﻿1
00:00:01,780 --> 00:00:06,081
‫"يسافر أكثر من ٦٨ مليون مواطن أمريكي
‫خارج حدود بلادنا الآمنة كل عام"

2
00:00:06,211 --> 00:00:07,949
‫"وإن حلّ الخطر"

3
00:00:08,080 --> 00:00:12,207
‫يُستدعى فريق الاستجابة الدولي
‫للمباحث الفيدرالية ليُلبي النداء"

4
00:00:12,511 --> 00:00:13,945
‫"(مصر)"

5
00:00:24,764 --> 00:00:27,848
‫"(القاهرة، مصر)"

6
00:00:36,841 --> 00:00:38,796
‫هيّا يا (غافين)
‫الفتيات ينتظرن صورتهن

7
00:00:38,927 --> 00:00:42,575
‫حسناً، ها نحن ذا
‫استعدوا، ابتسموا

8
00:00:44,705 --> 00:00:47,789
‫شكراً جزيلاً على مقدمكن
‫عودوا ثانية، حسناً؟

9
00:00:51,135 --> 00:00:54,263
‫- "سأصل خلال عشر دقائق"
‫- وداعاً يا (هانك)، شكراً لك

10
00:00:54,393 --> 00:00:59,086
‫وداعاً
‫حسناً يا سيدات حان وقت المبيت

11
00:01:01,866 --> 00:01:03,428
‫هيّا

12
00:01:23,806 --> 00:01:25,370
‫ما الأخبار يا (هانك)؟

13
00:01:25,849 --> 00:01:28,846
‫- أحتاج إلى جعة
‫- أعتقد أنّ بوسعي مساعدتك

14
00:01:28,977 --> 00:01:30,497
‫ولكن أولاً
‫أمستعد للذهاب إلى منزل (عمر) الليلة؟

15
00:01:30,584 --> 00:01:33,929
‫أجل، ولكن يجب أن أعود للمنزل وأستحم

16
00:01:34,059 --> 00:01:35,580
‫أجل، بالفعل

17
00:01:36,058 --> 00:01:38,881
‫لو لم أكن مرهقاً للكمتك الآن

18
00:01:39,404 --> 00:01:42,923
‫اذهب وأحضر الجعة من الصندوق
‫وكف عن الشكوى

19
00:02:00,605 --> 00:02:03,907
‫قلت اذهب وأحضر جعة
‫ولم أقل أن تحضرها وتخمرها الآن

20
00:02:13,813 --> 00:02:15,376
‫ما هذا بحق الجحيم؟

21
00:02:22,502 --> 00:02:24,153
‫أعجز عن التنفس

22
00:02:26,890 --> 00:02:28,932
‫هذا يحرق

23
00:02:57,259 --> 00:02:59,909
‫ما الشرف الذي جلبك إلى مكتبي؟

24
00:03:00,040 --> 00:03:02,169
‫أين كوب قهوتي
‫الذي على شكل أخطبوط؟

25
00:03:02,297 --> 00:03:03,776
‫- معذرة
‫- لا تفعل

26
00:03:03,906 --> 00:03:07,208
‫(بيث) التي نتشارك المواصلات معها
‫أخبرتني أنّها رأتك تأخذه من المطبخ

27
00:03:07,339 --> 00:03:10,597
‫هل سألت نفسك لِمَ تصغين لشخص
‫نظاراته أسمك من زجاجات (الكولا) القديمة؟

28
00:03:10,684 --> 00:03:12,596
‫لا علاقة لمشكلة (بيث) البصرية بصدقها

29
00:03:12,724 --> 00:03:15,376
‫أعتقد أنّ (بيث) تشعر بشيء من المرارة
‫لأنّ أحدهم لم يعاود الاتصال بها

30
00:03:15,506 --> 00:03:16,940
‫بعد أول موعد غرامي

31
00:03:17,244 --> 00:03:19,851
‫- ماذا؟
‫- موقفها من قانون (مور) لا يغتفر

32
00:03:19,982 --> 00:03:23,327
‫كثافة أشباه الموصلات موضوع مثير جداً

33
00:03:23,457 --> 00:03:27,454
‫باقتراب ترانزستور من عرض ذرة واحدة
‫قانون (مور) متعلق بـ...

34
00:03:27,584 --> 00:03:30,322
‫ظنت أنّ (روجر مور) هو مبتدعه

35
00:03:30,582 --> 00:03:32,537
‫وأنّ العميل (٠٠٧) طبقه

36
00:03:34,145 --> 00:03:38,099
‫ذلك لا يعني أنّها لم ترك
‫تأخذ كوبي للشرب بشكل الأخطبوط

37
00:03:38,229 --> 00:03:40,054
‫باستثناء حقيقة أنّي لا أشرب القهوة

38
00:03:41,139 --> 00:03:44,485
‫- معك حق، هل نتعانق لننهي الخلاف؟
‫- ذلك غير ضروري

39
00:03:45,049 --> 00:03:46,440
‫حسناً

40
00:03:46,614 --> 00:03:48,568
‫حفل المحطات المحلية
‫يوم الأربعاء في منزلي

41
00:03:48,700 --> 00:03:51,566
‫- بالطبع، سأحضر غموس الفاصولياء
‫- أحضر قهوتك

42
00:03:56,476 --> 00:03:58,605
‫لا أشرب القهوة

43
00:03:59,778 --> 00:04:03,428
‫ولكنّي أستمتع بشرب الشاي

44
00:04:12,682 --> 00:04:16,331
‫(جاك)، نحتاج إليك وبقية فريق
‫الاستجابة الدولي في القاعدة بأسرع وقت

45
00:04:18,677 --> 00:04:20,501
‫إلى أين سنذهب هذه المرة يا سيّدي؟

46
00:04:21,459 --> 00:04:24,369
‫- (القاهرة، مصر)
‫- أرض الفراعنة

47
00:04:24,499 --> 00:04:28,235
‫ومؤخراً أرض القلاقل الاجتماعية
‫وعدم الاستقرار

48
00:04:28,453 --> 00:04:30,495
‫لنطلع الجميع على المستجدات يا (مونتي)

49
00:04:30,625 --> 00:04:34,317
‫السلام عليكم يا عملاء
‫حسناً، (مالك سعيد)، ٢٥ عام

50
00:04:34,448 --> 00:04:36,056
‫من الجيل الأول من الأمريكيين المصريين

51
00:04:36,142 --> 00:04:38,576
‫عُثر عليه ميتاً هذا الصباح
‫في أطراف (القاهرة)

52
00:04:38,706 --> 00:04:41,356
‫عندما قام مجهول برمي هذا في سيارته

53
00:04:42,529 --> 00:04:45,441
‫- عجباً!
‫- هجوم بمادة كيماوية، وحشية

54
00:04:45,526 --> 00:04:47,048
‫يحرق كامل الجسد داخلياً وخارجياً

55
00:04:47,178 --> 00:04:51,653
‫ويتسبب بمشاكل في التنفس وسعال
‫مع قذف الدم وتحلل الأنسجة قبل الموت

56
00:04:51,782 --> 00:04:55,997
‫القتل باستخدام الغاز كسلاح ليس فقط
‫أمر غير شائع وإنما غير متوقع البتة

57
00:04:56,128 --> 00:05:00,211
‫قد يكون الغاز مؤشراً على أنّ المجرم
‫يريد لضحاياه أن يعانوا

58
00:05:00,342 --> 00:05:04,774
‫الشعور بالإثارة من وحشية تحلل الأنسجة
‫ومشاهدة الضحية يغلي حياً، سادية بالفعل

59
00:05:04,904 --> 00:05:06,685
‫- لِمَ (مالك) إذن؟
‫- (مالك سعيد)

60
00:05:06,815 --> 00:05:09,857
‫كان ضمن هيئة تدريب الجنود الاحتياط
‫في الكلية وخدم في الجيش مدة عامين

61
00:05:09,987 --> 00:05:12,333
‫إلى أن أصيب بتمزق في ركبته
‫ونال تسريح مشرف

62
00:05:12,464 --> 00:05:14,809
‫وانتقل إلى (مصر) لإنشاء عمل

63
00:05:14,940 --> 00:05:19,980
‫إذن، جندي أمريكي سابق قُتل في (مصر)
‫بهجوم كيماوي، لربما هذا عمل إرهابي

64
00:05:20,110 --> 00:05:22,500
‫اجتاحت العام الماضي
‫موجة من الهجمات الإرهابية

65
00:05:22,630 --> 00:05:25,020
‫عبر شمال (مصر) في منطقة (سيناء)

66
00:05:25,149 --> 00:05:27,713
‫تم استخدام الغازات الكيماوية
‫ووقع العديد من الضحايا في صفوف المدنيين

67
00:05:27,844 --> 00:05:32,447
‫أجل، نفذ تلك الهجمات جماعة تنتمي لجماعة
‫(الدولة الإسلامية) اسمها (ولاية سيناء)

68
00:05:32,535 --> 00:05:35,143
‫جماعة معروفة منشقة عن (الإخوان المسلمين)

69
00:05:35,273 --> 00:05:37,792
‫ماذا كان (مالك) يفعل إذن
‫في ذلك المكان في ذلك الوقت من الليل؟

