[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: New subtitles ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Video File: [IrizaRaws] Peach Boy Riverside (BDRip 1920x1080 x264 10bit FLAC)/[IrizaRaws] Peach Boy Riverside - 06 (TV EP12) (BDRip 1920x1080 x264 10bit FLACx2).mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.375000 Active Line: 1 Video Position: 1881 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Peach Boy Riverside - Default,Bahij Nassim-edit,113,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&HA0000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.775,0.73125,2,225,225,20,1 Style: Peach Boy Riverside - Default - Top note,Bahij Nassim-edit,63,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&HA0000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.775,0.73125,8,225,225,20,1 Style: Peach Boy Riverside - TL v1,Alameen,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.05,1.05,8,15,15,36,1 Style: Peach Boy Riverside - TL v1 - 1,Alameen,41,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.05,1.05,8,15,15,36,1 Style: Peach Boy Riverside - title,Alameen,68,&H14FFFFFF,&H000000FF,&H28000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,3,30,81,139,1 Style: Peach Boy Riverside - note,Bahij Nassim-edit,66,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&HA0000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.775,0.73125,8,225,225,20,1 Style: sign_34192_387_ideal_and_reality,Alameen,84,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,639,639,645,1 Style: Peach Boy Riverside - ED - R,Alameen,49,&H00000000,&H00818181,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.775,0.73125,8,60,60,32,1 Style: Peach Boy Riverside - ED - AR,Alameen,58,&H00000000,&H00818181,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.775,0.73125,2,60,60,32,1 Style: Peach Boy Riverside - OP - R,Alameen,49,&H00000000,&H00818181,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.775,0.73125,8,60,60,32,1 Style: Peach Boy Riverside - OP - AR,Alameen,58,&H00000000,&H00818181,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.775,0.73125,2,60,60,32,1 Style: Peach Boy Riverside -Top,Bahij Nassim-edit,339,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&HA0000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,8.325,2.19375,2,675,675,60,1 Style: Peach Boy Riverside - Italics,Bahij Nassim-edit,113,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&HA0000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2.775,0.73125,2,225,225,42,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:22:26.95,0:22:28.95,Default,,0,0,0,,شارة البداية Dialogue: 0,0:01:38.98,0:01:42.74,Peach Boy Riverside - OP - R,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur7.5}Nande negai wa todokanai Dialogue: 0,0:01:38.98,0:01:42.74,Peach Boy Riverside - OP - AR,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur7.5}أتساءل لمَ لا تتحقق تلك الأمنية Dialogue: 0,0:01:43.08,0:01:46.14,Peach Boy Riverside - OP - R,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur7.5}Kiretsu dake ga oukiku natte mo Dialogue: 0,0:01:43.08,0:01:46.14,Peach Boy Riverside - OP - AR,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur7.5}إلا إذا أصبحَ ذلك الثقبُ تدريجيًا عميقًا Dialogue: 0,0:01:46.46,0:01:49.31,Peach Boy Riverside - OP - R,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur7.5}Tto motto no rengoku no naka Dialogue: 0,0:01:46.46,0:01:49.31,Peach Boy Riverside - OP - AR,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur7.5}بالمنتصف مطهرًا جشعًا Dialogue: 0,0:01:49.66,0:01:56.23,Peach Boy Riverside - OP - R,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur7.5}Supairaru, supairaru Kibou ga moeta Dialogue: 0,0:01:49.66,0:01:56.23,Peach Boy Riverside - OP - AR,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur7.5}حلزونيًا، حلزونيًا، مبددًا جميع آمالي Dialogue: 0,0:01:59.06,0:02:03.23,Peach Boy Riverside - OP - R,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur7.5}Tu donna mirai o matteta no ka wa Dialogue: 0,0:01:59.06,0:02:03.23,Peach Boy Riverside - OP - AR,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur7.5}أتساءل عن ماهية المستقبل الذي ينتظرنا Dialogue: 0,0:02:03.30,0:02:06.36,Peach Boy Riverside - OP - R,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur7.5}Mou wasureteshimai soude Dialogue: 0,0:02:03.30,0:02:06.36,Peach Boy Riverside - OP - AR,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur7.5}كأنني بدأتُ أتناسى الأمر Dialogue: 0,0:02:06.64,0:02:09.24,Peach Boy Riverside - OP - R,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur7.5}Tu zutto wa mou noroida Dialogue: 0,0:02:06.64,0:02:09.24,Peach Boy Riverside - OP - AR,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur7.5}للأبد مطمورًا بسبب تلك اللعنة Dialogue: 0,0:02:09.34,0:02:10.92,Peach Boy Riverside - OP - R,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur7.5}Itami ga itami o Dialogue: 0,0:02:09.34,0:02:10.92,Peach Boy Riverside - OP - AR,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur7.5}الألم يحملُ معهُ مزيدًا من الألمِ Dialogue: 0,0:02:10.92,0:02:13.96,Peach Boy Riverside - OP - R,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur7.5}Yondanosa shi na yu na Dialogue: 0,0:02:10.92,0:02:13.96,Peach Boy Riverside - OP - AR,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur7.5}تلك الدموع الشبيهة بالدماء Dialogue: 0,0:02:14.18,0:02:17.60,Peach Boy Riverside - OP - R,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur7.5}Na namida wa akakute shoppakute Dialogue: 0,0:02:14.18,0:02:17.60,Peach Boy Riverside - OP - AR,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur7.5}إنها ساخنة ومالحة ولا تتوقف عن الذرفِ Dialogue: 0,0:02:17.72,0:02:21.04,Peach Boy Riverside - OP - R,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur7.5}Tomaranai Kareru matai Dialogue: 0,0:02:17.72,0:02:21.04,Peach Boy Riverside - OP - AR,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur7.5}إذا صرختُ إلى أن يبُحَ صوتي Dialogue: 0,0:02:21.14,0:02:23.90,Peach Boy Riverside - OP - R,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur7.5}Sakendara sekai kawaru no ka? Dialogue: 0,0:02:21.14,0:02:23.90,Peach Boy Riverside - OP - AR,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur7.5}فهل سيتغير هذا العالم؟ Dialogue: 0,0:02:24.00,0:02:27.48,Peach Boy Riverside - OP - R,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur7.5}Dark spiral ā nando demo tatakau Dialogue: 0,0:02:24.00,0:02:27.48,Peach Boy Riverside - OP - AR,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur7.5}حلزونيًا قاتمًا، مقاتلًا مرارًا وتكرارًا Dialogue: 0,0:02:27.68,0:02:30.28,Peach Boy Riverside - OP - R,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur7.5}Sou honnou no sei ni shiteru Dialogue: 0,0:02:27.68,0:02:30.28,Peach Boy Riverside - OP - AR,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur7.5}صحيح، إنها الخطايا التي تُلام على هذه الغرائز Dialogue: 0,0:02:30.38,0:02:35.56,Peach Boy Riverside - OP - R,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur7.5}Tsumibuka sayo Dare no kokoro ni mo aruto Dialogue: 0,0:02:30.38,0:02:35.56,Peach Boy Riverside - OP - AR,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur7.5}منطلقًا متغلغلًا في الظلام الذي يقبعُ Dialogue: 0,0:02:35.56,0:02:37.52,Peach Boy Riverside - OP - R,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur7.5}Yami o nondeshimae Dialogue: 0,0:02:35.56,0:02:37.52,Peach Boy Riverside - OP - AR,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur7.5}بأعماق قلوب الجميع Dialogue: 0,0:02:37.82,0:02:41.24,Peach Boy Riverside - OP - R,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur7.5}Dark spiral yume ka makoto ka Dialogue: 0,0:02:37.82,0:02:41.24,Peach Boy Riverside - OP - AR,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur7.5}حلزونيًا قاتمًا، أهذا حلم أم واقع؟ Dialogue: 0,0:02:41.24,0:02:44.54,Peach Boy Riverside - OP - R,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur7.5}Jibun de kimerebamawari dedasu Dialogue: 0,0:02:41.24,0:02:44.54,Peach Boy Riverside - OP - AR,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur7.5}إذا كان بإمكانك أن تقرر ذلك بنفسك، فسيبدأ بالدورانِ Dialogue: 0,0:02:44.64,0:02:47.70,Peach Boy Riverside - OP - R,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur7.5}Sokode nani ga hajimaru no ka wa Dialogue: 0,0:02:44.64,0:02:47.70,Peach Boy Riverside - OP - AR,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur7.5}هُناك، هل سيظهرُ شيء ما؟ Dialogue: 0,0:02:47.70,0:02:49.72,Peach Boy Riverside - OP - R,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur7.5}Wakaranai Dialogue: 0,0:02:47.70,0:02:49.72,Peach Boy Riverside - OP - AR,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur7.5}لا نعلم Dialogue: 0,0:02:49.82,0:02:53.68,Peach Boy Riverside - OP - R,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur7.5}Ima wa abaretagaru kodou Dialogue: 0,0:02:49.82,0:02:53.68,Peach Boy Riverside - OP - AR,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur7.5}حاليًا، لننطلق بإتجاه ذلك الغيض Comment: 0,0:22:16.00,0:22:16.00,Peach Boy Riverside - OP - R,,0,0,0,,نهاية شارة البداية Comment: 0,0:22:16.00,0:22:16.00,Peach Boy Riverside - ED - R,,0,0,0,,بداية شارة النهاية Dialogue: 0,0:22:16.00,0:22:20.32,Peach Boy Riverside - ED - R,,0,0,0,karaoke,{\fad(240,240)\blur7.5}Mou saitei datta ano keshiki to Dialogue: 0,0:22:16.00,0:22:20.32,Peach Boy Riverside - ED - AR,,0,0,0,karaoke,{\fad(240,240)\blur7.5}ذلك المشهد المروعِ Dialogue: 0,0:22:20.36,0:22:24.56,Peach Boy Riverside - ED - R,,0,0,0,karaoke,{\fad(240,240)\blur7.5}Asu ni mukatte mata aruite yukeba Dialogue: 0,0:22:20.36,0:22:24.56,Peach Boy Riverside - ED - AR,,0,0,0,karaoke,{\fad(240,240)\blur7.5}إذا تابعنا ترحالنا نحو الغدِ Dialogue: 0,0:22:24.90,0:22:26.42,Peach Boy Riverside - ED - R,,0,0,0,karaoke,{\fad(240,240)\blur7.5}Mitsukaru ka na Dialogue: 0,0:22:24.90,0:22:26.42,Peach Boy Riverside - ED - AR,,0,0,0,karaoke,{\fad(240,240)\blur7.5}فهل سنراهُ Dialogue: 0,0:22:36.92,0:22:39.18,Peach Boy Riverside - ED - R,,0,0,0,karaoke,{\fad(240,240)\blur7.5}Bokura atarashii basho ni tatte Dialogue: 0,0:22:36.92,0:22:39.18,Peach Boy Riverside - ED - AR,,0,0,0,karaoke,{\fad(240,240)\blur7.5}نحنُ نقفُ على أعقابِ فجر جديد كُليًا Dialogue: 0,0:22:39.28,0:22:41.80,Peach Boy Riverside - ED - R,,0,0,0,karaoke,{\fad(240,240)\blur7.5}Sorezore no katachi wo sagashite Dialogue: 0,0:22:39.28,0:22:41.80,Peach Boy Riverside - ED - AR,,0,0,0,karaoke,{\fad(240,240)\blur7.5}لمعرفة ماهية شكل مستقبلنا Dialogue: 0,0:22:41.90,0:22:44.18,Peach Boy Riverside - ED - R,,0,0,0,karaoke,{\fad(240,240)\blur7.5}Miushinau koto no nai you ni Dialogue: 0,0:22:41.90,0:22:44.18,Peach Boy Riverside - ED - AR,,0,0,0,karaoke,{\fad(240,240)\blur7.5}حتى لا نغفل عن السبب الأساسي Dialogue: 0,0:22:44.24,0:22:46.38,Peach Boy Riverside - ED - R,,0,0,0,karaoke,{\fad(240,240)\blur7.5}Sou shinjite itakatta Dialogue: 0,0:22:44.24,0:22:46.38,Peach Boy Riverside - ED - AR,,0,0,0,karaoke,{\fad(240,240)\blur7.5}أمنتُ بهِ Dialogue: 0,0:22:46.48,0:22:49.18,Peach Boy Riverside - ED - R,,0,0,0,karaoke,{\fad(240,240)\blur7.5}Tagai no kokoro wa surechigatte Dialogue: 0,0:22:46.48,0:22:49.18,Peach Boy Riverside - ED - AR,,0,0,0,karaoke,{\fad(240,240)\blur7.5}لم نتوافق مع رغبات قلوبنا Dialogue: 0,0:22:49.18,0:22:51.18,Peach Boy Riverside - ED - R,,0,0,0,karaoke,{\fad(240,240)\blur7.5}Mata toozakaru Dialogue: 0,0:22:49.18,0:22:51.18,Peach Boy Riverside - ED - AR,,0,0,0,karaoke,{\fad(240,240)\blur7.5}فتباعدنا ثانيةً Dialogue: 0,0:22:51.26,0:22:56.00,Peach Boy Riverside - ED - R,,0,0,0,karaoke,{\fad(240,240)\blur7.5}Sayonara ga boku wo nuritsubu shiteiku Dialogue: 0,0:22:51.26,0:22:56.00,Peach Boy Riverside - ED - AR,,0,0,0,karaoke,{\fad(240,240)\blur7.5}الوداع يملأني بالحزن Dialogue: 0,0:22:57.24,0:23:01.90,Peach Boy Riverside - ED - R,,0,0,0,karaoke,{\fad(240,240)\blur7.5}Tadashisa dake ga seikai darou ka Dialogue: 0,0:22:57.24,0:23:01.90,Peach Boy Riverside - ED - AR,,0,0,0,karaoke,{\fad(240,240)\blur7.5}هل العدالة هي الواقع الحقيقي الوحيد؟ Dialogue: 0,0:23:02.24,0:23:08.20,Peach Boy Riverside - ED - R,,0,0,0,karaoke,{\fad(240,240)\blur7.5}Sorezore no seigi wa onaji darou ka Dialogue: 0,0:23:02.24,0:23:08.20,Peach Boy Riverside - ED - AR,,0,0,0,karaoke,{\fad(240,240)\blur7.5}أحقًا نحنُ جميعًا نتشاركُ في نفس مفهوم العدالةِ؟ Dialogue: 0,0:23:08.28,0:23:10.98,Peach Boy Riverside - ED - R,,0,0,0,karaoke,{\fad(240,240)\blur7.5}Kotae wo sagasu tabi wa tsuzuku Dialogue: 0,0:23:08.28,0:23:10.98,Peach Boy Riverside - ED - AR,,0,0,0,karaoke,{\fad(240,240)\blur7.5}سنستمرُ بالترحالِ لنعثر على الإجابة الحقيقة Dialogue: 0,0:23:11.10,0:23:15.46,Peach Boy Riverside - ED - R,,0,0,0,karaoke,{\fad(240,240)\blur7.5}Owari sae wakaranu mama Dialogue: 0,0:23:11.10,0:23:15.46,Peach Boy Riverside - ED - AR,,0,0,0,karaoke,{\fad(240,240)\blur7.5}على الرغم من عدم وجود نهاية تلوحُ في الأفقِ Dialogue: 0,0:23:16.46,0:23:21.16,Peach Boy Riverside - ED - R,,0,0,0,karaoke,{\fad(240,240)\blur7.5}Mou saitei datta ano keshiki wo Dialogue: 0,0:23:16.46,0:23:21.16,Peach Boy Riverside - ED - AR,,0,0,0,karaoke,{\fad(240,240)\blur7.5}ذلك المشهد المروعِ Dialogue: 0,0:23:21.46,0:23:23.56,Peach Boy Riverside - ED - R,,0,0,0,karaoke,{\fad(240,240)\blur7.5}Nando mo nagamete wa Dialogue: 0,0:23:21.46,0:23:23.56,Peach Boy Riverside - ED - AR,,0,0,0,karaoke,{\fad(240,240)\blur7.5}رأيتهُ لمرات عديدة Dialogue: 0,0:23:23.72,0:23:26.18,Peach Boy Riverside - ED - R,,0,0,0,karaoke,{\fad(240,240)\blur7.5}kara ni natte shimatta no Dialogue: 0,0:23:23.72,0:23:26.18,Peach Boy Riverside - ED - AR,,0,0,0,karaoke,{\fad(240,240)\blur7.5}لدرجة