[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1440 PlayResY: 1080 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Remi.bluray Audio File: ../../الحلقات الجاهزة/[Koharu.subs] Ie_Naki_Ko_Ep.24 [BD.1080p][09D56D41].mkv Video File: ../../الحلقات الجاهزة/[Koharu.subs] Ie_Naki_Ko_Ep.24 [BD.1080p][09D56D41].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.333333 Video Zoom Percent: 0.250000 Scroll Position: 160 Active Line: 180 Video Position: 32438 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Main,Microsoft Uighur,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.3,0,2,11,11,25,178 Style: Main-1,Microsoft Uighur,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00121F4E,&H003F3F3F,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.3,0,2,11,11,25,178 Style: Main-2,Microsoft Uighur,70,&H00D7D7D7,&H000000FF,&H64575757,&H82000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.3,0.2,2,11,11,25,178 Style: memories,Microsoft Uighur,70,&H00E1C6AD,&H000000FF,&H003B3B3B,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,11,11,10,178 Style: Note-Sub,Hacen Typographer Heavy,50,&H10FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,20,20,0,178 Style: title,A Amine,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H007DF4FF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0.7,2,10,10,10,178 Style: NEPS,ae_Arab,60,&H00E8F0EE,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,178 Style: NEPS-1,ae_Petra,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H0069EBFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1.7,2,10,10,10,178 Style: NEPS-2,ae_Petra,60,&H00FEFFFC,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,178 Style: con,ae_Hor,60,&H00CFC8BE,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,178 Style: Town,Monotype Koufi,50,&H00FFF1FF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,20,20,23,178 Style: Logo,Hacen Saudi Arabia,40,&H008CE8FD,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,22,22,23,178 Style: Credits,Comic Sans MS,30,&H00FEFBF1,&H0000FFFF,&H00FFFFFF,&H64000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: song-op,AF_Hijaz,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,65,178 Style: op,Tw Cen MT Condensed Extra Bold,68,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,88.8889,100,0,0,1,0,0,8,20,20,23,1 Style: p,Arial,2,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,88.8889,100,0,0,1,0,0,7,20,20,23,1 Style: song-ED,PetraGlyphText Bold,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,25,178 Style: K-end,Arial,52,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,88.8889,100,0,0,1,2.25,0,8,20,20,45,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Main,,0,0,0,, Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Main,,0,0,0,, Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Main,,0,0,0,, Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Main,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:13.66,0:00:19.66,Logo,,0,0,0,,{\blur1\fs100\pos(682.794,231.548)}الفـتـى الـمشرد ريمـي Dialogue: 0,0:01:21.47,0:01:25.60,Credits,,0,0,0,,{\c&Hffffff&\fs57}thegoldentendons12.blogspot.com Dialogue: 0,0:01:25.60,0:01:31.27,Credits,,0,0,0,,{\c&Hffffff&\fs57}thegoldentendons12.blogspot.com Dialogue: 0,0:01:26.02,0:01:31.27,Credits,,0,0,0,,{\blur.6\fs50\pos(195,95)}Translation:Koharu Dialogue: 0,0:01:26.02,0:01:31.27,Credits,,0,0,0,,{\blur.6\fs50\pos(160,150)}Timing:Koharu Dialogue: 0,0:01:26.02,0:01:31.27,Credits,,0,0,0,,{\blur.6\fs50\pos(180,205)}Checking:Baggio Dialogue: 0,0:01:26.02,0:01:31.27,Credits,,0,0,0,,{\blur.6\fs50\pos(170,260)}Karaoke:Lighto Dialogue: 0,0:01:26.02,0:01:31.27,Credits,,0,0,0,,{\blur.6\fs50\pos(180,315)}Encoding:Koharu Dialogue: 0,0:01:38.42,0:01:41.79,Main-1,,0,0,0,,.ريمي والفرقة وصلوا إلى (باريس) Dialogue: 0,0:01:43.20,0:01:43.93,Main-1,,0,0,0,,...على الرغم Dialogue: 0,0:01:45.16,0:01:48.07,Main-1,,0,0,0,,.من أنهم فقدوا معظم رفاقهم Dialogue: 0,0:01:48.63,0:01:51.99,Main-1,,0,0,0,,...كان عليهم أن يجدوا عملاً لهم في (باريس) Dialogue: 0,0:01:53.20,0:01:54.62,Main-1,,0,0,0,,...لكي يكسبوا قوتهم Dialogue: 0,0:01:56.20,0:01:59.90,Main-1,,0,0,0,,.ولكي يقوموا أيضًا باحياء الفرقة مجددًا Dialogue: 0,0:02:00.71,0:02:03.79,Main-1,,0,0,0,,.لكن، للأسف لم يعثروا على أي عمل Dialogue: 0,0:02:05.76,0:02:09.94,Main-1,,0,0,0,,.كان الشتاء في (باريس) شديد البرودة على ريمي والفرقة Dialogue: 0,0:02:12.36,0:02:18.36,title,,0,0,0,,{\fs80}الحلقة الرابعة والعشرون Dialogue: 0,0:02:12.36,0:02:18.36,title,,0,0,0,,{\blur1.7\fs80\pos(697.29,276.382)\frz359.2}الحلقة الرابعة والعشرون Dialogue: 0,0:02:12.36,0:02:18.36,NEPS-1,,0,0,0,,{\fs\fs120}صديقي الجديد في باريس، ماتيا Dialogue: 0,0:02:12.36,0:02:18.36,NEPS-1,,0,0,0,,{\blur1.7\fs120\fscx100\fscy160\pos(673.333,1014.668)}صديقي الجديد في باريس، ماتيا Dialogue: 0,0:03:21.29,0:03:25.16,Main,,0,0,0,,...صباح الخير يا ريمي، غادرت دون أن أيقظك Dialogue: 0,0:03:25.16,0:03:30.78,Main,,0,0,0,,.لأنك كنت تغط في نومٍ عميق، إفطارك تجده في الكيس Dialogue: 0,0:03:30.90,0:03:36.47,Main,,0,0,0,,.ويوجد معه عشرة سوّات من أجل الغداء، اشتري لك بعضًا من الخبز والحليب Dialogue: 0,0:03:37.03,0:03:41.12,Main,,0,0,0,,.وأنا ذاهب لسؤال بعض الأشخاص الذين اعرفهم عن إمكانية وجود عملاً لي Dialogue: 0,0:03:41.47,0:03:45.47,Main,,0,0,0,,.