[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Gosick - 01 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 8 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Export Encoding: Unicode (UTF-8) Last Style Storage: Sayonara Zetsubou Sensei Audio File: [Asahi] SPY x FAMILY - 08 (1080p 10Bit x265).mkv Video File: [Asahi] SPY x FAMILY - 08 (1080p 10Bit x265).mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.375000 Active Line: 14 Video Position: 13586 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: main,Bahij Nassim,105,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00292929,&H00292929,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,3.5,0,2,15,15,50,178 Style: italics,Bahij Nassim,105,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00003F4D,&H00292929,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,3.5,0,2,15,15,50,178 Style: flashback,Bahij Nassim,105,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H008F3100,&H00292929,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,3.5,0,2,15,15,50,178 Style: flashback italics,Bahij Nassim,105,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H4B69001F,&H00292929,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,3.5,0,2,15,15,50,178 Style: Note,Bahij Hassan,85,&H00FFFFFF,&H00000F9C,&H00004959,&H00000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,1.8,0,8,0,0,40,178 Style: title,Bareeq Bold,100,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H53353F32,&H6E000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,4.5,2,10,10,10,178 Style: Sign,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,178 Style: Credits,El Messiri,50,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,15,15,40,178 Style: logo,Hacen Extender Lt,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: OP - Romaji,Cafe Matcha,79,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00666666,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.925,0,7,181,23,23,1 Style: OP - Arabic,rosemary,92,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00666666,-1,0,0,0,70,100,0,0,1,2.925,0,3,23,181,23,178 Style: ED - Romaji,A Kavir,90,&H00C0C0C1,&H00C0C0C1,&H00000000,&H00666666,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,0,8,345,15,15,1 Style: ED - Arabic,A Kavir,80,&H00C0C0C1,&H00C0C0C1,&H00000000,&H00666666,-1,0,0,0,80,100,0,0,1,2.25,0,2,15,345,15,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Sign,,0,0,0,,Signs Dialogue: 0,0:04:08.99,0:04:13.48,Sign,Sign,0,0,0,,{\blur5\bord0.5\fnA Soraya\fs140\fad(1,519)\pos(960,905)}جهاز أمن الدولة Dialogue: 0,0:09:25.40,0:09:26.67,Sign,Sign,0,0,0,,{\an7\blur2\pos(0,0)\fscx100\fscy100\p1\c&HAA72EF&}\Nm 1131 507 l 990 484 841 480 675 512 686 714 696 902 712 972 786 992 896 1002 1006 1000 1082 988 1112 980)} Dialogue: 0,0:09:25.40,0:09:26.67,Sign,Sign,0,0,0,,{\c&H2C254E&\fn0 Traffic Bold\fs200\blur1\fscx163\fscy138\pos(906,838)}حب Dialogue: 0,0:23:59.86,0:24:01.00,Sign,Sign,0,0,0,,{\an7\blur2\pos(0,0)\fscx100\fscy100\p1\c&H050505&}\Nm -64 -149 l 2074 -110 1944 1176 -61 1168 Dialogue: 0,0:23:59.86,0:24:00.75,Sign,Sign,0,0,0,,{\fad(0,310)\fnae_Salem\bord0.1\blur50\fs300\c&HC9CACC&\fscx112\fscy158\pos(970.667,782.667)\3c&HFFFFFF&\3a&HAA&}المهمة×القادمة Dialogue: 0,0:24:00.37,0:24:01.00,Sign,Sign,0,0,0,,{\fad(250,0)\alpha&H00&\fs300\c&HAFC1B3&\bord0\blur2\fnHacen Saudi Arabia XL\3c&HCCC2C3&\pos(785.54,844.97)\fscx137\fscy154}× Dialogue: 0,0:24:00.37,0:24:01.00,Sign,Sign,0,0,0,,{\fad(250,0)\alpha&H00&\fs300\fnHacen Saudi Arabia XL\blur2\bord0\c&HAFC1B3&\3c&HDCCAD3&\fscx93\fscy178\pos(1243.712,805.693)}جاسوس Dialogue: 0,0:24:00.37,0:24:01.00,Sign,Sign,0,0,0,,{\fad(250,0)\alpha&H00&\fs300\fnHacen Saudi Arabia XL\blur2\bord0\c&HAFC1B3&\3c&HDCCAD3&\fscx73\fscy197\pos(511.993,864.954)}عائلة Dialogue: 0,0:01:30.23,0:01:32.98,title,Sign,0,0,0,,{\fad(527,1)\an6\be1\shad2\pos(950,908)}المهمة:8 Dialogue: 0,0:01:30.23,0:01:32.98,title,Sign,0,0,0,,{\an6\fs125\fscx83\fad(527,1)\pos(950,1001.333)}عملية التمويه المضادة للشرطة السرية Dialogue: 0,0:24:06.88,0:24:09.87,title,Sign,0,0,0,,{\an6\be1\shad2\pos(770,910)}المهمة:9 Dialogue: 0,0:24:06.88,0:24:09.87,title,Sign,0,0,0,,{\an6\fs125\pos(770,1000)\fscx83}أظهرا مقدار حبكما لبعضكما Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,logo,,0,0,0,,logo Dialogue: 0,0:01:25.27,0:01:29.98,logo,,0,0,0,,{\blur0.6\an5\fnHacen Saudi Arabia XL\bord0\b1\fscx469\fscy1009\c&H2000B9&\move(1371.2,531.2,1322.22,515.41,24,4695)\t(24,4695,\fscx381.88)\t(24,4695,\fscy821.57)}جاسوس Dialogue: 0,0:01:25.27,0:01:29.98,logo,,0,0,0,,{\blur0.6\bord0\fnHacen Saudi Arabia XL\an5\fscx469\fscy1009\b1\c&H2000B9&\move(370.67,532,507.54,516.06,24,4695)\t(24,4695,\fscx381.88)\t(24,4695,\fscy821.57)}عائلة Dialogue: 0,0:01:25.27,0:01:29.98,logo,,0,0,0,,{\blur0.6\fscy27.1\fscx27.1\an5\move(779.36,589.79,840.31,563.12,24,4695)\c&H333E3C&\p1\t(24,4695,\fscy22.07)\t(24,4695,\fscx22.07)}m 127.46 1.87 l 0 131.21 241.81 369.27 1.87 611.08 127.79 736.67 369.27 496.73 611.08 738.54 736.67 611.08 496.74 369.27 738.54 129.33 611.08 0 371.7 241.49 127.46 1.87 Dialogue: 0,0:01:28.94,0:01:29.98,logo,,0,0,0,,{\an5\pos(957.395,538.79)\c&H000000&\p1\1a&HFF&\t(0,1025,\1a&H00&)}m 1975.69 1109.06 l 0 1109.06 0 0 1975.69 0 1975.69 1109.06 Dialogue: 0,0:01:25.63,0:01:29.93,Credits,,0,0,0,,{\c&H6A3FED&\b1\bord0\blur0\t(3300,3600,\c&H332173&)\t(3600,3800,\c&H150C31&)\t(3800,4300,\c&H000000&)\pos(960,925)}Asahi :ترجمة وإعداد\N@Asahi_Fansubs :تويتر\Nhttps://asahi-fansubs.blogspot.com Dialogue: 0,0:23:56.15,0:23:59.86,Credits,,0,0,0,,{\c&HFFFFFF&\fad(500,0)\fs40\b1\bord0.5\blur3.5\pos(365,989)\3c&H000000&}Asahi :ترجمة وإعداد\N@Asahi_Fansubs :تويتر\Nhttps://asahi-fansubs.blogspot.com Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,main,,0,0,0,,main Dialogue: 0,0:01:34.96,0:01:37.70,main,Instructor (Math),0,0,0,,{\be2}إذن، من يجيب على هذا السؤال؟ Dialogue: 0,0:01:38.21,0:01:39.99,main,Instructor (Math),0,0,0,,{\be2}.(آنيا فورجر-كن) Dialogue: 0,0:01:43.64,0:01:44.99,main,Anya,0,0,0,,{\be2}!ثلاثة أثلاث Dialogue: 0,0:01:48.93,0:01:50.49,main,Instructor (Math),0,0,0,,{\be2}.جواب خاطئ تمامًا Dialogue: 0,0:01:59.92,0:02:01.72,main,Handler,0,0,0,,{\be2}ما الأوضاع إذن يا (شفق)؟ Dialogue: 0,0:02:01.72,0:02:04.02,main,Handler,0,0,0,,{\be2}كيف تبلي ابنتك في دراستها؟ Dialogue: 0,0:02:05.35,0:02:09.94,main,Handler,0,0,0,,{\be2}.يرى المقر الرئيسي أنها ستحصل على 8 ستيلا في أربعة أشهر تقريبًا Dialogue: 0,0:02:11.22,0:02:12.16,main,Loid,0,0,0,,{\be2}...أربعة Dialogue: 0,0:02:12.76,0:02:14.26,main,Loid,0,0,0,,{\be2}.لا مشكلة Dialogue: 0,0:02:14.26,0:02:17.02,main,Handler,0,0,0,,{\be2}.براعتك في الكذب قد تدهورت Dialogue: 0,0:02:17.02,0:02:19.72,italics,Loid,0,0,0,,{\be2}.يمكنها الحصول على ثمانية صواعق تونيتروس في شهرين Dialogue: 0,0:02:19.72,0:02:20.85,main,Handler,0,0,0,,{\be2}.لا يهم Dialogue: 0,0:02:20.85,0:02:21.54,main,Handler,0,0,0,,{\be2}...بالمناسبة Dialogue: 0,0:02:22.27,0:02:25.93,main,Handler,0,0,0,,{\be2}.فُضِح أمر مخبرنا الذي في دار البلدية هذا الصباح Dialogue: 0,0:02:26.42,0:02:28.74,main,Handler,0,0,0,,{\be2}.العدوّ يصعّد في تشديده Dialogue: 0,0:02:28.98,0:02:30.72,main,Handler,0,0,0,,{\be2}.(كن حذرًا يا (شفق Dialogue: 0,0:02:30.72,0:02:32.53,main,Handler,0,0,0,,{\be2}،لا يقال هذا في المدينة Dialogue: 0,0:02:32.53,0:02:36.26,main,Handler,0,0,0,,{\be2}.لكن لا تعرف أين تراقَب هل في مدرسة (إيدن) أم في مكان آخر Dialogue: 0,0:02:36.26,0:02:39.75,main,Handler,0,0,0,,{\be2}.وكالة مكافحة التجسس في هذا البلد لا يستهان بها Dialogue: 0,0:02:48.18,0:02:50.76,flashback,Hayward,0,0,0,,{\be2}مـ-ماذا تريدون يا هؤلاء؟ Dialogue: 0,0:02:51.51,0:02:53.27,flashback,First Lieutenant,0,0,0,,{\be2}.نحن من جهاز أمن الدولة Dialogue: 0,0:02:53.76,0:02:55.65,flashback,First Lieutenant,0,0,0,,{\be2}ألستَ (جيم هيوارد)؟ Dialogue: 0,0:02:55.65,0:02:58.32,flashback,First Lieutenant,0,0,0,,{\be2}.سنعتقلك لاشتباهنا في كونك جاسوسًا Dialogue: 0,0:02:58.32,0:03:01.24,flashback,Hayward,0,0,0,,{\be2}جـ-جاسوس؟! عمَّ تتحدثون؟ Dialogue: 0,0:03:01.24,0:03:02.27,flashback,Hayward,0,0,0,,{\be2}!مهلاً... ويحك Dialogue: 0,0:03:02.76,0:03:04.80,flashback,Hayward,0,0,0,,{\be2}—توقفوا! أفلتو Dialogue: 0,0:03:04.80,0:03:06.88,flashback,First Lieutenant,0,0,0,,{\be2}.سنصغي لإفادتك في المكتب Dialogue: 0,0:03:14.21,0:03:19.25,main,Millie,0,0,0,,{\be2}!هذا ما حدث تمامًا هذا الصباح! كنت خائفة أيّما خوف Dialogue: 0,0:03:19.61,0:03:21.84,main,Sharon,0,0,0,,{\be2}الرجل الذي أخذوه من قسم الماليّة Dialogue: 0,0:03:21.84,0:03:24.92,main,Sharon,0,0,0,,{\be2}.كان يسرب وثائق من هذا المكتب على ما يبدو Dialogue: 0,0:03:24.92,0:03:26.21,main,Yor,0,0,0,,{\be2}.لا بُد أنه خبيث Dialogue: 0,0:03:26.21,0:03:28.17,main,Camilla,0,0,0,,{\be2}.صباحو Dialogue: 0,0:03:28.90,0:03:30.11,main,Millie,0,0,0,,{\be2}!صباحك خير Dialogue: 0,0:03:30.11,0:03:31.99,main,Yor,0,0,0,,{\be2}!(صباح الخير (كاميلا-سان Dialogue: 0,0:03:33.09,0:03:35.81,main,Camilla,0,0,0,,{\be2}...(بالمناسبة يا (يور-سينباي Dialogue: 0,0:03:35.81,0:03:38.71,main,Camilla,0,0,0,,{\be2}.حدثني حبيبي بموضوع بشأن زواجك Dialogue: 0,0:03:38.71,0:03:40.91,main,Camilla,0,0,0,,{\be2}أما زلتِ لم تخبري أخاك الصغير؟ Dialogue: 0,0:03:41.88,0:03:44.30,main,Yor,0,0,0,,{\be2}!معكِ حق! لقد نسيت Dialogue: 0,0:03:44.30,0:03:47.01,main,Sharon,0,0,0,,{\be2}نـ-نسيتِ؟ طيلة سنة؟ Dialogue: 0,0:03:47.01,0:03:48.86,main,Yor,0,0,0,,{\be2}مـ-ماذا أفعل؟ Dialogue: 0,0:03:48.86,0:03:52.83,main,Camilla,0,0,0,,{\be2}.يبدو أنه قال إنه سيتصل بك هنا في وقت لاحق Dialogue: 0,0:03:52.83,0:03:54.34,italics,Yor,0,0,0,,{\be2}.هذا صحيح Dialogue: 0,0:03:54.34,0:03:56.37,italics,Yor,0,0,0,,{\be2}.لم أعطه رقم منزلي الحالي بعد Dialogue: 0,0:03:56.37,0:03:59.33,italics,Yor,0,0,0,,{\be2}!ارتحت جدًا لمرور زواجنا بسلاسة حتى نسيت كل شيء Dialogue: 0,0:03:59.61,0:04:02.33,main,Millie,0,0,0,,{\be2}أخبريني... هل أخوك الصغير وسيم؟ Dialogue: 0,0:04:03.79,0:04:05.83,main,Millie,0,0,0,,{\be2}!ويلي ما أظرفه Dialogue: 0,0:04:06.13,0:04:07.21,main,Yor,0,0,0,,{\be2}.أجل Dialogue: 0,0:04:07.21,0:04:08.99,main,Yor,0,0,0,,{\be2}.يوري) في منتهى الظرافة) Dialogue: 0,0:04:08.99,0:04:12.70,main,Yor,0,0,0,,{\an8\be2}."يلاحقني دائمًا مناديًا إياي "أختي، أختي Dialogue: 0,0:04:12.70,0:04:14.98,main,Millie,0,0,0,,{\an8\be2}.يع، مهووس بأخته. لا أريده Dialogue: 0,0:04:15.21,0:04:19.82,main,Sharon,0,0,0,,{\be2}إن كان أخوك متعلقًا بك لهذه الدرجة، أفليس من اللؤم أن تنسي إخباره بزواجك؟ Dialogue: 0,0:04:20.17,0:04:22.73,main,First Lieutenant,0,0,0,,{\be2}.لنعاود مرة أخرى من البداية Dialogue: 0,0:04:22.73,0:04:26.27,main,First Lieutenant,0,0,0,,{\be2}ما الملفات التي أخذتها من دار البلدية وما عددها؟ Dialogue: 0,0:04:26.27,0:04:29.92,main,First Lieutenant,0,0,0,,{\be2}إلى من بعتها؟ وكيف يبدو؟ وكيف تواصلتَ معه؟ Dialogue: 0,0:04:29.92,0:04:32.47,main,First Lieutenant,0,0,0,,{\be2}متى وأين وكم مرة التقيته؟ Dialogue: 0,0:04:32.47,0:04:33.84,main,Hayward,0,0,0,,{\be2}.أطلقوا سراحي Dialogue: 0,0:04:38.09,0:04:39.83,italics,Narrator,0,0,0,,{\be2}.جهاز أمن الدولة Dialogue: 0,0:04:40.77,0:04:43.73,italics,Narrator,0,0,0,,{\be2}.منظمة هدفها الحفاظ على الأمن داخل البلاد Dialogue: 0,0:04:41.53,0:04:46.30,main,First Lieutenant,0,0,0,,{\an8\be2}.(أظن أن الأوان قد آن لتحصيل نتائج من هذه المحادثة يا (هيوارد-سان Dialogue: 0,0:04:43.73,0:04:46.30,italics,Narrator,0,0,0,,{\be2}.تشمل مهامها الرئيسية مطاردة الجواسيس ومراقبة المواطنين Dialogue: 0,0:04:46.30,0:04:47.23,main,First Lieutenant,0,0,0,,{\an8\be2}ما قولك؟ Dialogue: 0,0:04:46.77,0:04:51.82,italics,Narrator,0,0,0,,{\be2}.غالبًا ما يستعملون العنف والتنصت والترهيب والتعذيب لإنجاز مهامهم Dialogue: 0,0:04:51.82,0:04:55.64,italics,Narrator,0,0,0,,{\be2}.يطلق عليهم المواطنون "الشرطة السرية" ويخشونهم Dialogue: 0,0:04:56.01,0:04:57.84,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}.بوركت جهودك أيها الملازم الأول Dialogue: 0,0:04:57.84,0:04:59.39,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}.أمرني الرئيس بتولي الاستجواب Dialogue: 0,0:04:59.80,0:05:01.00,main,First Lieutenant,0,0,0,,{\be2}.حسنٌ Dialogue: 0,0:05:01.00,0:05:03.37,main,First Lieutenant,0,0,0,,{\be2}...إذن، سأترك الباقي لك Dialogue: 0,0:05:03.79,0:05:05.08,main,First Lieutenant,0,0,0,,{\be2}.(أيها الملازم الثاني (براير Dialogue: 0,0:05:05.08,0:05:06.70,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}!حاضر! سأبذل جهدي Dialogue: 0,0:05:07.48,0:05:09.84,italics,Narrator,0,0,0,,{\be2}.يوري براير) عشرون عامًا) Dialogue: 0,0:05:09.84,0:05:12.25,italics,Narrator,0,0,0,,{\be2}.الرجل عضو في الشرطة السرية Dialogue: 0,0:05:13.75,0:05:17.03,main,Second lieutenant,0,0,0,,{\be2}ما بال الرئيس يضم فتى لينًا مثله إلى فريقنا؟ Dialogue: 0,0:05:17.03,0:05:20.84,main,Second lieutenant,0,0,0,,{\be2}.أعترف أنه شخص موهوب، لكن يظل يافعًا بصراحة Dialogue: 0,0:05:20.84,0:05:23.99,main,Second lieutenant,0,0,0,,{\be2}.أحد نخبة وزارة الشؤون الخارجية الذي سرعان ما ارتقت رتبته Dialogue: 0,0:05:24.44,0:05:25.71,main,First lieutenant,0,0,0,,{\be2}...لمّا حدثت الرئيس Dialogue: 0,0:05:28.90,0:05:31.93,flashback,Chief,0,0,0,,{\be2}ماذا؟ أليس (يوري-كن) فتى ظريفًا؟ Dialogue: 0,0:05:31.93,0:05:33.72,flashback,Chief,0,0,0,,{\be2}.يشبه جروًا صغيرًا Dialogue: 0,0:05:33.72,0:05:35.35,main,First Lieutenant,0,0,0,,{\be2}.هذا ما قاله Dialogue: 0,0:05:35.79,0:05:37.22,main,Second Lieutenant,0,0,0,,{\be2}...فـ-فهمت Dialogue: 0,0:05:37.46,0:05:41.23,main,First Lieutenant,0,0,0,,{\be2}.تحتاج منظمة مثل منظمتنا إلى شخص مثله على كل حال Dialogue: 0,0:05:41.23,0:05:43.90,main,First Lieutenant,0,0,0,,{\be2}ناهيك عن ذكر أنه يجيد ما يفعله Dialogue: 0,0:05:43.90,0:05:45.96,main,First Lieutenant,0,0,0,,{\be2}.ولا يميّز في عمله Dialogue: 0,0:05:45.96,0:05:47.46,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}!(مرحبًا (هيوارد-سان Dialogue: 0,0:05:47.46,0:05:48.87,main,Hayward,0,0,0,,{\be2}—لن أتلفظ بأي كلمـ Dialogue: 0,0:05:48.87,0:05:52.08,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}!في الواقع، تعمل أختي في دار البلدية مثلك تمامًا Dialogue: 0,0:05:52.48,0:05:53.09,main,Hayward,0,0,0,,{\be2}ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:53.09,0:05:54.40,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}.لعلك تعرفها Dialogue: 0,0:05:54.40,0:05:57.11,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}!إنها حسناء وطيبة وأنا فخور بها Dialogue: 0,0:05:57.11,0:05:59.93,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}.سوف أذهب اليوم للاحتفال بزواجها Dialogue: 0,0:05:59.93,0:06:02.45,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}!لم أرها منذ مدة والحماس يغمرني Dialogue: 0,0:06:02.78,0:06:05.90,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}.لهذا السبب، أريد إنهاء هذا بسرعة والعودة Dialogue: 0,0:06:05.90,0:06:07.97,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}ما رأيك أن تبوح لي بكل شيء؟ Dialogue: 0,0:06:07.97,0:06:10.21,main,Hayward,0,0,0,,{\be2}!أ-أنا لا أعرف شيئًا Dialogue: 0,0:06:12.05,0:06:14.31,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}.هذه صور لأماكن صفقاتك Dialogue: 0,0:06:14.31,0:06:17.57,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}هذا أنت، أليس كذلك يا (هيوارد-سان)؟ Dialogue: 0,0:06:17.57,0:06:19.16,main,Secretary,0,0,0,,{\be2}—أيها الملازم الثاني، أنت Dialogue: 0,0:06:19.16,0:06:21.68,main,Secretary,0,0,0,,{\be2}!منذ متى وأنت تحتفظ بدليل هام كهذا؟ Dialogue: 0,0:06:21.68,0:06:24.44,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}.أنا آسف. نسيت أن أقدمها Dialogue: 0,0:06:24.44,0:06:27.01,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}.من الأفضل لك أن تتكلم بصدق Dialogue: 0,0:06:31.74,0:06:35.83,main,Heyward,0,0,0,,{\be2}.كنت إذن أسلمهم الوثائق مقابل استلام المال ليس إلا Dialogue: 0,0:06:36.27,0:06:41.17,main,Heyward,0,0,0,,{\be2}.لا أعرف شيئًا عن ذلك الرجل سوى أنه من الغرب. لا أعرف حتى اسمه Dialogue: 0,0:06:41.17,0:06:45.62,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}هل كان هناك أي شيء غريب في مظهره أو طريقة كلامه؟ Dialogue: 0,0:06:45.62,0:06:48.29,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}كعدم تصرفه كشخص في سنه مثلاً؟ Dialogue: 0,0:06:49.00,0:06:50.85,main,Heyward,0,0,0,,{\be2}.