أنهُ لم أعد أشعرُ بأي شيء Dialogue: 0,0:23:26.38,0:23:30.84,Peach Boy Riverside - ED - R,,0,0,0,karaoke,{\fad(240,240)\blur7.5}Tada koukai shitatte kawaranai kara Dialogue: 0,0:23:26.38,0:23:30.84,Peach Boy Riverside - ED - AR,,0,0,0,karaoke,{\fad(240,240)\blur7.5}لكن الندم لن يُغير شيئًا Dialogue: 0,0:23:30.96,0:23:35.18,Peach Boy Riverside - ED - R,,0,0,0,karaoke,{\fad(240,240)\blur7.5}Mune ni egaita jibun dake no kyou wo Dialogue: 0,0:23:30.96,0:23:35.18,Peach Boy Riverside - ED - AR,,0,0,0,karaoke,{\fad(240,240)\blur7.5}لنتحرك لنبحث عن أنفسنا المثالية Dialogue: 0,0:23:35.34,0:23:36.88,Peach Boy Riverside - ED - R,,0,0,0,karaoke,{\fad(240,240)\blur7.5}Mitsuke ni yukou Dialogue: 0,0:23:35.34,0:23:36.88,Peach Boy Riverside - ED - AR,,0,0,0,karaoke,{\fad(240,240)\blur7.5}في هذه اللحظة Dialogue: 0,0:23:40.10,0:23:41.98,Peach Boy Riverside - ED - R,,0,0,0,karaoke,{\fad(240,240)\blur7.5}Mitsuke ni yukou Dialogue: 0,0:23:40.10,0:23:41.98,Peach Boy Riverside - ED - AR,,0,0,0,karaoke,{\fad(240,240)\blur7.5}في هذه اللحظة Comment: 0,0:00:02.33,0:00:04.33,Default,,0,0,0,,نهاية شارة النهاية Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.77,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:00.77,0:00:02.28,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,جميع من هُنا Dialogue: 0,0:00:02.70,0:00:03.50,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,!لنتصالح Dialogue: 0,0:00:09.79,0:00:13.33,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,هل قلتِ لنتصالح قبل قليل؟ Dialogue: 0,0:00:13.39,0:00:13.96,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:00:20.91,0:00:21.62,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,...انتظر Dialogue: 0,0:00:22.25,0:00:23.66,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,!إنها فريستي Dialogue: 0,0:00:24.27,0:00:25.10,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,!سالي Dialogue: 0,0:00:26.18,0:00:29.15,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,هل تقولينَ هذا لشيطان؟ Dialogue: 0,0:00:29.26,0:00:32.74,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,...يا إلهي، يا لكِ من فتاة جاهلة Dialogue: 0,0:00:34.22,0:00:37.76,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,لمَ لا يمكن للبشر والشياطين التأقلم معًا؟ Dialogue: 0,0:00:38.62,0:00:42.48,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,ألا تعلمينَ ماهية الشياطين أساسًا؟ Dialogue: 0,0:00:43.66,0:00:45.08,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,!خلقوا من البشر Dialogue: 0,0:00:46.53,0:00:47.98,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,،كما تعلمين الشياطين Dialogue: 0,0:00:48.51,0:00:52.58,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,خلقوا من ضغائنكم أنتم Dialogue: 0,0:00:55.61,0:00:56.50,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,ما الذي تعنيهِ بذلك؟ Dialogue: 0,0:00:57.26,0:00:59.77,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,إنهُ بالضبط كما قلتُ لكِ Dialogue: 0,0:01:01.00,0:01:02.54,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,بأيديكم Dialogue: 0,0:01:02.74,0:01:06.62,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,صنعتم تلك المخلوقات بكراهيتكم Dialogue: 0,0:01:06.86,0:01:11.44,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,وتلك المخلوقات هي الشياطين، أفهمتي الآن؟ Dialogue: 0,0:01:11.63,0:01:16.93,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,من البداية خلقوا من كراهية البشر أساسًا Dialogue: 0,0:01:18.05,0:01:19.95,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,لا يمكننا التأقلم أبدًا Dialogue: 0,0:01:20.63,0:01:21.95,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,...ما تُريدنهُ Dialogue: 0,0:01:22.32,0:01:24.13,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,!لا يمكن أن يحدث أبدًا Dialogue: 0,0:02:59.09,0:03:03.46,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,لكن، إذا تحدثنا مع بعضنا البعض، عندها قد نتفاهم Dialogue: 0,0:03:04.99,0:03:10.57,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,أنتِ حقًا بشرية جاهلة Dialogue: 0,0:03:17.65,0:03:18.29,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,!سالي Dialogue: 0,0:03:21.60,0:03:27.43,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,مجرد التفكير بأمر التصالح معكم يا أيها البشر، يجعلني أشعرُ بالإشمئزاز Dialogue: 0,0:03:27.48,0:03:29.20,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,!أيتها الوقحة الحمقاء Dialogue: 0,0:03:31.68,0:03:36.47,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,...لنرى ما إذا كنتِ ستستمرينَ بقول ذلك بعد هذا Dialogue: 0,0:03:36.56,0:03:38.21,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,!أيتها البشرية الوقحة Dialogue: 0,0:03:38.21,0:03:38.80,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,!سالي Dialogue: 0,0:03:39.07,0:03:43.31,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,أيتها الأرنبة، لا أمانعُ مواجهتكِ Dialogue: 0,0:03:44.49,0:03:48.32,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,...أُريدكِ أن تبددي شعور الملل عني Dialogue: 0,0:03:53.74,0:03:56.27,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,اللعنة، لم أكُن منتبهًا Dialogue: 0,0:03:56.45,0:03:57.33,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,لا يزال على قيد الحياة Dialogue: 0,0:03:57.93,0:03:59.20,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,...إنهُ شيطان القناع Dialogue: 0,0:03:59.80,0:04:01.95,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,لهذا هذا القناع يعتبرُ نواتهُ Dialogue: 0,0:04:02.67,0:04:03.95,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,هكذا إذاً Dialogue: 0,0:04:06.06,0:04:06.68,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,...إذاً Dialogue: 0,0:04:07.24,0:04:09.20,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,!أنت، لمَ أخبرتهُ بذلك Dialogue: 0,0:04:09.58,0:04:13.12,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,هيا، هيا، ألا يمكنكَ الإمتناع عن تحطيم ذلك القناع؟ Dialogue: 0,0:04:15.12,0:04:16.11,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,...متى Dialogue: 0,0:04:17.02,0:04:19.61,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,لأنهُ أنا من سيوبخُ لاحقًا Dialogue: 0,0:04:20.11,0:04:22.68,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,أنتَ لستَ شيطانًا عادي، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:04:24.00,0:04:25.79,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,ما الذي يدعونكَ بهِ الشياطين؟ Dialogue: 0,0:04:26.88,0:04:29.54,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,...مع أنني أدركُ بأن اسمي لا يناسبني إلا أن Dialogue: 0,0:04:30.51,0:04:32.34,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,اسمي هو سومراغي Dialogue: 0,0:04:35.14,0:04:38.00,Peach Boy Riverside - note,,0,0,0,,.ملاحظة سريعة: اسم سومراغي معناه الشيطان الملكي أو الإمبراطوري أو شيء كهذا Dialogue: 0,0:04:35.14,0:04:37.54,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,إذاً، أنتَ هو ذلك الـ سومراغي Dialogue: 0,0:04:41.47,0:04:43.51,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,!