[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 720 PlayResY: 480 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Remi Audio File: Remi 35.mkv Video File: Remi 35.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.333333 Video Zoom Percent: 0.750000 Scroll Position: 141 Active Line: 145 Video Position: 1042 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Main,Microsoft Uighur,37,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,11,11,10,178 Style: Main-1,Microsoft Uighur,37,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00121F4E,&H003F3F3F,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,11,11,10,178 Style: Main-2,Microsoft Uighur,37,&H00D7D7D7,&H000000FF,&H64575757,&H82000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.2,2,11,11,10,178 Style: memories,Microsoft Uighur,37,&H00E1C6AD,&H000000FF,&H003B3B3B,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,11,11,10,178 Style: title,A Amine,40,&H00EEE2D9,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,178 Style: NEPS,ae_Arab,60,&H00FEE8DC,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,178 Style: NEPS-1,ae_Petra,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1.5,2,10,10,10,178 Style: NEPS-2,ae_Petra,60,&H00FBE4D3,&H000000FF,&H00000000,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,178 Style: NEPS-2s,ae_Petra,60,&H00FCF6E9,&H000000FF,&H00000000,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,178 Style: con,ae_Hor,60,&H00FBE4D3,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,178 Style: Town,Monotype Koufi,70,&H00FEF2E8,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,120,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,178 Style: Note-Sub,Hacen Typographer Heavy,45,&H10FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,20,20,0,178 Style: song,AF_Hijaz,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,8,178 Style: Wor,Hacen Liner XXL,37,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00666666,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1.5,2,11,11,10,1 Style: Wor-1,Comic Sans MS,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00666666,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1.5,2,11,11,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:34.27,0:01:41.27,Wor,,0,0,0,,{\fad(500,500)\pos(676.031,41)}:ترجمة Dialogue: 