[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.0 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 720 PlayResY: 480 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Remi Audio File: ../الحلقات الجاهزة/12.mkv Video File: ../الحلقات الجاهزة/12.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.333333 Video Zoom Percent: 1.000000 Scroll Position: 161 Active Line: 163 Video Position: 24575 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Main,Microsoft Uighur,37,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.2,2,11,11,10,178 Style: Main-1,Microsoft Uighur,37,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00121F4E,&H003F3F3F,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.2,2,11,11,10,178 Style: Main-2,Microsoft Uighur,37,&H00D7D7D7,&H000000FF,&H64575757,&H82000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.2,2,11,11,10,178 Style: Main-3,Microsoft Uighur,37,&H28DCB592,&H000000FF,&H143B3B3B,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,11,11,10,178 Style: memories,Microsoft Uighur,37,&H00E1C6AD,&H000000FF,&H003B3B3B,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,11,11,10,178 Style: Wor,SKR HEAD1,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00666666,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1.5,2,11,11,10,1 Style: Wor-1,@Kozuka Gothic Pr6N H,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00666666,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1.5,2,11,11,10,1 Style: title,ae_Rehan,60,&H00CFC8BE,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,178 Style: NEPS-1,ae_Hor,60,&H00CFC8BE,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,178 Style: NEPS,ae_Arab,60,&H00CFC8BE,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,178 Style: Copy of NEPS,ae_Petra,60,&H00CFC8BE,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,178 Style: Town,Hacen Liner XXL,50,&H00C1CBB5,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,120,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:34.27,0:01:41.27,Wor,,0,0,0,,{\fad(500,500)\pos(682.792,36)}:ترجمة Dialogue: 0,0:01:34.27,0:01:41.27,Wor-1,,0,0,0,,{\fad(500,500)\pos(678.455,63)}Shadow Dialogue: 0,0:01:41.30,0:01:48.30,Wor,,0,0,0,,{\fad(500,500)\pos(682.792,36)}:كاريوكي Dialogue: 0,0:01:41.30,0:01:48.30,Wor-1,,0,0,0,,{\fad(500,500)\pos(685.205,64)}Lighto