﻿1
00:00:05,233 --> 00:00:09,946
‫والآن، من يمكنه سرد خطوات
‫عملية الاستئصال الجزئي للحنجرة؟

2
00:00:10,028 --> 00:00:12,782
‫"ضمن المجموعات، الرجال يُرجح
‫أن يرفعوا أصواتهم بنسبة ٧٥ في المئة"

3
00:00:12,865 --> 00:00:16,326
‫"مقارنة مع النساء وحين ترفع
‫امرأة صوتها للتكلم بالفعل"

4
00:00:16,410 --> 00:00:19,330
‫"من المرجح نسبيًا أن يقوم
‫زملاؤها الرجال"

5
00:00:19,412 --> 00:00:22,375
‫"إما بمقاطعتها أو برفع
‫الصوت أكثر منها"

6
00:00:22,833 --> 00:00:25,419
‫- "وذلك ليس بسبب فظاظتهم"
‫- (كروس)…

7
00:00:25,502 --> 00:00:28,755
‫"إنها حقيقة علمية
‫لأنه ثبت علميًا"

8
00:00:28,840 --> 00:00:31,466
‫"بأن دماغ الرجل يجد صعوبة
‫أكبر في تسجيل صوت المرأة"

9
00:00:31,884 --> 00:00:35,137
‫"ما معنى ذلك؟ هذا يعني
‫أنه في عالمنا هذا"

10
00:00:35,220 --> 00:00:38,558
‫"حيث الرجال أكبر حجمًا
‫وقوة وأسرع…"

11
00:00:38,640 --> 00:00:40,518
‫"وإن لم تكن المرأة مستعدة للقتال…"

12
00:00:40,976 --> 00:00:42,644
‫"سيقتلها الصمت"

13
00:00:43,354 --> 00:00:45,231
‫- "لنتحرك"
‫- هذا يقتلني

14
00:00:45,313 --> 00:00:47,358
‫لم نتقدم قط منذ ١٠ دقائق

15
00:00:49,401 --> 00:00:52,612
‫أقسم بأن هذه النحلة الطنانة
‫مرت بسيارتنا مرتين بالفعل

16
00:00:52,697 --> 00:00:56,492
‫مرت بنا ودارت عبر الكوكب
‫ثم عادت لتمر بنا مجددًا

17
00:00:56,575 --> 00:00:58,828
‫نعم، لأننا غادرنا متأخرين
‫لأنك استغرقت في النوم

18
00:00:58,910 --> 00:01:01,121
‫لا يبدو الأمر ممتعًا حين تكون
‫السائق ويؤخرك أحدهم

19
00:01:01,204 --> 00:01:04,958
‫إن أردت البقاء مستيقظة ليلًا ومعاشرة أحدهم
‫فلا أبالي إلى أن تمضي طيلة الصباح بالتذمر

20
00:01:05,042 --> 00:01:07,460
‫- بشأن ذلك في سيارتي
‫- لا أعرف عما تتحدث

21
00:01:07,545 --> 00:01:10,714
‫- نحن نتشارك جدارًا
‫- إذًا انتقل إلى مسكن آخر

22
00:01:10,798 --> 00:01:12,884
‫لم يقل لك أحد بأنه يمكنك
‫النوم في غرفة (إميليا) أصلًا

23
00:01:12,966 --> 00:01:15,093
‫ولكنها لم تعد غرفة (إميليا)

24
00:01:15,802 --> 00:01:18,763
‫- ما هذا؟ شاحنتا إطفاء؟
‫- و٣ سيارات إسعاف

25
00:01:18,848 --> 00:01:20,849
‫من المؤكد أنه حادث
‫بين ٤ إلى ٥ سيارات

26
00:01:20,933 --> 00:01:23,352
‫أراهن بخمسين دولارًا بأن
‫شاحنة كبيرة تسببت بالحادث

27
00:01:25,271 --> 00:01:28,357
‫- مهلًا، هذه ليست فكرة جيدة
‫- تحرك يا (كاريف)

28
00:01:29,816 --> 00:01:31,193
‫تبًا لهذا

29
00:01:42,579 --> 00:01:44,706
‫- (كيبس)، أحتاج إلى مساعدة هنا
‫- سأهتم بالأمر

30
00:01:47,627 --> 00:01:50,296
‫- نتصل بك منذ نصف ساعة
‫- كنت منشغلة قليلًا

31
00:01:50,378 --> 00:01:51,713
‫"لننزله إلى الميدان"

32
00:01:54,091 --> 00:01:56,301
‫لدينا ذكر في الـ٤٥ من عمره
‫مصاب بتمزق في الرأس

33
00:01:56,385 --> 00:01:58,304
‫مع احتمال غيابه عن الوعي
‫في موقع الحادث

34
00:01:58,386 --> 00:02:00,138
‫كما يعاني من رضوض في البطن

35
00:02:00,222 --> 00:02:01,973
‫أود القول إن الوضع
‫ليس سيئًا بقدر ما يبدو

36
00:02:02,516 --> 00:02:04,267
‫حادث يتضمن عدة سيارات
‫وإصابات كثيرة

37
00:02:04,351 --> 00:02:05,895
‫لقد سقطت رافعة كبيرة
‫وأحدثت مشكلة

38
00:02:05,977 --> 00:02:07,647
‫أتظنينه يعاني من إصابات
‫في داخل البطن؟

39
00:02:07,729 --> 00:02:10,149
‫- ثمة طريقة واحدة لمعرفة ذلك
‫- لننقلها إلى الداخل

40
00:02:10,231 --> 00:02:11,608
‫سأهتم بهذا الموضوع، تحرك

41
00:02:19,950 --> 00:02:23,328
‫يعاني من تشوّه في العظام
‫في منطقة الصدغ

42
00:02:23,411 --> 00:02:25,705
‫- وجرح بالرأس بحجم ٥ سنتيمترات
‫- البطن بخير

43
00:02:25,790 --> 00:02:27,958
‫أشعر بنبض ملموس
‫في أطرافه الـ٤

44
00:02:28,042 --> 00:02:30,043
‫ثمة عدم تناسق طفيف
‫في حدقة العين

45
00:02:30,127 --> 00:02:32,545
‫يجب أن نجري له صورة أشعة
‫للرأس، اتصلوا بطبيب الأعصاب

46
00:02:32,630 --> 00:02:35,173
‫بدأت أندم على خروجي
‫في جولة في المدينة اليوم

47
00:02:36,258 --> 00:02:38,802
‫لم تكن هناك أمطار
‫واعتقدت أن الخروج فكرة جيدة

48
00:02:39,219 --> 00:02:41,096
‫ولكنني نلت أكثر مما توقعته

49
00:02:41,680 --> 00:02:44,557
‫لقد صدمت رأسك بقوة بالفعل
‫يا (لو) ولكننا سنعالجك

50
00:02:44,642 --> 00:02:46,352
‫لم يكن أفضل هبوط لي أيضًا

51
00:02:47,769 --> 00:02:49,521
‫سأحقنه بـ١٥٠ سنتيليتر
‫من الـ(فنتانيل)

