.79,0:22:21.24,main,Anya,0000,0000,0000,,!سقط شيء ما Dialogue: 0,0:22:22.63,0:22:24.99,main,Yor,0000,0000,0000,,.وقعت صورة عائلتنا على الأرض Dialogue: 0,0:22:24.99,0:22:26.11,main,Loid,0000,0000,0000,,...وقعت Dialogue: 0,0:22:26.11,0:22:27.48,italics,Narrator,0000,0000,0000,,ما الّذي سيحلّ Dialogue: 0,0:22:28.01,0:22:29.19,italics,Narrator,0000,0000,0000,,بالمهمّة الآن؟ Dialogue: 0,0:23:59.91,0:24:00.62,Default,Caption,0000,0000,0000,,{\an8\fad(0,120)}المهمّة × التّالية Dialogue: 0,0:24:06.92,0:24:09.91,Ep Title,Sign,0000,0000,0000,,المهمّة:5\Nإمّا النّجاح أو الفشل