سأعود قبل الغروب تقريبًا، لذلك لا تقلق Dialogue: 0,0:03:42.49,0:03:47.95,Town,,0,0,0,,{\c&Hfdf0ee&\fs260}مونتمارتر Dialogue: 0,0:03:46.10,0:03:48.56,Main,,0,0,0,,.كن فتى جيدًا وانتظرني مع كابي Dialogue: 0,0:03:49.28,0:03:51.70,Main,,0,0,0,,.مع حبي يا عزيزي ريمي، فيتاليس Dialogue: 0,0:03:52.46,0:03:59.42,Town,,0,0,0,,{\blur1\fs190\pos(734.062,908.167)}نهر السين Dialogue: 0,0:03:52.58,0:03:53.49,Main,,0,0,0,,...وأيضًا Dialogue: 0,0:03:54.05,0:03:55.55,Main,,0,0,0,,.(باريس) بلدة كبيرة Dialogue: 0,0:03:55.55,0:03:59.03,Main,,0,0,0,,.إذا كنت تنوي الخروج، فلا تذهب بعيدًا Dialogue: 0,0:04:01.78,0:04:03.54,Main,,0,0,0,,.إنني أعلم، إنني أعلم Dialogue: 0,0:04:03.87,0:04:06.54,Main,,0,0,0,,.أنا لا أخطط للذهاب بعيدًا يا كابي Dialogue: 0,0:04:06.91,0:04:11.10,Main,,0,0,0,,.بدلاً من ذلك، لدي فكرة رائعة يا كابي Dialogue: 0,0:04:13.62,0:04:15.87,Main,,0,0,0,,.حسنٌ، استمع إليّ جيدًا Dialogue: 0,0:04:17.47,0:04:22.31,Main,,0,0,0,,.اخبرنا سيدي أننا لن نكسب أي مالٍ في (باريس) إذا قدمنا عروضنا Dialogue: 0,0:04:22.82,0:04:26.19,Main,,0,0,0,,.ولكني، أظن أننا لن نعلم أبدًا إذا لم نحاول Dialogue: 0,0:04:26.80,0:04:30.93,Main,,0,0,0,,.ما أعنيه يا كابي، دعنا نحاول كسب بعضًا من المال بأداء عروضنا Dialogue: 0,0:04:31.56,0:04:34.72,Main,,0,0,0,,ما رأيك يا كابي؟ هل تتفق معي أم لا؟ Dialogue: 0,0:04:37.23,0:04:40.66,Main,,0,0,0,,.حسنٌ، هيا بنا نسعى لكسب جمهورنا Dialogue: 0,0:05:01.72,0:05:03.70,Main,,0,0,0,,.حسنٌ كابي، لنبدأ Dialogue: 0,0:05:07.29,0:05:10.22,Main,,0,0,0,,.مرحبًا جميعًا، اقتربوا وشاهدوا Dialogue: 0,0:05:11.20,0:05:14.71,Main,,0,0,0,,.هذا الكلب الرائع كابي، سيقدم لكم عرضًا غاية في الروعة Dialogue: 0,0:05:15.72,0:05:18.93,Main,,0,0,0,,.هذا أول عرض لفرقة السينيور فيتاليس المتجولة Dialogue: 0,0:05:19.23,0:05:21.79,Main,,0,0,0,,.أرجوكم اقتربوا وشاهدوا عن كثب Dialogue: 0,0:05:20.26,0:05:22.35,Main,,0,0,0,,!أنت أيها الفتى، أيها الفتى Dialogue: 0,0:05:22.77,0:05:23.36,Main,,0,0,0,,نعم؟ Dialogue: 0,0:05:24.32,0:05:27.83,Main,,0,0,0,,.إنك تعيق طريق الزبائن الذين يحاولون الشراء من متجري Dialogue: 0,0:05:28.79,0:05:31.76,Main,,0,0,0,,.لا تأدي عروضك هنا، أيضًا لا أحد مهتم بما تقوم به Dialogue: 0,0:05:38.80,0:05:40.56,Main,,0,0,0,,.ربما كان عدد الناس أكثر من اللازم Dialogue: 0,0:05:40.62,0:05:42.35,Main,,0,0,0,,.يبدو بأني أخطأت Dialogue: 0,0:06:00.26,0:06:02.68,Main,,0,0,0,,.حسنٌ، دعنا نحاول هنا يا كابي Dialogue: 0,0:06:24.86,0:06:25.75,Main,,0,0,0,,.لنذهب يا كابي Dialogue: 0,0:06:34.48,0:06:36.90,Main,,0,0,0,,.من الصعب أن نجد مكانًا مناسبًا لكي نؤدي عرضنا Dialogue: 0,0:06:36.45,0:06:42.38,Town,,0,0,0,,{\c&Hffffed&\fs200}قناة سان-مارتن Dialogue: 0,0:06:48.07,0:06:51.94,Main,,0,0,0,,.