52
00:02:50,105 --> 00:02:52,441
‫- هذا سيساعدك على تحمل الألم
‫- كان ثمة جدار

53
00:02:52,524 --> 00:02:54,901
‫في سوق (بايكس ماركت)
‫مغطى بعدد كبير من العلكة؟

54
00:02:55,319 --> 00:02:57,570
‫أنا أعرف ذلك بالفعل
‫فقد ترعرعت هنا

55
00:02:58,446 --> 00:02:59,823
‫شكرًا

56
00:03:00,825 --> 00:03:02,325
‫- أين أطباء الأعصاب؟
‫- طلبناهم

57
00:03:02,409 --> 00:03:04,327
‫- ولكنهم لم يردوا
‫- إذًا اذهب وأحضرهم

58
00:03:07,831 --> 00:03:09,958
‫- أتشعر بأي ألم هنا، (لو)؟
‫- أشعر بألم طفيف

59
00:03:10,041 --> 00:03:11,711
‫ألم طفيف؟

60
00:03:11,793 --> 00:03:13,211
‫لقد فقد نبضه

61
00:03:13,712 --> 00:03:15,880
‫- حسنًا، سدوا آذانكم
‫- لماذا؟

62
00:03:17,132 --> 00:03:19,176
‫- هذا هو السبب
‫- أريد معاينات كل ساعة

63
00:03:19,259 --> 00:03:21,637
‫على السرير رقم ٦
‫إضافة إلى السريرين ٤ و٨

64
00:03:21,720 --> 00:03:23,138
‫- السرير رقم ٧
‫- ماذا؟

65
00:03:23,221 --> 00:03:25,015
‫ليس لدينا مريض
‫في السرير رقم ٨

66
00:03:25,099 --> 00:03:27,642
‫صحيح، المستشفى مزدحم كثيرًا
‫هنا، من يمكن أن يتذكر؟

67
00:03:28,393 --> 00:03:30,103
‫- هناك من ينادينا إلى
‫- غرفة الصدمات الأولى

68
00:03:30,186 --> 00:03:31,479
‫- إنها الدكتورة (غراي)
‫- والـ٣

69
00:03:31,564 --> 00:03:34,065
‫الدكتور (هانت)، كلتا الحالتان
‫طارئتان ولكنهما ليستا حرجتان

70
00:03:34,149 --> 00:03:37,069
‫- أتريدين (هانت) أولًا أم (غراي)؟
‫- طلبت مني (غراي) البحث عنكما

71
00:03:37,152 --> 00:03:39,029
‫- حقًا؟
‫- (ميريديث) طلبت مني فعليًا

72
00:03:39,112 --> 00:03:41,948
‫- أم أرادت أي طبيب أعصاب؟
‫- لا أذكر

73
00:03:42,657 --> 00:03:44,784
‫بل تذكر، اجعل (غراي)
‫تطلبنا عبر جهاز المناداة

74
00:03:44,868 --> 00:03:47,120
‫إذا أصبح مريضها في حالة
‫حرجة… أين (هانت)؟

75
00:03:47,204 --> 00:03:48,997
‫- في غرفة الصدمات الـ٣، صحيح؟
‫- في الـ٣، نعم

76
00:03:49,748 --> 00:03:51,249
‫سنكون هناك بعد
‫أقل من ١٠ دقائق

77
00:03:51,916 --> 00:03:54,210
‫- دكتور (وارن)، هلا تساعدني هنا
‫- دعني أمر

78
00:03:56,004 --> 00:03:58,257
‫"أريد خزانات أكسجين
‫هنا للنقل"

79
00:03:58,339 --> 00:04:02,636
‫جئنا إلى هنا لزيارة شقيقتي
‫وقد خرجت تمضي النهار مع ابنتيّ

80
00:04:02,719 --> 00:04:05,346
‫لذا قررت الخروج للتفرج
‫على موقع (سبايس نيدل)

81
00:04:05,430 --> 00:04:07,557
‫ولكنني أرى كل أنواع
‫الحقن الآن بدلًا من ذلك

82
00:04:10,351 --> 00:04:12,270
‫نعم، كانت نكتة سخيفة
‫أنا آسف

83
00:04:13,104 --> 00:04:15,732
‫ابنتاي تقولان لي إنني
‫أطلق أسوأ النكات

84
00:04:15,816 --> 00:04:19,277
‫- كم يبلغ عدد أولادك؟
‫- ابنتان

85
00:04:19,778 --> 00:04:23,865
‫في الـ١٠ والـ٦ من العمر
‫إنهما ذكيتان للغاية

86
00:04:24,741 --> 00:04:26,494
‫إنهما أذكى مني…

87
00:04:27,828 --> 00:04:30,498
‫حسنًا، ما هذه الحالة؟

88
00:04:32,040 --> 00:04:34,084
‫- هيا ارفعي صوتك
‫- نوبة توترية رمعية

89
00:04:34,167 --> 00:04:36,252
‫- هذا صحيح، لنقلبه
‫- واحد، اثنان، ثلاثة

90
00:04:38,004 --> 00:04:40,216
‫- حسنًا، ماذا نفعل الآن؟
‫- ننتظر حتى تنتهي النوبة

91
00:04:40,298 --> 00:04:41,633
‫نتظرها حتى تنتهي

92
00:04:43,636 --> 00:04:45,720
‫لقد طالت، نحتاج إلى
‫١٠ سنتيليتر من الـ(لورازيبام)

93
00:04:45,804 --> 00:04:47,680
‫يمكنك إيجادها في الصيدلية
‫تحركي حالًا

94
00:04:49,307 --> 00:04:50,850
‫حسنًا يا (لو)، سأهتم بك

95
00:04:58,775 --> 00:05:00,151
‫كانت نوبة قوية

96
00:05:02,320 --> 00:05:03,780
‫حسنًا

97
00:05:06,574 --> 00:05:08,034
‫حسنًا

98
00:05:08,993 --> 00:05:10,746
‫حسنًا

99
00:05:13,123 --> 00:05:14,666
‫حسنًا

100
00:05:15,458 --> 00:05:17,710
‫سيحتاج إلى رداء جديد
‫وأغطية نظيفة

101
00:05:17,795 --> 00:05:19,420
‫أكره الأمر حين يفعلون ذلك

102
00:05:19,505 --> 00:05:20,672
‫- هلا تحضرين مساعد ممرض
‫- حسنًا

103
00:05:29,931 --> 00:05:32,183
‫- سأعود في الحال
‫- حسنًا، لا داعي للاستعجال

104
00:05:32,267 --> 00:05:34,227
‫ولكن إن رأيت أطباء الأعصاب
‫أرسلهم إلى هنا رجاءً

105
00:06:54,807 --> 00:06:56,184
‫(لو)

106
00:06:57,977 --> 00:07:01,397
‫(لو)، يجب أن تستلقي
‫لا يجدر بك الوقوف

107
00:07:03,441 --> 00:07:05,276
‫لنعد إلى السرير، (لو)

