[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.0.4 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 720 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Video Zoom: 11 YCbCr Matrix: TV.601 Scroll Position: 165 Active Line: 180 Video Zoom Percent: 1 Last Style Storage: Anne [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Main,Microsoft Uighur,37,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.2,2,11,11,10,178 Style: Main-1,Microsoft Uighur,37,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00121F4E,&H003F3F3F,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.2,2,11,11,10,178 Style: Main-2,Microsoft Uighur,37,&H00D7D7D7,&H000000FF,&H64575757,&H82000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.2,2,11,11,10,178 Style: Wor,SKR HEAD1,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00666666,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1.5,2,11,11,10,1 Style: Wor-1,@Kozuka Gothic Pr6N H,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00666666,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1.5,2,11,11,10,1 Style: title,ae_Rehan,60,&H00CFC8BE,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,178 Style: NEPS-1,ae_Hor,60,&H00CFC8BE,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,178 Style: NEPS,ae_Arab,60,&H00CFC8BE,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,178 Style: Copy of NEPS,ae_Petra,60,&H00CFC8BE,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,178 Style: Town,SC_SHARJAH,60,&H00C1CBB5,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,120,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:38.05,0:01:45.05,Wor,,0,0,0,,{\fad(500,500)\pos(682.792,36)}:ترجمة Dialogue: 0,0:01:38.05,0:01:45.05,Wor-1,,0,0,0,,{\fad(500,500)\pos(685.205,64)}Jessica Dialogue: 0,0:01:40.05,0:01:45.38,Main-1,,0,0,0,,طوال الصيف بقيت فرقة فيتاليس الجوالة في\N.بلدة (بوردو) وقدمت الكثير من العروض Dialogue: 0,0:01:45.08,0:01:52.08,Wor,,0,0,0,,{\fad(500,500)\pos(682.792,36)}:كاريوكي Dialogue: 0,0:01:45.08,0:01:52.08,Wor-1,,0,0,0,,{\fad(500,500)\pos(685.205,64)}Lighto Dialogue: 0,0:01:46.03,0:01:50.37,Main-1,,0,0,0,,.إنه الخريف عندما غادروا لوجهتهم التالية بلدة (بو) Dialogue: 0,0:01:51.42,0:01:58.83,Main-1,,0,0,0,,تمتد مئات الكيلومترات من الأراضي القاحلة بين بلدة\N.