0,0:01:34.27,0:01:41.27,Wor-1,,0,0,0,,{\fad(500,500)\pos(677.325,63.001)}Koharu Dialogue: 0,0:01:41.30,0:01:48.30,Wor,,0,0,0,,{\fad(500,500)\fs35\pos(671.524,39)}:كاريوكي Dialogue: 0,0:01:41.30,0:01:48.30,Wor-1,,0,0,0,,{\fad(500,500)\pos(675.064,68)}Lighto Dialogue: 0,0:01:48.33,0:01:55.33,Wor,,0,0,0,,{\fad(500,500)\pos(676.031,41)}:توقيت Dialogue: 0,0:01:48.33,0:01:55.33,Wor-1,,0,0,0,,{\fad(500,500)\pos(677.325,63.001)}Koharu Dialogue: 0,0:01:55.36,0:02:02.36,Wor,,0,0,0,,{\fad(500,500)\pos(678.28,39)}:إنتاج Dialogue: 0,0:01:55.36,0:02:02.36,Wor-1,,0,0,0,,{\fad(500,500)\pos(681.825,63)}Wario Dialogue: 0,0:02:04.72,0:02:07.54,Main,,0,0,0,,!جميعكم، ابقوا فوانيسكم مشتعلة Dialogue: 0,0:02:07.69,0:02:11.12,Main,,0,0,0,,.ستكون هذي نهايتنا إذا أصبحنا محاصرين في الظلام Dialogue: 0,0:02:12.06,0:02:15.12,Main-1,,0,0,0,,.أدت الأمطار الغزيرة إلى انهيار السد Dialogue: 0,0:02:15.42,0:02:17.89,Main-1,,0,0,0,,.تدفقت مياه النهر داخل المنجم Dialogue: 0,0:02:18.31,0:02:23.20,Main-1,,0,0,0,,بالنسبة للأشخاص الذين كانوا يعملون في المنطقة الصغيرة\N.المغلقة أسفل المنجم لم يكن لديهم أي مخرج Dialogue: 0,0:02:23.73,0:02:29.24,title,,0,0,0,,{\blur.5\fscx120\fscy130\pos(357.209,149.81)}الحلقة الخامسة والثلاثون Dialogue: 0,0:02:23.73,0:02:29.24,NEPS-2,,0,0,0,,{\blur.5\fscx220\fscy250\pos(344.257,462.905)}!إنقاذ ريمي Dialogue: 0,0:02:40.58,0:02:45.86,Main-1,,0,0,0,,.الفجوات الهوائية التي أنشئت بواسطة الماء أحدثت انفجارات بسبب الضغط Dialogue: 0,0:02:47.00,0:02:50.48,Main-1,,0,0,0,,.وتلك الانفجارات فتحت فجوات جديدة تدفق الماء من خلالها Dialogue: 0,0:02:58.18,0:02:59.54,Main,,0,0,0,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:03:01.36,0:03:05.28,Main,,0,0,0,,!ريمي! عمي غاسبار Dialogue: 0,0:03:07.32,0:03:08.22,Main,,0,0,0,,.اللعنة Dialogue: 0,0:03:09.46,0:03:11.02,Main,,0,0,0,,!انتظر يا ماتيا Dialogue: 0,0:03:11.02,0:03:12.28,Main,,0,0,0,,!ريمي Dialogue: 0,0:03:12.28,0:03:14.42,Main,,0,0,0,,.لا تدخل الآن يا ماتيا Dialogue: 0,0:03:15.52,0:03:17.28,Main,,0,0,0,,...انتظر حتى تنتهي الانفجارات Dialogue: 0,0:03:18.38,0:03:19.98,Main,,0,0,0,,.وإلا فأننا سنكون محاصرين أيضًا Dialogue: 0,0:03:19.72,0:03:21.44,Main,,0,0,0,,!دعني أذهب Dialogue: 0,0:03:26.14,0:03:27.16,Main,,0,0,0,,.ماتيا Dialogue: 0,0:03:27.16,0:03:32.04,Main,,0,0,0,,.أيها الأحمق ريمي! أخبرتك بأن لا تعمل في المنجم Dialogue: 0,0:03:36.20,0:03:39.08,Main-1,,0,0,0,,...هدأت العاصفة عند المغيب Dialogue: 0,0:03:39.48,0:03:42.48,Main-1,,0,0,0,,.