﻿1
00:00:02,880 --> 00:00:05,841
‫- هناك خس متعفن بالمبرد‬
‫- ليس نفّاذًا بما يكفي‬

2
00:00:07,048 --> 00:00:08,925
‫لمَ لا تحفر لإخراج الشيء الميت‬
‫الذي كان تحت المدفأة؟‬

3
00:00:09,316 --> 00:00:11,443
‫ما زال ليس نفّاذًا بما يكفي‬

4
00:00:11,886 --> 00:00:15,181
‫ماذا عن الحذاء القديم الذي ولد به‬
‫حيوان الأبوسوم أطفاله؟ إنه بالمرأب‬

5
00:00:15,265 --> 00:00:16,558
‫هذا رائع‬

6
00:00:21,312 --> 00:00:23,023
‫تفضل‬

7
00:00:24,566 --> 00:00:28,028
‫"أجل، كلاّ، ربما"‬

8
00:00:28,111 --> 00:00:33,283
‫{\an8}"لا أدري، هلاّ تكرر السؤال"‬

9
00:00:33,366 --> 00:00:37,996
‫{\an8}"لست رئيسًا علي، ولست ضخمًا جدًا‬

10
00:00:38,079 --> 00:00:42,459
‫{\an8}"لست رئيسًا علي، ولست ضخمًا جدًا"‬

11
00:00:42,542 --> 00:00:46,963
‫{\an8}"لست رئيسًا علي، لست رئيسًا علي"‬

12
00:00:47,047 --> 00:00:52,927
‫{\an8}"لست رئيسًا علي، ولست ضخمًا جدًا"‬

13
00:00:53,011 --> 00:00:56,806
‫"الحياة ليست عادلة"‬

14
00:01:02,103 --> 00:01:07,525
‫أعتذر عن التأخير، فالمنبه لم يعمل،‬
‫كان هناك حادث على الطريق وعمال و…‬

15
00:01:08,777 --> 00:01:12,280
‫- أين ذهب الجميع؟‬
‫- إنه يوم التخلف ولم يحضر أي تلميذ‬

16
00:01:12,363 --> 00:01:14,616
‫{\an8}لم يقل لي أحد إن هناك يومًا‬
‫للتخلف عن الدراسة‬

17
00:01:14,699 --> 00:01:18,870
‫{\an8}يدهشني أنك لم تعرف بالأمر،‬
‫فقد كان الجميع يخبرون أصدقاءهم‬

18
00:01:23,166 --> 00:01:28,213
‫حسنًا يا "تشيريز"، أستاذ الخمر‬
‫لديه بعض الفروض المنزلية لأجلك‬

19
00:01:29,255 --> 00:01:32,926
‫{\an8}- ماذا يفعل هنا؟‬
‫- لم يخبره أحد‬

20
00:01:33,009 --> 00:01:39,057
‫{\an8}- يا إلهي! قد تحتاج لبعض…‬
‫- "فال"، كف عن هذا‬

21
00:01:40,141 --> 00:01:43,853
‫- يا إلهي!‬
‫- ما الخطب؟‬

22
00:01:43,937 --> 00:01:45,897
‫- ستندهش بشدة‬
‫- ممّ؟‬

23
00:01:45,980 --> 00:01:50,235
‫{\an8}أعلم أنني لطالما قلت إن النميمة تفسد‬
‫الروح ولكن ليس إن كانت جيدة كهذه‬

24
00:01:50,318 --> 00:01:52,195
‫{\an8}حللت محل "بيرنيس" ليلة أمس‬
‫لتستطيع المغادرة مبكرًا‬

25
00:01:52,278 --> 00:01:55,824
‫{\an8}وعندما عادت للمنزل وجدت "تشارلي"‬
‫واقفًا بغرفة المعيشة…‬

26
00:01:55,907 --> 00:01:58,827
‫{\an8}مرتديًا ثوبها الأحمر الخاص بالحفلات‬

27
00:01:58,910 --> 00:02:01,204
‫ذلك الذي ارتدته بحفل عيد الميلاد‬
‫المجيد، الثوب المكسو بالريش‬

28
00:02:01,287 --> 00:02:04,791
‫{\an8}- يا إلهي!‬
‫- اعترف أن الأمر مستمر منذ سنين‬

29
00:02:04,874 --> 00:02:08,419
‫{\an8}قال إن الأمر بدأ عندما استخدم أحمر‬
‫الشفاه بدلًا من مرطب الشفاه خطأ‬

30
00:02:08,503 --> 00:02:11,881
‫{\an8}وبعد هذا أصبح يرتدي الملابس النسائية‬
‫التحتية تحت زي الشرطة الخاص به‬

31
00:02:11,965 --> 00:02:18,638
‫{\an8}- الإنسان حيوان معقد حقًا‬
‫- أتتخيل إخفاء شيء كهذا عن زوجته؟‬

32
00:02:19,430 --> 00:02:22,225
‫يسعدني أنه لا توجد بيننا أسرار‬

33
00:03:18,364 --> 00:03:22,118
‫{\an8}- ماذا بك؟‬
‫- هناك ما أود أن أعترف لك به‬