(بوردو) وبلدة (بو) تسمى بمقاطعة (لانغدوك) Dialogue: 0,0:01:52.11,0:01:59.11,Wor,,0,0,0,,{\fad(500,500)\pos(682.792,36)}:توقيت Dialogue: 0,0:01:52.11,0:01:59.11,Wor-1,,0,0,0,,{\fad(500,500)\pos(657.08,64)}Ayame Azuma Dialogue: 0,0:01:59.14,0:02:06.14,Wor,,0,0,0,,{\fad(500,500)\pos(682.792,36)}:إنتاج Dialogue: 0,0:01:59.14,0:02:06.14,Wor-1,,0,0,0,,{\fad(500,500)\pos(685.205,64)}Wario Dialogue: 0,0:02:07.68,0:02:12.80,Main,,0,0,0,,.ريمي هذا هو المحيط، إنه من صنع الخالق Dialogue: 0,0:02:13.07,0:02:16.85,Main-1,,0,0,0,,.نشأ ريمي في الجبال، وكانت هذه أول مرةً يرى فيها المحيط Dialogue: 0,0:02:17.37,0:02:21.64,Main-1,,0,0,0,,...ولكنه رأى بوضوح كيف أن الرياح القوية Dialogue: 0,0:02:21.92,0:02:25.06,Main-1,,0,0,0,,.كانت قادرةً على تحريك أمواج المحيط Dialogue: 0,0:02:25.36,0:02:29.46,Main-1,,0,0,0,,.لقد فطن إلى الارتباط بين المحيط والأرض Dialogue: 0,0:02:30.00,0:02:35.96,title,,0,0,0,,{\c&Hd9e5e1&\fs\fscx90}الحلقة التاسعة Dialogue: 0,0:02:30.00,0:02:35.96,Copy of NEPS,,0,0,0,,{\c&Hd5e0d9&\fs\fscx130}صديقتي الأولى غريس Dialogue: 0,0:02:51.55,0:02:56.85,Main-1,,0,0,0,,.واصلت الفرقة رحلتها عبر الأراضي القاحلة لأيامٍ عديدة Dialogue: 0,0:02:58.04,0:03:02.79,Main-1,,0,0,0,,.وكلما وصلوا إلى قريةٍ سألوا عن مكانٍ للإقامة فيه وبعض الطعام Dialogue: 0,0:03:05.01,0:03:10.44,Main-1,,0,0,0,,.ولكن في معظم الأحيان تغرب الشمس قبل أن يتمكنوا من العثور على القرية Dialogue: 0,0:03:18.17,0:03:20.51,Main,,0,0,0,,.هذا جيد، أصبح لحنك أكثر تناغمًا هذه الأيام Dialogue: 0,0:04:41.44,0:04:44.10,Main,,0,0,0,,.ليساعدني شخصًا ما Dialogue: 0,0:04:45.06,0:04:48.71,Main,,0,0,0,,.ساعدني! ياكابي، ساعدني Dialogue: 0,0:04:54.51,0:04:56.29,Main,,0,0,0,,.كابي Dialogue: 0,0:05:00.22,0:05:03.05,Main,,0,0,0,,.ساعدني هُناك وحش، طائرًا ضخم Dialogue: 0,0:05:08.45,0:05:10.63,Main,,0,0,0,,.توقف يا كابي، قلت توقف Dialogue: 0,0:05:15.62,0:05:19.99,Main,,0,0,0,,المعذرة، ولكن أخبرني هل توجد أي قريةٍ في هذه المنطقة؟ Dialogue: 0,0:05:22.27,0:05:25.38,Main,,0,0,0,,.القرية بعيدة، ولكن يوجد كوخٌ للراعي قريبٌ من هُنا Dialogue: 0,0:05:26.00,0:05:27.53,Main,,0,0,0,,!إنه يتحدث Dialogue: 0,0:05:28.52,0:05:30.81,Main,,0,0,0,,.بالطبع، لأنه إنسان Dialogue: 0,0:05:30.81,0:05:31.77,Main,,0,0,0,,إنسان؟ Dialogue: 0,0:05:32.76,0:05:33.61,Main,,0,0,0,,...ولكن Dialogue: 0,0:05:37.09,0:05:38.53,Main,,0,0,0,,.مساء الخير، أيها الفتى Dialogue: 0,0:05:39.07,0:05:43.48,Main,,0,0,0,,.أمعن النظر جيدًا، إنه رجلٌ وهو على ركائز خشبية Dialogue: 0,0:05:49.69,0:05:51.09,Main,,0,0,0,,ركائزٌ خشبية؟ Dialogue: 0,0:05:55.12,0:05:59.25,Main,,0,0,0,,.إنه بسبب وجود الرمال والمُستنقعات العميقة في هذه المنطقة Dialogue: 0,0:05:59.97,0:06:04.44,Main,,0,0,0,,.