Dialogue: 0,0:01:48.33,0:01:55.33,Wor,,0,0,0,,{\fad(500,500)\pos(682.792,36)}:توقيت Dialogue: 0,0:01:48.33,0:01:55.33,Wor-1,,0,0,0,,{\fad(500,500)\pos(680.705,63)}Koharu Dialogue: 0,0:01:55.36,0:02:02.36,Wor,,0,0,0,,{\fad(500,500)\pos(686.167,36)}:إنتاج Dialogue: 0,0:01:55.36,0:02:02.36,Wor-1,,0,0,0,,{\fad(500,500)\pos(685.205,64)}Wario Dialogue: 0,0:02:00.08,0:02:04.37,Main,,0,0,0,,...والآن، سأنطق بالحكم المتهم الملقب بالسينيور فيتاليس Dialogue: 0,0:02:04.37,0:02:08.58,Main,,0,0,0,,.محكوم عليك بالسجن لمدة شهرين أو غرامة قدرها 100 فرنك Dialogue: 0,0:02:11.48,0:02:16.13,Main,,0,0,0,,.سيدي، سيدي Dialogue: 0,0:02:17.97,0:02:20.92,Main-1,,0,0,0,,.تم إرسال فيتاليس للسجن Dialogue: 0,0:02:22.00,0:02:26.57,Main-1,,0,0,0,,...كابي، جولي كور، دولتشي وأيضًا زيربينو Dialogue: 0,0:02:26.57,0:02:33.65,Main-1,,0,0,0,,.رحلوا عن بلدة (تولوز) القاسية برفقة ريمي Dialogue: 0,0:02:35.92,0:02:38.09,Main-1,,0,0,0,,.لمَ يكن يعلم إلى أين سيذهب Dialogue: 0,0:02:38.28,0:02:40.88,Main-1,,0,0,0,,.وكما أنه لمَ يكن بحوزته إلا القليل من المال Dialogue: 0,0:02:41.13,0:02:45.38,Main-1,,0,0,0,,...ولكن ريمي واصل المضي قدمًا، ومع كل خطوة يخطوها Dialogue: 0,0:02:45.38,0:02:49.36,Main-1,,0,0,0,,...كان يتذكر كلمات فيتاليس Dialogue: 0,0:02:49.36,0:02:51.26,Main-1,,0,0,0,,...ابني العزيز " Dialogue: 0,0:02:51.26,0:02:57.04,Main-1,,0,0,0,,." عزيزي ريمي، الرجل الناضج هو من يعتمد على نفسه " Dialogue: 0,0:02:57.32,0:03:03.32,title,,0,0,0,,{\c&Hffffff&\fs\fscx90}الحلقة الثانية عشر Dialogue: 0,0:02:57.32,0:03:03.32,Copy of NEPS,,0,0,0,,{\c&Hffffff&\fs\fscx150}المخرج الصغير ريمي Dialogue: 0,0:03:06.12,0:03:09.57,Main-1,,0,0,0,,.سيكون كذبًا إذا قلنا بأن ريمي لمَ يكن يشعر بالخوف Dialogue: 0,0:03:10.65,0:03:15.76,Main-1,,0,0,0,,.فقد كان مع كل خطوة يخطوها للأمام يرتعب خوفًا Dialogue: 0,0:03:15.96,0:03:19.64,Main-1,,0,0,0,,.وسيكون كذبًا أيضًا إذا قلنا بأنه لمَ يكن يشعر برغبة في البكاء Dialogue: 0,0:03:19.78,0:03:24.26,Main-1,,0,0,0,,.فقد كان ريمي يشعر بألم كبير يعتصر صدره Dialogue: 0,0:03:25.40,0:03:28.72,Main-1,,0,0,0,,...فقد كان المعلم والمدرب له Dialogue: 0,0:03:28.72,0:03:35.68,Main-1,,0,0,0,,...وأيضًا كان قائدًا للفرقة، فيتاليس الذي كان أشبه بوالد لريمي Dialogue: 0,0:03:35.89,0:03:40.28,Main-1,,0,0,0,,.لمَ يعد يسافر معهم في رحلتهم Dialogue: 0,0:03:43.52,0:03:50.34,Main-1,,0,0,0,,.