34
00:03:22,702 --> 00:03:26,247
‫- ما هو؟‬
‫- لقد…‬

35
00:03:33,671 --> 00:03:36,174
‫{\an8}أنفقت أكثر من 50 دولارًا‬
‫على هدية عيد ميلادك الماضي‬

36
00:03:36,257 --> 00:03:40,762
‫أعلم أننا اتفقنا ألّا أفعل ذلك‬
‫ولكنني أحبك للغاية‬

37
00:03:42,597 --> 00:03:47,185
‫- يسعدني أنك أخبرتني‬
‫- ارتحت لاعترافي لك‬

38
00:03:51,814 --> 00:03:53,775
‫أبي، أيمكنني دعوة أحد أصدقائي‬
‫للمبيت عندي الليلة؟‬

39
00:03:53,858 --> 00:03:58,321
‫{\an8}أيود أحدهم أن يبيت هنا؟ هذا رائع، من هو؟‬

40
00:03:58,404 --> 00:04:01,491
‫{\an8}- "تشاد" من صفي‬
‫- يا إلهي! لا أظنها فكرة جيدة‬

41
00:04:01,574 --> 00:04:06,829
‫{\an8}- فهذا الفتى حقًا…‬
‫- لا بأس به، إنه غريب قليلًا، لا يخيف‬

42
00:04:06,913 --> 00:04:11,417
‫{\an8}هذا شيء يجب ألّا نغفله أيضًا،‬
‫فذلك الفتى يعاني من مشاكل كبيرة‬

43
00:04:11,501 --> 00:04:14,254
‫{\an8}- ولا أظنك تعلم ما تورّط نفسك به هنا‬
‫- بل أعلم‬

44
00:04:14,337 --> 00:04:19,217
‫كما أعلم أن الناس يعاملونه كشخص‬
‫غريب بلا سبب، حتى إن أهله يئسوا منه‬

45
00:04:19,300 --> 00:04:24,347
‫- ويبحثون عن عذر لإدخاله مصحة نفسية‬
‫- أيفترض أن يقنعني كلامك هذا؟‬

46
00:04:24,430 --> 00:04:28,101
‫{\an8}أود إثبات أنه يقوم بأشياء طبيعية‬
‫كأي طفل طبيعي يعيش حياة طبيعية‬

47
00:04:28,184 --> 00:04:30,812
‫- كلاّ، إن رفضي قاطع يا "دوي"‬
‫- كلاّ، لا تعني الرفض دومًا‬

48
00:04:30,895 --> 00:04:35,275
‫{\an8}ليست كـ"كلاّ" الخاصة بأفلام الكبار‬
‫بل كالخاصة باستخدام بندقية السهام‬

49
00:04:35,358 --> 00:04:38,945
‫أبي، إنني لا أطلب أي شيء أبدًا‬

50
00:04:39,028 --> 00:04:43,491
‫ولكنني أطلب منك أن توافق لأجلي،‬
‫فهذا الأمر مهم‬

51
00:04:43,574 --> 00:04:49,622
‫آسف يا "دوي" ولكنني أعرف أكثر منك،‬
‫كما أنك تطلب الأشياء طوال الوقت‬

52
00:04:52,250 --> 00:04:54,877
‫- أين ذهبت الليلة؟‬
‫- كان هذا رائعًا‬

53
00:04:54,961 --> 00:04:58,589
‫ذهبت لمتجر الحيوانات الأليفة‬
‫وأطعمت بعض الحيوانات لبعضها‬

54
00:04:58,673 --> 00:05:03,344
‫وانتهى بي الحال بالبقالة حيث حولت‬
‫الخبز لكرات مما دعا المدير لطردي‬

55
00:05:03,428 --> 00:05:08,016
‫فتركت هدية صغيرة بسيارته المكشوفة،‬
‫أو سيارة أحدهم‬

56
00:05:08,099 --> 00:05:10,685
‫ولم تكلف نفسك عناء إخباري‬
‫عن يوم التخلف عن الدراسة؟‬

57
00:05:10,768 --> 00:05:14,147
‫- أهناك يوم للتخلف؟‬
‫- أجل، اليوم‬

58
00:05:14,230 --> 00:05:16,983
‫لم يخبرني أحد، لمَ لم يخبروني؟‬

59
00:05:17,066 --> 00:05:20,945
‫لأن لا أحد يحبنا يا "ريس"، لا أحد،‬
‫فقد تم إخبار الجميع‬

60
00:05:21,029 --> 00:05:23,489
‫حتى ذلك الفتى المتخلف‬
‫الذي أكل براز القط مقابل دولار‬

61
00:05:23,573 --> 00:05:25,908
‫"غاكي"؟ كيف أصبح بهذه الشعبية؟‬

62
00:05:25,992 --> 00:05:30,121
‫ليس الأمر لأنه محبوب، ولكن لأننا لسنا كذلك‬

63
00:05:30,705 --> 00:05:36,336
‫يا إلهي! أصبحت غير محبوب مثلك‬

64
00:05:37,754 --> 00:05:41,883
‫خمن من سيحصل على مكافأة،‬
‫هذا صحيح، إنه أنت يا صغيري‬