وتوقفت الانفجارات في المنجم أيضًا Dialogue: 0,0:03:43.58,0:03:46.85,Main-1,,0,0,0,,.وبُذَل جهدًا كبير في إنقاذ عمال المنجم المحاصرين Dialogue: 0,0:03:53.80,0:03:59.46,Main-1,,0,0,0,,.تم تركيب مضخات تصريف المياه في أماكن مختلفة لاستخراج مياه الفيضانات Dialogue: 0,0:04:02.74,0:04:07.60,Main-1,,0,0,0,,.بحلول الليل، تم إنقاذ العديد من العمال الذين حوصروا Dialogue: 0,0:04:08.52,0:04:11.32,Main-1,,0,0,0,,...البعض منهم وافتهم المنيه Dialogue: 0,0:04:12.14,0:04:15.65,Main-1,,0,0,0,,.في حين أن آخرون تم لم شملهم مع أسرهم والدموع تغمر عينيهم Dialogue: 0,0:04:21.46,0:04:24.84,Main-1,,0,0,0,,.حلّ الصباح التالي وعمليات الإنقاذ لم تكتمل بعد Dialogue: 0,0:04:25.84,0:04:26.48,Main-1,,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:04:27.02,0:04:31.80,Main-1,,0,0,0,,.غاسبار وريمي لم يخرجا من المنجم بعد Dialogue: 0,0:04:33.12,0:04:39.14,Main,,0,0,0,,...حتى الآن، تم العثور على ثمانية وخمسين قتيلاً، ومئة وسبعة وثلاثون جريحًا Dialogue: 0,0:04:40.10,0:04:42.54,Main,,0,0,0,,.وخمسة مفقودين أيضًا Dialogue: 0,0:04:43.82,0:04:46.26,Main,,0,0,0,,.هذه أول مرة يحدث مثل هذا الحادث في المنجم Dialogue: 0,0:04:46.58,0:04:49.34,Main,,0,0,0,,:فيما يلي أسماء الأشخاص المفقودين Dialogue: 0,0:04:49.76,0:04:57.12,Main,,0,0,0,,.غاسبار، ريمي، كاروري، بيرغون، وأخيرًا باجيس، لا يزال هؤلاء مفقودين Dialogue: 0,0:04:58.10,0:05:01.00,Main,,0,0,0,,باجيس؟ المعلم واحد من الخمسة المفقودين؟ Dialogue: 0,0:05:02.00,0:05:03.62,Main,,0,0,0,,.هذا صحيح أيها الرئيس Dialogue: 0,0:05:04.84,0:05:06.84,Main,,0,0,0,,.إن المعلم رجلٌ له خبرة كبيرة في المناجم Dialogue: 0,0:05:07.04,0:05:10.66,Main,,0,0,0,,.إذا كان الأربعة الآخرون برفقته، فمن الممكن أنهم جميعهم على قيد الحياة Dialogue: 0,0:05:10.66,0:05:12.82,Main,,0,0,0,,.في الحقيقة هذا ما أتمناه Dialogue: 0,0:05:27.24,0:05:30.69,Main-1,,0,0,0,,...ريمي والأربعة الآخرون سواءً كانوا على قيد الحياة أو موتى Dialogue: 0,0:05:31.02,0:05:33.63,Main-1,,0,0,0,,.لا أحد على سطح الأرض يعلم بهذا Dialogue: 0,0:05:33.98,0:05:38.86,Main-1,,0,0,0,,.لكن، كان لدى عمال المنجم بصيص من الأمل بأنهم ما يزالون على قيد الحياة Dialogue: 0,0:05:39.56,0:05:44.26,Main-1,,0,0,0,,...كانوا يعملون بجد للعثور عليهم في ظل قاعدة كانت بين العمال Dialogue: 0,0:05:44.70,0:05:48.18,Main-1,,0,0,0,,.وهي بأنهم جميعهم إخوة وهم يعملون في الأسفل داخل المنجم Dialogue: 0,0:05:54.12,0:05:57.92,Main,,0,0,0,,...