وأيضًا، يوجد الكثير من الحصى الصغيرة والشجيرات الشائكة Dialogue: 0,0:06:04.68,0:06:10.63,Main,,0,0,0,,وبالتالي، فإن الناس في هذه المنطقة يستخدمون\N.تلك الركائز لعبور الأراضي الوعرة Dialogue: 0,0:06:19.47,0:06:22.88,Main-1,,0,0,0,,...في الوقت الذي كانت فيه الفرقة تجتاز البرية Dialogue: 0,0:06:24.49,0:06:26.57,Main-1,,0,0,0,,.حلّ فصل الشتاء Dialogue: 0,0:06:32.41,0:06:35.69,Town,,0,0,0,,{\fscx120\fscy100\fad(500,500)\pos(368.264,472.666)}بلدة بو Dialogue: 0,0:07:52.52,0:07:54.09,Main,,0,0,0,,.كان إستعراضُ اليوم ناجحًا جدًا Dialogue: 0,0:07:54.70,0:07:55.79,Main,,0,0,0,,.إنكَ محق Dialogue: 0,0:07:57.95,0:08:00.53,Main,,0,0,0,,.لم نحصل على مثل هذا المال مُنذ فترةً طويلة Dialogue: 0,0:08:00.53,0:08:05.50,Main,,0,0,0,,.العمل جيد هُنا، لأن هذه البلدة معروفةٌ بأنها منتجع شتوي Dialogue: 0,0:08:06.62,0:08:07.71,Main,,0,0,0,,منتجع شتوي؟ Dialogue: 0,0:08:09.18,0:08:11.23,Main,,0,0,0,,.مكانٌ يذهب إليه الناس ليتجنبوا الطقس البارد Dialogue: 0,0:08:11.74,0:08:16.11,Main,,0,0,0,,.كثيرٌ من الناس الأغنياء يملكون منازل آخرى في هذه البلدة Dialogue: 0,0:08:16.11,0:08:18.33,Main,,0,0,0,,.حتى يتمكنوا من قضاء فصل الشتاء في مكانٍ دافئ Dialogue: 0,0:08:19.76,0:08:23.66,Main,,0,0,0,,.ونحن سنبقى هُنا طوال فصل الشتاء حتى نتمكن من جمع بعض المال Dialogue: 0,0:08:27.99,0:08:31.82,Main,,0,0,0,,.شخصٌ ما أعطانا بعض الحلوى بدل من المال Dialogue: 0,0:08:33.53,0:08:34.41,Main,,0,0,0,,حلوى؟ Dialogue: 0,0:08:41.31,0:08:42.92,Main,,0,0,0,,.انتظروا لحظة Dialogue: 0,0:08:42.92,0:08:45.78,Main,,0,0,0,,.لا تتعجلوا سأعطي كل واحدًا منكم قطعة Dialogue: 0,0:08:51.82,0:08:52.92,Main,,0,0,0,,.سأبدا بالأكل Dialogue: 0,0:08:53.02,0:08:56.14,Main,,0,0,0,,.هذه الحلويات المجففة، إنها حلوى بريطانية وهي لذيدةٌ جدًا Dialogue: 0,0:08:56.57,0:08:57.60,Main,,0,0,0,,بريطانية؟ Dialogue: 0,0:09:00.57,0:09:01.88,Main,,0,0,0,,.إنها حقًا لذيذةٌ Dialogue: 0,0:09:02.44,0:09:06.20,Main,,0,0,0,,.هذه الحلوى البريطانية شهيةٌ بالفعل Dialogue: 0,0:09:06.75,0:09:07.91,Main,,0,0,0,,.حلوى بريطانية مجففة Dialogue: 0,0:09:16.62,0:09:19.79,Main-1,,0,0,0,,.أداء ريمي والفرقة يمضى بشكلٍ جيد Dialogue: 0,0:09:21.06,0:09:25.53,Main-1,,0,0,0,,وكان أغلب جمهورهم من الأطفال الأغنياء\N.الذين يقضون فصل الشتاء في بلدة (بو) Dialogue: 0,0:09:29.25,0:09:34.30,Main-1,,0,0,0,,.وكل ثلاث أيام يضع شخصٌ ما نفس الكوكيز في قبعة كابي Dialogue: 0,0:09:35.53,0:09:38.25,Main-1,,0,0,0,,.وكان ريمي والحيوانات متحمسين Dialogue: 0,0:09:54.86,0:09:58.27,Main-1,,0,0,0,,.في أحد الأيام، بدأ الثلج يتساقط في بلدة (بو) Dialogue: 0,0:10:00.02,0:10:04.36,Main-1,,0,0,0,,.