65
00:05:41,966 --> 00:05:45,803
‫بهذا المنزل عندما يحسن أي فرد التصرف‬
‫لثلاثة أيام متتالية…‬

66
00:05:45,887 --> 00:05:50,350
‫يحصل على عصير الفواكه المميز الخاص بأمك‬

67
00:05:50,433 --> 00:05:52,894
‫لم أصنع واحدًا من قبل قط‬

68
00:05:58,983 --> 00:06:01,694
‫هذا غير مقبول‬

69
00:06:01,778 --> 00:06:05,615
‫- ماذا هناك؟‬
‫- تعطل الخلّاط بدون أي سبب‬

70
00:06:05,698 --> 00:06:07,909
‫عزيزتي، إنه لدينا منذ قبل ولادة "دوي"‬

71
00:06:07,992 --> 00:06:11,245
‫لا يهمني، فقد قالوا إن الضمان مدى الحياة‬

72
00:06:11,329 --> 00:06:14,082
‫وهذا لا يعني عشرة أو أحد عشر عامًا‬

73
00:06:14,165 --> 00:06:17,502
‫إن أرادوا القول بإن الضمان لمدة‬
‫عشرة أو أحد عشر عامًا، فلا بأس‬

74
00:06:17,585 --> 00:06:21,172
‫سأقرر شراء الخلّاط على هذا الأساس‬
‫ولكنهم قالوا إن الضمان مدى الحياة‬

75
00:06:21,255 --> 00:06:23,633
‫وسأسترد نقودي أو أحصل على خلّاط‬
‫جديد بنفس الجودة أو أفضل‬

76
00:06:23,716 --> 00:06:26,344
‫وكيف ستجدين شهادة الضمان‬
‫التي يبلغ عمرها عشرة أعوام؟‬

77
00:06:26,427 --> 00:06:30,431
‫- أنا واثقة أنها مع الأوراق بالمرأب‬
‫- لن تجديها هناك أبدًا يا عزيزتي‬

78
00:06:30,515 --> 00:06:34,352
‫- كم كان ثمنه؟ تسعة عشر دولارًا؟‬
‫- هذا ما يريدونك أن تقول‬

79
00:06:34,435 --> 00:06:38,106
‫ولهذا لا يرفعون السعر، وهكذا ينتصرون عليك‬

80
00:06:39,148 --> 00:06:43,111
‫- أتتوقعين مجيء أحدهم؟‬
‫- أجل، "تشاد" سيبيت هنا الليلة‬

81
00:06:43,945 --> 00:06:47,865
‫- سيبيت صديق لـ"دوي" هنا الليلة؟‬
‫- ليس لدينا خطط وظننت هذا لطيفًا‬

82
00:06:47,949 --> 00:06:50,118
‫"دوي"، صديقك هنا‬

83
00:06:51,619 --> 00:06:54,580
‫مهلًا، لقد رفضت طلبك‬

84
00:06:54,664 --> 00:06:58,793
‫فتسللت من وراء ظهري وخدعت أمك‬
‫لتوافق على مبيت صديقك هنا‬

85
00:06:58,876 --> 00:07:03,423
‫قلت لها إنه سيكون شيئًا لطيفًا نفعله‬
‫لطفل ليس لديه أشياء لطيفة بحياته‬

86
00:07:03,506 --> 00:07:09,303
‫إن أسميت هذا خداعًا فحسنًا، لا تغضب،‬
‫فأنا أعرف كيف أتعامل مع "تشاد"‬

87
00:07:09,387 --> 00:07:11,722
‫ولا تصدق كل ما تقرؤه بنشرة الأطفال‬
‫ذوي الاحتياجات الخاصة‬

88
00:07:11,806 --> 00:07:13,891
‫فهم يقولون هذه الأشياء لمجرد الحصول‬
‫على تمويل إضافي‬

89
00:07:13,975 --> 00:07:18,062
‫ليس هذا هو بيت القصيد، كلامي كان‬
‫واضحًا يا "دوي" ورفضت طلبك‬

90
00:07:18,146 --> 00:07:21,357
‫فتسللت من وراء ظهري‬
‫إلى أمك وكأن ما قلته ليس له…‬

91
00:07:21,441 --> 00:07:24,318
‫مرحبًا، لابد أنكما والدا "تشاد"‬

92
00:07:24,402 --> 00:07:27,572
‫- أجل، أنا "لويد" وتلك "إيفيلين"‬
‫- مرحبًا… "إيفيلين"‬

93
00:07:27,655 --> 00:07:32,702
‫- وهذا… أين ذهب بحق السماء؟‬
‫- لقد راقبته من السيارة للباب‬

94
00:07:32,785 --> 00:07:37,457
‫- أعلي أن أفعل كل شيء؟‬
‫- المعذرة، أشكرك على دعوتي‬