ريمي... أرجوك ابقَ حيًا Dialogue: 0,0:06:39.58,0:06:41.36,Main-1,,0,0,0,,.ريمي والآخرون ما يزالون أحياء Dialogue: 0,0:06:42.78,0:06:45.60,Main-1,,0,0,0,,...لقد هربوا من الانفجارات ومن الفيضانات Dialogue: 0,0:06:46.22,0:06:49.20,Main-1,,0,0,0,,.ولجأوا إلى سقالة قريبة من السقف Dialogue: 0,0:06:49.60,0:06:51.42,Main-1,,0,0,0,,.ريمي والآخرون ما يزالون أحياء Dialogue: 0,0:06:53.02,0:06:54.54,Main,,0,0,0,,.لا تفقدوا الأمل Dialogue: 0,0:06:56.38,0:06:59.88,Main,,0,0,0,,...إذا أبقينا فانوسًا واحدًا مُضاء طوال الوقت Dialogue: 0,0:07:00.40,0:07:03.18,Main,,0,0,0,,.فلن نخاف أن نبقى في الظلام Dialogue: 0,0:07:05.56,0:07:09.14,Main,,0,0,0,,.ومع هذا الأكسجين الوفير، فإننا سنكون بخير لمدة أسبوع Dialogue: 0,0:07:10.10,0:07:14.00,Main,,0,0,0,,.في الأخير الأمر كله يعود إلى قوة ثقتنا Dialogue: 0,0:07:14.46,0:07:16.48,Main,,0,0,0,,ثقتنا في ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:17.16,0:07:22.90,Main,,0,0,0,,.ثقتنا في أخواننا الذين في الأعلى، فإنهم يعملون بجد لإنقاذنا Dialogue: 0,0:07:23.38,0:07:29.08,Main,,0,0,0,,.علينا أن نتحلى بالصبر والثقة بأن أخواننا سيعثرون علينا Dialogue: 0,0:07:55.50,0:07:57.02,Main,,0,0,0,,!أسرع Dialogue: 0,0:07:57.02,0:07:57.67,Main,,0,0,0,,!بسرعة Dialogue: 0,0:07:57.67,0:07:58.98,Main,,0,0,0,,.افعلها بسرعة Dialogue: 0,0:07:58.98,0:07:59.62,Main,,0,0,0,,!من هنا Dialogue: 0,0:08:06.68,0:08:08.52,Main,,0,0,0,,.إنهم على قيد الحياة بالتأكيد Dialogue: 0,0:08:09.44,0:08:12.60,Main,,0,0,0,,.امعن النظر هنا، هذا هو مستوى المياه التي غمرت المنجم Dialogue: 0,0:08:13.02,0:08:17.74,Main,,0,0,0,,،إذا كانوا يعملون في المستوى الأول أو الثاني\N.فلن يكون لديهم أي سبيلاً للهرب Dialogue: 0,0:08:17.94,0:08:19.83,Main,,0,0,0,,.لكن، انظر إلى هذا Dialogue: 0,0:08:20.12,0:08:23.14,Main,,0,0,0,,.هناك العديد من التجويفات المهجورة في المستوى الثالث Dialogue: 0,0:08:23.30,0:08:27.64,Main,,0,0,0,,.لابد من أنه يوجد هناك هواءً محاصرًا بسبب الماء في هذه التجويفات Dialogue: 0,0:08:28.86,0:08:30.26,Main,,0,0,0,,.إنهم على قيد الحياة Dialogue: 0,0:08:31.82,0:08:36.98,Main,,0,0,0,,.وبالتأكيد ينتظروننا في واحدة من تلك التجويفات Dialogue: 0,0:08:38.52,0:08:47.34,Main,,0,0,0,,برأيك كم سيستغرق الأمر، لو استمرت عمليتا تفريغ المياه\Nوالحفر لغاية مائتين وخمسين مترًا تحت الأرض؟ Dialogue: 0,0:08:48.24,0:08:49.18,Main,,0,0,0,,...لا أعلم Dialogue: 0,0:08:49.52,0:08:53.16,Main,,0,0,0,,كم يومًا سيظل الأكسجين متوفرًا لديهم؟ Dialogue: 0,0:08:53.46,0:08:54.50,Main,,0,0,0,,!