لا، لا شيء كذلك Dialogue: 0,0:06:50.85,0:06:52.45,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}.فهمت Dialogue: 0,0:06:52.45,0:06:53.29,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}...إذن Dialogue: 0,0:06:54.39,0:06:57.35,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}ألا يذكرك اسم "شفق" بأي شخص؟ Dialogue: 0,0:06:58.11,0:06:59.43,main,Heyward,0,0,0,,{\be2}من يكون؟ Dialogue: 0,0:06:59.43,0:07:01.24,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}.جاسوس من الغرب Dialogue: 0,0:07:01.24,0:07:02.85,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}.يبدو خبيرًا في التنكر Dialogue: 0,0:07:03.32,0:07:06.72,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}.إنه الشرير الذي يحاول زعزعة استقرار هذا البلد Dialogue: 0,0:07:06.72,0:07:08.78,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}.بإمكانك تسميته عدونا الطبيعي Dialogue: 0,0:07:08.78,0:07:13.21,main,Heyward,0,0,0,,{\be2}إ-إذا ساعدتكم في القبض عليه، فهل ستعفون عن ذنبي هذا؟ Dialogue: 0,0:07:13.21,0:07:15.04,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}هل تعرف شيئًا؟ Dialogue: 0,0:07:15.04,0:07:17.07,main,Heyward,0,0,0,,{\be2}...لـ-لا، دعني أتذكر Dialogue: 0,0:07:17.87,0:07:20.64,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}.إذا كذبت عليّ، فتلك خطيئة أخرى Dialogue: 0,0:07:20.64,0:07:22.34,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}.كن حذرًا رجاءً Dialogue: 0,0:07:22.34,0:07:26.67,main,Heyward,0,0,0,,{\be2}!ما أردت إلا إنفاق بعض المال في اللهو مع الفتيات! لم أقصد سوءًا Dialogue: 0,0:07:26.67,0:07:28.80,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}لديك زوجة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:07:28.80,0:07:31.23,main,Heyward,0,0,0,,{\be2}!أظنك تفهمني بما أنك رجل Dialogue: 0,0:07:31.23,0:07:34.67,main,Heyward,0,0,0,,{\be2}.كنت أسلمهم بعض الوثائق فقط، لست مجرمًا سياسيًا Dialogue: 0,0:07:34.67,0:07:36.67,main,Heyward,0,0,0,,{\be2}!أطلق سراحي! أرجوك Dialogue: 0,0:07:37.28,0:07:39.95,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}...هيوارد-سان)، لعلمك) Dialogue: 0,0:07:40.52,0:07:44.20,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}.لم أخبر أختي أنني أعمل في جهاز أمن الدولة Dialogue: 0,0:07:44.58,0:07:47.70,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}.إنها وظيفة خطيرة، لذا سيقلقها الخبر Dialogue: 0,0:07:48.07,0:07:49.39,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}...وفوق ذلك Dialogue: 0,0:07:49.39,0:07:53.64,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}.لا أريدها أن تعرف مقدار قذارة العمل الذي أعمله Dialogue: 0,0:07:55.15,0:07:59.73,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}!هيوارد-سان)، ما ارتكبته يسمى خيانة للوطن) Dialogue: 0,0:07:59.73,0:08:02.68,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}،قد لا تكون أكثر من قطع ورق بالنسبة لك Dialogue: 0,0:08:02.68,0:08:07.02,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}.لكن لعلها عرضت حياة الكثير من مواطنينا إلى الخطر Dialogue: 0,0:08:07.02,0:08:08.30,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}!أفهمت؟ Dialogue: 0,0:08:08.82,0:08:12.90,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}.أنا على خلافك، أحب عائلتي... أحب أختي Dialogue: 0,0:08:13.47,0:08:17.73,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}.سأفعل أي شيء لحماية هذا البلد الذي تعيش فيه أختي Dialogue: 0,0:08:18.77,0:08:20.45,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}.وأعني أي شيء Dialogue: 0,0:08:23.38,0:08:25.76,italics,Bondman,0,0,0,,{\be2}،مهما كان مقدار عذابكم لي Dialogue: 0,0:08:25.76,0:08:28.88,italics,Bondman,0,0,0,,{\be2}!فلن أخون أصدقائي أبدًا Dialogue: 0,0:08:28.88,0:08:31.54,italics,Enemy,0,0,0,,{\be2}!(اللعنة عليك وعلى صمودك يا (بوندمان Dialogue: 0,0:08:31.54,0:08:35.04,italics,Loid,0,0,0,,{\be2}...لو كان بإمكانها التركيز عى دراستها هكذا Dialogue: 0,0:08:35.04,0:08:36.88,italics,Bondman,0,0,0,,{\be2}.ما بقيت إلا رصاصتان Dialogue: 0,0:08:36.88,0:08:39.83,main,Anya,0,0,0,,{\be2}كم رصاصة يحملها مسدس (بوندمان)؟ Dialogue: 0,0:08:40.88,0:08:44.04,main,Loid,0,0,0,,{\be2}.أذكر أنه يحمل ثمانية رصاصات Dialogue: 0,0:08:44.32,0:08:45.54,main,Anya,0,0,0,,{\be2}!ثمنان إذن Dialogue: 0,0:08:46.41,0:08:48.65,main,Loid,0,0,0,,{\be2}!أجل! أصبتِ Dialogue: 0,0:08:48.65,0:08:50.80,main,Anya,0,0,0,,{\be2}!بقي له ثمنان من الرصاص Dialogue: 0,0:08:50.80,0:08:52.42,main,Loid,0,0,0,,{\be2}كيف تعرفين هذه الكلمات؟ Dialogue: 0,0:08:52.72,0:08:55.36,italics,Loid,0,0,0,,{\be2}هل الأنمي يسهل عليها الفهم؟ Dialogue: 0,0:08:57.62,0:08:59.92,main,Yor,0,0,0,,{\be2}!(و-و-و-و-ورطة يا (لويد-سان Dialogue: 0,0:09:00.32,0:09:01.58,main,Loid,0,0,0,,{\be2}.(أهلاً بعودتك (يور-سان Dialogue: 0,0:09:01.58,0:09:03.81,main,Anya,0,0,0,,{\be2}!بقي له ثمنان من الرصاص Dialogue: 0,0:09:04.79,0:09:08.70,main,Yor,0,0,0,,{\be2}!يوري)، أخي الصغير، قادم إلى هنا اليوم) Dialogue: 0,0:09:09.62,0:09:10.58,main,Loid,0,0,0,,{\be2}!اليوم؟ Dialogue: 0,0:09:12.31,0:09:13.90,main,Yor,0,0,0,,{\be2}...ولهذا Dialogue: 0,0:09:13.90,0:09:16.50,main,Yor,0,0,0,,{\be2}.أصرّ على المجيء ليبارك لنا Dialogue: 0,0:09:16.50,0:09:19.41,main,Yor,0,0,0,,{\be2}ما العمل؟ هل سيعرف أن هذا الزواج مزيف؟ Dialogue: 0,0:09:19.84,0:09:21.15,main,Loid,0,0,0,,{\be2}.اطمئني Dialogue: 0,0:09:21.15,0:09:25.42,main,Loid,0,0,0,,{\be2}.لأوقات كهذه، حضرت مجموعة أغراض للأزواج الحميمين Dialogue: 0,0:09:32.18,0:09:33.88,main,Anya,0,0,0,,{\be2}.بابا وماما يتغازلان Dialogue: 0,0:09:33.88,0:09:35.27,main,Loid and Yor,0,0,0,,{\be2}!