مدة شهران، لمَ يكن ريمي يعرف ما هو مقدار هذه المدة بالضبط Dialogue: 0,0:03:54.12,0:03:59.56,Main-1,,0,0,0,,.كان ريمي فتىً لقيطًا، ولكن شخص ما وجده وأحضره معه Dialogue: 0,0:04:00.45,0:04:05.18,Main-1,,0,0,0,,.لقد تم بيع ريمي، ولكنه وجد شخصًا يسانده Dialogue: 0,0:04:05.60,0:04:10.77,Main-1,,0,0,0,,...بداية بأمه السيدة باربيرين ومن ثم القائد فيتاليس Dialogue: 0,0:04:11.14,0:04:15.44,Main-1,,0,0,0,,.لقد عامل فيتاليس ريمي بكل عطف وحنان Dialogue: 0,0:04:15.73,0:04:22.90,Main-1,,0,0,0,,كانت هذه المرة الأولى، المرة الأولى التي يعتمد فيها ريمي\N.على نفسه بشكلٍ تام منذ أن كان طفلاً في قريته Dialogue: 0,0:04:41.25,0:04:44.70,Main,,0,0,0,,.الرجل الناضج هو من يعتمد على نفسه Dialogue: 0,0:04:52.45,0:04:54.64,Main,,0,0,0,,.صحيح، إنك محق Dialogue: 0,0:04:55.54,0:04:58.28,Main,,0,0,0,,...إضافة لهذا، فإن كابي Dialogue: 0,0:04:58.89,0:05:05.81,Main,,0,0,0,,.و دولتشي، و زيربينو، وممثلنا الكبير الجنرال جولي كور، جميعهم معي هنا Dialogue: 0,0:05:08.50,0:05:10.94,Main,,0,0,0,,.سأكون على خير ما يرام Dialogue: 0,0:05:18.34,0:05:24.57,Main-2,,0,0,0,,.سأفعلها، وسأكون على خير ما يرام، إنني لست وحيدًا و لست خائفًا أيضًا Dialogue: 0,0:05:25.20,0:05:32.57,Main-1,,0,0,0,,.كان ريمي يوجه حديثه إلى السيد فيتاليس وأمه بالتبني السيدة باربيرين Dialogue: 0,0:05:33.10,0:05:37.38,Main-1,,0,0,0,,.ويقول لهما لدي الآن في جيبي أحد عشر سو Dialogue: 0,0:05:37.38,0:05:41.58,Main-1,,0,0,0,,.وسأكسب المزيد من المال من خلال تسلية الناس بالعروض Dialogue: 0,0:05:41.58,0:05:45.02,Main-2,,0,0,0,,...لهذا السبب قررت ترك بلدة (تولوز) Dialogue: 0,0:05:45.02,0:05:47.77,Main-2,,0,0,0,,.وأيضًا لن أجعل كابي والآخرين يرونني أبكي Dialogue: 0,0:05:47.77,0:05:52.46,Main-2,,0,0,0,,.لأنه يفترض عليّ العناية بهم Dialogue: 0,0:05:53.96,0:05:59.86,Main-1,,0,0,0,,.فكر ريمي وأحس بشعور ما وهو يتطلع إلى السماء Dialogue: 0,0:06:11.58,0:06:16.01,Main,,0,0,0,,.استمعوا إليّ جميعًا، سنتناول الطعام في هذه القرية Dialogue: 0,0:06:17.21,0:06:21.01,Main,,0,0,0,,.جولي كور ما زال الوقت مبكرًا على الاحتفال Dialogue: 0,0:06:23.84,0:06:29.82,Main,,0,0,0,,بعد أن ننتهي من طعام الغداء سنقوم بأداء\N.مسرحية فكاهية ونكسب بعضًا من المال Dialogue: 0,0:06:30.16,0:06:35.06,Main,,0,0,0,,...هناك شيء آخر، لن نستطيع تناول الكثير من الطعام على الغداء Dialogue: 0,0:06:35.42,0:06:38.92,Main,,0,0,0,,.لأننا لا نملك غير هذا المال الآن Dialogue: 0,0:06:41.81,0:06:46.38,Main-1,,0,0,0,,...