95
00:07:37,540 --> 00:07:39,959
‫- مرحبًا يا "تشاد"‬
‫- مرحبًا يا "دوي"‬

96
00:07:43,045 --> 00:07:46,549
‫نود أن نشكرك على فعل هذا، وأظنه‬
‫من الرائع أن يمضي الولدان الوقت سويًا‬

97
00:07:46,632 --> 00:07:51,220
‫- توضع الكتب الكبيرة بالرف السفلي‬
‫- ماذا قلنا لك عن لمس أغراضهم؟‬

98
00:07:51,304 --> 00:07:53,723
‫أتحاول أن تثبت أنك‬
‫لا تستطيع التعامل مع الناس؟‬

99
00:07:53,806 --> 00:07:57,143
‫هذه هي فرصتك الأخيرة، أتفهمني‬
‫يا صاح؟ هذه هي فرصتك الأخيرة‬

100
00:07:57,226 --> 00:08:00,605
‫- فلتفعل شيئًا يا "لويد"‬
‫- بل افعلي أنت، فأنت السبب‬

101
00:08:00,688 --> 00:08:05,276
‫أجل، إنه خطئي أنا وحدي،‬
‫هلاّ نذهب لتناول العشاء الآن‬

102
00:08:05,776 --> 00:08:10,615
‫عندما يحين وقت النوم، هذه القيود‬
‫من أجل يديه وهذه لساقيه‬

103
00:08:10,698 --> 00:08:15,119
‫إن اضطررت لاستخدام اللجام،‬
‫فاحرص ألّا يأخذ نفسًا عميقًا بينما تثبته‬

104
00:08:15,203 --> 00:08:19,165
‫- وإلا سيحله ويصبح ما فعلته بلا فائدة‬
‫- أجل، بلا فائدة تمامًا‬

105
00:08:19,248 --> 00:08:22,126
‫- ودع والديك يا "تشاد"‬
‫- وداعًا‬

106
00:08:22,210 --> 00:08:28,216
‫هذه قائمة بأرقام الطوارىء،‬
‫لا تتصل بالنجدة فهم غير مؤهلين‬

107
00:08:35,056 --> 00:08:38,309
‫ربما أرادوا إخبارنا ولكنهم نسوا‬

108
00:08:38,392 --> 00:08:39,810
‫لم ينسوا‬

109
00:08:39,894 --> 00:08:44,482
‫كيف تتجاهلنا المدرسة بأسرها هكذا؟‬
‫ألا يعلمون كم يجرح تصرفهم هذا شعورنا؟‬

110
00:08:44,565 --> 00:08:49,153
‫إنهم لا يهتمون، هناك أناس بهذا العالم‬
‫أشرار بلا مبرر‬

111
00:08:49,237 --> 00:08:51,989
‫وكل فرد بهذه المدرسة كذلك‬

112
00:08:52,073 --> 00:08:57,745
‫كلاّ، لا يمكننا فعل هذا، لا يمكننا‬
‫أن نلوم الآخرين كلما حدث شيء كهذا‬

113
00:08:57,828 --> 00:09:00,873
‫لا يمكن أن تكون مصادفة كوننا‬
‫نحن الاثنان نبعد العديد من الناس عنا‬

114
00:09:00,957 --> 00:09:05,753
‫لن نحسّن حياتينا‬
‫إن استمررنا بالادعاء أنهم سبب المشكلة‬

115
00:09:08,214 --> 00:09:11,384
‫- ماذا علينا أن نفعل إذن؟‬
‫- حسنًا…‬

116
00:09:11,467 --> 00:09:17,807
‫إن أردنا حل هذا الأمر فربما نحتاج‬
‫للنظر بداخل نفسينا بصدق‬

117
00:09:17,890 --> 00:09:22,728
‫- إنك محق، ما الخطأ الذي بنا؟‬
‫- بعض الأشياء سهلة‬

118
00:09:22,812 --> 00:09:26,482
‫- فأنت مجرم قاسي القلب‬
‫- أمر ببعض نوبات الغضب‬

119
00:09:26,566 --> 00:09:31,195
‫انظر لرد فعلي الأول بانتقادك،‬
‫مما يوضح كم أنا أحمق مغرور‬

120
00:09:31,279 --> 00:09:35,408
‫إنني أسبب الكثير من المعاناة غير‬
‫الضرورية، عادةً أفترض أن الناس أعدائي‬

121
00:09:35,491 --> 00:09:39,203
‫أنا أحب التباهي فحسب، لا يكفيني‬
‫أنني أعرف أكثر من الجميع…‬

122
00:09:39,287 --> 00:09:42,415
‫ولكن علي أن أتأكد من كونهم يعرفون‬
‫أنني أعرف أكثر منهم، لمَ أفعل هذا؟‬

123
00:09:42,498 --> 00:09:45,960
‫لا تسألني فأنا أعرف أقل من الجميع،‬
‫عندما أدخل غرفة ما…‬

124
00:09:46,043 --> 00:09:49,130
‫يبدو وكأن الجميع يتحدثون عن أمور‬
‫لا يمكن أن أفهمها أبدًا‬