مرحبًا جميعًا، دعوني أقدم لكم كلبي الرائع كابي Dialogue: 0,0:06:52.40,0:06:56.64,Main,,0,0,0,,..."يمكنه فعل أي شيء: " الرقص وهو واقفًا على يديه"، " تخمين الوقت Dialogue: 0,0:06:57.11,0:06:59.75,Main,,0,0,0,,.هلموا إلينا، وشاهدوا ما سيفعله Dialogue: 0,0:07:00.42,0:07:03.72,Main,,0,0,0,,."حسنٌ، أول عرض سنقدمه سيكون " الرقص وهو واقفًا على يديه Dialogue: 0,0:07:03.86,0:07:05.55,Main,,0,0,0,,.انتظروا رجاءً وشاهدوا Dialogue: 0,0:07:06.10,0:07:08.35,Main,,0,0,0,,.لا تدفعوا إذا لم يكن العرض ممتعًا Dialogue: 0,0:07:09.22,0:07:10.18,Main,,0,0,0,,!رجاءً انتظروا Dialogue: 0,0:07:40.24,0:07:41.37,Main,,0,0,0,,ما الذي تريده؟ Dialogue: 0,0:07:43.62,0:07:46.84,Main,,0,0,0,,ألم تكن تؤدي العروض عند القناة قبل قليل؟ Dialogue: 0,0:07:48.11,0:07:48.64,Main,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:07:48.78,0:07:49.79,Main,,0,0,0,,...حسنٌ إذن Dialogue: 0,0:07:50.10,0:07:51.72,Main,,0,0,0,,.فلتخرجه Dialogue: 0,0:07:51.72,0:07:53.14,Main,,0,0,0,,ما الذي أخرجه؟ Dialogue: 0,0:07:53.42,0:07:55.14,Main,,0,0,0,,!الإيجار Dialogue: 0,0:07:55.15,0:07:55.86,Main,,0,0,0,,الإيجار؟ Dialogue: 0,0:07:56.15,0:07:57.40,Main,,0,0,0,,ما الذي تعنيه بالإيجار؟ Dialogue: 0,0:07:58.64,0:08:01.28,Main,,0,0,0,,.أعني جزء من المال الذي ربحته Dialogue: 0,0:08:01.39,0:08:04.08,Main,,0,0,0,,.فكما تعلم، نحن نقوم بعملنا هناك Dialogue: 0,0:08:04.08,0:08:07.28,Main,,0,0,0,,.وهذا يعني بأنك استأجرت مساحة منا Dialogue: 0,0:08:07.50,0:08:09.70,Main,,0,0,0,,!ونحن نخبرك الآن بأن تدفع إيجارك Dialogue: 0,0:08:13.95,0:08:17.94,Main,,0,0,0,,.والآن، بما أنك فهمت عليك أن تدفع المال لكي لا نؤذيك Dialogue: 0,0:08:18.87,0:08:24.12,Main,,0,0,0,,.هيا، عشرة سوّات ستكون كافية، اسرع، لا نملك اليوم بأكمله Dialogue: 0,0:08:25.02,0:08:26.07,Main,,0,0,0,,!تنحَ جانبًا Dialogue: 0,0:08:31.12,0:08:33.50,Main,,0,0,0,,.لا أريد إضاعة وقتي في عائداتكم الزائفة Dialogue: 0,0:08:33.91,0:08:34.74,Main,,0,0,0,,.لنذهب يا كابي Dialogue: 0,0:08:35.48,0:08:36.62,Main,,0,0,0,,!مهلاً، انتظر Dialogue: 0,0:08:36.62,0:08:37.83,Main,,0,0,0,,!لا تذهب، انتظر Dialogue: 0,0:08:44.03,0:08:45.23,Main,,0,0,0,,.توقف يا كابي Dialogue: 0,0:08:46.18,0:08:47.22,Main,,0,0,0,,!انتظر Dialogue: 0,0:08:47.22,0:08:48.53,Main,,0,0,0,,!انتظر، انتظر Dialogue: 0,0:08:57.62,0:08:59.96,Main,,0,0,0,,.لو لم يكن ذلك الكلب معه Dialogue: 0,0:09:01.50,0:09:04.90,Main,,0,0,0,,مهلاً يا ماتيا، هل ستدع مغفلاً مثله يفلت منا؟ Dialogue: 0,0:09:04.90,0:09:07.74,Main,,0,0,0,,!بعد أن جعلتنا نركض كل هذه المسافة Dialogue: 0,0:09:08.22,0:09:10.59,Main,,0,0,0,,.إنني أكره مطاردة شخصًا ما لمدة طويلة Dialogue: 0,0:09:10.72,0:09:13.34,Main,,0,0,0,,.