كان المبلغ المتبقي لدى ريمي هو أحد عشر سو، أي ما يعادل Dialogue: 0,0:06:46.86,0:06:52.56,Main-1,,0,0,0,,.ثلاثين إلى خمسين سنتًا في وقتنا الحالي Dialogue: 0,0:06:53.50,0:06:58.17,Main-1,,0,0,0,,.ولكن ريمي قرر التصرف بحكمة في هذا المبلغ المتبقي Dialogue: 0,0:07:03.81,0:07:08.54,Main,,0,0,0,,.استمعوا إليّ جيدًا، يجب عليكم أن تنتظروني هنا سأذهب لشراء بعض الخبز Dialogue: 0,0:07:15.21,0:07:19.13,Main,,0,0,0,,جميعها قد تم خبزها للتو، ما رأيك ببعض اللفائف الطازجة؟ Dialogue: 0,0:07:20.94,0:07:24.96,Main,,0,0,0,,.هيا اقتربوا لتحصلوا على الخبز الطازج قبل أن ينفذ Dialogue: 0,0:07:25.17,0:07:30.08,Main,,0,0,0,,شكرًا جزيلاً لك، ما رأيك ببعضٍ من اللفائف الطازجة؟ Dialogue: 0,0:07:30.09,0:07:31.10,Main,,0,0,0,,كم ثمنها؟ Dialogue: 0,0:07:31.10,0:07:33.81,Main,,0,0,0,,.حسنٌ، بأربعين سو فقط، شكرًا جزيلاً لك Dialogue: 0,0:07:43.60,0:07:46.66,Main,,0,0,0,,.أتريد رغيفًا؟ حسنًا، إنه بثمانية سو Dialogue: 0,0:07:46.66,0:07:47.96,Main,,0,0,0,,.شكرًا جزيلاً لك Dialogue: 0,0:07:49.92,0:07:51.54,Main,,0,0,0,,.مرحبًا Dialogue: 0,0:07:53.33,0:07:59.52,Main,,0,0,0,,ثمن الرغيف الكامل هو ثمانية سو، ولكن إذا أنفقت\N.ثمانية سو، فعندها لن يبقى معي إلا ثلاثة سو فقط Dialogue: 0,0:08:01.76,0:08:03.34,Main,,0,0,0,,.أعتذر عن هذا Dialogue: 0,0:08:12.48,0:08:18.55,Main,,0,0,0,,...أربعة، خمسة، ستة، سبعة، ثمانية، تسعة، عشرة... عشرة... عشرة Dialogue: 0,0:08:19.06,0:08:22.12,Main,,0,0,0,,.يا للمصيبة، أضعتُ أحدها Dialogue: 0,0:08:26.12,0:08:28.74,Main,,0,0,0,,!المعذرة Dialogue: 0,0:08:29.50,0:08:30.70,Main,,0,0,0,,...نقودي Dialogue: 0,0:08:30.70,0:08:31.93,Main,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:33.28,0:08:35.30,Main,,0,0,0,,.شكرًا جزيلاً لك Dialogue: 0,0:08:35.86,0:08:37.54,Main,,0,0,0,,.إنه مجرد سو Dialogue: 0,0:08:37.54,0:08:38.80,Main,,0,0,0,,.حسنٌ، تفضل Dialogue: 0,0:08:40.14,0:08:41.08,Main,,0,0,0,,.شكرًا جزيلاً لك Dialogue: 0,0:08:41.08,0:08:42.30,Main,,0,0,0,,.لا داعي لهذا Dialogue: 0,0:08:42.53,0:08:44.09,Main,,0,0,0,,.أريد خمسة لفائف Dialogue: 0,0:08:44.09,0:08:45.18,Main,,0,0,0,,.في الحال Dialogue: 0,0:08:47.98,0:08:55.21,Main-1,,0,0,0,,.كان المخبز مزدحم للغاية، لذا قرر ريمي الانتظار ريثما يقل الزحام Dialogue: 0,0:08:56.09,0:09:00.82,Main-2,,0,0,0,,...لن يكون هذا كافيًا للجميع، ولكنني سأشتري بخمس سو فقط Dialogue: 0,0:09:00.82,0:09:06.50,Main-2,,0,0,0,,.