125
00:09:49,213 --> 00:09:53,009
‫وعندما يضحكون أكون واثقًا دائمًا‬
‫أنهم يضحكون علي‬

126
00:09:53,593 --> 00:09:58,514
‫لعل كلينا خائف، نحن خائفان ألّا يحبنا الناس‬

127
00:09:58,598 --> 00:10:02,143
‫ولهذا فأنا دائم التفاخر بمدى ذكائي،‬
‫وأنت تكره الناس‬

128
00:10:03,269 --> 00:10:07,189
‫نحن خائفان من أن يرفضنا الناس‬
‫ولهذا نتصرف بطريقة تبعدهم عنا‬

129
00:10:07,273 --> 00:10:09,859
‫- رباه!‬
‫- إن هذا هو ما أكثر ما نكره‬

130
00:10:09,942 --> 00:10:14,905
‫ولكننا نفعله مرارًا وتكرارًا،‬
‫كم نحن أحمقان مثيران للشفقة!‬

131
00:10:17,533 --> 00:10:21,287
‫- أو لعلهم يغارون منا‬
‫- أجل، يغارون بشدة‬

132
00:10:21,370 --> 00:10:24,540
‫إنهم يروننا ويرفضون الاعتراف بأنهم يغارون‬

133
00:10:24,624 --> 00:10:27,001
‫ولهذا يجعلوننا نتصرف بطريقة غاضبة ومتعالية‬

134
00:10:27,084 --> 00:10:31,505
‫- إنهم يعيشون حالة من النكران‬
‫- يسعدني أننا فعلنا هذا‬

135
00:10:31,922 --> 00:10:33,257
‫"ممنوع اللمس"‬

136
00:10:41,098 --> 00:10:43,684
‫لا يمكن وضع الأشياء الصلبة بجانب اللينة‬

137
00:10:44,435 --> 00:10:48,773
‫هذا بالضبط ما كنت أقصده يا "دوي"،‬
‫لقد عبث بكل محتويات المنزل‬

138
00:10:48,856 --> 00:10:53,569
‫- لصق ربطات عنقي بقمصاني‬
‫- رتب المنزل، أهذا سيىء لهذا الحد؟‬

139
00:10:53,653 --> 00:10:55,946
‫لا تقلل من شأن ما يحدث‬
‫فأنت متورّط بما يكفي من المشاكل‬

140
00:10:56,030 --> 00:11:00,326
‫أؤكد لك أنه ما أن يهدأ حتى يصبح‬
‫مبيته طبيعيًا جدًا‬

141
00:11:00,409 --> 00:11:04,455
‫سنلعب لعب الألواح ونشاهد شريط فيديو‬
‫ونتناول البيتزا…‬

142
00:11:04,538 --> 00:11:06,499
‫لا بيتزا، أخرجت البرغر من المجمد بالفعل‬

143
00:11:06,582 --> 00:11:09,585
‫ولكنني وعدت "تشاد" بالبيتزا،‬
‫إنه يحبها بشدة‬

144
00:11:09,669 --> 00:11:13,297
‫لن تطلبا البيتزا يا "دوي"،‬
‫إنك بموقف حرج بالفعل‬

145
00:11:13,381 --> 00:11:17,176
‫ومن الآن فصاعدًا ستفعل ما أقول بالضبط،‬
‫أتفهم؟‬

146
00:11:17,259 --> 00:11:20,596
‫أجل يا أبي، والآن هل أستطيع‬
‫الذهاب للعب مع صديقي؟‬

147
00:11:22,682 --> 00:11:24,433
‫أين ذهب؟‬

148
00:11:25,142 --> 00:11:28,104
‫ستمر بالكثير من هذا يا "جايمي"،‬
‫فالشركات الكبرى المصنعة للخلّاطات…‬

149
00:11:28,187 --> 00:11:30,439
‫لا يظنوننا أذكياء بما يكفي‬
‫للاحتفاظ بشهادات الضمان‬

150
00:11:30,523 --> 00:11:33,359
‫ويظنون أننا نتجول حفاة طوال اليوم‬
‫ونلتقط الحشرات العالقة بنا‬

151
00:11:33,442 --> 00:11:36,570
‫سيواجهون حتمًا مفاجأة كبيرة‬

152
00:11:38,114 --> 00:11:42,243
‫فهم يصممون منتجاتهم خصيصًا لتتلف‬
‫بعد 3 أيام من ضياع شهادات الضمان‬

153
00:11:42,326 --> 00:11:43,953
‫يُدعى التقادم المخطط‬

154
00:11:44,036 --> 00:11:46,747
‫كهذا الفخ المسمى بمقعد الأطفال‬
‫المرتفع والذي تسقط منه طوال الوقت‬

155
00:11:48,582 --> 00:11:55,089
‫أنا أبشع كوابيسهم، امرأة تحتفظ‬
‫بكل شيء، وسأفتش بكل شيء‬

156
00:12:00,344 --> 00:12:04,849
‫ما هذا أيها السيد العامل بشركة‬
‫الخلّاطات؟ أتقول إنني سأحتاج لمستند؟‬