70
00:05:37,922 --> 00:05:40,920
‫نعتقد أنّه كان هناك لمقابلة
‫(هنري هانك ويليس)

71
00:05:41,051 --> 00:05:44,875
‫طالب خريج أمريكي عمره ٢٥ عاماً
‫من (ويليامز بورت، بنسلفانيا)

72
00:05:44,961 --> 00:05:49,002
‫الذي مثله مثل قرابة ٦٠٠ مواطن أمريكي آخر
‫يدرسون حالياً في (مصر)

73
00:05:49,131 --> 00:05:53,825
‫كان (هانك) موظفاً في متجر الجمال
‫وانتهى عمله قبل دقائق من مقتل (مالك)

74
00:05:53,955 --> 00:05:55,518
‫- وأين (هانك) الآن؟
‫- مجهول المكان

75
00:05:55,649 --> 00:05:58,430
‫لم تنجح الشرطة المحلية
‫في العثور عليه لاستجوابه

76
00:05:58,516 --> 00:06:02,644
‫ولكنّهم عثروا على هاتفه في السيارة
‫وهاتف (مالك) وسيرسلون البيانات الآن

77
00:06:02,731 --> 00:06:04,599
‫ما الصلة بين (مالك) و(هانك)؟

78
00:06:04,729 --> 00:06:07,032
‫غير محددة، هما لم يقصدا العمل ذاته
‫ولا المدرسة ذاتها

79
00:06:07,162 --> 00:06:08,900
‫وليس بينهما أصدقاء
‫مواقع تواصل اجتماعي مشتركين

80
00:06:08,987 --> 00:06:12,419
‫هاتف (هانك) وقت انتهائه من العمل
‫يضعه في موقع الجريمة

81
00:06:12,550 --> 00:06:15,330
‫أجل، ولكن إن كنت ستقتل أحدهم
‫أنت لا تترك هاتفك

82
00:06:15,460 --> 00:06:18,111
‫- إلا إن فزعت
‫- (هانك) مشتبه به

83
00:06:18,242 --> 00:06:21,282
‫ولا بد أن نعثر عليه
‫قبل أن تفعل الشرطة المصرية

84
00:06:21,542 --> 00:06:23,889
‫هم يطلقون النار أولاً
‫ثم يطرحون الأسئلة

85
00:06:24,020 --> 00:06:25,975
‫قد يكون (هانك) فر لأي مكان الآن

86
00:06:26,105 --> 00:06:28,190
‫أو انتقل إلى الضحية التالية

87
00:06:51,000 --> 00:06:54,475
‫ساعدني، ساعدني، ساعدني!

88
00:06:55,127 --> 00:06:57,950
‫ساعدني، ساعدني!

89
00:07:23,093 --> 00:07:27,916
‫"أصغوا لقناعاتكم
‫حتى وإن بدت سخيفة أمام منطقكم"

90
00:07:28,046 --> 00:07:29,827
‫"مثل مصري"

91
00:07:31,565 --> 00:07:33,564
‫ساعة نغادر الطائرة سيقوم نائب الوزير

92
00:07:33,695 --> 00:07:36,518
‫بتأكيد طرق المجرمين المعتادة
‫لارتكاب الجرائم في (القاهرة)

93
00:07:36,649 --> 00:07:40,472
‫(جاك)، يبدو أنّ نائب الوزير
‫قد قرر بالفعل اعتلاء الطائرة

94
00:07:44,208 --> 00:07:47,597
‫- ماذا يفعل؟
‫- يقول إنّها ربما طائرتنا

95
00:07:47,727 --> 00:07:49,596
‫ولكنّ هذه بلاده

96
00:07:54,200 --> 00:07:56,113
‫أهلاً بكم في (القاهرة) أيّها العملاء

97
00:07:57,198 --> 00:08:00,152
‫أنا رئيس الوحدة (جاك غاريت)
‫وهؤلاء العملاء (كلارا سيغر)

98
00:08:00,284 --> 00:08:02,804
‫و(مات سيمونز) و(ماي جارفيس)

99
00:08:02,934 --> 00:08:06,149
‫أنا نائب الوزير (أكرم سركيس)، أهلاً

100
00:08:08,668 --> 00:08:12,058
‫حضرة نائب الوزير
‫تقدمنا بطلب للتصريح لنا بحمل السلاح

101
00:08:12,188 --> 00:08:15,142
‫يؤسفني أنّه تم رفضه لأسباب سياسية

102
00:08:15,273 --> 00:08:19,487
‫حقيقة أنّ طالب أمريكي وجندي سابق
‫قد قُتل في (مصر)

103
00:08:19,618 --> 00:08:21,789
‫جذبت الاهتمام العالمي بالفعل

104
00:08:21,920 --> 00:08:26,048
‫أي تصور بأنّ الحكومة المصرية
‫تخضع لتأثيرات خارجية

105
00:08:26,133 --> 00:08:29,348
‫وخصوصاً أمريكية
‫فقد يتصاعد التوتر في المنطقة

106
00:08:29,479 --> 00:08:31,347
‫بالطبع، أتفهم ذلك

107
00:08:31,477 --> 00:08:34,041
‫أودّ في المقابل الحصول على مرافقين مسلحين

108
00:08:34,172 --> 00:08:37,083
‫- لن يكون ذلك صعباً
‫- هل نجحتم في تتبع (هانك ويليس)؟

109
00:08:37,213 --> 00:08:40,949
‫لا، تجنب لفت الأنظار إليه
‫أصدقاء قليلون جداً وكذلك زملاء العمل

110
00:08:41,080 --> 00:08:43,077
‫هل من شيء آخر قد يساعدنا
‫فيما نواصل التحقيق؟

111
00:08:43,208 --> 00:08:49,464
‫يبدو أنّ (مالك سعيد) ليس الشخص الأول
‫الذي يموت بهذا الأسلوب في(القاهرة)

112
00:08:49,595 --> 00:08:54,504
‫قُتل مواطن محلي، (جابر غنام)
‫بالغاز في غرفة نومه قبل بضعة أيام

113
00:08:54,721 --> 00:08:56,502
‫ولِمَ يتم إعلامنا بهذا الآن فحسب؟

114
00:08:56,633 --> 00:08:59,718
‫اعتقدنا أنّ موت الرجل كان انتحاراً
‫ولم نتوصل للصلة

115
00:08:59,848 --> 00:09:02,627
‫إلى أن بدأنا بالتحقيق في موت (مالك)

116
00:09:02,715 --> 00:09:06,105
‫إنّها طريقة غريبة لقتل النفس
‫لِمَ ظننتم أنّه انتحار؟

117
00:09:06,235 --> 00:09:09,450
‫كان الضحية وحده
‫وما من آثار على الدخول عنوة إلى الشقة

118
00:09:09,580 --> 00:09:12,012
‫- من عثر عليه؟
‫- زوجته

119
00:09:12,143 --> 00:09:14,272
‫كانت في منزل والديها مع ابنتيهما

120
00:09:14,402 --> 00:09:17,705
‫وعندما عادت للشقة اكتشفت الجثة

121
00:09:18,922 --> 00:09:22,831
‫- تحققنا من حجتها وثبتت
‫- مع ذلك، نود التحدث إليها

122
00:09:22,962 --> 00:09:24,524
‫بالطبع

123
00:09:24,916 --> 00:09:27,219
‫(كلارا) و(ماي)
‫تحدثا إلى أرملة (جابر)

124
00:09:27,350 --> 00:09:30,780
‫ولتروا ما لديها من أقوال
‫وأنا و(سيمونز) سنخرج إلى مسرح الجريمة

125
00:09:30,868 --> 00:09:32,346
‫ثم سنجتمع ثانية هنا

126
00:09:32,477 --> 00:09:35,866
‫نرحب باستخدامكم أيّاً من منشآتنا
‫إن اقتضت الحاجة

127
00:09:35,994 --> 00:09:38,689
‫شكراً لك ولكنّ مواردنا على الطائرة

128
00:09:38,820 --> 00:09:44,815
‫وبما أنّ المطار يتوسط (القاهرة)
‫فمن المنطقي أن نستخدمه كقاعدة لنا

129
00:09:46,944 --> 00:09:48,334
‫معذرة

130
00:09:48,856 --> 00:09:51,246
‫- أيّها العملاء، تفضلوا رجاءً
‫- "أجل"

131
00:09:51,593 --> 00:09:52,939
‫امنحني خبراً جيداً يا (مونتي)

132
00:09:53,069 --> 00:09:56,285
‫هاتفا (هانك) و(مالك)
‫كانا يحتويان على تطبيق (ريد فون)

133
00:09:56,415 --> 00:09:58,544
‫- ما هو (ريد فون)؟
‫- تشفير هاتفي

134
00:09:58,675 --> 00:10:01,889
‫مصمم لحماية المتصلين
‫من اختراق تواصلهم

135
00:10:02,020 --> 00:10:06,799
‫تُمحى الرسائل تلقائياً من على الشاشة
‫والخادم بعد ٩٠ ثانية من قراءتها

136
00:10:06,929 --> 00:10:10,622
‫أرادا خط تواصل آمن بينهما

137
00:10:11,057 --> 00:10:13,142
‫ما الذي حاولا إخفاءه؟

138
00:10:13,403 --> 00:10:15,748
‫أعتقد أنّ هذان الشابان من الاستخبارات
‫الأمريكية، هل نتصل بالوكالة؟

139
00:10:15,878 --> 00:10:18,790
‫إن كنّا نود الانتظار ٦ أشهر
‫للحصول على جواب حاسم

140
00:10:20,007 --> 00:10:22,179
‫- ولكن يا (مونتي)، لِمَ لا...
‫- أستدعي العائلتين لمقابلة

141
00:10:22,309 --> 00:10:24,220
‫- وأرى ماذا تعرفان
‫- أجل، ولكن...