لن أقوم بشراء الحليب أو المربى، سأحتفظ بستة سو للحالات الطارئة Dialogue: 0,0:09:08.64,0:09:12.54,Main-2,,0,0,0,,...على أي حال، بما أنه عرضنا الأول Dialogue: 0,0:09:12.54,0:09:15.84,Main-2,,0,0,0,,.بدون السيد فيتاليس، فيجب علينا أخذ الحيطة والحذر Dialogue: 0,0:09:25.06,0:09:26.10,Main,,0,0,0,,.أيها الفتى الصغير Dialogue: 0,0:09:27.66,0:09:29.74,Main,,0,0,0,,أتريد شراء شيء ما أم لا تريد؟ Dialogue: 0,0:09:29.74,0:09:33.66,Main,,0,0,0,,.لا يوجد لدي زبائن الآن، لذا أرغب في أخذ قسط من الراحة Dialogue: 0,0:09:34.73,0:09:37.57,Main,,0,0,0,,.نعم، أريد خبزًا بخمسة سو Dialogue: 0,0:09:37.57,0:09:39.97,Main,,0,0,0,,.من فضلكِ أعطيني خبزًا بقيمة خمسة سو Dialogue: 0,0:09:43.74,0:09:47.30,Main,,0,0,0,,.أيها الفتى، ثمن الرغيف الواحد ثمانية سو Dialogue: 0,0:09:47.30,0:09:52.00,Main,,0,0,0,,.لذلك من فضلكِ أعطيني خبزًا بقيمة خمسة سو فقط، لا أريد رغيفًا كاملاً Dialogue: 0,0:09:52.64,0:09:57.98,Main,,0,0,0,,.لما لا تأخذ رغيفًا كاملاً، فأنا لا أستطيع قطع الرغيف لأعطيك بقيمة خمسة سو Dialogue: 0,0:09:58.46,0:09:59.35,Main,,0,0,0,,...ولكن Dialogue: 0,0:10:02.10,0:10:07.17,Main,,0,0,0,,.أيتها العمة، أيمكنك مراقبة المخبز؟ أريد أن أخذ إستراحة قصيرة Dialogue: 0,0:10:07.34,0:10:08.17,Main,,0,0,0,,...المعذرة Dialogue: 0,0:10:09.58,0:10:13.54,Main,,0,0,0,,.سأخذ رغيفًا كاملاً، من فضلكِ أعطيني رغيفًا كاملاً Dialogue: 0,0:10:13.93,0:10:17.36,Main,,0,0,0,,.حسنٌ، سوف يكلفك هذا ثلاثة سو إضافية Dialogue: 0,0:10:17.37,0:10:18.31,Main,,0,0,0,,.حاضر Dialogue: 0,0:10:22.95,0:10:26.46,Main-1,,0,0,0,,.ونتيجة لهذا، أصبح مع ريمي ثلاث سو فقط Dialogue: 0,0:10:27.56,0:10:33.34,Main-1,,0,0,0,,.لقد بدأت خطته تتزعزع من البداية Dialogue: 0,0:10:42.94,0:10:46.30,Main,,0,0,0,,.أعتذر عن جعلي لكم تنتظرون كل هذه المدة، دعونا نتناول الطعام Dialogue: 0,0:10:53.08,0:10:58.18,Main-1,,0,0,0,,.استطاع ريمي والآخرون إيجاد نافورة مياه عامة في منتصف القرية Dialogue: 0,0:10:59.21,0:11:04.61,Main-1,,0,0,0,,.قاموا بتقسيم الرغيف فيما بينهم، وبدلاً من الحليب فقد اكتفوا بشرب الماء Dialogue: 0,0:11:09.62,0:11:13.18,Main-1,,0,0,0,,.كانت هذه وجبتهم الأولى منذ مغادرتهم بلدة (تولوز) Dialogue: 0,0:11:15.09,0:11:22.90,Main-1,,0,0,0,,مع ذلك كانت كمية الطعام التي تناولها كل واحد\N.منهم نصف كمية الطعام التي يتناولونها عادةً Dialogue: 0,0:11:23.72,0:11:26.04,Main-1,,0,0,0,,.كان الجميع مستاءًا من كمية الطعام Dialogue: 0,0:11:32.68,0:11:35.49,Main,,0,0,0,,.