157
00:12:04,932 --> 00:12:09,937
‫يا إلهي! لا أعلم إن كنت أملكه،‬
‫انتظر، إنه معي‬

158
00:12:20,239 --> 00:12:23,617
‫"دوي"، قلت لك أن تبعد "تشاد" عن مكتبي‬

159
00:12:24,660 --> 00:12:26,829
‫سمعت لتوي أن مجموعة كبيرة‬
‫من فتيان مدرستنا…‬

160
00:12:26,912 --> 00:12:29,540
‫سيقضون الليلة بذلك البيت القديم‬
‫والمهجور الموجود بسارع "سبايرز"‬

161
00:12:29,623 --> 00:12:36,088
‫- لم يخبرني أحد، يا للمفاجأة!‬
‫- لنذهب إلى هناك الليلة ونفزعهم‬

162
00:12:36,172 --> 00:12:41,510
‫- أسنفزعهم لأنهم يغارون منا؟‬
‫- كلاّ، بل لأنهم حمقى‬

163
00:12:42,428 --> 00:12:44,180
‫حسنًا، فلنفعل ذلك‬

164
00:12:44,263 --> 00:12:48,517
‫أيظنون أن بإمكانهم إساءة معاملتنا؟‬
‫سنريهم سوء المعاملة الحقيقية‬

165
00:13:14,877 --> 00:13:16,921
‫مرحبًا، أحضرت بيتزا نصفها جبن‬
‫والنصف الآخر "بيبيروني"‬

166
00:13:17,004 --> 00:13:21,175
‫- ماذا؟ ذلك الصغير الـ…‬
‫- إنني متعجل، الحساب 12 دولارًا‬

167
00:13:21,258 --> 00:13:25,971
‫مهلًا… "دوي"،‬
‫فلتحضر إلى هنا حالًا أيها السيد‬

168
00:13:26,055 --> 00:13:29,934
‫ماذا دهاك يا أبي؟ لا يمكنك أن‬
‫الصراخ بالمنزل في وجود "تشاد"‬

169
00:13:30,017 --> 00:13:32,937
‫أنا رب هذا البيت وعليك أن تفعل ما آمرك به‬

170
00:13:33,020 --> 00:13:36,440
‫فعندما أقول لك لا بيتزا‬
‫بهذا المنزل فلا تطلبها‬

171
00:13:36,524 --> 00:13:38,067
‫- هذا قانون‬
‫- أبي…‬

172
00:13:38,150 --> 00:13:41,237
‫لا تقول لي أبي فقد خدعتني‬
‫بما يكفي بشأن هذا المبيت‬

173
00:13:41,320 --> 00:13:44,990
‫أتعلم شيئًا؟ في بعض الأحيان‬
‫ولكونك متعصبًا لرأيك وغير منطقي…‬

174
00:13:45,074 --> 00:13:48,285
‫- ربما علي ألّا أطيع أوامرك‬
‫- يجدر بك أن تفعل‬

175
00:13:48,369 --> 00:13:51,163
‫- لأنني والدك وستحترم…‬
‫- أتعلمان؟‬

176
00:13:51,247 --> 00:13:55,000
‫كان من المفروض أن أوصل هذه‬
‫للمنزل رقم 12336‬

177
00:13:56,210 --> 00:13:58,879
‫أراهن أنك تشعر وكأنك أحمق الآن‬

178
00:14:07,388 --> 00:14:10,099
‫- لدي ما أخبرك به‬
‫- "هال"، عليك أن تنتظر‬

179
00:14:10,182 --> 00:14:12,935
‫فقد أضعت نصف الساعة لأجعل "جايمي" ينام‬

180
00:14:13,018 --> 00:14:15,771
‫ظل يبكي لأنني رفضت السماح له بأخذ‬
‫زجاجة مضاد التجمد معه للفراش‬

181
00:14:15,855 --> 00:14:21,569
‫"لويس"، هذا أمر مهم، كنت أحاول‬
‫أن أجنبك الإحراج ولكن عليك أن تعرفي‬

182
00:14:21,652 --> 00:14:27,199
‫"دوي" استأذنني قبلك بشأن مبيت صديقه‬
‫هنا، ولجأ إليك عندما رفضت ذلك‬

183
00:14:27,283 --> 00:14:30,828
‫- أنا آسفة‬
‫- ماذا تعنين بآسفة؟‬

184
00:14:30,911 --> 00:14:34,164
‫ربما أنت لا تفهمين، لقد تسلل‬
‫من وراء ظهري للوصول إليك‬

185
00:14:34,248 --> 00:14:39,169
‫أهذا ما يزعجك بشدة؟ بحق السماء‬
‫يا "هال"، إنهم يفعلون هذا معي دائمًا‬

186
00:14:39,253 --> 00:14:45,509
‫هذا أمر مختلف تمامًا، فأنت القاسية‬
‫وأنا اللطيف العادل، "دوي" يعرف هذا‬

187
00:14:45,593 --> 00:14:49,889
‫- لمَ يخونني هكذا؟‬
‫- لا يمكنني الانشغال بهذا الأمر الآن‬