108
00:07:17,080 --> 00:07:18,456
‫دعوني أمر

109
00:07:21,542 --> 00:07:24,629
‫- رجفان بطيني، اشحن حتى ٣٠٠
‫- تم الشحن

110
00:07:25,630 --> 00:07:28,049
‫حسنًا، هل أنتم جاهزون؟ ابتعدوا

111
00:07:30,510 --> 00:07:32,804
‫هيا، هيا، هيا

112
00:07:33,888 --> 00:07:35,598
‫حسنًا، ابتعدوا

113
00:07:37,642 --> 00:07:39,310
‫هيا

114
00:07:44,816 --> 00:07:46,985
‫حسنًا، سأعلن وفاته

115
00:07:47,819 --> 00:07:50,905
‫توقيت الوفاة
‫عند الساعة ١١:٤٢

116
00:07:53,199 --> 00:07:54,701
‫تبًا

117
00:07:55,368 --> 00:07:57,078
‫اعتقدت أننا سنتمكن
‫من إنقاذه

118
00:07:57,620 --> 00:07:58,997
‫وأنا أيضًا

119
00:08:59,015 --> 00:09:01,517
‫{\an8}أحتاج إلى مساعدة هنا حالًا

120
00:09:03,853 --> 00:09:06,022
‫حالة صدمة قوية
‫أرسلوا الدماء لمطابقتها

121
00:09:06,105 --> 00:09:08,274
‫- البطن ليّن
‫- ثمة كدمات على الصدر الأيسر

122
00:09:08,358 --> 00:09:09,900
‫مع صوت أقوى للنفس
‫عند الجهة اليسرى

123
00:09:09,984 --> 00:09:13,029
‫{\an8}سأدخل القثطار، قياس التأكسج
‫تراجع إلى ٨٨

124
00:09:13,112 --> 00:09:14,947
‫{\an8}لسلسلة من الصدمات
‫صلوها بأجهزة المراقبة هذه

125
00:09:15,031 --> 00:09:17,158
‫{\an8}- ستحتاجون إلى حقنة كبيرة
‫- أرسلوا طبيب التجبير

126
00:09:17,241 --> 00:09:19,327
‫{\an8}لإضافة صور للذراع اليسرى
‫وللساق

127
00:09:19,410 --> 00:09:21,329
‫{\an8}- هل أخبر أحدكم المديرة؟
‫- لا تتصلوا بها

128
00:09:21,412 --> 00:09:24,874
‫مريض واحد يمكننا معالجة الموضوع، اتفقنا؟
‫لأنه عليها الاهتمام بكل الأمور الأخرى

129
00:09:24,956 --> 00:09:27,919
‫{\an8}الرجل الذي فعل هذا
‫كان مستقرًا وغير عدائي

130
00:09:28,002 --> 00:09:31,089
‫لم يكن يشكل تهديدًا
‫تركتها لـ٥ دقائق فحصل كل هذا

131
00:09:31,172 --> 00:09:32,799
‫{\an8}كان في حالة تالية للنشبة

132
00:09:32,882 --> 00:09:34,550
‫{\an8}يمكن أن يصبح المرء
‫عدائيًا جدًا بعد النوبة

133
00:09:34,634 --> 00:09:36,552
‫{\an8}حالة مؤقتة لفقدان الذاكرة
‫لن يتذكر ما حصل حتى

134
00:09:36,636 --> 00:09:38,346
‫{\an8}- أين هو الآن؟
‫- إنه مقيّد

135
00:09:38,429 --> 00:09:39,972
‫ويعالجونه في الغرفة المجاورة

136
00:09:44,060 --> 00:09:45,770
‫الشريان متضرر
‫لا يمكن تمرير القثطار

137
00:09:45,853 --> 00:09:47,480
‫{\an8}ضع قثطارًا مركزيًا

138
00:09:47,563 --> 00:09:49,273
‫{\an8}- تمكنت من ذلك
‫- حسنًا

139
00:09:49,357 --> 00:09:51,818
‫{\an8}ثمة انخلاع واضح
‫في الكتف الأيسر

140
00:09:52,860 --> 00:09:54,946
‫{\an8}لدينا تورّم في الركبة اليسرى

141
00:09:55,488 --> 00:09:57,572
‫كسور في الأضلع اليسرى
‫مع فرقعة ملموسة

142
00:09:57,657 --> 00:09:59,075
‫أرسلوا طبيب التجبير
‫إلى هنا

143
00:09:59,158 --> 00:10:01,494
‫- حضروا ليترًا من الدماء
‫- نحتاج إلى حقنة كبيرة

144
00:10:06,374 --> 00:10:08,876
‫أنت بحالة جيدة، اتفقنا؟

145
00:10:10,711 --> 00:10:12,505
‫{\an8}أرسلوا عدة معالجة الصدمات
‫وأنواع فحوص الدم

146
00:10:12,588 --> 00:10:14,215
‫{\an8}- هلا يحضر أحدكم (جاكسون) حالًا
‫- (غراي)

147
00:10:14,757 --> 00:10:16,717
‫{\an8}(غراي)، سنأخذ صورة أشعة
‫سريعة، اتفقنا؟

148
00:10:16,801 --> 00:10:18,927
‫{\an8}- لا تمدد في شريان الرقبة
‫- مرحبًا، أنا هنا

149
00:10:36,362 --> 00:10:40,158
‫١، ٢، ٣، على مهل
‫على مهل، حسنًا

150
00:10:40,241 --> 00:10:43,369
‫{\an8}حسنًا، على مهل
‫حسنًا، ليتراجع الجميع

151
00:10:44,787 --> 00:10:46,581
‫{\an8}حسنًا، أمستعدون؟
‫بعد العد إلى ٣

152
00:10:46,664 --> 00:10:48,833
‫{\an8}١، ٢، ٣

153
00:10:48,916 --> 00:10:50,751
‫{\an8}حسنًا، على مهل

154
00:10:51,377 --> 00:10:53,837
‫{\an8}لا بأس، (ميريديث)
‫لا بأس

155
00:10:53,921 --> 00:10:56,007
‫لا بأس، لا بأس، لا بأس

156
00:10:56,549 --> 00:10:59,844
‫- نحن هنا، ماذا لدينا؟
‫- احتمال وجود ارتجاج دماغي

157
00:10:59,926 --> 00:11:02,013
‫{\an8}عدة رضوض على الرأس
‫عدة ضربات على الرأس والعنق

158
00:11:02,680 --> 00:11:05,141
‫{\an8}إنها (غراي)، آسف
‫اعتقدت أنك عرفت

159
00:11:05,224 --> 00:11:06,808
‫{\an8}دكتورة (شيبرد)؟

160
00:11:08,644 --> 00:11:10,104
‫{\an8}دكتورة (شيبرد)؟

161
00:11:10,812 --> 00:11:12,190
‫{\an8}دكتورة (شيبرد)؟

162
00:11:13,441 --> 00:11:16,027
‫{\an8}- ها هي الصور؟
‫- الضغط ٩٠ على ٦٠

163
00:11:16,110 --> 00:11:18,362
‫- الرئتان تعملان بنسبة ٣٠ ٪
‫- ما من انصباب واضح