لا، لا يمكنك الحصول على المزيد Dialogue: 0,0:11:35.89,0:11:39.98,Main,,0,0,0,,.هذه بقيمة ثلاثة سو والتي كان من المفترض أن أوفرها Dialogue: 0,0:11:40.12,0:11:43.84,Main,,0,0,0,,.يجب أن نحتفظ بها للحالات الضرورية Dialogue: 0,0:11:47.56,0:11:50.45,Main,,0,0,0,,.توقف عن هذا يا زيربينو Dialogue: 0,0:12:01.29,0:12:06.25,Main,,0,0,0,,.أعلم بأن الوضع صعب، ولكن يجب أن نتحمل قليلاً Dialogue: 0,0:12:31.84,0:12:35.85,Main,,0,0,0,,.والآن ابتهجوا جميعًا، سنقوم بأداء عرضًا Dialogue: 0,0:12:35.85,0:12:37.47,Main,,0,0,0,,.وسنقوم بتسلية الناس Dialogue: 0,0:12:38.18,0:12:41.57,Main,,0,0,0,,.يجب علينا أن نحصل على المال Dialogue: 0,0:12:52.14,0:12:57.13,Main,,0,0,0,,.نحن فرقة جوالة قدمنا من (باريس) لنؤدي عروض ممتعة Dialogue: 0,0:12:57.58,0:13:05.23,Main,,0,0,0,,والآن، أيها الفتيان والفتيات، هلموا لمشاهدة هذا العرض\N.الممتع والذي تقدمه فرقة السينيور فيتاليس Dialogue: 0,0:13:11.80,0:13:14.24,Main,,0,0,0,,.والآن جميعًا، سوف نبدأ من جديد Dialogue: 0,0:13:28.90,0:13:30.78,Main,,0,0,0,,.رائع Dialogue: 0,0:13:32.90,0:13:37.47,Main,,0,0,0,,.والآن سنقدم لكم قوس النصر الشهير في (باريس) Dialogue: 0,0:13:37.66,0:13:39.97,Main,,0,0,0,,.واحد، اثنان Dialogue: 0,0:13:42.53,0:13:44.13,Main,,0,0,0,,.رائع Dialogue: 0,0:13:56.02,0:13:59.09,Main,,0,0,0,,.شكرًا جزيلاً لكم، شكرًا جزيلاً Dialogue: 0,0:13:59.28,0:14:03.41,Main,,0,0,0,,.من فضلكم تذكروا بأن العرض القادم سيبدأ في تمام الساعة الخامسة مساءً Dialogue: 0,0:14:03.77,0:14:09.45,Main,,0,0,0,,.شكرًا جزيلاً لكم، شكرًا جزيلاً Dialogue: 0,0:14:16.81,0:14:20.58,Main,,0,0,0,,أنتم، أتريدون منافستنا في تقديم العروض؟ Dialogue: 0,0:14:21.62,0:14:23.14,Main,,0,0,0,,.مرحبًا Dialogue: 0,0:14:23.79,0:14:25.13,Main,,0,0,0,,.تعال إلى هنا Dialogue: 0,0:14:30.20,0:14:31.84,Main,,0,0,0,,كيف يسير عملكم؟ Dialogue: 0,0:14:31.84,0:14:32.64,Main,,0,0,0,,عمل؟ Dialogue: 0,0:14:32.83,0:14:36.18,Main,,0,0,0,,أقصد المال، هل تكسبون الكثير من المال؟ Dialogue: 0,0:14:36.44,0:14:37.62,Main,,0,0,0,,.كلا Dialogue: 0,0:14:37.62,0:14:40.88,Main,,0,0,0,,.هذا سيئ للغاية Dialogue: 0,0:14:41.90,0:14:45.20,Main,,0,0,0,,.سأقدم لك نصيحة Dialogue: 0,0:14:45.21,0:14:46.44,Main,,0,0,0,,.أنت Dialogue: 0,0:14:46.68,0:14:50.90,Main,,0,0,0,,.من الأفضل لك الرحيل عن هذه القرية إن كنت لا تريد التعرض للأذى Dialogue: 0,0:14:54.58,0:14:57.02,Main,,0,0,0,,.