188
00:14:49,972 --> 00:14:52,683
‫علي أن أجد شهادة الضمان تلك‬
‫وإلا ربحت شركة الخلّاطات‬

189
00:14:52,766 --> 00:14:57,730
‫- أهذا ما تريده يا "هال"؟ أأنت بصفهم؟‬
‫- حسنًا، سأساعدك‬

190
00:15:01,942 --> 00:15:04,570
‫كلاّ يا "هال"، أنا أتبع نظامًا محددًا‬

191
00:15:04,653 --> 00:15:09,867
‫على أية حال يبدو أن الأمر يسير على‬
‫ما يُرام، فلم أسمع لهما صوتًا منذ ساعات‬

192
00:15:11,493 --> 00:15:15,122
‫"تشاد"، يمكنني أن أعلمك‬
‫لعب الداما الصينية إن أردت‬

193
00:15:15,789 --> 00:15:18,918
‫- "تشاد"!‬
‫- الأبيض فوق الأبيض‬

194
00:15:19,543 --> 00:15:23,047
‫والأزرق فوق الٔازرق، والأصفر فوق الأصفر‬

195
00:15:23,130 --> 00:15:27,968
‫"تشاد"، لا تفعل هذا، إن رآك أحد،‬
‫فستقع بمشكلة كبيرة…‬

196
00:15:31,805 --> 00:15:33,974
‫- "دوي"‬
‫- لحظة واحدة‬

197
00:15:43,901 --> 00:15:50,199
‫مرحبًا يا "لويد"، كلاّ،‬
‫الأمور تسير على ما يُرام مع "تشاد"‬

198
00:15:50,282 --> 00:15:52,451
‫حسنًا، فلتحضره إن شعرت أنه يحتاجه‬

199
00:15:54,870 --> 00:15:59,875
‫سنميتهم فزعًا، ولكن أتعلم؟ لا أشعر‬
‫بالأسف عليهم لأنهم يستحقون هذا‬

200
00:15:59,959 --> 00:16:03,587
‫يستحقون تبليلهم لسراويلهم التحتية رعبًا‬

201
00:16:03,671 --> 00:16:06,924
‫- أيسيل ما يكفي من القيح من عيني؟‬
‫- إنه ممتاز‬

202
00:16:07,007 --> 00:16:09,385
‫حسنًا، عندما أعد لثلاثة سنقتحم الباب…‬

203
00:16:09,468 --> 00:16:13,847
‫وإن أصيب أحدهم بسكتة قلبية فستسعفه‬
‫وأنا سأفزعه مرة أخرى‬

204
00:16:13,931 --> 00:16:19,269
‫هل أنت مستعد؟ واحد، اثنان، ثلاثة‬

205
00:16:27,319 --> 00:16:29,238
‫ماذا تفعلان؟‬

206
00:16:33,993 --> 00:16:36,996
‫- لا شيء‬
‫- أتحاولان إخافتنا؟‬

207
00:16:37,079 --> 00:16:39,540
‫أأنتما في الثانية عشرة؟‬

208
00:16:39,623 --> 00:16:42,501
‫- لم نكن نحاول إخافتكم‬
‫- كلاّ بالطبع‬

209
00:16:42,584 --> 00:16:47,464
‫هذا عكس ما نحاول فعله،‬
‫أتينا هنا لملاقاة الفتيات‬

210
00:16:48,257 --> 00:16:50,843
‫لمَ ترتديان هذه الثياب إذن؟‬

211
00:16:51,343 --> 00:16:53,387
‫لأننا…‬

212
00:17:05,441 --> 00:17:07,776
‫لمَ لا تحبوننا؟‬

213
00:17:09,278 --> 00:17:12,406
‫علي الاعتراف بأن لديهم أسبابًا منطقية‬

214
00:17:13,532 --> 00:17:17,619
‫بربك يا "تشاد"! عليك أن تفيق مما بك‬

215
00:17:18,120 --> 00:17:22,958
‫لقد دافعت عنك وظللت أحميك طوال‬
‫اليوم، ولكنني لا أستطيع إخفاء هذا‬

216
00:17:23,042 --> 00:17:27,296
‫وإن علم والداك فسيدخلانك مصحة نفسية‬

217
00:17:27,379 --> 00:17:31,008
‫- أتسمع ما أقول؟‬
‫- أجل‬

218
00:17:31,675 --> 00:17:36,388
‫الأخضر مع الأخضر مع الٔاخضر…‬

219
00:17:38,098 --> 00:17:41,226
‫- مرحبًا يا "هال"‬
‫- "إيفيلين"، "لويد"، تفضلا‬

220
00:17:41,310 --> 00:17:44,396
‫كنا بمنتصف أول وجبة عشاء‬
‫بمفردنا منذ عشر سنين‬

221
00:17:44,480 --> 00:17:50,110
‫عندما ذكرني أحدهم بأنني لم أعطِ "تشاد"‬
‫قرص النوم الخاص به‬