وتذكر ريمي الثلج في قرية (تشافانون) Dialogue: 0,0:10:05.92,0:10:10.60,Main-1,,0,0,0,,.ولكن تساقط الثلوج في بلدة (بو) كان خفيفٌ جدًا بالمقارنة مع ثلوج قريته Dialogue: 0,0:10:12.79,0:10:17.71,Main-1,,0,0,0,,...يذوب الثلج سريعًا عندما يصل للأرض لذلك لم يستطيع أن Dialogue: 0,0:10:18.46,0:10:19.82,Main-1,,0,0,0,,.يشاهدٌ كثافته Dialogue: 0,0:10:20.57,0:10:25.79,Main-1,,0,0,0,,في (تشافانون)، الثلوج تكون كثيفةٌ وتصبح الجبال\N.والوديان بيضاء اللون في ليلة واحدة Dialogue: 0,0:10:26.45,0:10:28.63,Main-1,,0,0,0,,.خرج ريمي وكابي إلى البلدة Dialogue: 0,0:10:29.60,0:10:33.36,Main-1,,0,0,0,,.لأن فرقة فيتاليس كانت في عطلة هذا اليوم Dialogue: 0,0:11:14.73,0:11:15.71,Main,,0,0,0,,.مرحبًا Dialogue: 0,0:11:17.44,0:11:20.08,Main,,0,0,0,,...لا ينبغي عليكِ نفخ الفقاعات Dialogue: 0,0:11:21.21,0:11:23.10,Main,,0,0,0,,.في الكنيسة Dialogue: 0,0:11:41.69,0:11:45.31,Main,,0,0,0,,.الثلج يتساقط، ولا أستطيع نفخها في الخارج Dialogue: 0,0:11:46.18,0:11:47.76,Main,,0,0,0,,أنتَ في عطلة اليوم؟ Dialogue: 0,0:11:49.79,0:11:50.48,Main,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:11:52.05,0:11:53.16,Main,,0,0,0,,.انتظرني Dialogue: 0,0:11:59.70,0:12:03.04,Main,,0,0,0,,.أريد أن أعتذر لكَ Dialogue: 0,0:12:03.56,0:12:04.55,Main,,0,0,0,,تعتذرين؟ Dialogue: 0,0:12:04.96,0:12:06.19,Main,,0,0,0,,.أنا آسفه Dialogue: 0,0:12:06.90,0:12:10.18,Main,,0,0,0,,...كنت أحاول أن أوفر مالي Dialogue: 0,0:12:10.56,0:12:14.62,Main,,0,0,0,,.لذلك كنت أعطيكم بعض الحلوى بدلاً من المال Dialogue: 0,0:12:15.03,0:12:15.61,Main,,0,0,0,,حلوى؟ Dialogue: 0,0:12:19.60,0:12:23.57,Main,,0,0,0,,.ماذا؟ أكنتِ أنتِ من يقدم لنا تلك الحلويات اللذيذة Dialogue: 0,0:12:24.56,0:12:25.99,Main,,0,0,0,,إذن أنت لست غاضبًا مني؟ Dialogue: 0,0:12:25.99,0:12:27.36,Main,,0,0,0,,.بالطبع لا Dialogue: 0,0:12:27.83,0:12:33.30,Main,,0,0,0,,.كابي، جولي كور، دولتشي، وأيضًا زيربينو كنا جميعًا سعداء بها Dialogue: 0,0:12:33.60,0:12:35.98,Main,,0,0,0,,.حقًا، الحمد لله Dialogue: 0,0:12:47.95,0:12:49.86,Main,,0,0,0,,.اسمي هو غريس Dialogue: 0,0:12:49.86,0:12:52.79,Main,,0,0,0,,وأنا من لندن، ماذا عنكَ أنتَ؟ Dialogue: 0,0:12:52.79,0:12:54.54,Main,,0,0,0,,.أنا ادعى ريمي Dialogue: 0,0:12:56.24,0:12:57.27,Main,,0,0,0,,.وهذا كابي Dialogue: 0,0:13:00.44,0:13:04.30,Main,,0,0,0,,ريمي، هل تعرف لماذا يذوب الثلج هُنا سريعًا؟ Dialogue: 0,0:13:04.36,0:13:05.26,Main,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:13:05.80,0:13:09.73,Main,,0,0,0,,.سمعت أن الرياح تحمل الثلج من جبال (البرانس) Dialogue: 0,0:13:09.73,0:13:13.45,Main,,0,0,0,,.