لسنا كذلك Dialogue: 0,0:09:37.25,0:09:39.89,main,Anya,0,0,0,,{\be2}ألم يأتِ أخو ماما الصغير بعد؟ Dialogue: 0,0:09:39.89,0:09:41.32,main,Loid,0,0,0,,{\be2}.تقصدين خالك Dialogue: 0,0:09:41.32,0:09:42.01,main,Anya,0,0,0,,{\be2}...خالو Dialogue: 0,0:09:45.02,0:09:47.73,main,Loid,0,0,0,,{\be2}.تأخر الوقت. يجب أن تنامي Dialogue: 0,0:09:47.73,0:09:50.52,main,Anya,0,0,0,,{\be2}...تريد (آنيا) أيضًا الترحيب بخالو Dialogue: 0,0:09:50.93,0:09:53.52,main,Yor,0,0,0,,{\be2}.يبدو أنه ما زال عالقًا في العمل Dialogue: 0,0:09:59.02,0:10:01.90,italics,Yuri,0,0,0,,{\be2}.انفعلت قليلاً وها قد تأخرت Dialogue: 0,0:10:02.51,0:10:03.90,italics,Yuri,0,0,0,,{\be2}...ولكن Dialogue: 0,0:10:04.31,0:10:05.89,italics,Yuri,0,0,0,,{\be2}!أخيرًا سأرى أختي Dialogue: 0,0:10:05.89,0:10:07.43,italics,Yuri,0,0,0,,{\be2}!لم أرها منذ مدة! لا، لا Dialogue: 0,0:10:09.98,0:10:13.17,italics,Yuri,0,0,0,,{\be2}.الضلعان اللذان كسرتهما أختي من قبل تخدرا Dialogue: 0,0:10:13.59,0:10:17.88,italics,Yuri,0,0,0,,{\be2}!لكن بتذكري لمقدار الحب في عناقها لي، تخدر جسدي بأكمله Dialogue: 0,0:10:18.55,0:10:23.98,italics,Yuri,0,0,0,,{\be2}لكن لماذا انتظرت أختي سنة كاملة لتخبرني أنها قد تزوجت؟ Dialogue: 0,0:10:25.29,0:10:28.89,italics,Yuri,0,0,0,,{\be2}هل يُعقَل أن يكون شخصًا شريرًا تخشى أن تعرفني عليه؟ Dialogue: 0,0:10:31.11,0:10:35.28,italics,Yuri,0,0,0,,{\be2}.سأزيل أي تهديد في هذا البلد الذي تعيش فيه أختي Dialogue: 0,0:10:35.28,0:10:37.64,italics,Yuri,0,0,0,,{\be2}.ويشمل ذلك زوجها أيضًا Dialogue: 0,0:10:38.15,0:10:39.69,italics,Yuri,0,0,0,,{\be2}...(لويد فورجر) Dialogue: 0,0:10:40.15,0:10:43.81,italics,Yuri,0,0,0,,{\be2}!إذا كان وغدًا يهدد أختي، فسأزج به في السجن على الفور Dialogue: 0,0:10:45.27,0:10:46.99,italics,Yuri,0,0,0,,{\be2}.لا، اهدأ Dialogue: 0,0:10:46.99,0:10:48.65,italics,Yuri,0,0,0,,{\be2}.لا يجب أن تعرف جانبي هذا Dialogue: 0,0:10:49.04,0:10:51.58,italics,Yuri,0,0,0,,{\be2}،من أجل حماية وظيفتي وسعادتي Dialogue: 0,0:10:51.58,0:10:53.67,italics,Yuri,0,0,0,,{\be2}.يجب أن أخفي هويتي هذه Dialogue: 0,0:10:54.32,0:10:55.68,italics,Loid,0,0,0,,{\be2}...(يوري براير) Dialogue: 0,0:10:56.00,0:10:58.49,italics,Loid,0,0,0,,{\be2}.(القريب الوحيد لعائلة (فورجر Dialogue: 0,0:10:58.92,0:11:01.12,italics,Loid,0,0,0,,{\be2}.من السهل السهو أمام قريب العاطفة Dialogue: 0,0:11:01.12,0:11:02.37,italics,Loid,0,0,0,,{\be2}.الحذر واجب Dialogue: 0,0:11:02.68,0:11:07.32,italics,Loid,0,0,0,,{\be2}.لا يمكنني تحمل خسارة هذه العائلة التي عملت بجد لبنائها Dialogue: 0,0:11:08.58,0:11:11.93,italics,Narrator,0,0,0,,{\be2}.لكل امرئ جانب لا يظهره لأي أحد آخر Dialogue: 0,0:11:12.79,0:11:17.44,italics,Narrator,0,0,0,,{\be2}.لا لصديقه ولا لحبيبه ولا حتى لعائلته Dialogue: 0,0:11:19.48,0:11:22.46,main,Yuri,0,0,0,,{\an8\be2}!مرحبًا! يسعدني لقاؤك! أنا (يوري)، أخو (يور) الصغير Dialogue: 0,0:11:19.83,0:11:22.46,italics,Narrator,0,0,0,,{\be2}يخفي نواياه الحقيقية بابتسامة زائفة أو بالتظاهر Dialogue: 0,0:11:22.73,0:11:24.46,italics,Narrator,0,0,0,,{\be2}.ويخفي هويته الحقيقية Dialogue: 0,0:11:23.06,0:11:24.26,main,Loid and Yor,0,0,0,,{\an8\be2}.يا أهلاً Dialogue: 0,0:11:24.46,0:11:30.32,italics,Narrator,0,0,0,,{\be2}.هكذا يحافظ العالم على مظهر سلامه المؤقت Dialogue: 0,0:11:33.13,0:11:38.13,italics,Announcer,0,0,0,,{\an8\be2}اجتمع وزير الخارجية (وينزور) مع نظيره (برانتز) من (ويستاليس) لمحادثات تدوم ستة أيام Dialogue: 0,0:11:38.13,0:11:40.60,italics,Announcer,0,0,0,,{\an8\be2}.بهدف تطبيع العلاقات الدبلوماسية بين البلدين Dialogue: 0,0:11:40.21,0:11:41.50,italics,Loid,0,0,0,,{\pos(1400,1030)\be2}...لأكتشفنّ Dialogue: 0,0:11:40.21,0:11:41.50,italics,Yuri,0,0,0,,{\pos(600,1030)\be2}...لأكتشفنّ Dialogue: 0,0:11:41.50,0:11:45.33,italics,Loid,0,0,0,,{\pos(1400,1030)\be2}!ما إن كان سيؤذي هذا الرجل عائلتي أم لا Dialogue: 0,0:11:41.50,0:11:45.33,italics,Yuri,0,0,0,,{\pos(500,1030)\be2}!ما إن كان هذا الرجل جديرًا بأختي أم لا Dialogue: 0,0:11:45.33,0:11:47.72,italics,Yuri,0,0,0,,{\be2}.لا، ليس جديرًا بها طبعًا Dialogue: 0,0:11:49.84,0:11:51.88,main,Loid,0,0,0,,{\be2}.اسمح لي بأخذ معطفك وأغراضك Dialogue: 0,0:11:51.88,0:11:54.91,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}.لا، لا تشغل بالك. شكرًا جزيلاً لك Dialogue: 0,0:11:55.49,0:11:58.73,main,Loid,0,0,0,,{\be2}.إذا أردت أكلة بسيطة، فبوسعي تحضيرها بسرعة Dialogue: 0,0:11:58.73,0:12:00.74,main,Loid,0,0,0,,{\be2}.اذهبا لتستريحا رجاءً Dialogue: 0,0:12:01.34,0:12:02.94,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}.لا تكلف نفسك Dialogue: 0,0:12:02.94,0:12:05.16,italics,Yuri,0,0,0,,{\be2}.لن آكل طعامًا أعددته أنت Dialogue: 0,0:12:05.16,0:12:08.45,main,Yor,0,0,0,,{\be2}.تبدو مخيفًا يا (يوري). لا بُد أنك متوتر Dialogue: 0,0:12:08.45,0:12:09.99,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}...لـ-لست كذلك Dialogue: 0,0:12:10.80,0:12:13.83,italics,Yuri,0,0,0,,{\be2}.تعسًا. لا بد أن عدائي بادٍ عليّ Dialogue: 0,0:12:13.28,0:12:14.88,main,Yor,0,0,0,,{\an8\be2}.تصرف وكأنك في بيتك Dialogue: 0,0:12:13.83,0:12:16.50,italics,Yuri,0,0,0,,{\be2}.ما زلتُ منفعلاً بسبب ذلك الاستجواب Dialogue: 0,0:12:16.92,0:12:19.96,italics,Yuri,0,0,0,,{\be2}!عليّ بلعب دور الموظف المدني المواظب أمام أختي Dialogue: 0,0:12:16.92,0:12:19.96,italics,Yor,0,0,0,,{\an8\be2}!(عليّ بلعب دور الزوجة اللطيفة أمام (يوري Dialogue: 0,0:12:20.57,0:12:25.51,italics,Yor,0,0,0,,{\be2}!لا أستطيع أن أقول له إنني تزوجت ليتسنى لي مواصلة عملي بصفتي مغتالة Dialogue: 0,0:12:26.77,0:12:29.01,main,Yor,0,0,0,,{\be2}.