222
00:17:50,194 --> 00:17:53,197
‫حسنًا، سأصعد لإحضاره‬

223
00:17:59,036 --> 00:18:03,207
‫هذا لا يبرر ما قلته من قبل على الإطلاق‬

224
00:18:08,921 --> 00:18:13,509
‫"تشاد"، أريد أن أريك مشروعًا‬
‫صغيرًا كنت أعمل عليه‬

225
00:18:16,303 --> 00:18:22,476
‫انظر لهذا، أخذت القلم وقمت‬
‫بملء الأحرف التي احتاجت للملء؟‬

226
00:18:22,559 --> 00:18:26,021
‫حروف الـ"أو" والـ"إيه" والـ"إي" والـ"جي"‬

227
00:18:26,105 --> 00:18:28,941
‫- والـ"كيو" والـ"بي" والـ"دي"؟‬
‫- بالطبع‬

228
00:18:29,024 --> 00:18:31,401
‫- أأنت من قام بهذا؟‬
‫- ماذا عن الرقم تسعة؟‬

229
00:18:31,485 --> 00:18:34,321
‫- أجل‬
‫- والدوائر وعلامات النسبة كذلك؟‬

230
00:18:34,404 --> 00:18:39,576
‫بالطبع، وإلا ستشعر في النهاية‬
‫بإحساس فظيع من عدم الاكتمال‬

231
00:18:51,588 --> 00:18:55,134
‫- ها هما، رفيقا المبيت‬
‫- هل تصرف جيدًا؟‬

232
00:18:55,217 --> 00:19:01,557
‫أجل، أظن أن الناس يتسرعون في الحكم‬
‫على "تشاد" أحيانًا، إنه فتى جيد‬

233
00:19:02,266 --> 00:19:04,017
‫افتح فمك‬

234
00:19:08,021 --> 00:19:12,776
‫آسف يا أبي، فقد ظننتك…‬

235
00:19:13,694 --> 00:19:15,988
‫أعني أنني لم أعرف أنك…‬

236
00:19:18,073 --> 00:19:20,617
‫ما هو مدى جنونك؟‬

237
00:19:20,701 --> 00:19:24,580
‫لنقل إن تلك هي المجموعة الثالثة‬
‫من الموسوعات التي ألونها‬

238
00:19:39,720 --> 00:19:42,764
‫إن غادرنا الآن،‬
‫فسيكون بوسعنا أن نلحق بالسينما‬

239
00:19:42,848 --> 00:19:44,516
‫- ما هذا؟‬
‫- "ضمان مدى الحياة"‬

240
00:19:46,059 --> 00:19:50,439
‫شهادة الضمان؟ حسنًا فعلت يا "تشاد"‬

241
00:19:51,064 --> 00:19:55,527
‫- أنا أستسلم، سأتخلص من هذا الخلّاط‬
‫- لا عليك، انظري لما فعل "تشاد"‬

242
00:19:55,611 --> 00:19:59,740
‫صور الأشياء تنتمي للأشياء التي صورت منها‬

243
00:20:00,240 --> 00:20:03,535
‫مرحى!‬

244
00:20:07,706 --> 00:20:09,750
‫"دوي"، ماذا هناك؟‬

245
00:20:09,833 --> 00:20:11,501
‫"هال"!‬

246
00:20:15,339 --> 00:20:21,178
‫عزيزتي، أنا آسف، كنت نائمة وبدوت جميلة جدًا‬

247
00:20:21,261 --> 00:20:25,515
‫وكانت اللحظة رائعة فلم أرد أن تنتهي‬
‫أبدًا ثم رأيت الكاميرا و…‬

248
00:20:25,599 --> 00:20:30,187
‫وأنا ضعيف… أنا رجل تافه‬

249
00:20:30,270 --> 00:20:34,274
‫وأعلم أنني لن يمكنني الاعتذار بما يكفي و…‬

250
00:20:34,358 --> 00:20:37,653
‫أنا واثق أنك الآن لا تطيقين النظر بوجهي‬

251
00:20:40,280 --> 00:20:41,740
‫"هال"‬

252
00:20:46,828 --> 00:20:49,414
‫سيعلم الكل بما فعلنا‬

253
00:20:49,498 --> 00:20:52,167
‫- إننا سيئان جدًا‬
‫- إننا كذلك بالتأكيد‬

254
00:20:52,251 --> 00:20:55,420
‫- أكره نفسي بشدة‬
‫- ماذا دهانا؟‬

255
00:20:55,504 --> 00:20:59,341
‫كل من هو بعمرنا سمعها "بيتًا خاليًا"،‬
‫ونحن سمعناها "بيتًا مسكونًا"‬

256
00:20:59,424 --> 00:21:04,388
‫أنحن غير ناضجين اجتماعيًا‬
‫لدرجة أنه لا أمل بنا؟‬

257
00:21:07,683 --> 00:21:10,394
‫أظن أن نصفهم قد أصيبوا بالرعب حقًا‬

258
00:21:11,561 --> 00:21:13,188
‫- أجل‬
‫- أجل‬

259
00:21:15,518 --> 00:21:51,600
.Ra<font color="#0080c0">YY</font>aN...سحب وتعديل