142
00:10:24,350 --> 00:10:28,174
‫إن كانا من الاستخبارات
‫ما كانا ليطلعا عائلتيهما على الحقيقة

143
00:10:28,304 --> 00:10:30,694
‫- دعني أرى ماذا سأعرف منهما
‫- "ولكن تذكر"

144
00:10:30,825 --> 00:10:34,517
‫ستكون قصص التغطية على حقيقة عملهما بسيطة
‫ولن تكون التفاصيل منطقية

145
00:10:40,773 --> 00:10:42,727
‫نحن آسفون جداً على خسارتك

146
00:10:43,815 --> 00:10:47,160
‫أخبرت الشرطة
‫بأنّ (جابر) ما كان ليقتل نفسه

147
00:10:47,464 --> 00:10:52,112
‫لقد أحب عائلته كثيراً
‫ولكنّهم... لم يصغوا إليّ

148
00:10:53,026 --> 00:10:54,851
‫- نحن نتفهم
‫- حقاً؟

149
00:10:55,198 --> 00:10:56,544
‫هل أنتما الاثنتان والدتان؟

150
00:10:56,674 --> 00:11:01,107
‫أتعرفان شعور أن تكونا وحدكما في العالم
‫تتساءلان كيف ستطعمان أولادكما؟

151
00:11:02,497 --> 00:11:07,233
‫لست أعرفه، ولكنّي أودّ أن أعرف
‫من فعل هذا بزوجك وأن أسلمه للعدالة

152
00:11:07,363 --> 00:11:11,142
‫أودّ أن أصدقك ولكنّ أحداً لا يهتم
‫بأمر الفقراء في هذه البلاد

153
00:11:11,360 --> 00:11:16,094
‫بوسعنا أن نساعدك، أكنت أنت أو زوجك
‫تعرفان أحد هذين الرجلين؟

154
00:11:17,572 --> 00:11:22,222
‫هل تشاجر أو اختلف
‫أو تخاصم مع أحد مؤخراً؟

155
00:11:22,350 --> 00:11:25,610
‫هل تجولت في شوارع (القاهرة)؟
‫هذا يحدث كل يوم هنا

156
00:11:25,740 --> 00:11:29,955
‫أكان لزوجك ديون عالقة
‫أو صفقات تجارية ساءت؟

157
00:11:30,085 --> 00:11:33,648
‫لا، كان (جابر) مريضاً منذ زمن طويل

158
00:11:34,386 --> 00:11:36,949
‫- آمل أن يكون قد وجد السلام الآن
‫- مريض، كيف؟

159
00:11:37,079 --> 00:11:40,251
‫كان يعاني من الصداع ويسعل كثيراً
‫كيف لي أن أعرف؟ لست طبيبة

160
00:11:40,382 --> 00:11:43,684
‫- ماذا كان عمله؟
‫- لا توجد وظائف كثيرة في (القاهرة)

161
00:11:43,814 --> 00:11:46,464
‫مثل معظم الرجال
‫كان يقصد الحواجز كل صباح

162
00:11:46,594 --> 00:11:48,463
‫- الحواجز؟
‫- جدار في (القاهرة)

163
00:11:48,593 --> 00:11:50,635
‫يقصده الرجال للعثور على عمل
‫إن تم اختيارهم

164
00:11:50,765 --> 00:11:55,197
‫معظمه عمل يدوي ولكن...
‫كل شيء يساعد

165
00:11:55,371 --> 00:11:58,846
‫أين كنت أنت وابنتك يوم وفاته؟

166
00:11:59,368 --> 00:12:03,800
‫أخبرت الشرطة بهذا بالفعل
‫كنت في منزل والدتي، هي مريضة

167
00:12:03,930 --> 00:12:09,144
‫وأنا أرعاها، كان يفترض أن يلاقينا (جابر)
‫ولكنّه تأخر في النوم

168
00:12:09,360 --> 00:12:11,358
‫أتلك ابنتك؟

169
00:12:11,967 --> 00:12:14,921
‫أجل، تلك (بشارة)

170
00:12:15,529 --> 00:12:17,007
‫(جابر) التقط تلك الصور

171
00:12:17,615 --> 00:12:22,003
‫- أذلك هو (جابر)؟
‫- أجل، كانت عيناه جميلتان

172
00:12:25,653 --> 00:12:28,086
‫أين ابنتك الآن؟

173
00:12:29,215 --> 00:12:30,823
‫عند جدتها

174
00:12:31,214 --> 00:12:35,559
‫رجاءً، اعثروا على الرجال
‫الذين فعلوا هذا بزوجي

175
00:12:35,863 --> 00:12:37,426
‫واجعلوهم يدفعون الثمن

176
00:12:45,942 --> 00:12:48,679
‫تركنا كل شيء كما هو
‫كما طلبت أيّها العميل (غاريت)

177
00:12:48,810 --> 00:12:50,243
‫شكراً لك حضرة الوزير

178
00:12:52,198 --> 00:12:55,413
‫- بوسعنا استبعاد العمل الإرهابي
‫- وكيف توصلت إلى ذلك؟

179
00:12:55,543 --> 00:12:58,759
‫يصعب نشر الخوف من موقع معزول

180
00:12:58,889 --> 00:13:01,799
‫لا شهود ولا تغطية إعلامية
‫لا مغزى من ذلك

181
00:13:01,931 --> 00:13:05,189
‫الإرهابيون يحبون لفت الأنظار
‫هذا المكان لا يوفر ذلك

182
00:13:06,666 --> 00:13:10,141
‫ولكنّي أرى لِمَ استدرج المجرم (مالك)
‫إلى هنا وحده ليلاً

183
00:13:10,272 --> 00:13:13,269
‫إنّه مكان مثالي للهجوم
‫من دون أن يُكتشف

184
00:13:13,401 --> 00:13:16,441
‫أجل، الصحراء تمحو كل الأدلة الجنائية

185
00:13:16,571 --> 00:13:19,918
‫الشمس والرمال والحشرات
‫كلها تزيل أي أثر أو دليل

186
00:13:20,048 --> 00:13:21,829
‫والرياح القوية تغطي الباقي

187
00:13:21,959 --> 00:13:25,001
‫إن كان المجرم قد ترك شيئاً خلفه
‫فقد تقاذفته الريح

188
00:13:26,174 --> 00:13:28,823
‫لنراجع الأحداث إذن
‫يصل (مالك) إلى هنا

189
00:13:28,954 --> 00:13:32,517
‫ويركب (هانك) السيارة ونعرف ذلك
‫لأنّه عُثر على هاتفه في مقعد الراكب

190
00:13:33,081 --> 00:13:35,166
‫ولكن لِمَ غادر السيارة ثانية؟

191
00:13:40,728 --> 00:13:42,944
‫فتح (مالك) الصندوق

192
00:13:49,113 --> 00:13:50,634
‫أحدهم كان يشعر بالعطش

193
00:13:58,672 --> 00:14:00,061
‫علام عثرت يا (جاك)؟

194
00:14:02,146 --> 00:14:05,623
‫الرمال تغطي ولكنّها قلّما تلتصق

195
00:14:05,753 --> 00:14:09,880
‫من شكل رذاذ الدماء هذه
‫أحدهم ضُرب هنا ثم سقط أرضاً

196
00:14:10,054 --> 00:14:13,355
‫كان هذا هجوم لإفقاد (هانك) السيطرة

197
00:14:13,486 --> 00:14:16,483
‫هو ليس المجرم بل هو ضحية

198
00:14:20,090 --> 00:14:24,261
‫سيدة (سعيد)، أنا آسف على خسارتك
‫وممتن لحضورك في هذا الوقت

199
00:14:24,391 --> 00:14:28,432
‫إن كان ذلك سيساعد على القبض على الوحش
‫الذي فعل هذا بابني، فليكن

200
00:14:28,562 --> 00:14:31,081
‫أيمكنك أن تخبريني
‫ماذا كان (مالك) يفعل في (مصر)؟

201
00:14:31,212 --> 00:14:33,993
‫كان (مالك) يزور (القاهرة) منذ صغره

202
00:14:34,124 --> 00:14:36,252
‫كان متعلقاً بالبلاد

203
00:14:36,339 --> 00:14:38,207
‫- التي تركتموها
‫- أجل

204
00:14:38,338 --> 00:14:44,072
‫الأمر مثير للسخرية، نناضل بكل قوتنا
‫لمغادرة مكان ما لمنح أبنائنا حياة أفضل

205
00:14:44,203 --> 00:14:47,983
‫ثم ينضجون ويعودون مباشرة
‫إلى المكان الذي هربنا منه

206
00:14:48,851 --> 00:14:50,546
‫فيم كان (مالك) يعمل في (القاهرة)؟

207
00:14:50,676 --> 00:14:53,022
‫كان يدير عمل استيراد وتصدير

208
00:14:53,152 --> 00:14:56,280
‫- أي نوع من الاستيراد والتصدير؟
‫- التوابل المصرية

209
00:14:58,452 --> 00:15:00,756
‫- أنا (بريندا ويليس) والدة (هانك)
‫- بالطبع

210
00:15:00,886 --> 00:15:04,231
‫أنا (روس مونتغمري) أحد العملاء
‫الذين يعملون في التحقيق في قضية ابنك

211
00:15:04,362 --> 00:15:07,099
‫- هل من مستجدات تتعلق بـ(هانك)؟
‫- ليس بعد

212
00:15:07,229 --> 00:15:08,619
‫ولكن إن كان بوسعي أن أسألك رجاءً...