هذه القرية هي محطة توقفنا في الوقت الحالي Dialogue: 0,0:14:57.02,0:15:00.06,Main,,0,0,0,,.لن أسمح لكم أيها الجدد بأن تقفوا في طريقنا Dialogue: 0,0:15:09.84,0:15:12.25,Main,,0,0,0,,!طفل صغير يريد أداء عروض؟ Dialogue: 0,0:15:12.25,0:15:15.18,Main,,0,0,0,,.ما تزال صغيرًا جدًا على كسب المال Dialogue: 0,0:15:27.70,0:15:33.24,Main-1,,0,0,0,,.لمَ يكن يعلم ريمي مقدار بعد القرية التالية عنهم Dialogue: 0,0:15:36.10,0:15:41.16,Main-1,,0,0,0,,.ولمَ يتبقى معه إلا ثلاثة سو في جيبه وقطعة خبز صغيرة في حقيبته Dialogue: 0,0:15:42.41,0:15:46.81,Main-1,,0,0,0,,.يجب عليهم إيجاد قرية هذا اليوم حتى يحصلوا على المال Dialogue: 0,0:15:56.71,0:16:02.05,Main-1,,0,0,0,,.لمَ يدرك ريمي من قبل صعوبة أداء عرضًا ناجحًا وكسب المال Dialogue: 0,0:16:06.22,0:16:09.50,Main-1,,0,0,0,,.كانت الثلاثة سو التي في جيبه تصدر صوتًا بينما يمشي Dialogue: 0,0:16:13.41,0:16:17.16,Main-1,,0,0,0,,.وكانت الحيوانات الجائعة تحدق في ريمي Dialogue: 0,0:16:18.34,0:16:23.60,Main-1,,0,0,0,,...ومع كل نظرة كان ريمي يتذكر مسؤولية كقائد صغير للفرقة Dialogue: 0,0:16:23.61,0:16:27.17,Main-1,,0,0,0,,.وكان هذا يدخل القلق على نفس ريمي Dialogue: 0,0:16:34.34,0:16:36.45,Main,,0,0,0,,.واصل المضي قدمًا Dialogue: 0,0:16:45.54,0:16:48.57,Main,,0,0,0,,.انظروا، أستطيع رؤية كنيسة من هنا Dialogue: 0,0:16:48.92,0:16:52.10,Main,,0,0,0,,.إنها قرية، يوجد هناك قرية Dialogue: 0,0:17:02.86,0:17:05.98,Main,,0,0,0,,ما كل هذه الضجة في وقت العشاء؟ Dialogue: 0,0:17:05.98,0:17:07.61,Main,,0,0,0,,ما هذا يا أبي؟ Dialogue: 0,0:17:19.13,0:17:25.30,Main,,0,0,0,,.مساء الخير جميعًا، هذا هو أول ظهورًا لفرقة فيتاليس في هذه القرية Dialogue: 0,0:17:25.90,0:17:29.62,Main,,0,0,0,,.انظروا إلى الكلب الشهير كابي وهو يقف على قدميه الأماميتين Dialogue: 0,0:17:29.96,0:17:34.05,Main,,0,0,0,,.والآن، الجنرال جولي كور وهو ينفخ الفقاعات Dialogue: 0,0:17:34.57,0:17:38.37,Main,,0,0,0,,.وإذا كنتم ترغبون في الإنضمام إلينا، سنقوم بأداء مسرحية فكاهية Dialogue: 0,0:17:39.24,0:17:42.18,Main,,0,0,0,,.والآن، أتمنى أن تشرفونا في ساحة القرية Dialogue: 0,0:17:42.18,0:17:47.41,Main,,0,0,0,,.لقد قطعنا مسافة كبيرة قدومًا من العاصمة (باريس) لنقدم لكم عرضنا المثير Dialogue: 0,0:17:52.73,0:17:55.21,Main-2,,0,0,0,,.رائع، لقد نجح الأمر Dialogue: 0,0:18:00.85,0:18:04.17,Main,,0,0,0,,.حسنٌ، قبل كل شيء استمعوا جميعًا إلى هذه الأغنية Dialogue: 0,0:18:15.44,0:18:18.01,Main-1,,0,0,0,,...