سحقًا Dialogue: 0,0:08:55.52,0:08:57.80,Main,,0,0,0,,هل بحوزتهم أي طعام؟ Dialogue: 0,0:08:58.60,0:09:00.96,Main,,0,0,0,,!أيها الرئيس! ليس أمامنا سوى فعلها Dialogue: 0,0:09:01.36,0:09:04.22,Main,,0,0,0,,.بالطبع... إنك محق Dialogue: 0,0:09:17.18,0:09:17.92,Main,,0,0,0,,.ريمي Dialogue: 0,0:09:19.22,0:09:22.08,Main,,0,0,0,,.ما زال لدينا الكثير من الوقت، لذا حاول أن تنام Dialogue: 0,0:09:22.43,0:09:26.10,Main,,0,0,0,,.أجل، إنه على صواب، لا ترهق نفسك Dialogue: 0,0:09:26.76,0:09:28.34,Main,,0,0,0,,.أتضور جوعًا Dialogue: 0,0:09:29.10,0:09:31.04,Main,,0,0,0,,!لا أطيق تحمل هذا الجوع Dialogue: 0,0:09:31.70,0:09:34.47,Main,,0,0,0,,هل بحوزتك شيء، يا كاروري؟ Dialogue: 0,0:09:40.11,0:09:43.50,Main,,0,0,0,,!لقد رأيتك توًا تمضغ شيئًا Dialogue: 0,0:09:43.90,0:09:44.66,Main,,0,0,0,,!هنا Dialogue: 0,0:09:46.12,0:09:47.98,Main,,0,0,0,,!توقف يا بيرغون Dialogue: 0,0:09:48.58,0:09:52.64,Main,,0,0,0,,.ما الذي تخفيه؟ أيها الفتى، ألقي نظرة داخل قبعته Dialogue: 0,0:09:56.96,0:09:58.76,Main,,0,0,0,,.إنه زبيب Dialogue: 0,0:10:00.30,0:10:06.10,Main,,0,0,0,,هذا الرجل كاروري، إنه دائمًا يضع الوجبات\N.الخفيفة التي تعطيه له والدته داخل قبعته Dialogue: 0,0:10:07.80,0:10:14.01,Main,,0,0,0,,.فهمت، إذن بفضل والدة كاروري سنعيش لفترةٍ أطول قليلاً Dialogue: 0,0:10:14.01,0:10:15.16,Main,,0,0,0,,.وأنا أيضًا يا معلمي Dialogue: 0,0:10:15.26,0:10:17.38,Main,,0,0,0,,سنقسم كل شيء بيننا بالتساوي، أي اعتراض؟ Dialogue: 0,0:10:17.38,0:10:18.58,Main,,0,0,0,,.أعلم هذا Dialogue: 0,0:10:19.60,0:10:22.71,Main-1,,0,0,0,,...استمرت عملية الإنقاذ طوال الليل مجددًا Dialogue: 0,0:10:33.80,0:10:39.06,Main-1,,0,0,0,,.بعد الفيضانات، أصبحت الأرض لينة جدًا ووقعت الانهيارات مرارًا وتكرارًا Dialogue: 0,0:10:39.35,0:10:44.00,Main-1,,0,0,0,,كانت عملية استخراج الانهيارات المليئة\N.بالطين من المنجم تستغرق وقتًا طويلاً Dialogue: 0,0:10:51.16,0:10:52.38,Main,,0,0,0,,!اهدأو جميعًا Dialogue: 0,0:10:54.82,0:10:57.12,Main,,0,0,0,,.سأشعل فانوسًا جديدًا Dialogue: 0,0:11:03.96,0:11:04.86,Main,,0,0,0,,!بيرغون Dialogue: 0,0:11:04.86,0:11:05.70,Main,,0,0,0,,!ساعدوني Dialogue: 0,0:11:13.28,0:11:15.92,Main,,0,0,0,,!يمكنك السباحة يا غاسبار Dialogue: 0,0:11:16.36,0:11:17.56,Main,,0,0,0,,هل تمزح معي؟ Dialogue: 0,0:11:19.02,0:11:20.64,Main,,0,0,0,,...رجلٌ جبلي مثلي Dialogue: 0,0:11:20.98,0:11:22.42,Main,,0,0,0,,.لا يمكنه السباحة طبعًا Dialogue: 0,0:11:22.42,0:11:24.42,Main,,0,0,0,,.