213
00:15:08,749 --> 00:15:12,138
‫يؤسفني أن نلتقي في مثل هذه الظروف

214
00:15:12,269 --> 00:15:18,177
‫لا يسعني تخيل ما تمرين به
‫أنا أصلّي لأجلك وابنك (مالك)

215
00:15:18,308 --> 00:15:22,696
‫شكراً لك على كلماتك اللطيفة
‫آمل أن يُعثر على ابنك قريباً

216
00:15:22,827 --> 00:15:26,172
‫- شكراً لك
‫- بما أنّكما كلتاكما هنا

217
00:15:27,562 --> 00:15:31,863
‫إحدى الأشياء التي نحاول اكتشافها
‫هي العلاقة بين (هانك) و(مالك)

218
00:15:31,993 --> 00:15:36,078
‫لا فكرة لديّ، أنا مقربة جداً من (مالك)
‫وأتحدث إليه طوال الوقت

219
00:15:36,208 --> 00:15:39,336
‫ولكنّه لم يذكر ابنها أبداً، (هانك)

220
00:15:40,553 --> 00:15:42,508
‫سيدة (ويليس)
‫أكنت توشكين على قول شيء؟

221
00:15:42,638 --> 00:15:45,113
‫ماذا؟ لا، أنا...

222
00:15:45,548 --> 00:15:48,851
‫كانت أياماً عصيبة
‫أنا آسفة

223
00:15:49,199 --> 00:15:51,588
‫بالطبع، لا بأس

224
00:15:53,499 --> 00:15:56,454
‫سيدة (سعيد)
‫بإمكاني الاتصال بك حيثما تقيمين

225
00:15:56,582 --> 00:15:58,540
‫وأن أزودك بالمستجدات فيما تردني

226
00:15:58,668 --> 00:16:01,884
‫لا يمكنني الرحيل
‫إلى أن تعود جثة ابني للديار

227
00:16:02,015 --> 00:16:05,360
‫عندها سآخذه وأدفنه قرب والده

228
00:16:06,272 --> 00:16:08,618
‫سيدة (ويليس)، رافقيني رجاءً

229
00:16:08,749 --> 00:16:12,051
‫- سأعلمك بتفاصيل اختفاء ابنك
‫- حسناً

230
00:16:20,045 --> 00:16:22,695
‫حسناً، ما الذي تخفينه يا سيدة (ويليس)؟

231
00:16:23,693 --> 00:16:28,343
‫كنت أحاول حمايتها فحسب
‫والدة (مالك) لا تعرف حقيقة ابنها

232
00:16:28,474 --> 00:16:29,949
‫وأنت تعرفين

233
00:16:30,820 --> 00:16:32,166
‫أجل

234
00:16:32,514 --> 00:16:36,597
‫أصغ، أتفهم أنّ حياة البعض العملية
‫تتطلب منهم عيش كذبة

235
00:16:36,729 --> 00:16:40,248
‫وبالنسبة إلى البعض
‫ذلك ينطبق على حياتهم الشخصية كذلك

236
00:16:43,072 --> 00:16:46,851
‫- سيدة (ويليس)
‫- قد يكون ابني مفقوداً

237
00:16:46,982 --> 00:16:49,023
‫ولكنّ ابنها مات

238
00:16:49,154 --> 00:16:52,151
‫آخر ما تحتاج إليه تلك المرأة
‫هو أن تكون وحدها

239
00:17:04,534 --> 00:17:07,792
‫- مرحباً، كيف سارت الأمور؟
‫- (هانك) ليس المسؤول عن مقتل (مالك)

240
00:17:07,922 --> 00:17:09,573
‫فقد تعرض للاختطاف

241
00:17:09,877 --> 00:17:11,355
‫هل حالفكما الحظ مع أرملة (جابر)؟

242
00:17:11,485 --> 00:17:14,787
‫أجل، إنها غاضبة
‫ولكنّها حزينة كذلك لموت زوجها

243
00:17:14,917 --> 00:17:18,133
‫أجل، قالت إنّ (جابر) كان مريضاً
‫ولكنّها لم تخبرنا ما مرضه

244
00:17:18,263 --> 00:17:22,000
‫كيف نتوقع منها أن تخبرنا بالحقيقة
‫وأفراد من الجيش المصري يقفون هناك؟

245
00:17:22,086 --> 00:17:25,128
‫بالحديث عن ذلك
‫تمكن (مونتي) من استخراج سجل (جابر) الطبي

246
00:17:25,214 --> 00:17:27,256
‫وتم تحرير بضعة صفحات

247
00:17:27,343 --> 00:17:31,080
‫لذا، ثمة أشياء لا يريدون لنا أن نعرفها

248
00:17:31,253 --> 00:17:32,861
‫قد يشكلون مشكلة يا (جاك)

249
00:17:32,991 --> 00:17:36,206
‫لهذا اقترحت أن نستخدم الطائرة كقاعدة

250
00:17:36,336 --> 00:17:39,942
‫منذ الانقلاب العسكري وكل وسائل
‫اتصالات المصريين خاضعة للمراقبة

251
00:17:40,072 --> 00:17:44,678
‫ناهيك عن ذكر أنّ فكرتنا عن الديمقراطية
‫مختلفة جداً

252
00:17:44,808 --> 00:17:48,806
‫أجل، حالفنا حظ أفضل في التحري عن الغاز
‫الذي استخدم في قتل (مالك)

253
00:17:49,153 --> 00:17:51,455
‫هو غاز مسيل للدموع

254
00:17:51,586 --> 00:17:55,583
‫يشبه كلوريد الفيناسيل
‫وهو غاز شائع في السيطرة على التظاهرات

255
00:17:55,713 --> 00:17:59,622
‫إنه محظور وفقاً للمواثيق العالمية
‫ولكنّ الحكومة المصرية تستخدمه

256
00:17:59,710 --> 00:18:03,880
‫عندما يُطلق الغاز وسط حشود كبيرة
‫يضعف فيما ينتشر ويسبب الغثيان

257
00:18:04,012 --> 00:18:07,313
‫ولكن في مساحة مغلقة
‫يتسبب بالوفاة خلال دقيقتين

258
00:18:07,444 --> 00:18:10,224
‫من أين حصل المجرم على غاز
‫تسيطر عليه الحكومة؟

259
00:18:10,355 --> 00:18:12,353
‫أو هل يعمل المجرم لدى الحكومة؟

260
00:18:13,396 --> 00:18:16,871
‫"مرحباً يا رفاق، أعتقد أنّي أعرف
‫ما كان يخفيه (هانك) و(مالك)"

261
00:18:17,002 --> 00:18:18,610
‫"كانا على علاقة"

262
00:18:19,305 --> 00:18:22,303
‫المثليّة مخالفة للقانون
‫في كل (الشرق الأوسط) تقريباً

263
00:18:22,433 --> 00:18:24,735
‫وتُعاقب بالاعتقال والجلد وحتى الإعدام

264
00:18:24,866 --> 00:18:28,341
‫حسناً، باتت المثليّة قانونية
‫في ظل نظام (السيسي)

265
00:18:28,472 --> 00:18:31,947
‫ولكنّ الرجال الذين يُشتبه في مثليتهم
‫يُعتقلون بتهمة الدعارة

266
00:18:32,077 --> 00:18:36,118
‫وقد اعتقل ما يزيد على ٢٥٠ رجل
‫بتهم ذات علاقة في العام الماضي وحده

267
00:18:36,248 --> 00:18:40,246
‫الأمر قانوني بالاسم فقط
‫حرياتهم الأساسية ما زالت منتهكة

268
00:18:40,332 --> 00:18:44,156
‫"الأمر الذي يُفسر استخدام (مالك) و(هانك)
‫تطبيق (ريد فون) لإرسال الرسائل"

269
00:18:44,286 --> 00:18:47,198
‫وسبب عدم وجود صور لهما معاً

270
00:18:47,588 --> 00:18:50,543
‫هذه ليست جريمة قتل
‫بل جريمة كراهية

271
00:19:10,224 --> 00:19:11,788
‫أين (مالك)؟

272
00:19:15,785 --> 00:19:18,522
‫لا، لا، أبعد ذلك الشيء عني

273
00:19:18,652 --> 00:19:20,869
‫أنت جلبت هذا على نفسك

274
00:19:20,954 --> 00:19:23,474
‫أنت وكل أصدقائك

275
00:19:24,605 --> 00:19:25,995
‫رجاءً

276
00:19:26,342 --> 00:19:28,601
‫لا، لا، لا

277
00:19:29,731 --> 00:19:31,599
‫لا، لا

278
00:19:36,785 --> 00:19:40,086
‫إن كان (هانك) حياً
‫فالوقت ينفد منا لنعثر عليه وننقذه