والركض يجعلني أجوع Dialogue: 0,0:09:13.44,0:09:16.35,Main,,0,0,0,,.والآن حان وقت العمل، لا تتكاسلوا Dialogue: 0,0:09:16.35,0:09:18.39,Main,,0,0,0,,.تبًا، حسنٌ Dialogue: 0,0:09:27.88,0:09:37.16,Main,,0,0,0,,.نحن يتامى فقراء، أرجوكم، امنحونا عطفكم Dialogue: 0,0:09:51.23,0:09:55.43,Main,,0,0,0,,.هذا سيئ، المال قليل، سيغضب الرئيس منا مجددًا Dialogue: 0,0:09:55.43,0:09:58.32,Main,,0,0,0,,.إنني جائع يا ماتيا Dialogue: 0,0:09:58.32,0:10:01.63,Main,,0,0,0,,.والليلة الماضية لم نستطيع شرب الحساء لأننا لم نتمكن من جمع المال الكافي Dialogue: 0,0:10:09.76,0:10:12.60,Main,,0,0,0,,ما رأيك أن نتناول طعام الغداء يا كابي؟ Dialogue: 0,0:10:29.82,0:10:31.55,Main,,0,0,0,,.دعوا الأمر لي Dialogue: 0,0:10:31.68,0:10:35.55,Main,,0,0,0,,!لصوص! امسكوا بهم! ليوقفه أحدكم Dialogue: 0,0:10:35.55,0:10:37.84,Main,,0,0,0,,!ابتعدوا عن الطريق Dialogue: 0,0:10:40.49,0:10:44.36,Main,,0,0,0,,!اتركوني Dialogue: 0,0:10:57.05,0:11:08.35,Town,,0,0,0,,{\fad(300,0)\blur1\fs180\b1\pos(733.796,861.748)}كاتدرائية نوتردام Dialogue: 0,0:11:23.32,0:11:28.25,Town,,0,0,0,,{\c&Hfffef5&\fs170}نهر السين Dialogue: 0,0:11:29.78,0:11:32.99,Main-1,,0,0,0,,...جلس ريمي بجانب نهر السين يأكل الخبز الذي اشتراه Dialogue: 0,0:11:33.80,0:11:37.07,Main-1,,0,0,0,,.بعشرة سوّات التي تركها له فيتاليس Dialogue: 0,0:11:37.15,0:11:39.48,Main-1,,0,0,0,,.كان الخبز شهيًا ودافئًا بالنسبة إلى ريمي Dialogue: 0,0:11:48.56,0:11:51.58,Main,,0,0,0,,!مؤلم Dialogue: 0,0:11:52.43,0:11:57.08,Main,,0,0,0,,لِمَ عليّ التعرض للضرب مقابل محاولة سرقة بعض النقانق؟ Dialogue: 0,0:11:58.80,0:12:01.18,Main,,0,0,0,,.أتساءل إن نجحا في الهروب بسلام Dialogue: 0,0:12:19.68,0:12:22.02,Main,,0,0,0,,.ها قد التقينا مرة ثانية يا فتى Dialogue: 0,0:12:22.33,0:12:27.90,Main,,0,0,0,,.سأخصم لك خمسة سوّات، أتذكر؟ نقود الإيجار Dialogue: 0,0:12:51.35,0:12:56.35,Main,,0,0,0,,!مهلاً انتظر! اخبرتك أن تنتظر Dialogue: 0,0:12:57.36,0:13:01.00,Main,,0,0,0,,.لا فائدة من ملاحقتي، فلم أعد أملك أي مال Dialogue: 0,0:13:02.63,0:13:06.09,Main,,0,0,0,,.هيا! لا تكن بخيلاً، إنها خمسة سوّات فقط Dialogue: 0,0:13:06.28,0:13:07.75,Main,,0,0,0,,!لقد أخبرتك بأني لا أملك أي مال Dialogue: 0,0:13:26.11,0:13:33.04,Town,,0,0,0,,{\c&Hfcffef&\fs260}بانثيون Dialogue: 0,0:13:37.86,0:13:43.14,Note-Sub,,0,0,0,,{\fs80}.ملاحظة: هو مبنى فيه رفات بعض العظماء الفرنسيين وهي مقبرة لهم Dialogue: 0,0:13:37.86,0:13:39.87,Main,,0,0,0,,..."هذا المبنى يسمى " بانثيون Dialogue: 0,0:13:40.03,0:13:43.14,Main,,0,0,0,,.وقد صنع من أجل الناس الذين ماتوا خلال حرب استقلال (فرنسا) Dialogue: 0,0:13:43.58,0:13:45.40,Main,,0,0,0,,!مذهل! أنت تعرف الكثير Dialogue: 0,0:13:45.14,0:13:49.75,Main-1,,0,0,0,,.لأنه هذه بلدتي، ويجب أن أعلم كل شيء عنها Dialogue: 0,0:13:50.04,0:13:55.70,Main,,0,0,0,,.