(شكرًا على الزهور يا (يوري Dialogue: 0,0:12:29.01,0:12:31.72,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}...العفو... لكن يا أختي Dialogue: 0,0:12:31.72,0:12:34.55,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}.أنا لم أتقبّل زواجك هذا بعد Dialogue: 0,0:12:35.72,0:12:37.88,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}لماذا أبقيته سرًا عني لسنة؟ Dialogue: 0,0:12:37.88,0:12:40.52,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}كيف تتوقعين مني تقبله ما لم تشرحي لي؟ Dialogue: 0,0:12:40.52,0:12:42.27,italics,Loid,0,0,0,,{\be2}.سؤال منطقي Dialogue: 0,0:12:42.27,0:12:43.39,italics,Loid,0,0,0,,{\be2}...والآن Dialogue: 0,0:12:44.89,0:12:49.28,flashback,Loid,0,0,0,,{\be2}بخصوص أخيك الصغير، ما رأيك أن نخبره بكل شيء؟ Dialogue: 0,0:12:49.28,0:12:52.76,flashback,Loid,0,0,0,,{\be2}بحقيقة كون الشبهات المحيطة بالنساء العازبات Dialogue: 0,0:12:52.76,0:12:55.45,flashback,Loid,0,0,0,,{\be2}.قضية خطيرة جدًّا في وقتنا هذا Dialogue: 0,0:12:55.45,0:12:57.97,flashback,Loid,0,0,0,,{\be2}.لا بُد أن أخاك الصغير سيتفهم Dialogue: 0,0:12:57.97,0:12:59.59,flashback,Yor,0,0,0,,{\be2}!لـ-لا نستطيع Dialogue: 0,0:12:59.59,0:13:02.87,flashback,Yor,0,0,0,,{\be2}.يمكن أن يكون أخي حساسًا جدًّا إن صح التعبير Dialogue: 0,0:13:03.18,0:13:08.11,flashback,Yor,0,0,0,,{\be2}...إذا عرف أنني... أنني تزوجت بشخص لم أكن واقعة في حبه، فبالتأكيد Dialogue: 0,0:13:08.11,0:13:09.94,flashback,Yor,0,0,0,,{\be2}.سيثير ذلك غضبه Dialogue: 0,0:13:10.22,0:13:13.31,flashback,Yor,0,0,0,,{\be2}...(وقد ينتهي الحال بمضايقتنا لك يا (لويد-سان Dialogue: 0,0:13:13.66,0:13:17.55,flashback,Yor,0,0,0,,{\be2}.ثم إنني لا أريد أن يقلق عليّ أخي بسبب شيء كهذا Dialogue: 0,0:13:19.77,0:13:24.75,flashback,Yor,0,0,0,,{\be2}!ا-اطمئن! فقد فكرت في العذر الأنسب الذي أقوله له Dialogue: 0,0:13:24.75,0:13:28.81,flashback italics,Yor,0,0,0,,{\be2}!أنا أعرف (يوري) أكثر من أي شخص آخر، فدع الأمر لي Dialogue: 0,0:13:28.81,0:13:30.33,italics,Loid,0,0,0,,{\be2}!(أعتمد عليك يا (يور-سان Dialogue: 0,0:13:30.68,0:13:33.58,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}ما ردك يا أختي؟ لماذا لم تخبريني؟ Dialogue: 0,0:13:33.89,0:13:35.58,main,Yor,0,0,0,,{\be2}...هـ-هذا Dialogue: 0,0:13:36.08,0:13:38.58,main,Yor,0,0,0,,{\be2}!لـ-لأنني نسيت Dialogue: 0,0:13:41.33,0:13:44.29,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}...ماذا؟ أجل، عـ-عفوًا Dialogue: 0,0:13:44.29,0:13:45.58,main,Yor,0,0,0,,{\be2}!لقد نسيت Dialogue: 0,0:13:46.64,0:13:50.17,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}.عندما اتصلت بك في ذلك اليوم، قلتِ لديك مرافق Dialogue: 0,0:13:50.17,0:13:51.42,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}لماذا لم تخبريني حينها؟ Dialogue: 0,0:13:51.42,0:13:52.59,main,Yor,0,0,0,,{\be2}...هـ-هذا Dialogue: 0,0:13:52.97,0:13:56.47,main,Yor,0,0,0,,{\be2}!لأنني نسيت أني نسيت أن أخبرك بشأن زواجي Dialogue: 0,0:14:00.82,0:14:04.26,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}!إذا قلتِ ذلك يا أختي، فهو صحيح! أنا آسف Dialogue: 0,0:14:04.26,0:14:05.47,italics,Loid,0,0,0,,{\be2}!تقبّل ذلك؟ Dialogue: 0,0:14:05.47,0:14:08.50,italics,Narrator,0,0,0,,{\be2}.يختفي منطق هذا الرجل لما يتعلق الأمر بأخته Dialogue: 0,0:14:08.50,0:14:11.16,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}!يا لتفكيرك الطائش يا أختي Dialogue: 0,0:14:11.71,0:14:13.49,italics,Loid,0,0,0,,{\be2}أهذا طبيعي في عائلة (براير)؟ Dialogue: 0,0:14:15.95,0:14:17.42,main,Loid,0,0,0,,{\be2}.شكرًا على انتظارك Dialogue: 0,0:14:17.42,0:14:21.00,italics,Yuri,0,0,0,,{\be2}.تبًا، لا تقاطع استمتاعي بوقتي معي أختي Dialogue: 0,0:14:21.42,0:14:23.00,italics,Yuri,0,0,0,,{\be2}...لا Dialogue: 0,0:14:23.00,0:14:27.02,italics,Yuri,0,0,0,,{\be2}.إذا استمررت بهذا التصرف اللئيم، فقد تكرهني أختي Dialogue: 0,0:14:27.02,0:14:28.00,italics,Yuri,0,0,0,,{\be2}—عليّ على الأقل Dialogue: 0,0:14:29.89,0:14:32.71,main,Yor,0,0,0,,{\be2}أليس طبخ (لويد-سان) لذيذًا؟ Dialogue: 0,0:14:34.22,0:14:37.82,italics,Yuri,0,0,0,,{\be2}!لا تحسبنّ أن طبخك كاف لاعترافي بك أيها الشرير Dialogue: 0,0:14:39.48,0:14:42.05,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}.تذكرت، أحضرت معي نبيذًا Dialogue: 0,0:14:42.05,0:14:43.03,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}.تفضلا Dialogue: 0,0:14:43.03,0:14:44.67,main,Loid,0,0,0,,{\be2}.هذا لطف منك Dialogue: 0,0:14:45.08,0:14:48.08,italics,Yuri,0,0,0,,{\be2}!سأجعلك تثمل وأفضح طبيعتك الشريرة Dialogue: 0,0:14:48.53,0:14:50.27,main,Loid,0,0,0,,{\be2}.(لا تشربي يا (يور-سان Dialogue: 0,0:14:50.27,0:14:51.47,main,Yor,0,0,0,,{\be2}.أعلم Dialogue: 0,0:14:51.47,0:14:52.57,italics,Yor,0,0,0,,{\be2}.ويا للأسف Dialogue: 0,0:14:53.43,0:14:56.64,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}إذن، أين تعرفتما على بعضكما؟ Dialogue: 0,0:14:56.64,0:14:58.58,main,Loid,0,0,0,,{\be2}.في متجر في الشارع الثالث Dialogue: 0,0:14:58.58,0:15:02.81,main,Yor,0,0,0,,{\be2}.كان رجلاً لا أعرفه يحدق بي كثيرًا، ففوجئت في نفسي Dialogue: 0,0:15:02.81,0:15:06.05,main,Loid,0,0,0,,{\be2}...في الواقع... لأنها بدت في منتهى الحسن Dialogue: 0,0:15:06.05,0:15:07.09,italics,Loid,0,0,0,,{\be2}...طريقة قولك Dialogue: 0,0:15:07.59,0:15:09.98,italics,Loid,0,0,0,,{\be2}.قد يؤدي بنا هذا الموضوع إلى الخطأ Dialogue: 0,0:15:09.98,0:15:11.34,italics,Loid,0,0,0,,{\be2}.من الأفضل تغييره Dialogue: 0,0:15:11.75,0:15:15.09,main,Loid,0,0,0,,{\be2}.