وعندما تصل إلى هذه البلدة Dialogue: 0,0:13:13.90,0:13:18.78,Main,,0,0,0,,.فإنها تشعر بالارتياح وتذهب للنوم Dialogue: 0,0:13:20.08,0:13:21.58,Main,,0,0,0,,.إنها تشبه فقاعات الصابون Dialogue: 0,0:13:21.58,0:13:22.60,Main,,0,0,0,,.أنتَ محق Dialogue: 0,0:13:41.69,0:13:43.55,Main,,0,0,0,,.يبدو أنكِ تحبين الفقاعات Dialogue: 0,0:13:43.95,0:13:45.52,Main,,0,0,0,,...أمي، اخبرتني Dialogue: 0,0:13:50.43,0:13:54.63,Main,,0,0,0,,.أن جميع الفقاعات جميلةٌ جدًا Dialogue: 0,0:13:55.21,0:13:58.87,Main,,0,0,0,,.لكل واحدة منها أجنحةٌ غير مرئية تستطيع بها الطيران في السماء Dialogue: 0,0:14:00.10,0:14:03.75,Main,,0,0,0,,.وأيضًا لدى كل واحدة منها قوس قزح Dialogue: 0,0:14:05.05,0:14:10.58,Main,,0,0,0,,.والأهم من ذلك كله، أنها جميعها لديها نفس الشعور بالحزن Dialogue: 0,0:14:11.98,0:14:13.04,Main,,0,0,0,,الحزن؟ Dialogue: 0,0:14:13.58,0:14:15.12,Main,,0,0,0,,.هذا صحيح، انظر Dialogue: 0,0:14:19.22,0:14:21.85,Main,,0,0,0,,.اخفتني، كنت أعتقد أنكِ تبكين Dialogue: 0,0:14:24.65,0:14:25.84,Main,,0,0,0,,...أمي، اخبرتني Dialogue: 0,0:14:26.29,0:14:28.98,Main,,0,0,0,,.أن الفقاعات هي في الحقيقة دموع Dialogue: 0,0:14:34.69,0:14:41.28,Main,,0,0,0,,.كانت تقول لي هذه القصص عن الفقاعات، بينما كانت مستلقية على سريرها Dialogue: 0,0:14:42.47,0:14:45.37,Main,,0,0,0,,.حتى قبل وفاتها بيوم في الشتاء الماضي Dialogue: 0,0:14:49.33,0:14:52.00,Main,,0,0,0,,...ولكن أبي دائمًا مشغول جدًا Dialogue: 0,0:14:52.89,0:14:54.59,Main,,0,0,0,,.لم ينفخ لي أي فقاعةٍ حتى الآن Dialogue: 0,0:14:58.69,0:15:02.00,Main,,0,0,0,,...أبي، إنني أعتبره كنزًا لي Dialogue: 0,0:15:06.41,0:15:08.25,Main,,0,0,0,,.من الأفضل أن أعود للمنزل الآن Dialogue: 0,0:15:11.88,0:15:13.28,Main,,0,0,0,,هل ترافقني للمنزل؟ Dialogue: 0,0:15:28.47,0:15:29.95,Main,,0,0,0,,.ماذا؟ اليوم هو عيد ميلادك Dialogue: 0,0:15:30.45,0:15:31.12,Main,,0,0,0,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:15:31.45,0:15:33.61,Main,,0,0,0,,.لذلك سنقيم اليوم حفلة في منزلي Dialogue: 0,0:15:36.56,0:15:38.06,Main,,0,0,0,,.هذا رائعٌ Dialogue: 0,0:15:38.57,0:15:40.59,Main,,0,0,0,,.منزلكِ يبدو مثل القصر Dialogue: 0,0:15:43.35,0:15:45.88,Main,,0,0,0,,.إنه لا يبدو كذلك، هو بالفعل قصرًا Dialogue: 0,0:15:46.02,0:15:48.54,Main,,0,0,0,,.والدي اشتراه ليكون منزل ثاني لنا Dialogue: 0,0:15:50.80,0:15:52.58,Main,,0,0,0,,.حسنٌ، أراك الليلة مجددًا في السابعة Dialogue: 0,0:15:57.39,0:16:00.15,Main,,0,0,0,,.لا تنسى هذا في الساعة السابعة Dialogue: 0,0:16:00.15,0:16:00.77,Main,,0,0,0,,.حسنٌ Dialogue: 0,0:16:00.77,0:16:01.31,Main,,0,0,0,,.