آسف لقول هذا، لكني مختلف عن فتى ريفي مثلك Dialogue: 0,0:13:55.70,0:13:58.11,Main,,0,0,0,,وأنتم يا فتيان (باريس) لا تستسلمون أبدًا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:13:58.20,0:14:01.20,Main,,0,0,0,,.تلاحقني من أجل خمسة سوّات التي لن تحصل عليها أبدًا Dialogue: 0,0:14:02.11,0:14:05.87,Main,,0,0,0,,...أنت مخطئ، كل ما في الأمر أني أملك وقت فراغ لا أكثر Dialogue: 0,0:14:05.87,0:14:07.82,Main,,0,0,0,,.لأن رفاقي ذهبوا إلى مكان ما Dialogue: 0,0:14:13.11,0:14:17.27,Main,,0,0,0,,استمع إليّ، ما رأيك بأربعة سوّات، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:14:17.27,0:14:18.32,Main,,0,0,0,,!قطعًا لا Dialogue: 0,0:14:23.56,0:14:27.16,Main,,0,0,0,,!مهلاً، ألا يمكنك السير بسرعة أقل؟ Dialogue: 0,0:14:27.16,0:14:31.70,Main,,0,0,0,,.للأسف، فأنا أملكُ أقدامًا قوية بسبب تجوالي طوال الوقت Dialogue: 0,0:14:39.80,0:14:43.16,Main,,0,0,0,,.هذا لا يجدي نفعًا، لا أستطيع السير أكثر Dialogue: 0,0:14:43.60,0:14:48.39,Main,,0,0,0,,.اللعنة، هذا لأني لم أكل شيئًا منذ الأمس Dialogue: 0,0:14:54.74,0:14:55.94,Main,,0,0,0,,!انتظر لحظة Dialogue: 0,0:14:58.11,0:15:02.11,Main,,0,0,0,,...هذا بعضٌ من الخبز المتبقي من طعامي، إذا كنت ترغب به Dialogue: 0,0:15:02.90,0:15:03.75,Main,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:15:10.02,0:15:13.71,Main,,0,0,0,,.إذن، اسمك هو ريمي، ادعى ماتيا سررت بالتعرف عليك Dialogue: 0,0:15:35.35,0:15:38.15,Main,,0,0,0,,أنت وكلبك تحاولان كسب رزقكما عبر تأدية العروض، صحيح؟ Dialogue: 0,0:15:38.49,0:15:42.72,Main,,0,0,0,,.نعم، فسيدنا يبحث عن عمل بصعوبة Dialogue: 0,0:15:43.00,0:15:45.74,Main,,0,0,0,,.لذلك نفعل ما في وسعنا Dialogue: 0,0:15:46.08,0:15:48.03,Main,,0,0,0,,.إنك حقًا تهتم بأبيك Dialogue: 0,0:15:48.36,0:15:49.07,Main,,0,0,0,,أبي؟ Dialogue: 0,0:15:49.07,0:15:53.34,Main,,0,0,0,,.نعم، على الرغم من كونه معلمك وسيدك لكنه في النهاية يرعاك Dialogue: 0,0:15:53.34,0:15:55.72,Main,,0,0,0,,.إنه بمثابة أبٍ لك، لذا هو مثل أبيك Dialogue: 0,0:15:55.96,0:15:57.64,Main,,0,0,0,,.حسنٌ، أعتقد هذا Dialogue: 0,0:15:57.64,0:16:00.78,Main,,0,0,0,,.يالك من شخصٌ محظوظٌ يا ريمي Dialogue: 0,0:16:01.78,0:16:03.59,Main,,0,0,0,,...أما رئيسنا Dialogue: 0,0:16:04.64,0:16:06.04,Main,,0,0,0,,.فهو شخصٌ لئيم جدًا Dialogue: 0,0:16:06.04,0:16:08.84,Main,,0,0,0,,.يحرمنا من الطعام إذا لم نكسب المال الكافي Dialogue: 0,0:16:14.58,0:16:19.12,Main,,0,0,0,,.لا يمكنني إضاعة وقتي هنا، سيحل الظلام قريبًا Dialogue: 0,0:16:20.93,0:16:23.68,Main,,0,0,0,,ما رأيك بأن نتعاون يا ريمي؟ Dialogue: 0,0:16:23.68,0:16:24.27,Main,,0,0,0,,نتعاون؟ Dialogue: 0,0:16:24.82,0:16:28.06,Main,,0,0,0,,.لنكسب المال معنا، إنني أعلم الطريقة Dialogue: 0,0:16:28.54,0:16:30.79,Main,,0,0,0,,أتعلم حقًا كيف يمكننا أن نكسب المال؟ Dialogue: 0,0:16:31.04,0:16:32.96,Main,,0,0,0,,.نعم، سأفعلها معك Dialogue: 0,0:16:33.28,0:16:35.58,Main,,0,0,0,,.هذه هي الطريقة Dialogue: 0,0:16:39.64,0:16:42.72,Main,,0,0,0,,.خذ، هذه ملابس عملك الجديد Dialogue: 0,0:16:43.18,0:16:43.64,Main,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:54.24,0:17:02.99,Main,,0,0,0,,.أرجوكم، ساعدونا، نحن يتامى بلا أم وبلا أب Dialogue: 0,0:17:02.99,0:17:06.27,Main,,0,0,0,,...أرجوكم، تعاطفوا معنا وارحمونا Dialogue: 0,0:17:06.27,0:17:08.04,Main,,0,0,0,,...مساكين Dialogue: 0,0:17:10.24,0:17:12.30,Main,,0,0,0,,.شكرًا جزيلاً Dialogue: 0,0:17:12.51,0:17:16.62,Main,,0,0,0,,.ليباركِ الرب يا سيدتي الجميلة Dialogue: 0,0:17:32.26,0:17:34.62,Main,,0,0,0,,.أحسنت صنعًا يا ريمي Dialogue: 0,0:17:34.84,0:17:38.20,Main,,0,0,0,,...الجلوس هكذا والحزن بادي عليك والتظاهر بالبكاء Dialogue: 0,0:17:38.20,0:17:40.76,Main,,0,0,0,,.بدوت كما لو كنت تفعل هذا منذ سنوات Dialogue: 0,0:17:43.07,0:17:43.96,Main,,0,0,0,,...لنرَ Dialogue: 0,0:17:44.24,0:17:46.63,Main,,0,0,0,,.حسنٌ، هذه حصتك Dialogue: 0,0:17:47.15,0:17:49.00,Main,,0,0,0,,.لا، لا أريدها Dialogue: 0,0:17:50.14,0:17:53.64,Main,,0,0,0,,.ما الأمر؟ لقد قلت بأنك بحاجةٍ إلى المال Dialogue: 0,0:17:53.78,0:17:56.28,Main,,0,0,0,,.فعلت هذا لأني لم أُرد جرح مشاعرك Dialogue: 0,0:17:57.26,0:18:01.44,Main,,0,0,0,,...لكن سيدنا أخبرنا بهذا مرارًا وتكرارًا بأن المال يكسب Dialogue: 0,0:18:01.83,0:18:06.00,Main,,0,0,0,,.بتأدية العروض وليس بالتسول Dialogue: 0,0:18:06.79,0:18:10.47,Main,,0,0,0,,.ما هذا؟ رئيسك يحاول التظاهر فقط بأنه شخص جيد Dialogue: 0,0:18:11.70,0:18:16.08,Main,,0,0,0,,.إنه لا يتظاهر، فهذا كبريائه كمؤدي عروض متجول Dialogue: 0,0:18:15.88,0:18:17.62,Main-1,,0,0,0,,...لا بأس بهذا، احتفظ بالمال Dialogue: 0,0:18:18.11,0:18:21.52,Main,,0,0,0,,.فهو لن يعلم شيئًا إذا لم تخبره Dialogue: 0,0:18:22.19,0:18:23.21,Main,,0,0,0,,!لا أريده Dialogue: 0,0:18:24.85,0:18:25.91,Main,,0,0,0,,!سحقًا Dialogue: 0,0:18:26.79,0:18:27.72,Main,,0,0,0,,لم فعلت هذا؟ Dialogue: 0,0:18:28.15,0:18:29.16,Main,,0,0,0,,!أيها الفتى الغبي Dialogue: 0,0:18:30.39,0:18:33.48,Main,,0,0,0,,.أكره الأشخاص الذين يتظاهرون بأنهم أشخاص جيدون Dialogue: 0,0:18:34.83,0:18:35.80,Main,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:36.07,0:18:37.04,Main,,0,0,0,,!وغد Dialogue: 0,0:18:37.70,0:18:39.10,Main,,0,0,0,,!تبًا لك Dialogue: 0,0:18:44.76,0:18:45.54,Main,,0,0,0,,!أكرهك Dialogue: 0,0:18:56.25,0:19:01.20,Main,,0,0,0,,.أيها الأحمق! لن تستطيع كسب المال في (باريس) إذا لم تتوسل مثلنا Dialogue: 0,0:19:04.09,0:19:07.14,Main,,0,0,0,,...استمع إليّ! إن كنت تحاول التظاهر في (باريس) بأنك شخص جيد Dialogue: 0,0:19:07.40,0:19:09.35,Main,,0,0,0,,.