164
00:11:18,445 --> 00:11:19,989
‫- تحتاج لأنبوب بالصدر
‫- أريده بطول ٣٦

165
00:11:20,072 --> 00:11:21,657
‫و(بيتادين) وقفازات
‫قياس ٦،٥

166
00:11:21,741 --> 00:11:23,200
‫حضروا جهاز تصفية الصدر

167
00:11:28,789 --> 00:11:30,457
‫وردتنا الفحوص للتو،
‫الهيماتوكريت مستقر

168
00:11:30,541 --> 00:11:31,918
‫جيد، اسحبي الدماء
‫من القثطار

169
00:11:32,751 --> 00:11:34,836
‫{\an8}- ما هذا؟ ماذا حصل؟
‫- هاجمها مريض

170
00:11:34,921 --> 00:11:37,673
‫{\an8}عنقها متورم وصاب بكدمات
‫وتحتاج إلى تقييم لمجرى الهواء

171
00:11:37,757 --> 00:11:39,550
‫{\an8}- سأعمل على ذلك
‫- ما من تشوه في العظام

172
00:11:39,967 --> 00:11:41,385
‫{\an8}وصدمة واضحة على الدماغ

173
00:11:41,469 --> 00:11:44,554
‫{\an8}(ميريديث)، علينا إدخال
‫أنبوب في صدرك لأن رئتك تنهار

174
00:11:49,101 --> 00:11:51,020
‫وهذا سيحرقك، أنا أحقنك
‫بالـ(لايدوكاين)

175
00:11:51,103 --> 00:11:52,605
‫لا يمكنك معالجة
‫فرد من العائلة

176
00:11:52,688 --> 00:11:54,856
‫كل من في هذه الغرفة
‫بمثابة أفراد عائلتها

177
00:11:54,941 --> 00:11:56,108
‫{\an8}- لا بأس
‫- ها نحن ذا

178
00:12:02,615 --> 00:12:04,742
‫- تنفسي، (مير)، تنفسي
‫- أنبوب الصدر أصبح في مكانه

179
00:12:05,367 --> 00:12:08,287
‫- حسنًا، على مهل، على مهل
‫- قياس التأكسج بدأ يرتفع

180
00:12:08,371 --> 00:12:09,789
‫٨٠، ٩٠

181
00:12:13,251 --> 00:12:17,421
‫{\an8}ما من أثر لإصابة في الدماغ
‫وما من أثر لقصور في البؤرة

182
00:12:18,548 --> 00:12:22,093
‫{\an8}ولكن… دكتورة (غراي)
‫أريدك أن تحركي أصابع يديك

183
00:12:24,887 --> 00:12:26,346
‫{\an8}أو أصابع قدميك

184
00:12:29,892 --> 00:12:33,019
‫{\an8}- هيا، حركي شيئًا ما
‫- تجاوبت مع التحفيز المؤلم

185
00:12:33,104 --> 00:12:34,897
‫- هذا ليس منطقيًا
‫- قياس التأكسج يتراجع مجددًا

186
00:12:36,315 --> 00:12:38,859
‫{\an8}- إلا إذا…
‫- الأنبوب يعاني من تسرب صغير

187
00:12:38,942 --> 00:12:41,946
‫{\an8}تعاني من انتفاخ رئوي طفيف
‫علينا ضمان هذا المجرى الهوائي

188
00:12:42,029 --> 00:12:43,656
‫{\an8}- ووضع الأنبوب
‫- تمكنت من ذلك

189
00:12:43,739 --> 00:12:45,366
‫{\an8}يا جماعة
‫لا أظنها تستطيع سماعنا

190
00:12:45,449 --> 00:12:47,076
‫{\an8}- ماذا؟
‫- هل أنت متأكد؟

191
00:12:47,534 --> 00:12:48,786
‫لا، (مير)؟

192
00:12:54,207 --> 00:12:56,794
‫{\an8}أرى أثرًا لرضخ ضغطي
‫وذلك جراء الضربات على الأرجح

193
00:12:56,876 --> 00:12:58,254
‫{\an8}أعتقد أن (كاريف)
‫قد يكون محقًا

194
00:12:58,753 --> 00:13:00,131
‫{\an8}لا أظنها تسمع أي كلمة
‫مما نقوله

195
00:13:01,465 --> 00:13:03,426
‫- فكها مقفل
‫- اسحبوا السوائل

196
00:13:03,508 --> 00:13:04,884
‫- سحبت السوائل
‫- دعوني ألقي نظرة

197
00:13:05,427 --> 00:13:06,804
‫حسنًا، دعوني أرى

198
00:13:06,887 --> 00:13:09,974
‫{\an8}نعم، على مهل، لدينا انخلاع
‫هنا مع احتمال وجود كسر

199
00:13:10,057 --> 00:13:11,809
‫{\an8}من المستحيل أن نتمكن
‫من إدخال أنبوب هنا

200
00:13:11,892 --> 00:13:13,268
‫{\an8}يجب أن تدخل الأنبوب
‫هذا ضروري

201
00:13:13,352 --> 00:13:15,896
‫{\an8}- يجب أن تحفظ مجراها الهوائي
‫- أو سنضطر إلى ثقب عنقها

202
00:13:15,980 --> 00:13:19,149
‫{\an8}لا، لا، مهلًا، إذا أمكنني
‫تخفيف الانخلاع

203
00:13:19,233 --> 00:13:21,611
‫يمكننا على الأرجح فتح فمها
‫بما فيه الكفاية لإدخال الأنبوب

204
00:13:21,694 --> 00:13:23,070
‫ولكن هذا سيؤلمها كثيرًا

205
00:13:23,696 --> 00:13:27,116
‫{\an8}حسنًا، تمسكوا جيدًا
‫آسف، حسنًا، يا (مير)

206
00:13:27,198 --> 00:13:30,369
‫حسنًا، نحن مضطرون إلى فتح
‫فكك، اتفقنا؟ أنا آسف

207
00:13:30,452 --> 00:13:33,414
‫أعرف ولكننا مضطرون إلى ذلك
‫وسنقوم بذلك بعد العد إلى ٣

208
00:13:33,496 --> 00:13:35,916
‫أمستعدون؟ واحد… اثنان

209
00:13:54,393 --> 00:13:56,854
‫(مير)، (مير)

210
00:20:29,829 --> 00:20:31,205
‫مرحبًا

211
00:20:31,832 --> 00:20:33,207
‫ما الخطب؟

212
00:20:47,597 --> 00:20:48,974
‫ما الخطب؟

213
00:21:18,127 --> 00:21:21,506
‫هناك الكثير من المخاط في أنفك

214
00:21:23,342 --> 00:21:26,677
‫أتحدث جديًا، لست أمزح
‫ربما كنت تعانين من مشكلة ما

215
00:21:28,847 --> 00:21:30,598
‫هيا يا امرأة، تمخطي

216
00:21:33,184 --> 00:21:34,644
‫مهلًا

217
00:21:34,727 --> 00:21:36,105
‫(مير)

218
00:21:37,064 --> 00:21:38,439
‫أيمكنك سماعي؟

219
00:21:40,274 --> 00:21:41,652
‫يمكنك سماعي؟

220
00:21:42,860 --> 00:21:44,237
‫يمكنك سماعي

221
00:21:45,404 --> 00:21:46,739
‫يا إلهي

222
00:21:59,335 --> 00:22:02,338
‫من المهم أن تواصلي
‫إراحة صوتك، اتفقنا؟

223
00:22:02,422 --> 00:22:05,299
‫الإصابات التي لحقت بقصبتك
‫الهوائية لم تُشفَ بالكامل