وادعًا Dialogue: 0,0:16:04.52,0:16:05.89,Main-2,,0,0,0,,.أنا مدعو Dialogue: 0,0:16:06.50,0:16:09.75,Main,,0,0,0,,.لقد تلقيتُ دعوة لحفلة عيد ميلاد غريس Dialogue: 0,0:16:15.31,0:16:18.45,Main,,0,0,0,,.كابي، انتظرني أنتَ لن تتغلب علي Dialogue: 0,0:16:18.52,0:16:19.62,Main,,0,0,0,,.انتظرني Dialogue: 0,0:16:25.66,0:16:26.55,Main,,0,0,0,,.عدت Dialogue: 0,0:16:27.85,0:16:31.50,Main,,0,0,0,,.أيها الفتى، لقد كانت النزهة طويلة جدًا Dialogue: 0,0:16:31.77,0:16:34.37,Main,,0,0,0,,.أعتقد بأنكَ خسرت مجددًا Dialogue: 0,0:16:52.60,0:16:54.07,Main,,0,0,0,,.سأراك لاحقًا Dialogue: 0,0:16:55.13,0:16:58.97,Main,,0,0,0,,.استمع لي، تذكر أن تقول لها عيد ميلاد سعيد عند إعطائها الهدية Dialogue: 0,0:16:59.52,0:17:01.02,Main,,0,0,0,,.سأفعل هذا Dialogue: 0,0:17:18.06,0:17:21.90,Main,,0,0,0,,.جئت إلى حفلة عيد ميلاد غريس، أنا مدعوًا لها Dialogue: 0,0:17:23.09,0:17:23.72,Main,,0,0,0,,.ريمي Dialogue: 0,0:17:24.73,0:17:25.96,Main,,0,0,0,,.غريس Dialogue: 0,0:17:26.88,0:17:30.16,Main,,0,0,0,,.تعال من هنا، هيا لقد بدأت الحفلة Dialogue: 0,0:17:30.47,0:17:32.45,Main,,0,0,0,,.انتظري لحظة يا غريس Dialogue: 0,0:17:32.45,0:17:33.10,Main,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:17:33.30,0:17:34.84,Main,,0,0,0,,.هذه لكِ Dialogue: 0,0:17:36.03,0:17:37.26,Main,,0,0,0,,.إنها زهور جميلة Dialogue: 0,0:17:43.55,0:17:46.89,Main,,0,0,0,,.أعلم هذا يا كابي، إنني على وشك قولها Dialogue: 0,0:17:48.57,0:17:49.86,Main,,0,0,0,,.عيدٌ ميلادٌ سعيد Dialogue: 0,0:17:50.10,0:17:50.91,Main,,0,0,0,,.شكرًا لكَ Dialogue: 0,0:17:54.10,0:17:57.24,Main,,0,0,0,,.حسنٌ لنذهب الآن، سأقدمك للجميع Dialogue: 0,0:17:58.71,0:17:59.23,Main,,0,0,0,,.غريس Dialogue: 0,0:18:00.99,0:18:01.81,Main,,0,0,0,,.أبي Dialogue: 0,0:18:02.17,0:18:06.68,Main,,0,0,0,,.غريس، يجب أن تكوني في القصر مع ضيوفكِ Dialogue: 0,0:18:07.08,0:18:08.72,Main,,0,0,0,,.أبي أتيت في الوقت المناسب Dialogue: 0,0:18:09.39,0:18:10.35,Main,,0,0,0,,...دعني أقدم لكَ Dialogue: 0,0:18:10.69,0:18:15.26,Main,,0,0,0,,.ريمي أنه نجمٌ في فرقة متجولة، وهو صديقي الجديد Dialogue: 0,0:18:16.19,0:18:18.51,Main,,0,0,0,,.لست نجمًا، هذا إطراءٌ كبير لي Dialogue: 0,0:18:18.91,0:18:20.48,Main,,0,0,0,,.غير موافقًا عليه Dialogue: 0,0:18:22.75,0:18:27.07,Main,,0,0,0,,.عزيزتي غريس، يجب عليكِ أن تعرفي كيف تختارين أصدقائكِ جيدًا Dialogue: 0,0:18:27.42,0:18:28.94,Main,,0,0,0,,.إنه غير لائقًا بضيوفكِ Dialogue: 0,0:18:30.33,0:18:31.08,Main,,0,0,0,,غير لائق؟ Dialogue: 0,0:18:33.26,0:18:34.32,Main,,0,0,0,,.