في البداية قدم بعض الأطفال Dialogue: 0,0:18:18.65,0:18:23.62,Main-1,,0,0,0,,.ولكن ما لمَ ينجذب البالغون للمشاهدة، فلن يحصل ريمي على المال Dialogue: 0,0:18:24.03,0:18:27.00,Main-1,,0,0,0,,.كان ريمي يقول في نفسه، سأنتظر فترة أطول Dialogue: 0,0:18:32.04,0:18:37.00,Main-1,,0,0,0,,.ريمي كان يغني أكثر أغنية يتقنها والتي عمله إياه فيتاليس Dialogue: 0,0:18:38.42,0:18:41.54,Main-1,,0,0,0,,.لقد وضع ريمي جميع مشاعره في الأغنية Dialogue: 0,0:18:42.25,0:18:44.64,Main-1,,0,0,0,,.وأخيرًا بدأ البالغون في التجمع Dialogue: 0,0:18:55.64,0:19:01.48,Main,,0,0,0,,من هو المسؤول عن هذا التجمع؟ Dialogue: 0,0:19:17.05,0:19:22.45,Main,,0,0,0,,أنت، هل لديك تصريح بالعمل في هذه القرية؟ Dialogue: 0,0:19:24.64,0:19:29.46,Main,,0,0,0,,.أنا المفتش المسؤول عن هذه القرية Dialogue: 0,0:19:29.46,0:19:31.61,Main,,0,0,0,,...إن لمَ يكن لديك تصريح Dialogue: 0,0:19:31.61,0:19:34.49,Main,,0,0,0,,.عندها يتوجب عليّ إلقاء القبض عليك Dialogue: 0,0:19:35.36,0:19:39.33,Main,,0,0,0,,.يتوجب عليّ إلقاء القبض عليك Dialogue: 0,0:19:39.90,0:19:44.27,Main,,0,0,0,,.إلقاء القبض عليك، إلقاء القبض عليك Dialogue: 0,0:20:26.50,0:20:29.16,Main,,0,0,0,,.دعونا نبحث عن مكانٍ لننام فيه Dialogue: 0,0:20:40.46,0:20:44.34,Main,,0,0,0,,ما خطبك أيها الرجل المسن؟ هل طعم الخبز سيئ لهذه الدرجة؟ Dialogue: 0,0:20:45.96,0:20:49.52,Main,,0,0,0,,.كلا، ليس السبب سوء طعمه Dialogue: 0,0:20:50.08,0:20:52.24,Main,,0,0,0,,.المشكلة ليست في طعمه Dialogue: 0,0:20:54.21,0:21:01.54,Main-2,,0,0,0,,...كابي، جولي كور، زيربينو، دولتشي, وأنت أيضاً يا ريمي Dialogue: 0,0:21:01.93,0:21:07.22,Main-2,,0,0,0,,.لا يهمني مدى سوء طعم الخبز طالما أنني سأكله معكم Dialogue: 0,0:21:25.64,0:21:30.77,Main-1,,0,0,0,,.عند أكلهم لهذا الخبز، فلن يتبقى لديهم سوى ثلاثة سو Dialogue: 0,0:21:31.66,0:21:37.13,Main-1,,0,0,0,,على الرغم من أن الفرقة بقيت تتجول طوال اليوم\N.ومع ذلك لمَ يحصلوا على المال لقاء عرضهم Dialogue: 0,0:21:37.53,0:21:40.41,Main-1,,0,0,0,,...ريمي، كابي و جولي كور والبقية Dialogue: 0,0:21:40.41,0:21:44.32,Main-1,,0,0,0,,.لمَ يكن بوسعهم النوم دون أن يأكلوا شيئًا ما Dialogue: 0,0:22:01.86,0:22:06.67,Main-1,,0,0,0,,.كان الخبز الذي أحتفظ به ريمي قد أصبح قاسيًا وباردًا Dialogue: 0,0:22:22.60,0:22:28.69,NEPS-1,,0,0,0,,{\fad(400,0)\c&HFFFFFF&\fscx380\fscy260\pos(478.851,373)}يتبع Dialogue: 0,0:22:29.41,0:22:39.71,Main,,0,0,0,,تعديل التوقيت لتناسب اعلى نسخة بلوراي\N{\i1}D-KING-K - @K71_KING{\i0}