279
00:19:40,217 --> 00:19:44,865
‫إذن، إن كانت هذه جريمة كراهية
‫فمن الفاعل؟

280
00:19:44,996 --> 00:19:46,908
‫حسناً، اختر من تشاء
‫لدينا خيارات كثيرة

281
00:19:47,038 --> 00:19:49,124
‫وضع الربيع العربي السلطة
‫بين يدي (الإخوان المسلمين)

282
00:19:49,254 --> 00:19:51,383
‫ثم سُحبت منهم تماماً بعد عامين

283
00:19:51,469 --> 00:19:53,337
‫قد تكون جماعة منشقة
‫ولكن ما تزال فاعلة

284
00:19:53,469 --> 00:19:57,291
‫أو نظام الحكم الحالي
‫فقد شرّع المثلية الجنسية لتملق الغرب

285
00:19:57,422 --> 00:19:59,637
‫ولكن في السر
‫أجندتهم مختلفة تماماً

286
00:19:59,768 --> 00:20:01,332
‫"مثل طمأنة الأصوليين"

287
00:20:01,462 --> 00:20:04,155
‫ماذا عن الضحية الأولى؟
‫(جابر)، أيعني ذلك أنّه كان مثلياً؟

288
00:20:04,286 --> 00:20:06,762
‫- بوسعنا مقابلة الزوجة ثانية
‫- "يا رفاق"

289
00:20:06,893 --> 00:20:09,934
‫عثرت على رسائل نصية
‫على هاتف (مالك)

290
00:20:10,152 --> 00:20:12,367
‫خلت أنّ تطبيق (ريد فون)
‫مسح كل الرسائل

291
00:20:12,497 --> 00:20:14,407
‫"الرسائل تُمسح تلقائياً
‫ولكنّ المرسلين لا يمسحونها"

292
00:20:14,495 --> 00:20:19,796
‫"تشفير ٢٥٦ بت مصمم للحماية
‫من قوى الهجمات على حواسيب المستهلكين"

293
00:20:19,926 --> 00:20:24,271
‫"لا يفترض أن يوفر الحماية
‫أمام قوّة وكالة الاستخبارات الجغرافية"

294
00:20:24,402 --> 00:20:26,096
‫كرر قولك بكلام مفهوم

295
00:20:26,226 --> 00:20:30,267
‫حسناً، ثمة لائحة سرية بالمعارف
‫عشرة بالضبط

296
00:20:30,397 --> 00:20:34,568
‫التشفير ضعيف ولذا، بوسع حواسيبنا
‫اختراقه ولكنّ الرسائل ستكون أصعب قليلاً

297
00:20:34,698 --> 00:20:38,218
‫تتبع الأسماء بالطريقة التقليدية
‫لن يُسرع العملية

298
00:20:38,348 --> 00:20:41,997
‫إن تمكنت من التركيز على اسم واحد فقط
‫بوسعي حشد جهدي في ذلك

299
00:20:42,128 --> 00:20:43,778
‫وعندها سأتمكن من تزويدكم برسائلهما

300
00:20:43,909 --> 00:20:47,385
‫قلت إنّ والدة (مالك)
‫لا تعلم بأسلوب حياة ابنها

301
00:20:47,515 --> 00:20:51,251
‫لربما تكون العملية
‫عملية استبعاد بسيطة

302
00:21:02,200 --> 00:21:08,109
‫تلك الإثارة التي تشعر بها
‫هي سم الأفعى يجري في عروقك

303
00:21:09,802 --> 00:21:13,279
‫- ماذا تريد؟
‫- إجابات على أسئلتي

304
00:21:13,409 --> 00:21:15,799
‫لِمَ عساي أخبرك بشيء؟

305
00:21:15,927 --> 00:21:17,710
‫لأنّك إن فعلت...

306
00:21:19,187 --> 00:21:21,446
‫فسأمنحك الترياق

307
00:21:26,616 --> 00:21:30,049
‫(صباح) ابنة عمه، و(وهلان) مالك شقته

308
00:21:30,179 --> 00:21:32,395
‫و(جليلة) كانت خطيبته

309
00:21:35,480 --> 00:21:38,347
‫- أمتأكدة من ذلك؟
‫- أجل، انفصلا بشكل مؤقت مؤخراً

310
00:21:38,478 --> 00:21:41,258
‫ولكنّ (مالك) أخبرنا
‫بأنّهما سيعودان لبعضهما البعض قريباً

311
00:21:41,779 --> 00:21:44,734
‫من يكون (عمر)؟
‫لم أسمع به من قبل

312
00:21:44,864 --> 00:21:46,211
‫ولا (مهدور)

313
00:21:46,427 --> 00:21:48,296
‫كانا يلعبان كرة القدم مع (مهدور)

314
00:21:49,730 --> 00:21:51,337
‫من تقصدين؟

315
00:21:53,206 --> 00:21:57,377
‫أعتقد أنّ المهم هنا هو التركيز على العثور
‫على ابن (بريندا) ومن فعل هذا بـ(مالك)

316
00:21:57,507 --> 00:22:00,851
‫(بريندا)، أتعرفين ابني (مالك)؟

317
00:22:02,460 --> 00:22:04,458
‫لِمَ لم تقولي في وقت سابق إذن؟

318
00:22:04,588 --> 00:22:07,804
‫لأنّك مررت بالكثير ولم أرغب في أن أزعجك

319
00:22:07,934 --> 00:22:10,671
‫- بخصوص ماذا؟
‫- بخصوص (مالك)

320
00:22:11,019 --> 00:22:13,582
‫- و(هانك)
‫- كانا صديقان

321
00:22:15,277 --> 00:22:16,754
‫كانا عاشقان

322
00:22:29,960 --> 00:22:33,872
‫عار عليك أن تسيئي الحديث عن الموتى

323
00:22:39,172 --> 00:22:42,864
‫"كنت محقاً يا (جاك)
‫(عمر) هو الاسم الوحيد الذي لم تعرفه أمه"

324
00:22:42,995 --> 00:22:46,818
‫"يبدو أنّ (عمر) يعقد حفلات متنقلة
‫للمثليين والمتحولين جنسياً في (القاهرة)"

325
00:22:46,948 --> 00:22:49,771
‫"تراسله ويرد
‫ويعلمك بمكان الحدث في تلك الليلة"

326
00:22:49,858 --> 00:22:52,597
‫طريقة ذكية للتفوق على الشرطة المحلية

327
00:22:52,727 --> 00:22:54,726
‫هذا أسلوب (مالك) و(هانك)

328
00:22:55,116 --> 00:22:58,897
‫"حسناً، سأرسل لكم عنوان عمل (عمر) الآن
‫وصورة للتعرف عليه"

329
00:22:59,027 --> 00:23:00,808
‫- "عمل جيّد يا (مونتي)"
‫- أمر أخير

330
00:23:00,982 --> 00:23:04,892
‫"أحد الأسماء على اللائحة
‫يفترض أن يكون لخطيبة (مالك) السابقة"

331
00:23:05,023 --> 00:23:07,412
‫- ألديك اسمها وعنوانها أيضاً؟
‫- في الطريق إليكم

332
00:23:07,498 --> 00:23:11,755
‫(جاك)، لِمَ لا أذهب أنا و(ماي) لطلب مساعدة
‫النائب في استجواب خطيبة (مالك) السابقة

333
00:23:11,887 --> 00:23:14,363
‫وتذهب أنت و(سيمونز)
‫للتحدث إلى (عمر) من دون مرافق؟

334
00:23:14,493 --> 00:23:16,188
‫تبدو خطة جيّدة

335
00:23:21,010 --> 00:23:25,659
‫سوق (خان الخليلي)
‫هو موقع الدفن الأصلي لسلالة الفاطميين

336
00:23:25,789 --> 00:23:27,484
‫الذين أسسوا (القاهرة)

337
00:23:27,614 --> 00:23:29,525
‫- عجباً!
‫- أجل، عجباً!