أيها الأحمق! عد إلى هنا Dialogue: 0,0:11:24.88,0:11:28.18,Main,,0,0,0,,.إنه عميق في الوسط Dialogue: 0,0:12:00.10,0:12:05.48,Main,,0,0,0,,.سعيدٌ لوجودك معنا يا ريمي، إنني رجل جبلي ولا أعرف كيف أسبح Dialogue: 0,0:12:05.48,0:12:08.45,Main,,0,0,0,,.(أعتدت السباحة في النهر في قرية (تشافانون Dialogue: 0,0:12:09.00,0:12:10.20,Main,,0,0,0,,قرية (تشافانون)؟ Dialogue: 0,0:12:10.56,0:12:14.64,Main,,0,0,0,,.(تعيش والدتي فيها، نخطط أن نذهب إليها بعد أن نغادر (بارسيا Dialogue: 0,0:12:16.58,0:12:19.86,Main,,0,0,0,,.إنها قرية صغيرة، لكن النهر فيها غاية في الجمال Dialogue: 0,0:12:20.74,0:12:23.98,Main,,0,0,0,,.في هذا الوقت من العام تتجمع حشرة اليعسوب حول النهر Dialogue: 0,0:12:24.15,0:12:27.12,Main,,0,0,0,,.وفي كثيرٍ من الأحيان، يظهر قوس القزح بعد هطول الأمطار Dialogue: 0,0:12:28.20,0:12:32.62,Main,,0,0,0,,.هذا صحيح، تتفتح الأزهار البيضاء تحت الجسر Dialogue: 0,0:12:33.86,0:12:35.48,Main,,0,0,0,,...وعدت ماتيا Dialogue: 0,0:12:36.18,0:12:41.72,Main,,0,0,0,,.بأن أصحبه معي وأريه كل هذه الأماكن التي في قريتي Dialogue: 0,0:12:46.14,0:12:48.62,Main,,0,0,0,,!(حتمًا سنذهب إلى (تشافانون Dialogue: 0,0:12:49.42,0:12:51.92,Main,,0,0,0,,!سيتم إنقاذنا بكل تأكيد Dialogue: 0,0:12:54.77,0:12:55.90,Main,,0,0,0,,.بالطبع يا ريمي Dialogue: 0,0:12:56.36,0:12:57.26,Main,,0,0,0,,!بالطبع Dialogue: 0,0:12:59.10,0:13:00.01,Main,,0,0,0,,!ماتيا Dialogue: 0,0:13:00.64,0:13:02.78,Main,,0,0,0,,!تماسك يا ماتيا! ماتيا Dialogue: 0,0:13:09.29,0:13:12.60,Main,,0,0,0,,.إنه لم ينم في الأيام الخمسة الماضية Dialogue: 0,0:13:12.96,0:13:18.04,Main,,0,0,0,,وأيضًا لم يأكل إلا القليل، قال بأنه يفضل الموت\N.على أن يهدر الوقت في تناول الطعام Dialogue: 0,0:13:33.24,0:13:36.42,Main,,0,0,0,,.إنني أتضور جوعًا، لم أعد أحتمل هذا Dialogue: 0,0:13:37.16,0:13:41.76,Main,,0,0,0,,حتى لو كانت قطعة من الخبز اليابس، أليس\Nبحوزتك أي شيءٍ صالح للأكل يا معلمي؟ Dialogue: 0,0:13:42.02,0:13:46.22,Main,,0,0,0,,.لا تتحدث، أحلم بأنك تتناول شيئًا لذيذًا الآن Dialogue: 0,0:13:48.28,0:13:49.28,Main,,0,0,0,,!هذا صحيح Dialogue: 0,0:13:50.08,0:13:53.58,Main,,0,0,0,,ألا يوجد في مخبأك السري أيها المعلم بعضًا من الطعام؟ Dialogue: 0,0:13:55.04,0:13:57.12,Main,,0,0,0,,.سأذهب لأجلبه Dialogue: 0,0:13:58.30,0:14:02.41,Main,,0,0,0,,.انتظر يا ريمي! ليس هناك ما يضمن بأن ذلك الجرف لم يغمر بالماء Dialogue: 0,0:14:02.58,0:14:04.20,Main,,0,0,0,,.وأيضًا أنه بعيدًا جدًا من هنا Dialogue: 0,0:14:04.90,0:14:07.42,Main,,0,0,0,,.