224
00:22:05,383 --> 00:22:07,593
‫وفحص قياس السمع الأخير
‫يظهر بأن قدرة السمع

225
00:22:07,677 --> 00:22:10,263
‫في أذنك اليمنى
‫عادت بشكل كامل

226
00:22:11,681 --> 00:22:13,599
‫في الجهة اليسرى استعدت
‫قدرة السمع بنسبة ٥٥٪

227
00:22:14,016 --> 00:22:15,560
‫وهذا جيد، لم تمضِ
‫إلا بضعة أسابيع

228
00:22:15,643 --> 00:22:17,019
‫لذا هذا لا يقلقني

229
00:22:17,645 --> 00:22:19,814
‫ستستعيدين سمعك، (ميريديث)
‫اتفقنا؟

230
00:22:20,690 --> 00:22:22,067
‫أريدك أن تواصلي…

231
00:22:22,942 --> 00:22:25,862
‫أريدك أن تواصلي تحريك أصابعك
‫فيما هي مجبّرة

232
00:22:25,945 --> 00:22:29,782
‫وستبقى ساقك مرفوعة
‫إلى أن نزيل التجبير عنها

233
00:22:29,866 --> 00:22:32,827
‫ولكن ساقك اليسرى
‫تعاني من القليل من التورّم

234
00:22:32,910 --> 00:22:35,496
‫وهذا على الأرجح
‫بسبب وذمة محلية

235
00:22:35,580 --> 00:22:37,748
‫ولكننا طلبنا إجراء
‫فحص (دوبلر) توخيًا للأمان

236
00:22:37,832 --> 00:22:39,250
‫هل من أمور أخرى؟

237
00:22:39,333 --> 00:22:40,710
‫لا

238
00:22:46,799 --> 00:22:49,177
‫- "(لو)؟"
‫- (لو)، من يكون (لو)؟

239
00:22:49,260 --> 00:22:52,722
‫المريض الذي هاجم (ميريديث)
‫كنت أناديه بأسماء أخرى

240
00:22:52,805 --> 00:22:55,434
‫ليس من الضروري أن نناقش
‫هذا حاليًا

241
00:22:57,894 --> 00:22:59,187
‫تريد أن تعرف، أخبريها

242
00:23:00,688 --> 00:23:04,525
‫حسنًا، لقد تعرض (لو)
‫لورم دموي فوق الجافية

243
00:23:04,610 --> 00:23:06,695
‫خلال الحادث
‫وهذا ما تسبب بالنوبة

244
00:23:06,777 --> 00:23:11,074
‫نعتقد أنه كان في حالة
‫تالية للنشبة حين هاجمك

245
00:23:11,782 --> 00:23:15,662
‫بعد دقائق قليلة استفاق
‫ولم يعرف ما فعله حتى

246
00:23:16,413 --> 00:23:18,998
‫لقد خضع لعملية جراحية
‫وخرج من المستشفى

247
00:23:19,082 --> 00:23:20,626
‫إنه بحالة جيدة

248
00:23:24,754 --> 00:23:29,050
‫لقد اتصل بنا (لو)
‫وتقدم ببضع طلبات لرؤيتك

249
00:23:29,133 --> 00:23:32,762
‫أعتقد… إنه يود
‫الاعتذار فحسب

250
00:23:33,179 --> 00:23:34,555
‫لا بأس

251
00:23:36,224 --> 00:23:38,768
‫إنها تطلب منا الخروج
‫لنغادر

252
00:23:40,603 --> 00:23:41,980
‫تفضلوا

253
00:23:44,690 --> 00:23:47,777
‫- "يريد الاعتذار؟ أتتحدثين جديًا؟"
‫- "بالطبع أتحدث جديًا"

254
00:23:47,860 --> 00:23:49,487
‫"لست أرى سببًا لذلك"

255
00:23:49,570 --> 00:23:51,155
‫"لأنه في آخر مرة
‫أصيبت فيها هذه المرأة"

256
00:23:51,239 --> 00:23:53,824
‫"خلال عملها في هذا المستشفى
‫قامت بشراء هذا المستشفى"

257
00:23:53,908 --> 00:23:56,327
‫- "هذا هو السبب"
‫- "وماذا سيحصل برأيك"

258
00:23:56,410 --> 00:23:58,412
‫- "إن رأته مجددًا؟"
‫- "لن تكون النتيجة جيدة"

259
00:23:58,496 --> 00:23:59,872
‫"بالضبط"

260
00:24:51,173 --> 00:24:53,134
‫جيد، جيد

261
00:24:56,512 --> 00:24:58,306
‫حسنًا، حاولي أن ترفعي
‫ساقك من أجلي

262
00:24:59,140 --> 00:25:00,683
‫هذا جيد، جيد
‫إنها قدرة جيدة على الحركة

263
00:25:07,106 --> 00:25:08,482
‫لا أدري

264
00:25:09,066 --> 00:25:11,652
‫- انتهينا وكل شيء بخير
‫- شكرًا

265
00:25:15,948 --> 00:25:18,451
‫لقد كان يأخذ الكثير
‫من المناوبات الليلية

266
00:25:18,534 --> 00:25:19,910
‫وهي كانت…

267
00:25:20,786 --> 00:25:22,997
‫لم يتبادلا الحديث مؤخرًا

268
00:25:23,080 --> 00:25:26,834
‫لا أعتقد ذلك ولم يتسكعا
‫معًا أو أي شيء على حد علمي

269
00:25:26,917 --> 00:25:29,754
‫لذا… المهم
‫لنقم بهذا مجددًا

270
00:25:31,297 --> 00:25:32,673
‫اتبعي القلم

271
00:25:36,802 --> 00:25:40,890
‫حسنًا، هذا ليس الظل المناسب
‫بالضبط ولكنه يفي بالغرض

272
00:25:40,973 --> 00:25:42,350
‫لتغطية الكدمات

273
00:25:43,351 --> 00:25:44,769
‫حسنًا

274
00:25:44,852 --> 00:25:48,272
‫إذًا، لا تحاولي
‫النهوض، اتفقنا؟

275
00:25:48,356 --> 00:25:53,986
‫دعيهم يأتون إليك بأنفسهم
‫وابتسمي ولكن حاولي ألا تفتحي فمك

276
00:25:54,403 --> 00:25:57,073
‫لأن فمك ما زال متورمًا
‫وثمة أربطة

277
00:25:57,948 --> 00:25:59,450
‫أربطة معدنية

278
00:25:59,533 --> 00:26:00,910
‫إنها مخيفة قليلًا

279
00:26:05,039 --> 00:26:06,707
‫أمستعدة؟

280
00:26:06,791 --> 00:26:07,958
‫حسنًا

281
00:26:13,172 --> 00:26:15,633
‫مرحبًا، انظروا من يوجد
‫هنا يا جماعة

282
00:26:16,384 --> 00:26:18,511
‫والدتكما متحمسة جدًا
‫لرؤيتكما، تعاليا

283
00:26:18,594 --> 00:26:21,430
‫تعاليا، اذهبا وأخبراها
‫أخبراها عما تحدثنا

284
00:26:21,514 --> 00:26:23,933
‫- لا أريد ذلك
‫- بحقك يا (زولا)