فلن تكسب أي شيء، بل ستتضور جوعًا فقط Dialogue: 0,0:19:13.34,0:19:17.42,Main,,0,0,0,,.لنعد يا كابي، فسيدي سيعود قريبًا Dialogue: 0,0:19:46.52,0:19:47.92,Main,,0,0,0,,...سأرافقك إلى مكان اقامتك Dialogue: 0,0:19:48.84,0:19:51.51,Main,,0,0,0,,.لابد وأنك لا تعلم شيئًا في هذه البلدة، وقد تضيع Dialogue: 0,0:19:54.24,0:19:55.87,Main,,0,0,0,,.شكرًا لك يا ماتيا Dialogue: 0,0:19:56.31,0:19:57.40,Main,,0,0,0,,...لكننا سنكون بخير Dialogue: 0,0:19:57.88,0:20:00.23,Main,,0,0,0,,.فكابي يعرف طريق العودة Dialogue: 0,0:20:00.46,0:20:02.63,Main,,0,0,0,,...هكذا إذن، في هذه الحالة Dialogue: 0,0:20:03.48,0:20:04.04,Main,,0,0,0,,.وداعًا Dialogue: 0,0:20:13.50,0:20:16.60,Main,,0,0,0,,.وداعًا يا ماتيا، شكرًا لك على كل شيء Dialogue: 0,0:20:22.32,0:20:25.52,Main,,0,0,0,,.لقد رد عليّ بالعزف على الكمان، وأنا أيضًا سأرد عليه Dialogue: 0,0:21:24.20,0:21:26.36,Main,,0,0,0,,.لقد عدنا، آسف على التأخير Dialogue: 0,0:21:33.59,0:21:35.24,Main,,0,0,0,,.مرحبًا بعودتك يا ريمي Dialogue: 0,0:21:35.24,0:21:37.06,Main,,0,0,0,,.مرحبًا بعودتك... يا ريمي Dialogue: 0,0:21:42.71,0:21:44.66,Main,,0,0,0,,.أكره اخباك بهذا يا ريمي Dialogue: 0,0:21:44.89,0:21:48.98,Main,,0,0,0,,.ولكني لم أستطع إيجاد عملاً يمكننا من العيش معًا Dialogue: 0,0:21:48.98,0:21:51.43,Main,,0,0,0,,.ولم يعد بحوزتنا أي مال Dialogue: 0,0:21:51.59,0:21:55.83,Main,,0,0,0,,.عليّ أن ارسلك إلى الرئيس غدًا Dialogue: 0,0:22:09.91,0:22:11.31,Main,,0,0,0,,...أنا آسف Dialogue: 0,0:22:12.54,0:22:19.32,Main,,0,0,0,,.أعتقد بأن علينا أن نعيش منفصلين في هذا الشتاء Dialogue: 0,0:22:22.36,0:22:27.57,con,,0,0,0,,{\blur.7\fad(500,0)\c&HE1E3E0&\fs440\pos(908.745,855.917)}يتبع Dialogue: 0,0:23:40.42,0:23:41.30,Main-1,,0,0,0,,.أنا ريمي Dialogue: 0,0:23:42.05,0:23:44.28,Main-1,,0,0,0,,.بما أننا لا نملك مالاً ولا مكانًا نبيت فيه Dialogue: 0,0:23:44.49,0:23:47.37,Main-1,,0,0,0,,.ذهبنا أنا والعم لزيارة الرئيس غارفولي الذي يعرفه Dialogue: 0,0:23:47.82,0:23:51.45,Main-1,,0,0,0,,.وهناك التقيت مجددًا بصديقي ماتيا الذي قابلته في شوارع (باريس) Dialogue: 0,0:23:51.45,0:23:53.01,Main-1,,0,0,0,,.لقد سعدنا حقًا بلقائنا هذا Dialogue: 0,0:23:53.56,0:23:56.61,Main-1,,0,0,0,,.ولكن حينها رأيت الرئيس المرعب Dialogue: 0,0:23:57.12,0:24:01.77,Main-1,,0,0,0,,.كان الوضع فظيعًا جدًا! فقد كان يضرب الأطفال بالسوط Dialogue: 0,0:24:02.60,0:24:04.96,Main-1,,0,0,0,,.شاهد الحلقة القادمة من ريمي الفتى المشرّد Dialogue: 0,0:24:03.75,0:24:08.99,NEPS,,0,0,0,,{\blur1\fs90\fscx130\fscy180\pos(360.322,234.8)}الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:24:03.75,0:24:08.99,NEPS-2,,0,0,0,,{\blur1\fs120\fscx120\fscy170\pos(854.05,452.892)}الرئيس غارفولي