338
00:23:29,656 --> 00:23:34,566
‫كان ذلك بالضبط ما قاله الرومان القدامى
‫عندما رأوه في حوالي ١٠٠ بعد الميلاد

339
00:23:40,779 --> 00:23:42,430
‫ذلك هو

340
00:23:50,120 --> 00:23:52,118
‫إن كنتما تبحثان عن النحاس
‫فأنتما في المكان الصحيح

341
00:23:52,249 --> 00:23:54,073
‫أسعاري منصفة جداً

342
00:23:54,203 --> 00:23:56,246
‫أنا أبحث عن بعض المعلومات

343
00:24:00,199 --> 00:24:02,676
‫أحب (أمريكا)
‫الأخوات (كارداشيان) وخلافه

344
00:24:02,762 --> 00:24:04,933
‫ولكن أنتم ستطرحون أسئلة وترحلون

345
00:24:05,065 --> 00:24:07,019
‫فيما أبقى أنا وأضطر لمواجهة الشرطة

346
00:24:07,150 --> 00:24:09,757
‫نعدك بأنّ ما يُقال بيننا سيبقى بيننا

347
00:24:09,887 --> 00:24:14,754
‫وهنا أقول، ولِمَ أثق فيكما؟
‫فتقول لي إنّه ليس أمامي خيار آخر

348
00:24:14,884 --> 00:24:16,621
‫أجل، شيء من هذا القبيل

349
00:24:18,576 --> 00:24:21,445
‫أسرعا إذن، قبل أن ترانا الشرطة

350
00:24:22,964 --> 00:24:26,223
‫- أتعرف هذين الرجلين؟
‫- لا، لِمَ عساي أعرفهما؟

351
00:24:26,701 --> 00:24:28,656
‫نعرف من تكون وما تفعله يا (عمر)

352
00:24:28,786 --> 00:24:32,001
‫وكلما سارعت في إعطائنا الحقيقة
‫غادرنا أسرع

353
00:24:37,432 --> 00:24:39,561
‫أجل، ذانك (هانك) و(مالك)

354
00:24:40,256 --> 00:24:41,646
‫وماذا عن هذا الرجل؟

355
00:24:42,775 --> 00:24:44,384
‫- لا
‫- أمتأكد؟

356
00:24:44,470 --> 00:24:46,990
‫اسمعا، مجتمعنا صغير جداً
‫وموثوق جداً

357
00:24:47,120 --> 00:24:49,988
‫ذلك الرجل ليس جزءاً منه
‫فيم يتعلق الأمر؟

358
00:24:50,118 --> 00:24:52,942
‫نعتقد أنّ أحدهم يستهدف الرجال المثليين
‫في (القاهرة)

359
00:24:53,072 --> 00:24:55,158
‫ذلك أمر غير جديد

360
00:24:56,592 --> 00:24:58,764
‫ماذا يسعك أن تخبرنا عن (هانك) و(مالك)؟

361
00:24:58,895 --> 00:25:01,676
‫- لم يتقبلا الهراء من أحد
‫- لِمَ تقول ذلك؟

362
00:25:01,806 --> 00:25:05,064
‫تشاجرا مع شاب ما
‫خلال واحدة من آخر حفلاتنا

363
00:25:05,195 --> 00:25:07,280
‫- وتوجب عليّ طرده
‫- من؟

364
00:25:07,408 --> 00:25:10,624
‫اسمعا، لا يمكننا أن نثق بالشرطة
‫ولذا نلعب دورها فيما بيننا

365
00:25:10,755 --> 00:25:12,884
‫ذلك الرجل كان يكره المثلية جداً

366
00:25:13,014 --> 00:25:19,140
‫لذا، تولينا أمره
‫وتأكدنا من ألّا يعود ثانية

367
00:25:19,402 --> 00:25:21,269
‫(ظافر عرابي)

368
00:25:22,442 --> 00:25:24,615
‫(ظافر) يتصل، عاود الاتصال بي

369
00:25:58,459 --> 00:25:59,849
‫من الضحية؟

370
00:26:00,586 --> 00:26:03,282
‫(ظافر عرابي)، ظننا أنه مشتبه به

371
00:26:03,412 --> 00:26:04,845
‫ماذا قالت الخطيبة السابقة؟

372
00:26:04,976 --> 00:26:08,844
‫قالت إنّها كانت صديقة طيبة
‫تتستر على (مالك)

373
00:26:08,973 --> 00:26:10,842
‫- هل تحقق (مونتي) من (ظافر)؟
‫- أجل

374
00:26:11,145 --> 00:26:14,403
‫سجله حافل بالاعتقالات
‫لإثارة القلاقل والاعتداءات

375
00:26:14,534 --> 00:26:16,489
‫هو كثير الكلام والشجار إذن

376
00:26:16,619 --> 00:26:19,791
‫ما الذي يفوتنا هنا؟
‫خلنا أنّ هذه جرائم كراهية

377
00:26:19,921 --> 00:26:22,919
‫ولكن بكل المقاييس كلا الضحيتين
‫الأول (جابر) والأخير (ظافر)

378
00:26:23,050 --> 00:26:24,788
‫لم يكونا مثليان

379
00:26:24,961 --> 00:26:28,481
‫ثمة ما يربط بين الاثنين
‫والسؤال هو ماذا؟

380
00:26:29,914 --> 00:26:31,565
‫حقيبة (ظافر)

381
00:26:52,071 --> 00:26:53,852
‫ألقوا نظرة على هذا يا رفاق

382
00:26:55,981 --> 00:26:59,327
‫بالإمكان تحديد هوياتهم من أعينهم
‫ذلك (ظافر)

383
00:26:59,675 --> 00:27:03,065
‫وذلك (هانك) وأنا متأكدة من أنّ هذا (مالك)

384
00:27:03,933 --> 00:27:05,931
‫لست أرى (جابر)

385
00:27:06,061 --> 00:27:07,799
‫ما صلته بكل هذا؟

386
00:27:07,930 --> 00:27:09,885
‫وماذا تقول تلك اليافطة التي يحملونها؟

387
00:27:12,883 --> 00:27:15,359
‫"الشعب يريد إسقاط النظام"

388
00:27:15,489 --> 00:27:19,139
‫ذلك ما ردده المتظاهرون
‫خلال الربيع العربي

389
00:27:19,269 --> 00:27:21,485
‫(ظافر) و(هانك) و(مالك)
‫كانوا من المتظاهرين

390
00:27:21,615 --> 00:27:24,743
‫ما يعني أنّ أحدهم
‫يقتل كل من في هذه الصورة

391
00:27:34,866 --> 00:27:36,821
‫أريد اسماً آخر

392
00:27:37,039 --> 00:27:42,383
‫من تكون؟
‫أتعمل مع الحكومة؟ أجبني!

393
00:27:42,513 --> 00:27:44,945
‫أسماء وإلا فستتألم أكثر

394
00:27:45,076 --> 00:27:48,509
‫- أعطيتك اسماً
‫- أريد اسماً آخر

395
00:27:51,115 --> 00:27:52,940
‫لا يمكنني أن أفعل

396
00:27:57,024 --> 00:27:59,197
‫ستفعل

397
00:28:05,491 --> 00:28:08,097
‫ثلاثة من ضمن الأربعة الذين في هذه الصورة
‫إما ماتوا أو مفقودون

398
00:28:08,228 --> 00:28:11,747
‫- بقي شخص واحد فقط
‫- لِمَ يستهدف المجرم هؤلاء الرجال؟

399
00:28:11,877 --> 00:28:13,876
‫نعلم الآن أنّ هذه ليست جرائم كراهية

400
00:28:14,007 --> 00:28:15,570
‫قد تكون متعلقة بالمخربين

401
00:28:15,700 --> 00:28:19,263
‫(هانك) و(مالك) كانا كذلك بكل تأكيد
‫لكونهما ضمن المتظاهرين ولأنّهما مثليين

402
00:28:19,394 --> 00:28:23,781
‫حسناً، لسوء الحظ فإنّ مذكرات (ظافر)
‫لا تساعد على تحديد أعضاء المجموعة

403
00:28:23,911 --> 00:28:28,908
‫حتى الآن، الوحيدان المذكوران هما (هانك)
‫و(مالك) اللذين يشير إليهما بود كأخوين

404
00:28:29,038 --> 00:28:30,864
‫ما سبب الشجار إذن في الحفل؟

405
00:28:30,950 --> 00:28:34,078
‫بدأ (هانك) هذه المجموعة
‫الداعمة للديمقراطية مع متظاهرين

406
00:28:34,208 --> 00:28:38,247
‫قبل أسابيع من بدء الربيع العربي في (مصر)
‫أسماهم (الخبريين)

407
00:28:38,335 --> 00:28:39,726
‫الاسم المصري للخنفساء

408
00:28:39,856 --> 00:28:43,202
‫إلا أنّ (ظافر)
‫كان العقل المدبر والمنظم للتظاهرات

409
00:28:43,333 --> 00:28:45,505
‫شابين قياديين في موقف شديد

410
00:28:45,591 --> 00:28:48,633
‫كان (هانك) مستعد للقتال في سبيل
‫حقوق أفضل للمثليين في (مصر)

411
00:28:48,719 --> 00:28:51,196
‫- ألم يكن (ظافر) مستعداً هو الآخر؟
‫- ليس بعد، شعر أنّ المجموعة

412
00:28:51,326 --> 00:28:53,281
‫لم تحقق أهدافها في الربيع العربي

413
00:28:53,412 --> 00:28:56,844
‫وإضافة هدف آخر سيعقد الأمور أكثر

414
00:28:56,974 --> 00:28:59,321
‫كان خلافاً على أولوياتهما

415
00:28:59,451 --> 00:29:02,449
‫قاتل (هانك) و(مالك)
‫لتحصيل الحقوق الأساسية للشعب المصري

416
00:29:02,579 --> 00:29:04,881
‫فيما كانت حريتهما ما تزال عرضة للخطر

417
00:29:05,012 --> 00:29:06,836
‫بوسعه كذلك
‫أن يُحدد هوية الشاب الآخر في الصورة

