﻿1
00:00:05,000 --> 00:00:12,500

2
00:00:16,000 --> 00:00:21,000
<font color="#ffff00">:ترجمة
عدنان توكل</font>

3
00:00:23,000 --> 00:00:27,500


4
00:00:28,945 --> 00:00:30,989
قبل اسبوعين كنت تركن السيارات
 للحصول على البقشيش

5
00:00:31,072 --> 00:00:33,408
و الان تريدني أن أصدق أنك تنقذ العالم

6
00:00:33,491 --> 00:00:35,076
من وحوش تتغذى على الأرواح

7
00:00:35,660 --> 00:00:38,246
أعلم أنك تريدني أن أتراجع
عما قلته في المرة السابقة

8
00:00:38,329 --> 00:00:39,932
لكنني لن أعتذر منك

9
00:00:39,956 --> 00:00:41,499
عن قول الحقيقة لك كصديقة

10
00:00:41,583 --> 00:00:43,918
في الواقع ، أعتقد أن تلك
القصة التي ترويها

11
00:00:44,002 --> 00:00:45,253
تثبت وجهة نظري أكثر

12
00:00:45,336 --> 00:00:46,379
...انتما يا رفاق

13
00:00:47,547 --> 00:00:49,257
ماذا؟ -
شانغ تشي؟ -

14
00:00:52,052 --> 00:00:53,178
شانغ تشي

15
00:00:54,387 --> 00:00:56,765
انا هنا... موجود

16
00:01:00,810 --> 00:01:01,936
اسمي وانج

17
00:01:03,063 --> 00:01:05,774
..نعم سيدي أنا أعرف... أنا من أشد معجب

18
00:01:05,857 --> 00:01:06,983
هل الخواتم معك؟

19
00:01:08,610 --> 00:01:09,944
نعم ، معي

20
00:01:10,028 --> 00:01:12,947
حسنًا ، دعنا نذهب
لدينا الكثير لنتحدث بشأنه

21
00:01:13,573 --> 00:01:14,908
انت أيضا

22
00:01:14,991 --> 00:01:17,991
<font color="#ffff00">وانغ</font>

23
00:01:18,328 --> 00:01:21,998
بينما الأبطال مثل المنتقمون يدافعون
,عن العالم ضد الأخطار المادية

24
00:01:22,415 --> 00:01:25,710
نحن السحرة ندافع عن
العالم ضد التهديدات الغامضة

25
00:01:26,461 --> 00:01:29,631
"هذا كتاب "كاغليوسترو
لدراسة الوقت

26
00:01:32,300 --> 00:01:33,301
يا إلهي

27
00:01:34,636 --> 00:01:37,514
بعض الصفحات تمت سرقتها من قِبل معلم سابق

28
00:01:37,597 --> 00:01:41,601
كايسيليوس الذي قام
بتعليق أمين المكتبة السابق

29
00:01:42,060 --> 00:01:43,603
وقطع رأسه عن جسده

30
00:01:46,940 --> 00:01:48,650
الآن أنا المسئول عن هذه الكتب

31
00:01:49,234 --> 00:01:52,362
لذلك إذا تمت سرقة جزء
من هذه المجموعة مرة أخرى

32
00:01:52,904 --> 00:01:53,947
فسوف أعلم

33
00:01:54,447 --> 00:01:57,408
و ستموت قبل أن تتمكن
من مغادرة المكان

34
00:02:20,557 --> 00:02:21,558
!توقف

35
00:02:25,562 --> 00:02:28,022
أنا... كنت فقط أقوم
بما قيل في الكتاب

36
00:02:28,106 --> 00:02:30,859
و ماذا قال الكتاب عن
مخاطر القيام بتلك الطقوس؟

37
00:02:30,942 --> 00:02:32,944
لا أعلم.  لم أصل
إلى هذا الجزء بعد

38
00:02:33,027 --> 00:02:35,613
يجب كتابة هذه التحذيرات
قبل الجزء الخاص بالتعويذة