هذه عشرة فرنكات Dialogue: 0,0:18:34.70,0:18:37.10,Main,,0,0,0,,.إنها أكثر مما تحصل عليها في الشارع Dialogue: 0,0:18:37.37,0:18:38.27,Main,,0,0,0,,.والآن، اذهب من هنا Dialogue: 0,0:18:47.74,0:18:49.07,Main,,0,0,0,,.ريمي، ريمي Dialogue: 0,0:18:49.07,0:18:50.85,Main,,0,0,0,,.حان وقت تقطيع الكعكة Dialogue: 0,0:18:50.85,0:18:51.80,Main,,0,0,0,,.الجميع في إنتظاركِ Dialogue: 0,0:18:51.80,0:18:52.59,Main,,0,0,0,,.ريمي Dialogue: 0,0:18:52.86,0:18:57.54,Main,,0,0,0,,.أكرهك يا أبي، أنتَ لن تكون قادرًا أبدًا على نفخ فقاعات الصابون Dialogue: 0,0:18:57.75,0:18:58.60,Main,,0,0,0,,فقاعات؟ Dialogue: 0,0:18:58.60,0:19:02.22,Main,,0,0,0,,.ما الذي تتحدثين عنه؟ لا أفهم شيئًا دعينا نذهب الآن Dialogue: 0,0:19:03.00,0:19:04.71,Main,,0,0,0,,أنتَ، ما الذي تفعله عندكَ؟ Dialogue: 0,0:19:05.05,0:19:07.75,Main,,0,0,0,,.ارمي ذلك الفنان المتجول خارجًا Dialogue: 0,0:19:33.77,0:19:34.62,Main,,0,0,0,,.ريمي Dialogue: 0,0:19:51.66,0:19:53.92,Main,,0,0,0,,.ليس عليك أن تقول أي شيء Dialogue: 0,0:19:54.35,0:19:55.93,Main,,0,0,0,,.ولا أي كلمة Dialogue: 0,0:20:25.02,0:20:29.07,Main-1,,0,0,0,,.شيئًا نادرًا حدث في تلك الليلة، بدأ الثلج يتساقط في بلدة (بو) Dialogue: 0,0:20:32.40,0:20:34.20,Main-1,,0,0,0,,...واستمر الثلج بالتساقط Dialogue: 0,0:20:35.44,0:20:38.65,Main-1,,0,0,0,,.ومع شروق الشمس، أصبح كل شيء أبيض اللون Dialogue: 0,0:21:02.09,0:21:04.36,Main,,0,0,0,,ريمي، هل أخذت كل شيء؟ Dialogue: 0,0:21:05.76,0:21:06.11,Main,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:21:18.39,0:21:22.33,Main-1,,0,0,0,,.غادرت فرقة فيتاليس بلدة (بو) في وقتٍ مبكرًا مما كان مخططًا له Dialogue: 0,0:21:24.67,0:21:28.73,Main-1,,0,0,0,,...وقال فيتاليس أنه من خلال تركك للمكان يمكننا أن نضع كل تجاربنا Dialogue: 0,0:21:30.34,0:21:35.10,Main-1,,0,0,0,,.الجيدة والسيئة، في حقيبة الذكريات ونحملها معنا في سفرنا Dialogue: 0,0:21:49.36,0:21:52.85,Main-1,,0,0,0,,...ريمي سيضع أول تجربة صداقةً له مع غريس Dialogue: 0,0:21:53.02,0:21:55.36,Main-1,,0,0,0,,.في حقيبة ذكرياته Dialogue: 0,0:21:59.02,0:22:01.63,Main-1,,0,0,0,,.ريمي لم يرَ غريس مرة أخرى Dialogue: 0,0:22:02.58,0:22:05.66,Main-1,,0,0,0,,.ولكنه يعتقد بأنها تتذكره Dialogue: 0,0:22:09.30,0:22:11.59,Main-1,,0,0,0,,...وستضع غريس تجربتها معه Dialogue: 0,0:22:12.25,0:22:18.52,Main-1,,0,0,0,,.في داخل جيبيها الصغير بجانب فقاعات الصابون والكوكيز Dialogue: 0,0:22:22.50,0:22:28.35,NEPS-1,,0,0,0,,{\fad(400,0)\fscx380\fscy230\pos(478.851,381)}يتبع Dialogue: 0,0:22:29.27,0:22:39.87,Main,,0,0,0,,تعديل التوقيت لتناسب اعلى نسخة بلوراي\N{\i1}D-KING-K - @K71_KING{\i0}