418
00:29:06,967 --> 00:29:09,616
‫كان المجرم يستغل (هانك)
‫لاستخلاص المعلومات

419
00:29:09,748 --> 00:29:13,441
‫سيقتل (هانك) عندما ينالها

420
00:29:14,874 --> 00:29:16,308
‫- مرحباً يا (مونتي)
‫- "مرحباً"

421
00:29:16,439 --> 00:29:19,740
‫"لم يحالفني الحظ
‫في تحديد هوية المتظاهر الأخير"

422
00:29:19,871 --> 00:29:21,565
‫"وجوههم مغطاة والحكومة المصرية"

423
00:29:21,695 --> 00:29:24,823
‫"لا تتعاون إطلاقاً
‫في منحنا الولوج لسجلاتها"

424
00:29:25,257 --> 00:29:28,473
‫حان الوقت لأتحدث مع نائب الوزير

425
00:29:40,985 --> 00:29:43,896
‫هل تعرّف فريقك
‫على الشخص الأخير في الصورة؟

426
00:29:43,983 --> 00:29:47,416
‫لا، ولكن لا يفترض أن نفعل، صحيح؟

427
00:29:47,850 --> 00:29:49,327
‫دعني أكن صريحاً

428
00:29:49,544 --> 00:29:52,934
‫بدأت هذه تبدو كعمليات اغتيال
‫بموافقة حكومية

429
00:29:53,150 --> 00:29:55,757
‫- أتعتقد أنّنا المسؤولون؟
‫- قل لي أنت

430
00:29:55,888 --> 00:29:58,711
‫أؤكد لك أنّنا لسنا المسؤولين
‫عن أي من هذا

431
00:29:58,842 --> 00:30:03,925
‫إنها مصادفة فقط إذن
‫موت الأمريكيين والمخربين تحت إمرتك؟

432
00:30:04,576 --> 00:30:08,096
‫ربما... تجاوزت أنت وفريقك فترة
‫مكوثك هنا أيّها العميل (غاريت)

433
00:30:08,226 --> 00:30:10,616
‫أو ربما بدأنا نقترب من الحقيقة

434
00:30:10,746 --> 00:30:14,264
‫وأي حقيقة هي تلك؟
‫التي تحجب فيها معلومات عنا

435
00:30:14,396 --> 00:30:16,654
‫بخصوص ميول (مالك) و(هانك) الجنسية

436
00:30:16,785 --> 00:30:20,130
‫كنت أودّ إعلامكم
‫ولكن لديّ مخاوفي من سياسات بلادك

437
00:30:20,261 --> 00:30:21,955
‫ليس التي تعلنون عنها للعالم

438
00:30:22,086 --> 00:30:24,345
‫وإنما تلك السرية

439
00:30:24,475 --> 00:30:27,429
‫لا يُعقل أن تتغاضى
‫عن هذا التصرف غير الطبيعي

440
00:30:27,560 --> 00:30:29,689
‫ما أؤمن به أو أتغاضى عنه لا يهم

441
00:30:29,817 --> 00:30:33,772
‫ذلك هو القانون في بلدينا
‫وواجبنا تطبيقه

442
00:30:33,989 --> 00:30:38,769
‫لدى حكومتك سجلات بخصوص كل ما حدث
‫خلال الربيع العربي

443
00:30:39,246 --> 00:30:42,505
‫أعتقد أنّك تعرف هوية هذا الشخص الأخير
‫في الصورة

444
00:30:43,982 --> 00:30:45,459
‫ليس بوسعي الجزم

445
00:30:47,979 --> 00:30:49,500
‫آخر مرة تحققت فيها
‫فإنّ (الولايات المتحدة)

446
00:30:49,629 --> 00:30:51,715
‫هي أكبر مانحي المعونات لـ(مصر)

447
00:30:51,846 --> 00:30:53,800
‫إن أردت أن يبقى الأمر كذلك

448
00:30:54,626 --> 00:30:57,147
‫أقترح أن تمنحني ما أبحث عنه

449
00:30:57,712 --> 00:30:59,362
‫أتهددني؟

450
00:31:02,533 --> 00:31:04,227
‫بكل تأكيد

451
00:31:13,092 --> 00:31:15,568
‫- كيف سارت الأمور؟
‫- لست متأكداً

452
00:31:15,696 --> 00:31:17,045
‫ماذا قلت؟

453
00:31:17,175 --> 00:31:19,565
‫هددت بسحب المعونات الأمريكية لـ(مصر)

454
00:31:19,695 --> 00:31:21,868
‫- أيسعك فعل ذلك؟
‫- أتعتقدين ذلك؟

455
00:31:21,954 --> 00:31:24,344
‫- لا أدري
‫- الأمر ينجح إذن

456
00:31:26,603 --> 00:31:29,601
‫كل الضحايا الآخرين موجودون
‫باستثناء (جابر)

457
00:31:29,731 --> 00:31:32,164
‫ما علاقته بجميع من في هذه الصورة؟

458
00:31:35,770 --> 00:31:37,943
‫كل تلك الصور على حائط منزل (جابر)

459
00:31:38,073 --> 00:31:40,722
‫كان مصوراً
‫ماذا إن التقط الصورة؟

460
00:31:41,201 --> 00:31:43,677
‫يجب أن نتحدث إلى أرملته (نيث) ثانية

461
00:31:49,717 --> 00:31:53,539
‫قال مؤجر (نيث) إنّها غادرت بعدنا تماماً
‫ولم تعد منذ ذلك الحين

462
00:31:53,670 --> 00:31:56,842
‫ولكن... انظر علام عثرت الشرطة
‫أسفل الفراش

463
00:31:56,972 --> 00:31:58,709
‫رسالة انتحار (جابر)

464
00:31:59,535 --> 00:32:01,751
‫- لم يُقتل إذن
‫- على ما يبدو

465
00:32:01,881 --> 00:32:03,619
‫ولكن لِمَ أخبرتنا (نيث) بأنّه قُتل؟

466
00:32:03,706 --> 00:32:07,269
‫إما أنّها لا تعلم
‫أو أنّ ذلك إجراء احتياطي لإخفاء الحقيقة

467
00:32:07,399 --> 00:32:09,180
‫ماذا يقول (جابر) في رسالته؟

468
00:32:09,310 --> 00:32:12,482
‫يتحدث عن معاناته لسنوات
‫من التعرض للغاز

469
00:32:12,613 --> 00:32:16,783
‫فيما كان يصور خلال الربيع العربي
‫لـ(هانك) و(الخبريين)

470
00:32:17,088 --> 00:32:20,780
‫يبدو أنّ (جابر) كان المصور الرسمي
‫لـ(هانك) وفريقه

471
00:32:52,366 --> 00:32:56,450
‫وها هو سلاح الجريمة
‫قد يكون لـ(جابر)

472
00:32:56,581 --> 00:32:59,535
‫لربما اشتراه
‫ولكنّه استخدم واحد للانتحار فقط

473
00:32:59,665 --> 00:33:02,706
‫انظر إلى الآثار في التراب
‫تُظهر أنّ هناك عبوات أخرى مفقودة

474
00:33:03,922 --> 00:33:06,223
‫(نيث) هي المجرمة

475
00:33:07,094 --> 00:33:09,396
‫وانتحار زوجها كان ما بدأ الجرائم

476
00:33:09,527 --> 00:33:13,220
‫ذلك إن ظنت أنّه لو لم ينخرط زوجها
‫مع المتظاهرين لبقي حياً

477
00:33:13,350 --> 00:33:18,694
‫وبدلاً من ملاحقة من آذوه
‫هي تلوم (هانك) ومجموعته لتعريضه للأذى

478
00:33:18,781 --> 00:33:21,952
‫وهي تستخدم السلاح ذاته
‫الذي آذى زوجها لملاحقة ضحاياها

479
00:33:22,083 --> 00:33:26,080
‫التفاصيل تهمها إذن
‫استخدام الغاز رمزي

480
00:33:26,210 --> 00:33:28,382
‫الباحثون عن الانتقام
‫بعد التعرض لصدمة

481
00:33:28,512 --> 00:33:31,510
‫نادراً ما يكونون
‫غير آبهين بتفاصيل جرائمهم

482
00:33:31,641 --> 00:33:36,898
‫إن كانت تلك هي الحالة فلربما تحتجز (نيث)
‫(هانك) في موقع كان مهماً للمجموعة

483
00:33:38,201 --> 00:33:40,026
‫(مونتي)، أريد منك
‫أن تعرض على والدة (مالك)...

484
00:33:40,156 --> 00:33:41,851
‫تلك الصورة
‫فربما تعرف موضع التقاطها

485
00:33:41,981 --> 00:33:45,414
‫نعتقد أنّ ذلك هو المكان
‫الذي يحتجز فيه المجرم (هانك)

486
00:33:47,932 --> 00:33:50,844
‫- شكراً على عودتك
‫- قلت إنّ الأمر مهم

487
00:33:51,148 --> 00:33:53,581
‫إنّه كذلك بالفعل
‫سيدة (سعيد)، أحتاج إلى مساعدتك

488
00:33:53,712 --> 00:33:56,579
‫مات ابني، ماذا تريد مني؟

489
00:33:56,709 --> 00:33:58,231
‫أن تساعدي على إنقاذ
‫ابن امرأة أخرى

490
00:33:58,359 --> 00:34:00,228
‫ابن امرأة كاذبة

491
00:34:00,360 --> 00:34:01,836
‫أصغي، ما زال (هانك) مفقوداً
‫ألق نظرة على هذه الصورة...