بعد بضع خرجات لتناول الطعام، انسجمنا Dialogue: 0,0:15:15.38,0:15:17.90,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}متى كانت تلك الخرجات؟ وأين؟ وكم مرة؟ Dialogue: 0,0:15:17.90,0:15:18.60,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}وفي أي مطعم؟ Dialogue: 0,0:15:19.07,0:15:21.66,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}وكم مرة تواعدتما حتى تقربتما من بعضكما؟ Dialogue: 0,0:15:21.66,0:15:23.08,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}ما الذي جعلك تتزوجها؟ Dialogue: 0,0:15:23.08,0:15:24.28,main,Loid,0,0,0,,{\be2}...حسنٌ Dialogue: 0,0:15:24.28,0:15:26.11,italics,Loid,0,0,0,,{\be2}لماذا أشعر وكأنني أُستَجوَب؟ Dialogue: 0,0:15:26.46,0:15:28.87,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}بمَ ينادي كل منكما الآخر؟ Dialogue: 0,0:15:30.02,0:15:31.63,main,Loid,0,0,0,,{\be2}..."أناديها "يور Dialogue: 0,0:15:31.63,0:15:32.63,italics,Yuri,0,0,0,,{\be2}!يور"؟" Dialogue: 0,0:15:32.63,0:15:34.37,italics,Yuri,0,0,0,,{\be2}!حتى أنا لا أناديها باسمها الشخصي Dialogue: 0,0:15:34.37,0:15:37.66,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}أ-أ-أ-أختي، هل يعقل أنك تناديه "لوي لوي" أو "لويدي"؟ Dialogue: 0,0:15:40.36,0:15:42.21,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}!"لويدي" Dialogue: 0,0:15:43.41,0:15:44.74,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}!اللعنة Dialogue: 0,0:15:46.41,0:15:48.92,main,Yor,0,0,0,,{\be2}!أ-أناديه (لويد-سان) ببساطة Dialogue: 0,0:15:49.80,0:15:53.47,italics,Narrator,0,0,0,,{\be2}.منطق هذا الرجل لما يتعلق الأمر بأخته... تعرفون الباقي Dialogue: 0,0:15:53.92,0:15:54.76,main,Loid,0,0,0,,{\be2}أأنت بخير؟ Dialogue: 0,0:15:55.09,0:15:56.43,main,Loid,0,0,0,,{\be2}.خذ ماءً Dialogue: 0,0:16:00.57,0:16:03.88,italics,Yuri,0,0,0,,{\be2}!ما الذي يعجب أختي في هذا الرجل؟ Dialogue: 0,0:16:03.88,0:16:07.91,italics,Yuri,0,0,0,,{\be2}مجرد إتقانه للطبخ قليلاً وكونه وسيمًا وطويلاً Dialogue: 0,0:16:07.91,0:16:10.20,italics,Yuri,0,0,0,,{\be2}...ومراعيًا وطبيبًا لا يعني Dialogue: 0,0:16:10.20,0:16:11.13,italics,Yuri,0,0,0,,{\be2}...لا يعني Dialogue: 0,0:16:12.19,0:16:14.17,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}!اللعنة Dialogue: 0,0:16:14.17,0:16:15.93,main,Yor,0,0,0,,{\be2}.يوري)، اهدأ) Dialogue: 0,0:16:15.93,0:16:18.21,italics,Loid,0,0,0,,{\be2}.يُثمِل الخمر فرديّ (براير) على حد سواء Dialogue: 0,0:16:18.21,0:16:21.45,main,Loid,0,0,0,,{\be2}.بالمناسبة يا (يوري-كن)، سمعت أنك دبلوماسي Dialogue: 0,0:16:21.45,0:16:22.70,italics,Loid,0,0,0,,{\be2}...غيّر الموضوع، غيّر الموضوع Dialogue: 0,0:16:23.10,0:16:24.84,main,Loid,0,0,0,,{\be2}.يا لها من وظيفة راقية Dialogue: 0,0:16:24.84,0:16:27.61,main,Loid,0,0,0,,{\be2}.تحب (يور-سان) التباهي بك طوال الوقت Dialogue: 0,0:16:28.51,0:16:30.40,main,Yor,0,0,0,,{\be2}...(يوم التقيتُ (دومينيك-سان Dialogue: 0,0:16:30.40,0:16:32.85,main,Yor,0,0,0,,{\be2}.(أخبرني بأنك ذهبتَ حتى إلى (هوغاريا Dialogue: 0,0:16:32.85,0:16:34.95,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}...ماذا؟ نعم Dialogue: 0,0:16:34.95,0:16:36.73,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}.لأجل العمل على كل حال Dialogue: 0,0:16:37.17,0:16:40.44,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}.لكن، صحيح. إنها مدينة خلابة Dialogue: 0,0:16:40.44,0:16:42.52,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}.تمنيت أن أريكِ إياها Dialogue: 0,0:16:42.52,0:16:44.17,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}.فيها العديد من المقاهي Dialogue: 0,0:16:44.17,0:16:47.14,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}...وفيها مقهى قديم كانت تزوره إمبراطورة قديمًا Dialogue: 0,0:16:47.68,0:16:49.53,main,Loid,0,0,0,,{\be2}هل تقصد العاصمة (أوبدا)؟ Dialogue: 0,0:16:49.53,0:16:51.76,main,Loid,0,0,0,,{\be2}.فيها العديد من المطاعم الرائعة Dialogue: 0,0:16:52.20,0:16:55.36,main,Loid,0,0,0,,{\be2}.زرتها أيضًا عندما كنت طالب طبّ فيما مضى Dialogue: 0,0:16:55.36,0:16:56.17,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}حقًا؟ Dialogue: 0,0:16:56.54,0:16:58.99,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}.كنت أزور مطعم (كالباتيا) كثيرًا Dialogue: 0,0:16:58.99,0:17:01.76,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}.الحساء الذي يعده مالكه العجوز رائع Dialogue: 0,0:17:01.76,0:17:03.59,main,Loid,0,0,0,,{\be2}!تناولته أنا أيضًا Dialogue: 0,0:17:04.74,0:17:07.75,main,Loid,0,0,0,,{\be2}.هذا النبيذ من (هوغاريا) أيضًا Dialogue: 0,0:17:07.75,0:17:08.91,main,Loid,0,0,0,,{\be2}.جودته عالية Dialogue: 0,0:17:08.91,0:17:09.87,italics,Loid,0,0,0,,{\be2}...هذا Dialogue: 0,0:17:09.87,0:17:11.27,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}...أوه، هذا Dialogue: 0,0:17:11.27,0:17:13.17,italics,Loid,0,0,0,,{\be2}."(اشتريته من متجر بشارع (هيدجر" Dialogue: 0,0:17:13.55,0:17:16.18,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}.(وجدته بالصدفة في متجر في شارع (هيدجر Dialogue: 0,0:17:16.75,0:17:18.18,main,Loid,0,0,0,,{\be2}.لا بُد أنه باهظ الثمن Dialogue: 0,0:17:18.53,0:17:19.86,italics,Loid,0,0,0,,{\be2}.ثمنه 200 دالك Dialogue: 0,0:17:19.86,0:17:22.68,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}.لا. ثمنه 200 دالك تقريبًا Dialogue: 0,0:17:23.15,0:17:24.33,italics,Loid,0,0,0,,{\be2}.كما توقعت Dialogue: 0,0:17:25.04,0:17:27.17,main,Loid,0,0,0,,{\be2}.إنه باهظ بما يكفي Dialogue: 0,0:17:27.17,0:17:28.68,main,Loid,0,0,0,,{\be2}.شكرًا جزيلاً لك Dialogue: 0,0:17:28.68,0:17:30.25,italics,Loid,0,0,0,,{\be2}...