285
00:26:24,474 --> 00:26:27,103
‫كنت تسألينني يوميًا
‫"متى يمكننا زيارة أمي؟" انظري

286
00:26:27,770 --> 00:26:30,523
‫- إنها هناك، اذهبي وعانقيها بقوة
‫- لا

287
00:26:31,273 --> 00:26:35,069
‫- لا، لا، لا
‫- (زوزو)، تعالي لتري أمك

288
00:26:36,111 --> 00:26:38,739
‫- أريد الرحيل
‫- بحقك

289
00:26:40,574 --> 00:26:43,119
‫(زوزو)، تعالي لتري والدتك
‫يا عزيزتي

290
00:26:43,202 --> 00:26:47,498
‫(زوزو)، تعالي لتري أمك
‫يا عزيزتي، تعالي

291
00:26:47,998 --> 00:26:53,337
‫- تعالي يا عزيزتي، رجاءً
‫- لنحدثها، تعاليا

292
00:26:53,421 --> 00:26:56,298
‫- أتعرف؟ لنقم بهذا لاحقًا
‫- لا

293
00:26:56,382 --> 00:26:58,509
‫- لنقم بهذا لاحقًا، ليس…
‫- لا، تعالي يا عزيزتي

294
00:27:00,469 --> 00:27:03,388
‫هيا، هيا، هيا
‫لنقم بهذا لاحقًا

295
00:27:04,390 --> 00:27:06,308
‫لنقم بهذا لاحقًا
‫سنقوم بهذا لاحقًا، اتفقنا؟

296
00:27:06,392 --> 00:27:08,060
‫سنقوم بهذا لاحقًا، حسنًا

297
00:27:08,143 --> 00:27:11,355
‫حسنًا، أيرغب أحدكم
‫في أي طعام لذيذ من الكافيتريا؟

298
00:27:14,984 --> 00:27:16,360
‫حسنًا، (زولا)

299
00:27:26,787 --> 00:27:28,289
‫الدكتورة (روبنز) مطلوبة…

300
00:27:29,122 --> 00:27:31,500
‫- دكتورة (غراي)، حسنًا
‫- لا أستطيع التنفس

301
00:27:31,584 --> 00:27:33,377
‫- حسنًا، حسنًا
‫- لا أستطيع التنفس

302
00:27:33,461 --> 00:27:35,880
‫أنت بخير، تمهلي، تمهلي
‫خذي نفسًا عميقًا

303
00:27:35,963 --> 00:27:37,923
‫خذي نفسًا عميقًا
‫أريدك أن تتنفسي لأجلي

304
00:27:38,007 --> 00:27:39,799
‫تنفسي لأجلي
‫دكتورة (غراي)، تنفسي

305
00:27:41,927 --> 00:27:45,598
‫ابقي ثابتة، ابقي ثابتة
‫سأؤمّن لك الهواء

306
00:27:46,097 --> 00:27:48,100
‫ولكن ابقي ثابتة
‫سأحدث لك شقًا، اتفقنا؟

307
00:27:49,059 --> 00:27:51,770
‫اتفقنا، سأحدث لك شقًا
‫لا تتحركي

308
00:27:51,854 --> 00:27:53,397
‫رجاءً، حسنًا

309
00:28:00,821 --> 00:28:02,448
‫حسنًا

310
00:28:02,531 --> 00:28:03,908
‫مهلًا

311
00:28:06,869 --> 00:28:09,872
‫- حسنًا، هذا جيد
‫- ما الذي تفعلينه؟

312
00:28:09,955 --> 00:28:13,750
‫- كانت تعاني من نوبة هلع
‫- ألا تدركين مدى دقة الفك؟

313
00:28:13,834 --> 00:28:16,670
‫قد تعرضين كل عملية
‫الشفاء للخطر هنا

314
00:28:16,754 --> 00:28:18,547
‫كانت عاجزة عن التنفس
‫انظر إليها

315
00:28:18,631 --> 00:28:21,133
‫كانت عالقة في هذه الغرفة
‫وعلى هذا السري منذ أسابيع

316
00:28:21,217 --> 00:28:23,344
‫وهي عاجزة عن التحرك
‫ولا تستطيع التكلم

317
00:28:23,427 --> 00:28:25,137
‫ولكنني جرّاحها الآن، صحيح؟

318
00:28:25,221 --> 00:28:26,721
‫لا يمكنك الدخول
‫وإزالة الأسلاك هكذا

319
00:28:26,805 --> 00:28:30,851
‫إنها مريضتي، وأنا أعرف
‫ما أفعله

320
00:28:30,934 --> 00:28:33,270
‫يمكن إعادة ربط فكها
‫بالأسلاك صباح الغد

321
00:28:33,354 --> 00:28:36,064
‫أما الآن فقد كانت بحاجة
‫إلى الهواء لذا أمنت لها الهواء

322
00:28:48,660 --> 00:28:50,329
‫أحضرت لك شيئًا تأكلينه

323
00:28:50,412 --> 00:28:53,165
‫اشربي، أعرف، أنا آسفة

324
00:28:53,958 --> 00:28:55,333
‫صباح الخير

325
00:28:56,502 --> 00:28:57,962
‫- بحقك
‫- أو لا

326
00:29:00,381 --> 00:29:01,966
‫كيف وضع الألم اليوم؟

327
00:29:04,176 --> 00:29:07,096
‫- والانزعاج؟
‫- من الواضح أن طاقتها ارتفعت

328
00:29:07,179 --> 00:29:10,014
‫حسنًا، لدي ٥ دقائق كاملة
‫للاطلاع على المعجزة

329
00:29:10,099 --> 00:29:12,977
‫التي كنت أعمل عليها
‫كنت أستلم مناوبتك هذا الأسبوع

330
00:29:13,059 --> 00:29:15,229
‫ولكنه يبدو أن التوقيت
‫غير مناسب

331
00:29:15,312 --> 00:29:18,190
‫سوف أطمئن على حالك لاحقًا

332
00:29:19,608 --> 00:29:22,235
‫ربما يمكننا جميعًا
‫العودة في وقت لاحق

333
00:29:23,945 --> 00:29:25,322
‫نعم

334
00:29:26,532 --> 00:29:27,908
‫سوف…

335
00:29:29,743 --> 00:29:31,202
‫أترك هذا هنا

336
00:29:48,512 --> 00:29:51,098
‫- "ماذا حصل؟ ما هذا؟"
‫- "هل كل شيء بخير هناك؟"

337
00:29:55,185 --> 00:29:56,561
‫"مركز الممرضات"