492
00:34:01,967 --> 00:34:04,790
‫لن أفعل، لن أنظر إلى شيء آخر

493
00:34:08,831 --> 00:34:11,914
‫أتعلمين؟
‫تحدثت إلى (بريندا) في وقت سابق

494
00:34:12,089 --> 00:34:15,869
‫وقد أخبرتني كيف أنّ (هانك) و(مالك)
‫قصدا مزرعتها الصيف الماضي

495
00:34:16,260 --> 00:34:18,606
‫وحدثتني عن الوقت الرائع الذي قضياه

496
00:34:20,256 --> 00:34:24,862
‫قد لا تتمكنين من تقبل
‫علاقة (هانك) و(مالك)

497
00:34:26,296 --> 00:34:27,774
‫ولكن لا يمكنك أن تنكريها

498
00:34:46,411 --> 00:34:47,846
‫انتظر

499
00:34:50,713 --> 00:34:52,625
‫دعني ألقي نظرة على الصورة

500
00:34:58,185 --> 00:35:00,532
‫هل أنت على علم بمشاركة (مالك)
‫في تظاهرات الربيع العربي؟

501
00:35:00,663 --> 00:35:03,834
‫- بكل فخر
‫- أتعرفين هذا المكان في الصورة؟

502
00:35:03,965 --> 00:35:07,223
‫تلك السارية
‫ذلك موقع قديم للتنقيب عن آثار

503
00:35:07,353 --> 00:35:09,263
‫قرب منزل والداي

504
00:35:09,438 --> 00:35:12,957
‫في إحدى السنوات قمنا أنا و(مالك) وأخته
‫بربط شريط أزرق حول تلك السارية

505
00:35:13,088 --> 00:35:15,303
‫تكريماً لوالدي الذي توفي

506
00:35:15,955 --> 00:35:17,997
‫كان لونه المفضل

507
00:35:20,344 --> 00:35:21,776
‫شكراً لك

508
00:35:24,384 --> 00:35:27,121
‫(جاك)، (هانك) محتجز
‫في موضع تنقيب عن الآثار

509
00:35:27,251 --> 00:35:29,424
‫على بعد ٢٦ كلم
‫إلى الشمال من موقعكم الحالي

510
00:35:29,554 --> 00:35:31,075
‫لنأمل أن تكون المجرمة هناك أيضاً

511
00:35:31,161 --> 00:35:34,289
‫سأرسل الإحداثيات
‫لجهاز ملاحة السيارات الآن

512
00:35:34,507 --> 00:35:37,288
‫إلامَ وصل (سيمونز) و(ماي)
‫في موضوع تحديد هوية الهدف الأخير؟

513
00:35:37,416 --> 00:35:41,503
‫حسناً، نجحت خدعتك، حدد نائب الوزير
‫هوية الشاب الأخير في الصورة

514
00:35:41,588 --> 00:35:44,934
‫وقد حددنا موقعه في مسجد
‫(سيمونز) و(ماي) في طريقهما إلى هناك الآن

515
00:36:15,477 --> 00:36:18,909
‫النجدة، ليساعدني أحد

516
00:36:19,648 --> 00:36:22,253
‫النجدة

517
00:36:22,340 --> 00:36:24,210
‫- النجدة!
‫- توقفي!

518
00:36:42,456 --> 00:36:43,934
‫توقفي!

519
00:36:44,846 --> 00:36:48,105
‫(نيث)، بوسعنا أن نساعدك

520
00:37:01,920 --> 00:37:05,657
‫لا يسعكم ذلك
‫تماماً مثلما لم يساعد أحد (جابر)

521
00:37:06,265 --> 00:37:08,481
‫كان فناناً إلى أن التقى بـ(هانك)

522
00:37:08,611 --> 00:37:10,783
‫الذي أقنعه بأنّه قادر
‫على تغيير العالم بصوره

523
00:37:10,914 --> 00:37:12,434
‫كان (هانك) يحاول مساعدة زوجك فحسب

524
00:37:12,564 --> 00:37:14,086
‫وقد قاده لهلاكه عوضاً عن ذلك

525
00:37:17,866 --> 00:37:19,602
‫كان (جابر) يتبع (هانك) وأصدقاءه

526
00:37:19,689 --> 00:37:22,253
‫عندما قام سفاحو (مبارك) بإطلاق النار
‫وطعنهم وإطلاق قنابل الغاز عليهم

527
00:37:22,384 --> 00:37:25,077
‫- وكأنّهم بلا قيمة
‫- أعلم، أعلم

528
00:37:25,207 --> 00:37:27,597
‫ما فعلوه بأولئك المتظاهرين كان بشعاً

529
00:37:29,074 --> 00:37:30,899
‫لم يعد (جابر) كما كان أبداً

530
00:37:31,898 --> 00:37:33,376
‫كان موجوداً دائماً

531
00:37:34,940 --> 00:37:36,634
‫ولكن لم يكن حاضراً هنا مطلقاً

532
00:37:38,112 --> 00:37:42,977
‫وفي سبيل ماذا؟
‫لقد فشل الربيع العربي

533
00:37:44,107 --> 00:37:47,192
‫كل ما جلبه هو الألم والمعاناة

534
00:37:47,322 --> 00:37:49,668
‫يستغرق التغيير وقتاً يا (نيث)

535
00:37:50,667 --> 00:37:52,361
‫لم يعد هناك وقت

536
00:37:53,187 --> 00:37:54,838
‫فكري بابنتك

537
00:37:57,097 --> 00:37:58,574
‫أنا أفكر فيها بالفعل

538
00:38:00,617 --> 00:38:02,094
‫(نيث)!

539
00:38:30,993 --> 00:38:33,556
‫احتجز هنا بكل تأكيد
‫لا شك في ذلك

540
00:38:35,034 --> 00:38:37,119
‫أين هو (هانك) الآن إذن؟

541
00:38:37,858 --> 00:38:39,639
‫ربما قتلته بالغاز بالفعل كالبقية

542
00:38:39,769 --> 00:38:41,595
‫سنعثر على جثته إذن

543
00:38:43,418 --> 00:38:48,978
‫لم يكن (هانك) مجرد متظاهر آخر
‫كانت تلك مجموعته وهو قادهم للخطر

544
00:38:49,066 --> 00:38:52,586
‫حسناً، هو من تراه (نيث)
‫مسؤولاً عن وفاة زوجها

545
00:38:52,716 --> 00:38:55,758
‫نعرف أنّها كانت قليلة الصبر وساديّة

546
00:38:55,888 --> 00:38:59,841
‫الغاز السام يقتل خلال دقائق
‫وقد عانى زوجها لأعوام ثم مات

547
00:38:59,971 --> 00:39:01,535
‫محال أن تدع (هانك)
‫يموت بتلك السهولة

548
00:39:01,666 --> 00:39:03,404
‫ستريد له أن يتألم

549
00:39:03,534 --> 00:39:07,358
‫وأن يشعر بالضياع والوحدة
‫كزوجها عندما قتل نفسه

550
00:39:08,139 --> 00:39:12,354
‫إذن...
‫أين تخفين شيئاً في الصحراء؟

551
00:39:13,745 --> 00:39:15,265
‫تدفنه

552
00:39:16,089 --> 00:39:18,174
‫لقد دفنت (هانك) حياً

553
00:39:30,818 --> 00:39:32,209
‫وجدته

554
00:39:46,372 --> 00:39:48,024
‫اصمد يا (هانك)

555
00:39:50,152 --> 00:39:53,975
‫كدنا نصل إليك يا (هانك)
‫إن كنت تسمعني

556
00:40:11,180 --> 00:40:14,480
‫وجدناك يا بني، أنت بأمان الآن

557
00:40:22,606 --> 00:40:24,344
‫لنعيدك إلى الديار يا بني

558
00:40:27,429 --> 00:40:30,905
‫- أقدّر لك مساعدتك
‫- لم تترك لي خياراً

559
00:40:31,599 --> 00:40:33,424
‫أنا آسف بخصوص ذلك

560
00:40:34,207 --> 00:40:36,118
‫أنا الآن من لا يصدقك

561
00:40:36,596 --> 00:40:39,724
‫بلادك في المراحل الأولى
‫لتحقيق الديمقراطية الجديدة

562
00:40:39,855 --> 00:40:42,287
‫(الولايات المتحدة) خاضتها
‫منذ أكثر من ٢٠٠ عام

563
00:40:42,417 --> 00:40:45,198
‫وما زلنا نعمل على تحسين بعض الأشياء

564
00:41:05,227 --> 00:41:07,008
‫صغيري

565
00:41:10,310 --> 00:41:11,787
‫رباه!

566
00:42:12,916 --> 00:42:14,307
‫شكراً لك

567
00:42:28,427 --> 00:42:31,555
‫"تمت الترجمة بواسطة كابتيفيت أرابيا
‫عمّان، الأردن"