يا لهُ من تعبير تنظرُ بهِ إلي Dialogue: 0,0:04:43.98,0:04:46.68,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,...لعلمكَ، أنا أرفضُ قتلك لأنني Dialogue: 0,0:04:51.86,0:04:53.90,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,أكرهُ ذلك Dialogue: 0,0:04:55.33,0:04:57.91,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,ذلك لا يبدو كشيء قد يقولهُ شيطان، صحيح؟ Dialogue: 0,0:04:58.59,0:04:59.60,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,معك حق Dialogue: 0,0:05:00.09,0:05:02.93,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,لكن، ألستَ أنتَ أيضًا مثلي تمامًا؟ Dialogue: 0,0:05:03.88,0:05:07.28,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,...أن توجهَ سيفك بوحشية علي دون أي تفكير Dialogue: 0,0:05:07.69,0:05:09.91,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,هذا ليس شيء قد يفعلهُ البشر Dialogue: 0,0:05:10.84,0:05:14.06,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,لهذا، أردتُ مقابلتك Dialogue: 0,0:05:15.56,0:05:16.20,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,سالي Dialogue: 0,0:05:16.47,0:05:18.94,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,!فيلق القوس، تجهزوا للهجوم المفاجئ Dialogue: 0,0:05:20.07,0:05:20.99,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,حتى إذا كان بشريًا Dialogue: 0,0:05:23.04,0:05:24.24,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,أو شيطانًا Dialogue: 0,0:05:24.24,0:05:25.88,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,...أو نصف بشري Dialogue: 0,0:05:25.88,0:05:27.88,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,...لن أتركَ شيء كهذا يحدث Dialogue: 0,0:05:28.66,0:05:31.40,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,حددتُ ذلك هدفًا لترحالِ Dialogue: 0,0:05:33.02,0:05:33.84,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,...لهذا Dialogue: 0,0:05:38.00,0:05:41.56,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,!لا يمكنني أن أترككَ تقتلني Dialogue: 0,0:05:43.44,0:05:46.03,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,...أنتِ، تلك الأعيُن Dialogue: 0,0:05:49.10,0:05:49.83,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,!أنتَ تقفُ بطريقي Dialogue: 0,0:05:59.74,0:06:02.25,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,سالي، هل بإمكانكِ سماعي؟ Dialogue: 0,0:06:05.14,0:06:09.25,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,لا بأس، أنا واعية تمامًا Dialogue: 0,0:06:10.08,0:06:11.25,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,ذلك جيد Dialogue: 0,0:06:13.57,0:06:16.56,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,أخيرًا أدركتي قوتكِ تلك Dialogue: 0,0:06:16.79,0:06:17.68,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:06:17.68,0:06:20.24,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,إذاً هذا ما كانت تتحدثُ عنهُ فراو Dialogue: 0,0:06:21.11,0:06:24.05,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,،لكن، نوعًا ما أشعرُ بحرارةً بجسدي Dialogue: 0,0:06:24.49,0:06:26.24,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,وأشعرُ بالدوار أيضًا Dialogue: 0,0:06:26.58,0:06:28.33,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,!فلتتماسكِ، لا نزالُ بساحة المعركة Dialogue: 0,0:06:30.33,0:06:31.28,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,...ساحة المعركة Dialogue: 0,0:06:33.12,0:06:35.19,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,!صحيح، ذلك صحيح Dialogue: 0,0:06:35.60,0:06:37.05,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,ما أمر تلك الأعيُن؟ Dialogue: 0,0:06:38.36,0:06:40.04,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,...شياطين Dialogue: 0,0:06:40.04,0:06:42.04,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,!الشياطين Dialogue: 0,0:06:43.07,0:06:44.48,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,...شيطانة Dialogue: 0,0:06:44.48,0:06:46.10,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,...إنها Dialogue: 0,0:06:46.10,0:06:49.30,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,...لسبب ما، تُشعرني بأنه يجبُ أن Dialogue: 0,0:06:49.30,0:06:50.73,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,تقتليها؟ Dialogue: 0,0:06:51.70,0:06:53.14,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,!ذلك غير صحيح Dialogue: 0,0:06:53.67,0:06:56.36,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,لستِ بحاجة إلى إخفاء ذلك Dialogue: 0,0:06:57.52,0:07:01.68,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,إذا، كانت لديك تلك القوة، إذاً من الطبيعي أن تشعري بذلك Dialogue: 0,0:07:02.74,0:07:04.51,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,هل تعرف ماهية هذه القوة؟ Dialogue: 0,0:07:04.96,0:07:08.99,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,هل كنتِ تستخدمينها دون معرفة ماهيتُها؟ Dialogue: 0,0:07:09.91,0:07:12.76,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,دعيني أكملُ لك ما كُنت أقولهُ سابقًا Dialogue: 0,0:07:13.58,0:07:16.24,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,الشياطين خلقوا من كراهية البشر Dialogue: 0,0:07:17.05,0:07:23.08,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,لكن، بالمقابل قوة كقوتكِ أتت كأمر معاكس تمامًا لنا Dialogue: 0,0:07:23.63,0:07:24.35,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,...معاكس؟ Dialogue: 0,0:07:25.15,0:07:34.96,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,أجل، من يمكنهُ بشكل طبيعي إبادة الشياطين بأكملهم هي أنتِ Dialogue: 0,0:07:36.45,0:07:40.60,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,...قُلتِ سابقًا بأنكِ تريدينَ أن نتصالح أو شيء كهذا، لكن Dialogue: 0,0:07:41.36,0:07:44.37,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,لكنكِ أدركتي بأن ذلك لا يمكن أن يحدث أبدًا Dialogue: 0,0:07:45.11,0:07:50.57,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,وجودكِ أساسًا تهديد لجميع الشياطين Dialogue: 0,0:07:51.06,0:07:57.47,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,إذا كُنتِ تُريدينَ للبشر والشياطين أن يتصالحوا، فلتنهي حياتكِ أولاً Dialogue: 0,0:07:58.90,0:08:00.30,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,!أنت، فلتخرس Dialogue: 0,0:08:01.17,0:08:03.92,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,سالي، لا تستمعي إلى ما يقولهُ Dialogue: 0,0:08:05.88,0:08:10.14,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,لأنهُ خائف من قوتكِ، يحاول إخافتكِ Dialogue: 0,0:08:12.08,0:08:17.58,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,إذاً، هل أنا حقًا أملك القوة لإبادة الشياطين؟ Dialogue: 0,0:08:19.90,0:08:20.48,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,...أجل Dialogue: 0,0:08:22.40,0:08:23.17,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,...هكذا إذاً Dialogue: 0,0:08:26.39,0:08:26.99,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,فهمتُ الأمر Dialogue: 0,0:08:29.58,0:08:31.72,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,!