39
00:02:35,697 --> 00:02:38,825
نحن لا نتلاعب بقوانين
الطبيعة ، بل ندافع عنها

40
00:02:39,534 --> 00:02:43,288
بنى أغاموتو ثلاثة
معابد في أماكن السلطة

41
00:02:43,371 --> 00:02:44,831
حيث توجد المدن الكبيرة الان

42
00:02:45,540 --> 00:02:47,458
يؤدي هذا الباب إلى معبد هونج كونج

43
00:02:48,501 --> 00:02:50,336
و هذا الى معبد نيويورك

44
00:02:52,463 --> 00:02:54,174
أما هذا إلى معبد لندن

45
00:02:54,549 --> 00:02:55,550
,المعابد معاً

46
00:02:55,842 --> 00:02:59,304
تشكل نوعًا من
الدرع الواقي حول العالم

47
00:02:59,888 --> 00:03:04,976
المعابد تحمي العالم ونحن
السحرة نحمي المعابد

48
00:03:05,310 --> 00:03:06,603
مِمَّا؟

49
00:03:10,565 --> 00:03:11,983
اختر سلاحك بعناية

50
00:03:12,775 --> 00:03:14,277
لا أحد يخطو داخل هذا المعبد

51
00:03:15,653 --> 00:03:16,654
!لا أحد

52
00:03:22,285 --> 00:03:23,745
لقد انهار المعبد بالفعل

53
00:03:30,627 --> 00:03:31,628
وانغ

54
00:03:39,969 --> 00:03:41,721
أعلم أنني أخرق قوانين الطبيعة

55
00:03:44,140 --> 00:03:45,141
حسنًا، لا تتوقف الان

56
00:03:50,688 --> 00:03:51,981
اختيار حكيم

57
00:03:52,857 --> 00:03:56,569
انك تستحق عين اغاموتو
عندما تتقن استعمال قواها

58
00:03:57,237 --> 00:03:58,571
حتى ذلك الوقت

59
00:03:59,447 --> 00:04:02,408
من الأفضل ألا تتجول حاملا
أحد احجار اللانهائية

60
00:04:02,492 --> 00:04:03,493
أحد ماذا؟

61
00:04:04,494 --> 00:04:08,456
قد تكون لديك موهبة في الفنون
الغامضة ، ولكن لا يزال هناك الكثير لتتعلمه

62
00:04:08,957 --> 00:04:10,667
في بداية العالم

63
00:04:10,750 --> 00:04:13,836
أطلق الانفجار العظيم ستة
بلورات من العناصر الرئيسية

64
00:04:13,920 --> 00:04:16,256
التي انتشرت
في الكون الذي خلق وقتها 

65
00:04:18,049 --> 00:04:22,178
كل من هذه الأحجار يتحكم 
بعنصر أساسي في الوجود

66
00:04:24,639 --> 00:04:29,352
كونوا شاكرين لأن
...حياتكم التي لا قيمة لها سوف

67
00:04:29,435 --> 00:04:31,896
أنا اسف و لكن 
كوكب الأرض مغلق اليوم

68
00:04:31,980 --> 00:04:34,774
من الأفضل أن تحزم
أمتعتك وتخرج من هنا

69
00:04:36,109 --> 00:04:37,443
أنا سأتمكن منهم- 
اللعنة- 

70
00:04:44,617 --> 00:04:48,204
ما سأقوم بفعله بكوكبم
المزعج الضئيل

71
00:04:49,414 --> 00:04:50,456
فسأستمتع به كثيرا

72
00:04:52,625 --> 00:04:53,668
يجب أن نكون مستعدين

73
00:04:53,751 --> 00:04:54,871
سنكون جاهزين

74
00:05:00,049 --> 00:05:01,050
هل جاء الجميع؟

75
00:05:01,551 --> 00:05:02,802
ماذ؟!  هل أردت المزيد؟

76
00:05:15,992 --> 00:05:17,992
<font color="#ffff00">تواصل هذه الأسطورة في</font>

77
00:05:18,016 --> 00:05:20,516

78
00:05:25,658 --> 00:05:27,076
أوه ، لقد كان هذا مضحكا