338
00:29:57,062 --> 00:29:59,690
‫حسنًا، فهمت، لا تريدين
‫أن تنظري إلي، فهمت

339
00:30:03,360 --> 00:30:05,613
‫أتعتقدين أنني أريد
‫أن أكون واقفة هناك

340
00:30:05,695 --> 00:30:08,406
‫متسكعة خارج بابك
‫لأبدو مثل جرذ مثير للشفقة

341
00:30:08,490 --> 00:30:10,784
‫يبحث عن بعض الفتات؟
‫أتعتقدين أن هذا يريحني؟

342
00:30:11,409 --> 00:30:14,747
‫أنا… كنت أقف خارجًا محاولة
‫إيجاد طريقة للتكفير عن ذنوبي

343
00:30:15,664 --> 00:30:17,249
‫وكأن لهذا الأمر أي أهمية
‫بالنسبة إليك

344
00:30:28,636 --> 00:30:30,012
‫أعرف أنني في حالة يرثى لها

345
00:30:30,596 --> 00:30:32,681
‫وبأنني أتكلم كثيرًا
‫وأتأثر كثيرًا

346
00:30:32,764 --> 00:30:33,849
‫وأعرف أن هذا
‫يفقدك صوابك

347
00:30:35,309 --> 00:30:37,811
‫ولكن هذه هي الطريقة الوحيدة
‫التي أعرفها لكي أبقى متزنة

348
00:30:37,895 --> 00:30:40,773
‫وفي كل مرة أحاول فيها
‫تحمل الأمور والتزام الصمت

349
00:30:40,856 --> 00:30:42,775
‫والتصرف ببرودة وبشكل
‫طبيعي يؤول بي الأمر ثملة

350
00:30:43,233 --> 00:30:45,735
‫أو أبدأ بأخذ الحبوب
‫المهدئة أو أذهب إلى جنازة ما

351
00:30:50,156 --> 00:30:52,241
‫أتعرفين كيف شعرت حين
‫دخلت إلى غرفة الصدمات

352
00:30:52,326 --> 00:30:54,411
‫ورأيتك على تلك الطاولة
‫ورحت أقول في نفسي

353
00:30:54,495 --> 00:30:58,040
‫ممتاز، لقد فعلتها مجددًا
‫أنا على موعد مع جنازة أخرى

354
00:31:04,338 --> 00:31:05,714
‫أتعرفين شيئًا؟

355
00:31:06,590 --> 00:31:07,966
‫انسي الأمر، أنا…

356
00:31:10,469 --> 00:31:11,845
‫لا أعرف حتى
‫لماذا أتيت إلى هنا

357
00:31:34,326 --> 00:31:35,702
‫مرحبًا

358
00:31:39,623 --> 00:31:43,334
‫(كروس)، لنحضر كرسيًا متحركًا
‫للدكتورة (غراي)

359
00:31:44,502 --> 00:31:47,840
‫"أشعر بنور الشمس"

360
00:31:48,548 --> 00:31:52,010
‫"في يوم غائم"

361
00:31:53,011 --> 00:31:56,473
‫- "حين يكون الطقس باردًا"
‫- "إلى أين نحن ذاهبان؟"

362
00:31:56,931 --> 00:32:00,394
‫"أشعر بأننا في شهر مايو"

363
00:32:00,853 --> 00:32:07,067
‫- "أظنه يمكنك القول…"
‫- "ماذا يحصل؟"

364
00:32:07,151 --> 00:32:11,447
‫"ما الذي يجعلني
‫أشعر بهذا الشكل؟"

365
00:32:17,453 --> 00:32:18,787
‫عرفت أنك رأيت (إميليا)

366
00:32:20,247 --> 00:32:23,207
‫اسمعي، أعرف أنك لست
‫بمزاج مناسب لسماع حظة

367
00:32:27,253 --> 00:32:29,338
‫هل انتهيت؟

368
00:32:36,721 --> 00:32:38,681
‫لقد جاءت لتراك تلك الليلة
‫بعد الاعتداء عليك

369
00:32:40,558 --> 00:32:41,934
‫كانت ثملة

370
00:32:43,853 --> 00:32:45,230
‫كانت متضايقة

371
00:32:46,522 --> 00:32:48,775
‫لأنك طلبتها لاستشارتها…

372
00:32:49,818 --> 00:32:53,362
‫في ذاك اليوم… يوم الاعتداء

373
00:32:54,906 --> 00:32:57,409
‫وكان لديها الخيار
‫بين الذهاب إلى غرفتك

374
00:32:57,950 --> 00:32:59,619
‫والذهاب إلى غرفة صدمات أخرى

375
00:33:01,162 --> 00:33:05,083
‫واختارت الغرفة الأخرى
‫لأنها كانت غاضبة منك

376
00:33:10,839 --> 00:33:13,382
‫المسامحة قدرة مذهلة يا (ميريديث)

377
00:33:16,178 --> 00:33:18,972
‫فهي لا تمنح الشخص الآخر
‫شعورًا جيدًا فحسب

378
00:33:20,724 --> 00:33:22,100
‫بل تستطيع أن تشفيك حتى

379
00:33:25,145 --> 00:33:27,356
‫أنت بحاجة إلى مسامحتها
‫يا (ميريديث)

380
00:33:29,733 --> 00:33:31,692
‫سامحيها لأنها لم تكن مثل (ديريك)

381
00:33:34,029 --> 00:33:36,323
‫لأنها كانت الشخص
‫غير المناسب من عائلة (شيبرد)

382
00:33:36,405 --> 00:33:39,909
‫هذا كفيل بأن يذكرك بما تفتقدين إليه

383
00:33:39,993 --> 00:33:42,787
‫ولكن هذا ليس كافيًا لإعادته إلى الحياة

384
00:33:44,331 --> 00:33:45,749
‫هذه ليست غلطتها

385
00:33:47,166 --> 00:33:49,127
‫أنت بحاجة إلى مسامحتها

386
00:33:51,088 --> 00:33:53,589
‫لست مضطرة إلى الإعجاب بها

387
00:33:54,173 --> 00:33:56,092
‫لست مضطرة إلى أن تحبيها

388
00:33:58,010 --> 00:33:59,805
‫ولكن سامحيها، اتفقنا؟

389
00:34:01,013 --> 00:34:06,352
‫لكي يصبح بإمكانك… مسامحة (بلايك)
‫لتواجدها في تلك الغرفة

390
00:34:06,435 --> 00:34:08,896
‫واتخاذها القرار الخطأ
‫الذي كلّفك خسارة زوجك

391
00:34:12,025 --> 00:34:15,612
‫يجب أن تسامحي (ديريك)
‫لأنه مات باكرًا جدًا

392
00:34:18,656 --> 00:34:20,658
‫عليك مسامحة نفسك

393
00:34:21,450 --> 00:34:23,704
‫لأنك كرهته لكونه مات باكرًا جدًا

394
00:34:29,793 --> 00:34:31,168
‫تجاوزي الأمر، (ميريديث)

395
00:34:34,172 --> 00:34:35,548
‫وسامحي

396
00:34:46,434 --> 00:34:48,728
‫الشعور بالشمس على الوجه
‫أمر جميل، صحيح؟

397
00:34:52,148 --> 00:34:54,901
‫ما الهدف من الاستشارة النفسية
‫إذًا إن كنا سنقوم فجأة…

398
00:34:54,984 --> 00:34:58,654
‫- من دون مناقشة الأمر حتى
‫- بحقك، كل ما نفعله هو التكلم