مهلاً، يا شيطان الشجرة وشيطانة الشعر Dialogue: 0,0:08:32.28,0:08:35.44,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,...قلتُ قبل قليل بأنني أُريدنا أن نتصالح، لكن Dialogue: 0,0:08:36.00,0:08:38.02,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,آسفة، أسحبُ ما قلتهُ Dialogue: 0,0:08:39.32,0:08:40.56,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,!هذا أمر من الأميرة Dialogue: 0,0:08:40.76,0:08:42.56,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,!لا، هذا أمر مُطلق Dialogue: 0,0:08:43.24,0:08:48.52,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,!إذا لم تُريدا أن تموتا على يدي، تصالحوا معي الآن Dialogue: 0,0:08:54.63,0:08:59.07,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,بما أنكَ عدو للشياطين، أُردتُ أن أعلم رأيك بشأن أمر كُنت أفكرُ بهِ Dialogue: 0,0:08:59.80,0:09:00.48,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,ما هو؟ Dialogue: 0,0:09:03.08,0:09:07.68,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,!بأن يتصالح البشر والشياطين ويتعايشوا معًا دون أي مشاكل Dialogue: 0,0:09:09.97,0:09:12.89,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,ماذا؟ هل تُهدديننا الآن؟ Dialogue: 0,0:09:13.15,0:09:13.67,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:09:14.89,0:09:17.26,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,إذا كانت الكلمات لن تحل الأمور، فهذا سيكونُ الخيار الأفضل Dialogue: 0,0:09:18.09,0:09:18.42,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:09:19.76,0:09:20.96,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,...تعلمتُ من خلال ترحالِ Dialogue: 0,0:09:22.18,0:09:25.51,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,بأن الكلمات وحدها، لن تكفي Dialogue: 0,0:09:26.60,0:09:27.14,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,لهذا Dialogue: 0,0:09:28.28,0:09:28.84,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,ماذا هُناك؟ Dialogue: 0,0:09:29.06,0:09:30.48,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,!هذا أمر من الأميرة Dialogue: 0,0:09:44.89,0:09:45.68,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,أهلاً Dialogue: 0,0:09:47.12,0:09:47.96,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,آنسة ويني Dialogue: 0,0:09:48.34,0:09:50.22,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,!إتخذتُ قراري بشأن هدف ترحالِ Dialogue: 0,0:09:50.88,0:09:51.80,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,ميكوتو Dialogue: 0,0:09:51.80,0:09:53.80,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,!أنا أكرهُ التمييز العنصري Dialogue: 0,0:00:02.96,0:00:09.63,Peach Boy Riverside - TL v1,,0,0,0,,{\fad(500,542)}@lazysanosky | LazySano :ترجمة و إعداد\Nlazysano.blogspot.com Dialogue: 0,0:09:54.69,0:09:55.63,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,!أكرههُ للغاية Dialogue: 0,0:09:57.95,0:10:01.50,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,هل ستصرخينَ توقفوا عن التمييز العنصري أثناء ترحالكِ؟ Dialogue: 0,0:10:02.51,0:10:03.52,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:10:03.52,0:10:05.52,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,لن يكونَ لذلك أي معنى Dialogue: 0,0:10:06.08,0:10:06.64,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:10:07.24,0:10:09.08,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,أُريد احداث تغيير ولو قليلًا Dialogue: 0,0:10:10.50,0:10:12.33,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,!أظنُ بأنني أُريد أن يكون هذا هدف ترحالِ Dialogue: 0,0:10:14.48,0:10:15.81,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,...لأنني قررتُ Dialogue: 0,0:10:17.29,0:10:20.39,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,إذا كان لدي القوة، سأفعلُ أي شيء لأجل ذلك Dialogue: 0,0:10:20.75,0:10:25.04,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,!كما تعلمين، لقد كُنتِ تنظرينَ بتعالٍ قبل قليل Dialogue: 0,0:10:29.55,0:10:30.20,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,!سالي Dialogue: 0,0:10:30.20,0:10:32.20,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,لا بأس يا فراو Dialogue: 0,0:10:32.20,0:10:33.96,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,هذا لا شيء، لذا اتركي الأمر لي Dialogue: 0,0:10:34.72,0:10:36.52,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,ما هذه الثقة المفرطة Dialogue: 0,0:10:36.76,0:10:40.52,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,...لعلمكِ شعري أقوى من الحديد Dialogue: 0,0:10:44.13,0:10:44.80,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:10:46.04,0:10:47.25,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,...شعري Dialogue: 0,0:11:00.05,0:11:01.76,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,أتضحكين؟ Dialogue: 0,0:11:02.04,0:11:03.12,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,هل تستمتعينَ بذلك؟ Dialogue: 0,0:11:03.53,0:11:04.32,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,!لا Dialogue: 0,0:11:04.56,0:11:05.60,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,!أنا لستُ مستمتعةً Dialogue: 0,0:11:05.92,0:11:07.72,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,لا داعي لإخفاء ذلك Dialogue: 0,0:11:08.32,0:11:14.29,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,فأنا أعتدتُ على قتل البشر تمامًا مثلكِ الآن Dialogue: 0,0:11:14.88,0:11:16.77,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,لقد كان ذلك ممتعًا Dialogue: 0,0:11:17.59,0:11:19.00,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,!لا تشبهني بك Dialogue: 0,0:11:19.63,0:11:21.02,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,أنتِ تفعلينَ نفس الأمر Dialogue: 0,0:11:22.03,0:11:26.04,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,حسنًا إذاً، حان الوقت لأستمتع أنا أيضًا Dialogue: 0,0:11:26.51,0:11:29.00,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,لنتقاتل حتى الموت Dialogue: 0,0:11:29.36,0:11:31.60,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,...لكن قبل ذلك Dialogue: 0,0:11:31.68,0:11:34.90,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,!فلتتخلصي من عديمة الفائدة تلك Dialogue: 0,0:11:35.16,0:11:35.52,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:11:36.30,0:11:38.19,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,إنها تُعيقُني Dialogue: 0,0:11:38.73,0:11:39.85,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,!أيها العجوز Dialogue: 0,0:11:40.17,0:11:41.16,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,ما الذي تتحدثُ عنهُ؟ Dialogue: 0,0:11:41.16,0:11:42.64,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,!أليست حليفتُك؟ Dialogue: 0,0:11:42.64,0:11:47.54,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,قد نكونُ من نفس نوع المخلوقات، لكننا لسنا حلفاء Dialogue: 0,0:11:47.76,0:11:51.12,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,...سقتطِ بضربة واحدة أمامكِ Dialogue: 0,0:11:51.12,0:11:54.28,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,لا أعتبرُها سوى دمية ضعيفة Dialogue: 0,0:11:54.27,0:11:56.44,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,بل أنا شيطانة وسطية Dialogue: 0,0:11:56.44,0:11:58.76,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,...