لا عليك، هذا أفضل من البقاء والانتظار هنا Dialogue: 0,0:14:10.18,0:14:11.50,Main,,0,0,0,,!ريمي Dialogue: 0,0:15:20.05,0:15:23.05,Main-1,,0,0,0,,.كانت خطة ريمي متهورة جدًا Dialogue: 0,0:15:23.95,0:15:27.90,Main-1,,0,0,0,,.لقد تعب ريمي جدًا من التنفس تحت الماء Dialogue: 0,0:15:29.22,0:15:32.73,Main-1,,0,0,0,,.نام ريمي كما لو كانت ستتوافه المنيه Dialogue: 0,0:15:38.47,0:15:40.23,Main-1,,0,0,0,,.ومن ثم بدأ يحلم Dialogue: 0,0:15:45.97,0:15:48.12,Main-1,,0,0,0,,.كان يودع الجميع Dialogue: 0,0:15:57.77,0:16:01.42,Main,,0,0,0,,.وداعًا، وداعًا Dialogue: 0,0:16:02.67,0:16:03.97,Main,,0,0,0,,.وداعًا جميعًا Dialogue: 0,0:16:09.90,0:16:11.92,Main,,0,0,0,,!سيدي Dialogue: 0,0:16:12.14,0:16:17.15,Main,,0,0,0,,إلى أين أنت مسرعًا هكذا يا ريمي؟ Dialogue: 0,0:16:17.35,0:16:20.95,Main,,0,0,0,,.إلى أين؟ إليك يا سيدي Dialogue: 0,0:16:20.95,0:16:25.57,Main,,0,0,0,,.إليك يا سيدي، دولتشي، وزيربينو، إلى الجنة Dialogue: 0,0:16:26.57,0:16:28.97,Main,,0,0,0,,.كلا، كلا، لا يمكنك أن تأتي إلى هنا Dialogue: 0,0:16:29.30,0:16:32.25,Main,,0,0,0,,.ما يزال أمامك الكثير من الأشياء عليك القيام بها Dialogue: 0,0:16:32.77,0:16:34.40,Main,,0,0,0,,!واصل المضي قدمًا Dialogue: 0,0:16:37.70,0:16:41.35,Main,,0,0,0,,!واصل المضي قدمًا يا ريمي Dialogue: 0,0:16:49.07,0:16:51.37,Main,,0,0,0,,...تراجع الماء قليلاً Dialogue: 0,0:16:52.15,0:16:55.60,Main,,0,0,0,,.لذلك صنعنا هذا الطوف وخرجنا للبحث عنك Dialogue: 0,0:16:57.22,0:16:58.17,Main,,0,0,0,,.هذا جيد Dialogue: 0,0:16:58.60,0:17:01.05,Main,,0,0,0,,.الماء لم يتسرب إلى أعلى في هذا المكان Dialogue: 0,0:17:06.22,0:17:09.92,Main,,0,0,0,,.انظروا! وجدته، وجدت الطعام الذي وضعته فوق Dialogue: 0,0:17:10.72,0:17:12.67,Main,,0,0,0,,.وبهذا سنكون بخير لبعضٍ من الوقت Dialogue: 0,0:17:37.20,0:17:38.20,Main,,0,0,0,,!أيها الرئيس Dialogue: 0,0:17:39.15,0:17:42.72,Main,,0,0,0,,.توقفت دلاء الصرف عن العمل، وكذلك توقف الجميع عن الحفر Dialogue: 0,0:17:42.72,0:17:44.32,Main,,0,0,0,,.أنا أمرت بذلك Dialogue: 0,0:17:44.70,0:17:46.45,Main,,0,0,0,,.قلت لهم أن يوقفوا عمليات الإنقاذ Dialogue: 0,0:17:46.70,0:17:47.90,Main,,0,0,0,,لماذا فعلت هذا؟ Dialogue: 0,0:17:48.17,0:17:52.00,Main,,0,0,0,,.لقد عمل الجميع بجد، لكن مر أسبوع على هذا Dialogue: 0,0:17:52.32,0:17:56.60,Main,,0,0,0,,.الرجال منهارون، ولهذا حكمت على وضعنا بأنه أصبح ميؤوس منه Dialogue: 0,0:17:57.07,0:18:01.15,Main,,0,0,0,,.وأنت أيضًا لا تعتقد بأنهم ما يزالون على قيد الحياة Dialogue: 0,0:18:05.27,0:18:06.35,Main,,0,0,0,,ما الذي تقوله؟ Dialogue: 0,0:18:07.05,0:18:08.70,Main,,0,0,0,,من الذي مات؟ Dialogue: 0,0:18:09.75,0:18:13.45,Main,,0,0,0,,.هل أنت تمزح؟ صديقي ريمي لم يمت بعد Dialogue: 0,0:18:15.29,0:18:18.05,Main,,0,0,0,,.عليك أن تبقى مستلقيًا في السرير يا ماتيا Dialogue: 0,0:18:18.45,0:18:19.49,Main,,0,0,0,,!دعني وشأني Dialogue: 0,0:18:19.90,0:18:24.83,Main,,0,0,0,,كنت أعلم بأن شيئًا كهذا سيحدث قريبًا عندما\N.سمعت صوت توقف الدلاء عن العمل Dialogue: 0,0:18:25.10,0:18:27.97,Main,,0,0,0,,أتمزحون معي؟ ماذا بشأن بأن جميع العمال هم إخوة؟ Dialogue: 0,0:18:28.00,0:18:30.32,Main,,0,0,0,,.لن أعتمد على أحد بعد الآن Dialogue: 0,0:19:31.57,0:19:32.57,Main,,0,0,0,,!تبًا Dialogue: 0,0:19:44.20,0:19:47.72,Main,,0,0,0,,.ربما أنهم ما يزالون على قيد الحياة... كلا، إنهم على قيد الحياة Dialogue: 0,0:19:48.22,0:19:50.07,Main,,0,0,0,,.بدأت أعتقدت هذا أنا أيضًا Dialogue: 0,0:19:51.25,0:19:52.12,Main,,0,0,0,,!أيها الرئيس Dialogue: 0,0:19:54.65,0:19:55.77,Main,,0,0,0,,هل يمكننا؟ Dialogue: 0,0:19:56.10,0:19:56.82,Main,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:19:58.00,0:20:02.50,Main,,0,0,0,,،حسنٌ! ابدأو بتفريغ الماء بواسطة الدلاء\N.واستدعوا أولئك الذين عادوا إلى منازلهم Dialogue: 0,0:20:25.47,0:20:26.32,Main,,0,0,0,,ما الأمر يا ريمي؟ Dialogue: 0,0:20:30.55,0:20:33.55,Main,,0,0,0,,.يمكنني سماع صوت شيئًا ما قادم من الأعلى Dialogue: 0,0:20:39.10,0:20:39.92,Main,,0,0,0,,!إنه هناك Dialogue: 0,0:20:41.05,0:20:42.75,Main,,0,0,0,,.الصوت قادم من بين تلك الشقوق Dialogue: 0,0:21:05.80,0:21:07.22,Main,,0,0,0,,!اهدأو جميعًا Dialogue: 0,0:21:11.07,0:21:14.12,Main,,0,0,0,,.هذه الإشارة! إنهم على الجانب الآخر من هذا الجدار Dialogue: 0,0:21:14.12,0:21:17.47,Main,,0,0,0,,.إنهم على قيد الحياة، إنهم ما يزالون على قيد الحياة Dialogue: 0,0:21:26.42,0:21:30.95,Main,,0,0,0,,.إنه ماتيا! لا أحد يضرب بهذه الطريقة سواه، بالتأكيد هذا ماتيا Dialogue: 0,0:21:30.95,0:21:32.97,Main,,0,0,0,,!ماتيا Dialogue: 0,0:21:40.15,0:21:42.62,Main,,0,0,0,,.إنه ريمي! لابد من أنه ريمي Dialogue: 0,0:21:45.37,0:21:47.97,Main,,0,0,0,,!أيها الأحمق ريمي Dialogue: 0,0:22:02.62,0:22:04.07,Main,,0,0,0,,!ريمي Dialogue: 0,0:22:05.40,0:22:06.92,Main,,0,0,0,,!ماتيا Dialogue: 0,0:22:23.56,0:22:28.52,con,,0,0,0,,{\blur.5\fad(400,0)\fscx380\fscy330\pos(479.98,386.333)}يتبع Dialogue: 0,0:22:29.72,0:22:39.90,Main-1,,0,0,0,,تعديل التوقيت لتناسب اعلى نسخة بلوراي\N{\i1}D-KING-K - @K71_KING{\i0}