399
00:34:58,739 --> 00:35:01,074
‫ماذا إذًا؟ ستعطيني أوراق
‫الطلاق فحسب؟

400
00:35:01,157 --> 00:35:04,368
‫بهذه البساطة؟
‫من دون أي تحذير أو أي…

401
00:35:04,453 --> 00:35:07,038
‫ألديك أدنى فكرة كم
‫أن هذا يشبه الصفعة على الوجه؟

402
00:35:10,792 --> 00:35:12,209
‫أتمزح؟

403
00:35:15,004 --> 00:35:16,380
‫هل أنت مستعدة؟

404
00:35:34,106 --> 00:35:36,902
‫مرحبًا، دكتورة (غراي)
‫أنا (لو)

405
00:35:39,820 --> 00:35:41,197
‫أشكرك على لقائك بي

406
00:35:52,208 --> 00:35:53,584
‫هذه زوجتي (جوان)

407
00:35:55,379 --> 00:35:58,214
‫وهذه ابنتي (كايلي)
‫لقد أخبرتك عنها، إنها الأصغر سنًا

408
00:35:58,923 --> 00:36:00,299
‫وهي ذكية جدًا

409
00:36:01,550 --> 00:36:03,135
‫وهذه ابنتي (آن)

410
00:36:07,057 --> 00:36:08,432
‫تفضلن بالجلوس يا فتيات

411
00:36:09,600 --> 00:36:10,977
‫ألديك أي أولاد؟

412
00:36:13,730 --> 00:36:16,984
‫حسنًا، نسيت أنه لا يمكنك التكلم…

413
00:36:18,025 --> 00:36:19,444
‫بسبب فكك

414
00:36:24,281 --> 00:36:25,658
‫أردت أن…

415
00:36:29,286 --> 00:36:30,746
‫لم أكن أعرف ما كنت أفعله

416
00:36:32,582 --> 00:36:33,874
‫ما فعلته بك…

417
00:36:36,252 --> 00:36:38,130
‫لم أكن على علم به

418
00:36:38,212 --> 00:36:39,673
‫ما كنت…

419
00:36:40,966 --> 00:36:44,343
‫ما كنت لأقدم أبدًا…
‫على التعرض بالأذى لامرأة

420
00:36:47,346 --> 00:36:50,641
‫وأنا… أريدك…

421
00:36:51,600 --> 00:36:53,811
‫أريدك أن تعلمي بأنني آسف

422
00:36:57,815 --> 00:36:59,191
‫أنا آسف حقًا

423
00:37:59,502 --> 00:38:00,879
‫إنه يومي الـ٣٠ من دون كحول

424
00:38:03,422 --> 00:38:07,552
‫أنا متزنة وبدأت أعود للعمل
‫أيام الاثنين لذا…

425
00:38:08,469 --> 00:38:09,846
‫أنا أحاول

426
00:38:13,182 --> 00:38:14,558
‫أنا أحاول

427
00:38:18,354 --> 00:38:19,730
‫أعرف أنك تحاولين

428
00:38:22,566 --> 00:38:26,487
‫يمكنك التكلم؟

429
00:38:27,363 --> 00:38:28,906
‫هذا رائع

430
00:38:29,782 --> 00:38:32,160
‫- هل أزالوا الأسلاك؟
‫- نعم، صباح اليوم

431
00:38:39,834 --> 00:38:42,211
‫ولكنني لست مستعدة لمسامحتك بعد

432
00:38:46,590 --> 00:38:47,967
‫أنا لست…

433
00:38:50,136 --> 00:38:51,512
‫مستعدة لذلك أيضًا

434
00:38:56,559 --> 00:38:58,060
‫أراك لاحقًا

435
00:38:58,978 --> 00:39:00,354
‫أراك لاحقًا

436
00:40:03,500 --> 00:40:04,877
‫(مير)

437
00:40:08,172 --> 00:40:09,548
‫لنذهب

438
00:40:20,559 --> 00:40:25,231
‫أتريدين أي شي؟
‫ربما سندويشًا أو… بطانية؟

439
00:40:25,314 --> 00:40:27,608
‫حسنًا، أنا مرتاحة هكذا، اجلس

440
00:40:33,155 --> 00:40:35,699
‫لقد أمضيت ٦ أسابيع
‫على سرير وعاجزة عن التكلم

441
00:40:37,493 --> 00:40:39,286
‫وعند حصول هذا يدرك المرء أمورًا

442
00:40:39,745 --> 00:40:42,456
‫أمور كثيرة لا يقولها الناس لبعضهم بعضًا

443
00:40:42,539 --> 00:40:45,668
‫ويجدر بهم قولها
‫لذا أريدك أن تسمع كلامي هذا

444
00:40:47,378 --> 00:40:49,421
‫أعرف أنني كنت بحاجة إليك كثيرًا مؤخرًا

445
00:40:49,922 --> 00:40:53,550
‫ولكنني أعرف وقد عرفت منذ زمن بعيد
‫بأن (جو) تحبك

446
00:40:55,552 --> 00:40:57,513
‫وقد أوضحت ذلك كثيرًا

447
00:41:00,182 --> 00:41:01,392
‫لا تتجاهل هذا الأمر

448
00:41:02,226 --> 00:41:03,852
‫يمكن أن تحب أكثر من شخص واحد

449
00:41:03,936 --> 00:41:06,855
‫كنت أعتقد أن هذا ليس ممكنًا
‫ولكنني أعرف ذلك الآن

450
00:41:06,939 --> 00:41:08,774
‫تبيّن أنه لدي قرية كاملة لتقلق علي

451
00:41:09,233 --> 00:41:13,279
‫لذا لست مضطرًا إلى القلق بشأني
‫اذهب وكن برفقة (جو)

452
00:41:14,405 --> 00:41:16,240
‫سأتدبر أموري، أنا بخير

453
00:41:41,223 --> 00:41:43,267
‫"لا تدعوا الخوف يبقيكم صامتين"

454
00:41:43,350 --> 00:41:46,895
‫"والقمر أعطى بريقًا سحريًا لكل شيء"

455
00:41:46,979 --> 00:41:50,482
‫"كما لو كانوا يرقصون على درب التبانة"

456
00:41:50,566 --> 00:41:51,984
‫- أمي
‫- نعم؟

457
00:41:52,067 --> 00:41:53,444
‫"لديكم صوت"

458
00:41:54,903 --> 00:41:56,280
‫"لذا استغلوه"

459
00:41:58,866 --> 00:42:01,660
‫"ارفعوا الصوت
‫ارفعوا أيديكم"

460
00:42:02,119 --> 00:42:05,331
‫"ارفعوا الصوت عاليًا
‫لإعطاء إجاباتكم، أسمعوا أصواتكم"

461
00:42:05,956 --> 00:42:10,502
‫"مهما لزم الأمر، عليكم
‫أن تجدوا صوتكم"

462
00:42:10,586 --> 00:42:11,962
‫"وعندما تتمكنون من ذلك…"

463
00:42:15,090 --> 00:42:17,426
‫"اشعروا بالصمت اللعين"

464
00:42:22,848 --> 00:42:24,850
‫ترجمة "محمد إبراهيم"