في حال كهذا، لو أنهُ كان لدي فحسب Dialogue: 0,0:11:59.45,0:12:08.36,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,لا يهمني أمرُكِ، لأنهُ في كلتا الحالتين ليست قوتكِ من أيقظتني، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:12:08.43,0:12:11.24,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,ذلك يعني بأنكِ قد قمتي بما عليكِ Dialogue: 0,0:12:11.84,0:12:15.92,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,إذا كُنتِ ستُعيقينَ طريقي فحسب، فلتسرعي بالموت Dialogue: 0,0:12:17.27,0:12:19.43,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,!يا مثيرة الشفقة Dialogue: 0,0:12:26.07,0:12:27.04,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,...هكذا إذاً Dialogue: 0,0:12:27.28,0:12:29.16,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,لن نتفاهم أبدًا Dialogue: 0,0:12:29.52,0:12:30.60,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,فهمتُ الأمر الآن Dialogue: 0,0:12:31.08,0:12:35.19,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,!سأستخدم هذه القوة التي لدي الآن، من أجل أمثالكَ Dialogue: 0,0:13:00.50,0:13:03.53,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,!عليك اللعنة... أيتها الوقحة Dialogue: 0,0:13:04.63,0:13:06.76,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,...صاحبة عين الخوخ Dialogue: 0,0:13:06.76,0:13:10.08,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,أداة التطهير البشعةِ Dialogue: 0,0:13:18.56,0:13:19.19,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,!سالي Dialogue: 0,0:13:19.60,0:13:20.38,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,...أنا متعبة للغاية Dialogue: 0,0:13:22.17,0:13:22.92,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:13:26.41,0:13:27.44,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,أجل يا سالي Dialogue: 0,0:13:28.34,0:13:29.40,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,أحسنتِ العمل Dialogue: 0,0:13:29.72,0:13:33.08,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,لقد انقذتي جميع من بهذه الغابة Dialogue: 0,0:13:33.14,0:13:37.83,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,!أنتِ، بدونكِ لمَا كنا على قيد الحياة Dialogue: 0,0:13:39.89,0:13:40.73,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,!شكرًا لكِ Dialogue: 0,0:13:43.52,0:13:46.70,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,!أنتم أيها الإلف، فلتظهروا لها بعض التقدير Dialogue: 0,0:13:48.62,0:13:52.01,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,معك حق، لا يمكنني رفض حقيقة إنقاذها لنا Dialogue: 0,0:13:52.88,0:13:57.47,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,يا أيتها الفتاة البشرية، أنا أشكركِ بالنيابة عن جميع الإلف Dialogue: 0,0:13:57.93,0:13:59.90,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,لا تزال متعجرفًا كما هو الحال دائمًا Dialogue: 0,0:13:59.98,0:14:02.02,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,نرفضُ التصرف بشكل بربري مثلكم Dialogue: 0,0:14:02.73,0:14:06.81,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,!إذا كنتم شاكرينَ حقًا لي، فلتتفاهموا مع بعضكم البعض Dialogue: 0,0:14:08.60,0:14:09.20,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,ويني Dialogue: 0,0:14:09.75,0:14:10.40,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,ماذا هُناك؟ Dialogue: 0,0:14:11.19,0:14:12.58,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,أنا حقًا متعبة Dialogue: 0,0:14:13.43,0:14:14.60,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,هل بإمكاني أن أستريح الآن؟ Dialogue: 0,0:14:15.38,0:14:16.67,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,أجل، بإمكانكِ ذلك Dialogue: 0,0:14:18.27,0:14:18.97,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,...بوركت جهودك Dialogue: 0,0:14:24.08,0:14:25.78,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,هوثورن، ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:01:20.92,0:01:28.08,Peach Boy Riverside - TL v1 - 1,,0,0,0,,{\fad(500,542)}!هذه النسخة النهائية من الحلقة، شكرًا لك لمشاهدتها، لا تنسى دعم المشروع الرسمي بقدر إستطاعتك Dialogue: 0,0:14:27.52,0:14:29.09,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,...لا أرى شيطانة الشعر تلك Dialogue: 0,0:14:43.40,0:14:44.77,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,!هيا، فلتُحضر النبيذ Dialogue: 0,0:14:56.11,0:14:59.34,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,سومراغي، إذاً أنتَ قريب أكثر مما كُنت أتوقعهُ Dialogue: 0,0:14:59.76,0:15:00.48,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:15:01.08,0:15:03.36,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,شكرًا لإسراعك بإخباري بشأن ما يحدث Dialogue: 0,0:15:03.96,0:15:04.60,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,إذاً؟ Dialogue: 0,0:15:05.08,0:15:06.92,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,كيف كان قتالها ضد شيطان الشجرة؟ Dialogue: 0,0:15:07.88,0:15:10.43,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,هل لاحظتي أي تغيير بتلك البشرية؟ Dialogue: 0,0:15:11.23,0:15:11.94,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,...كما توقعتُ Dialogue: 0,0:15:12.70,0:15:17.88,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,إذاً، إرسال هاتسوكي وإيقاظ شيطان الشجرة كانت فعلتك؟ Dialogue: 0,0:15:18.49,0:15:20.72,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,...سومراغي، هل هدفك هو Dialogue: 0,0:15:21.33,0:15:22.03,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,ميكي Dialogue: 0,0:15:22.96,0:15:26.96,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,!سألتكِ عن ما حدث مع تلك البشرية، أسرعي وأخبريني Dialogue: 0,0:15:28.44,0:15:32.56,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,ذلك كل ما أُريد معرفتهُ، بإمكاننا التحدث بالأمور الآخرى لاحقًا Dialogue: 0,0:15:33.92,0:15:36.74,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,ما أمر ردة الفعل الغير عادية تلك Dialogue: 0,0:15:37.74,0:15:38.42,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,ميكي؟ Dialogue: 0,0:15:39.71,0:15:42.40,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,...حسنًا، لنبدأ بلحظة لقائنا بـ هاتسوكي Dialogue: 0,0:15:45.08,0:15:50.16,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,هكذا إذاً، حسنًا يبدو بأن دفعها لمواجهتهم كان يستحق فعل ذلك Dialogue: 0,0:15:51.16,0:15:52.44,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,شكرًا لكِ Dialogue: 0,0:15:53.09,0:15:56.38,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,...حسنًا يا ميكي بشأن ما تحدثتي عنهُ سابقًا Dialogue: 0,0:15:56.81,0:15:59.19,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,...حسنًا، بشأن ذلك Dialogue: 0,0:16:01.44,0:16:04.44,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,هل بإمكانك أن تخبرني لمَ يوجد شبيه لـ سومينكي معك؟ Dialogue: 0,0:16:04.44,0:16:06.80,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,!أنا لستُ شبيههُ، أنا هو فعلاً Dialogue: 0,0:16:06.94,0:16:08.08,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,آوه، هذا؟ Dialogue: 0,0:16:08.28,0:16:10.48,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,قُطع رأسهُ بواسطة قاتل الوحوش Dialogue: 0,0:16:10.60,0:16:12.60,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,!لم أكُن منتبهً! لم أنتبه لهُ Dialogue: 0,0:16:12.89,0:16:13.89,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,قاتل الوحوش؟ Dialogue: 0,0:16:14.27,0:16:17.19,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,صحيح، لقد تمكنَ منكِ أيضًا Dialogue: 0,0:16:17.67,0:16:20.70,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,كيف لا تزالُ بخير يا سومراغي؟ Dialogue: 0,0:16:21.20,0:16:25.87,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,حسنًا، تمكنتُ من النقاش معهُ بطريقة ما Dialogue: 0,0:16:26.51,0:16:27.76,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,مع قاتل الوحوش ذاك؟ Dialogue: 0,0:16:28.32,0:16:30.56,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,ما الذي تناقشتَ بشأنهِ معهُ؟ Dialogue: 0,0:16:31.13,0:16:34.52,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,أخبرتهُ عن إحتمال مراقبتنا لها Dialogue: 0,0:16:35.97,0:16:36.64,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,...سالي Dialogue: 0,0:16:42.07,0:16:43.15,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,ذلك كان مفاجئًا Dialogue: 0,0:16:43.67,0:16:44.44,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,ما المفاجئ؟ Dialogue: 0,0:16:45.04,0:16:51.13,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,لم أتوقع بأنكَ ستصدقُ شيطانًا، خصوصًا ذلك الخبيث والمريب Dialogue: 0,0:16:53.42,0:16:58.38,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,شخص مثلهُ قد يتصنعُ إبتسامتهُ، ينبغي أن لا يُثق به أبدًا Dialogue: 0,0:17:02.14,0:17:04.24,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,صحيح، مثلُك تمامًا Dialogue: 0,0:17:05.12,0:17:10.54,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,أنا لم أصدق ذلك الشيطان، بل كُنت أؤمن بـ سالي فحسب Dialogue: 0,0:17:12.51,0:17:13.34,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,ما الذي تعنيهِ بذلك؟ Dialogue: 0,0:17:19.36,0:17:20.20,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:17:20.49,0:17:22.08,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,لقد نمتُ مباشرةً Dialogue: 0,0:17:24.93,0:17:25.99,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,أشعر بأن جسدي ثقيل Dialogue: 0,0:11:30.77,0:11:35.06,Peach Boy Riverside - TL v1,,0,0,0,,{\fad(500,542)}@lazysanosky | LazySano :ترجمة و إعداد\Nlazysano.blogspot.com Dialogue: 0,0:17:33.24,0:17:34.62,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,!أهلا بكِ Dialogue: 0,0:17:34.72,0:17:36.98,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,صباح الخير يا بيليت، هل بإمكانكَ أن تعطيني عصيرًا؟ Dialogue: 0,0:17:37.64,0:17:38.04,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,!حسنًا Dialogue: 0,0:17:38.40,0:17:39.08,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,أهلاً Dialogue: 0,0:17:39.64,0:17:41.64,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,لقد نمتِ يومًا بأكملهِ Dialogue: 0,0:17:42.28,0:17:43.16,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,ذلك ليس غريبًا أبدًا Dialogue: 0,0:17:43.70,0:17:44.77,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,كيف تشعرينَ الآن؟ Dialogue: 0,0:17:46.56,0:17:47.48,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,الزواحف Dialogue: 0,0:17:48.00,0:17:49.04,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,،والبشر Dialogue: 0,0:17:49.72,0:17:50.56,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,...والإلف Dialogue: 0,0:17:51.38,0:17:53.36,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,!يتحدثونَ على طاولةً واحدة Dialogue: 0,0:17:54.08,0:17:55.32,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,نتحدث؟ Dialogue: 0,0:17:56.52,0:17:59.48,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,إنهم يخبرونني بطريق الخروج من هذه الغابة Dialogue: 0,0:18:01.65,0:18:03.92,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,أنتَ سريع التعلم مقارنة بباقي البشر Dialogue: 0,0:18:04.60,0:18:06.96,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,يبدو بأن عقلكَ أفضل من عقل الزواحفِ Dialogue: 0,0:18:07.35,0:18:08.04,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,!هاه؟ Dialogue: 0,0:18:08.04,0:18:09.90,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,ما الذي قلتهُ يا صاحب الإذنان الطويلة؟ Dialogue: 0,0:18:09.90,0:18:12.77,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,!ليس لك علم بأي شيء أخر غير الغابةِ Dialogue: 0,0:18:12.80,0:18:16.69,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,أنتم أيضًا كل ما تعرفونهُ هي هذه المنطقة وما حولها Dialogue: 0,0:18:17.12,0:18:22.87,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,إنهم يتجادلونَ، لكنني أشعرُ بذاك الدفء الذي كنتُ أشعرُ بهِ سابقًا Dialogue: 0,0:18:24.26,0:18:27.35,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,أتساءل عما إذا كان هذا هو ما أردتُ حدوثهُ Dialogue: 0,0:18:28.88,0:18:32.30,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,لا تنسي هذا المنظر والمشاعر التي تُحيطُ بهِ Dialogue: 0,0:18:32.63,0:18:33.58,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,ويني Dialogue: 0,0:18:34.00,0:18:37.84,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,أنا متأكدة من أنهُ سيكونُ بمثابة أساس لترحالكِ بالمستقبل Dialogue: 0,0:18:41.20,0:18:43.41,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,إذاً، أظنُ بأن ذلك يكفي، صحيح؟ Dialogue: 0,0:18:44.73,0:18:48.15,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,...لقد كانوا مزعجينَ حقًا Dialogue: 0,0:18:48.16,0:18:50.22,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,!حار! حار Dialogue: 0,0:18:50.66,0:18:51.63,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,...شكرًا لإنتظاركِ Dialogue: 0,0:18:51.94,0:18:55.76,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,شكرًا لك، تلك المئزرة تناسبكَ حقًا، ذلك لطيف Dialogue: 0,0:18:56.13,0:18:59.27,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,!مهلاً أنتِ يا سالي، أوقفيها Dialogue: 0,0:19:00.74,0:19:02.42,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,هل أنتَ تحترق يا هوثورن؟ Dialogue: 0,0:19:02.42,0:19:03.76,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,هذا أمر نارد، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:19:05.06,0:19:07.16,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,إذاً يا سالي ما هي خططكِ؟ Dialogue: 0,0:19:08.40,0:19:09.51,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,سأستمرُ بالترحالِ Dialogue: 0,0:19:10.35,0:19:12.04,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,أعلمُ ذلك Dialogue: 0,0:19:12.36,0:19:14.28,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,لكنكِ لن تغادري الآن، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:19:14.80,0:19:18.80,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,الإلف والزواحف كانوا يُريدونَ أن يحتفلوا بكِ، صحيح؟ Dialogue: 0,0:19:20.66,0:19:22.20,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,أيضًا، تُريدينَ أن تتعلمي السحر، صحيح؟ Dialogue: 0,0:19:22.52,0:19:23.12,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,...إذاً Dialogue: 0,0:19:24.15,0:19:28.30,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,لا، سأرحلُ الآن واليوم بالضبط Dialogue: 0,0:19:30.19,0:19:31.08,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:19:31.36,0:19:32.64,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,لمَ أنتِ متسرعة هكذا؟ Dialogue: 0,0:19:35.04,0:19:39.24,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,أظنُ أنهُ من الأفضل عدم البقاء بمكان واحد لوقت طويل Dialogue: 0,0:19:40.61,0:19:43.68,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,يبدو الأمر كما لو أنني أستمر بمقابلة الشياطين بكل مكان أذهبُ إليهِ Dialogue: 0,0:19:44.96,0:19:47.84,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,قد تكون مقابلة الشيطان الذي على شكل دجاجة مصادفة Dialogue: 0,0:19:48.89,0:19:51.80,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,وقد تكون مقابلة كاروتو وذلك الفظ مصادفةً أيضًا Dialogue: 0,0:19:52.60,0:19:53.12,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:19:54.28,0:19:56.48,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,لكن صاحب القناع ذاك لم يكُن كذلك Dialogue: 0,0:19:57.83,0:20:01.77,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,كما هو الحال مع شيطانة الشعر، وشيطان الشجرة التي إيقظتهُ Dialogue: 0,0:20:03.03,0:20:05.16,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,هؤلاء الإثنان تواجدهما أمامي لم يكُن مصادفة أبدًا Dialogue: 0,0:20:06.09,0:20:12.08,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,يبدو الأمر، كما لو أن هناك أحد يعرفني ويقومُ بإختبار قوتي Dialogue: 0,0:20:13.41,0:20:14.87,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,ذلك ما أشعرُ بهِ Dialogue: 0,0:20:15.41,0:20:18.22,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,إذا كان ما قلتيهِ صحيحًا، سيكونُ هذا المكان الأكثر أمانًا بالنسبة لكِ Dialogue: 0,0:20:18.72,0:20:19.52,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:20:20.43,0:20:21.96,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,...لكن، كما ظننتُ ينبغي أذهب بالفعل Dialogue: 0,0:20:22.84,0:20:23.96,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,الإلف والزواحف Dialogue: 0,0:20:24.72,0:20:27.09,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,لا أُريد أن أسبب لهم المزيد من المتاعب Dialogue: 0,0:20:28.41,0:20:30.64,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,بما أن لدي هذه القوة Dialogue: 0,0:20:31.16,0:20:33.12,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,سأكونُ بخير وحدي Dialogue: 0,0:20:34.72,0:20:35.92,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,وحدك؟ Dialogue: 0,0:20:36.24,0:20:37.92,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,لمَ قررتي الذهاب بمفردك؟ Dialogue: 0,0:20:39.45,0:20:41.32,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,لقد قلتها قبل قليل، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:20:41.48,0:20:44.28,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,...إذا قمتم بمرافقتي، فسيتم إستهدافكم من قبل الشياطين أيضًا Dialogue: 0,0:20:45.17,0:20:47.75,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,كما أنني لا أعرف أي شيء بخصوص تلك القوة التي لدي Dialogue: 0,0:20:47.96,0:20:48.84,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:20:49.49,0:20:50.40,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,!لا تقرري ذلك وحدكِ Dialogue: 0,0:20:50.76,0:20:51.96,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,هل أنتِ خائفة؟ Dialogue: 0,0:20:52.59,0:20:56.91,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,إذا قررتي الذهاب بمفردكِ، عندها سوف نتبعكِ أيضًا Dialogue: 0,0:20:57.42,0:20:58.77,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,أُريد الذهاب برفقة سالي Dialogue: 0,0:20:59.02,0:21:00.20,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,وذلك كل ما بالأمر Dialogue: 0,0:21:00.72,0:21:01.92,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,فلتثقي بنا أكثر Dialogue: 0,0:21:02.36,0:21:03.52,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,ألسنا رفاقكِ؟ Dialogue: 0,0:21:06.44,0:21:07.44,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,!شكرًا Dialogue: 0,0:21:10.35,0:21:11.32,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,ماذا عنكِ يا كاروتو؟ Dialogue: 0,0:21:12.93,0:21:14.57,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,سوف أذهبُ معكم أيضًا Dialogue: 0,0:21:15.44,0:21:17.44,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,كاروتو، شكرًا لكِ Dialogue: 0,0:21:18.64,0:21:19.28,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,لا عليكِ Dialogue: 0,0:21:20.49,0:21:21.92,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,يا لهم من أصدقاء جيدين Dialogue: 0,0:21:22.69,0:21:23.82,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,!فلتهتمي بهم جيدًا Dialogue: 0,0:21:26.07,0:21:27.25,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,هل ستأتينَ معنا أيضًا يا ويني؟ Dialogue: 0,0:21:27.73,0:21:31.20,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,يبدو الأمر ممتعًا، لكن مكاني هُنا Dialogue: 0,0:21:32.18,0:21:36.54,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,هذا المتجر سيكونُ دائمًا مفتوحًا لأجلكم، لذا فلتعودوا لاحقًا Dialogue: 0,0:21:37.92,0:21:39.12,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,بالتأكيد سنعود إلى هُنا ثانيةً Dialogue: 0,0:21:42.34,0:21:45.02,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,حسنًا، هل الجميع جاهز؟ Dialogue: 0,0:21:45.02,0:21:45.60,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:21:46.04,0:21:46.61,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,كل شيء جاهز Dialogue: 0,0:21:47.17,0:21:48.11,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,!حسنًا Dialogue: 0,0:21:49.47,0:21:52.80,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,رجاءً، إهتموا بأنفسكم Dialogue: 0,0:21:53.28,0:21:56.62,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,...لم نُتعب أنفسنا حتى بأن نطلب منهُ البقاء Dialogue: 0,0:21:56.91,0:21:59.02,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,حسنًا، فهو لا يمكنهُ القتال حقًا Dialogue: 0,0:22:00.10,0:22:02.61,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,!حسنًا يا رفاق، لنغادر الآن Dialogue: 0,0:22:03.30,0:22:04.18,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,حسنًا Dialogue: 0,0:22:08.68,0:22:09.95,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,رافقتكم السلامة Dialogue: 0,0:22:10.87,0:22:11.95,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,!سنغادر Dialogue: 0,0:23:46.62,0:23:49.54,Peach Boy Riverside - Default,,0,0,0,,الحلقة القادمة بعنوان فراو ومصاص الدماء Dialogue: 0,0:23:45.97,0:23:50.00,sign_34192_387_ideal_and_reality,,0,0,0,,{\fad(530,1)\pos(962.667,373)}فراو ومصاص الدماء Dialogue: 0,0:02:55.88,0:03:00.64,Peach Boy Riverside - title,,0,0,0,,{\be3\fad(757,770)}العزم والوداع