هذه المحادثة Dialogue: 0,0:17:30.25,0:17:35.20,italics,Loid,0,0,0,,{\be2}.مقتبسة مباشرة من دليل وكالة استخبارات (أوستانيا) لفن الخداع Dialogue: 0,0:17:35.20,0:17:38.78,italics,Loid,0,0,0,,{\be2}.إنه نموذج محادثة يستخدم لاختلاق قصة زيارة بلاد أخرى Dialogue: 0,0:17:39.19,0:17:41.96,italics,Loid,0,0,0,,{\be2}.أي أن هذه القصة بأكملها كذبة Dialogue: 0,0:17:41.96,0:17:45.46,italics,Loid,0,0,0,,{\be2}.ناهيك عن أن مالك مطعم (كالباتيا) عهد به الآن لابنه Dialogue: 0,0:17:45.83,0:17:49.59,italics,Loid,0,0,0,,{\be2}.وثمن هذا النبيذ 300 دالك حاليًا بسبب ضعف الحصاد Dialogue: 0,0:17:49.59,0:17:53.71,italics,Loid,0,0,0,,{\be2}...قد تستطيع خداع مبتدئ بهذا المستوى، لكن هيهات معي أنا Dialogue: 0,0:17:54.04,0:17:55.35,italics,Loid,0,0,0,,{\be2}.(يا (يوري براير Dialogue: 0,0:17:55.71,0:17:58.70,italics,Loid,0,0,0,,{\be2}.احتطت فور علمي بعملك في وزارة الشؤون الخارجية Dialogue: 0,0:17:58.70,0:18:02.21,italics,Loid,0,0,0,,{\be2}.فعادة ما يكون ذلك النوع من العمل مدخلاً للجوسسة Dialogue: 0,0:18:02.73,0:18:04.76,italics,Loid,0,0,0,,{\be2}طلبت من (فرانكي) التحري Dialogue: 0,0:18:04.76,0:18:08.43,italics,Loid,0,0,0,,{\be2}.وتوجد سجلات تبيّن أنه عمل في ذلك القسم حتى سنة مضت Dialogue: 0,0:18:08.43,0:18:11.60,italics,Loid,0,0,0,,{\be2}.والراجح أن جهاز الاستخبارات جنّده قبل ذلك أو بعده Dialogue: 0,0:18:11.96,0:18:13.90,italics,Loid,0,0,0,,{\be2}،بجمع المعلومات مع بعض Dialogue: 0,0:18:13.90,0:18:16.83,italics,Loid,0,0,0,,{\be2}فهذا الرجل يعمل في وكالة مكافحة التجسس المحلية Dialogue: 0,0:18:16.83,0:18:19.58,italics,Loid,0,0,0,,{\be2}!وهي عدوّ (وايز) اللدود: الشرطة السرية Dialogue: 0,0:18:19.58,0:18:22.01,italics,Loid,0,0,0,,{\be2}،مع ذلك، وبالرغم من خطورة الأمر Dialogue: 0,0:18:22.01,0:18:24.29,italics,Loid,0,0,0,,{\be2}،ما دام لن يشك في هويتي الحقيقية Dialogue: 0,0:18:24.29,0:18:26.75,italics,Loid,0,0,0,,{\be2}.فلا حرج في الحفاظ على هذه العلاقة Dialogue: 0,0:18:26.75,0:18:30.74,italics,Loid,0,0,0,,{\be2}.إن لعبت الدور جيّدًا، فقد يكون مصدر معلومات قوي عن أعدائي Dialogue: 0,0:18:30.74,0:18:32.76,main,Loid,0,0,0,,{\be2}.سأهديك شيئًا في المرة المقبلة Dialogue: 0,0:18:33.35,0:18:36.32,main,Yor,0,0,0,,{\be2}ألا يسعدك أن حظيتَ بصهر محترم مثله يا (يوري)؟ Dialogue: 0,0:18:36.32,0:18:39.27,italics,Loid,0,0,0,,{\be2}.الظاهر أنه يخفي هويته عن (يور-سان) أيضًا Dialogue: 0,0:18:39.71,0:18:42.21,italics,Loid,0,0,0,,{\be2}.لعل التلاعب به أسهل مما توقعت Dialogue: 0,0:18:42.86,0:18:43.76,main,Yor,0,0,0,,{\be2}يوري)؟) Dialogue: 0,0:18:45.36,0:18:47.80,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}!قلت لك إنني لن أعترف به يا أختي Dialogue: 0,0:18:47.80,0:18:50.36,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}!ما كنت لأنادي رجلاً مثله صهرًا Dialogue: 0,0:18:50.36,0:18:52.03,main,Yor,0,0,0,,{\be2}.(هذه فظاظة يا (يوري Dialogue: 0,0:18:52.39,0:18:54.02,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}.أنت على حق Dialogue: 0,0:18:54.27,0:18:56.47,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}احتككت بالمجتمع وارتقيت Dialogue: 0,0:18:56.47,0:18:58.42,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}!وأستطيع شراء نبيذ غالٍ أيضًا Dialogue: 0,0:18:58.42,0:19:01.04,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}!لكن ذلك كله بفضل أختي Dialogue: 0,0:19:01.29,0:19:03.70,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}،لم يكن لدينا والدان وكنا فقيرين Dialogue: 0,0:19:03.70,0:19:06.40,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}.فعجزنا عن توفير كل ما احتجته للدراسة Dialogue: 0,0:19:06.40,0:19:07.35,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}...ولكن Dialogue: 0,0:19:07.35,0:19:09.22,flashback,Young Yuri,0,0,0,,{\be2}.تأخرت أختي Dialogue: 0,0:19:09.22,0:19:11.36,flashback,Young Yuri,0,0,0,,{\be2}ألم تنهِ عملها الجزئي بعد يا ترى؟ Dialogue: 0,0:19:12.65,0:19:14.26,flashback,Young Yor,0,0,0,,{\be2}!(لقد عدت يا (يوري Dialogue: 0,0:19:14.26,0:19:15.50,flashback,Young Yuri,0,0,0,,{\be2}!أختي؟ Dialogue: 0,0:19:15.80,0:19:17.78,flashback,Young Yuri,0,0,0,,{\be2}!ماذا حدث؟! الدماء تغطيك Dialogue: 0,0:19:17.78,0:19:19.79,flashback,Young Yuri,0,0,0,,{\be2}!أي عمل بدوام جزئي تعملين؟ Dialogue: 0,0:19:20.60,0:19:21.89,flashback,Young Yor,0,0,0,,{\be2}.أنا بخير حال Dialogue: 0,0:19:21.89,0:19:23.51,flashback italics,Young Yor,0,0,0,,{\be2}...فهذه ليست دمائي Dialogue: 0,0:19:23.87,0:19:26.27,flashback,Young Yor,0,0,0,,{\be2}!الأهم يا (يوري)، انظر إلى هذا Dialogue: 0,0:19:26.84,0:19:28.28,flashback,Young Yor,0,0,0,,{\be2}!مفاجأة Dialogue: 0,0:19:28.28,0:19:30.93,flashback,Young Yor,0,0,0,,{\be2}!(إنها الموسوعة التي أردتها يا (يوري Dialogue: 0,0:19:30.93,0:19:34.04,flashback,Young Yor,0,0,0,,{\be2}!تقاضيت مالاً وفيرًا لقاء عملي، فاشتريتها Dialogue: 0,0:19:35.09,0:19:36.22,flashback,Young Yuri,0,0,0,,{\be2}...أختي Dialogue: 0,0:19:37.05,0:19:38.20,flashback,Young Yor,0,0,0,,{\an8\be2}!مفاجأة Dialogue: 0,0:19:38.20,0:19:40.14,flashback,Young Yor,0,0,0,,{\an8\be2}!(إنه الوجبة التي أردتها يا (يوري Dialogue: 0,0:19:37.51,0:19:41.77,main,Yor,0,0,0,,{\be2}!كانت أختي دائمًا تجهد نفسها بالعمل أيما إجهاد في سبيلي Dialogue: 0,0:19:40.14,0:19:41.77,flashback,Young Yuri,0,0,0,,{\an8\be2}!ما عاد يجب أن تعملي يا أختي Dialogue: 0,0:19:42.33,0:19:44.12,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}...فاتخذت قراري Dialogue: 0,0:19:44.12,0:19:47.69,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}.بأن أكبر بسرعة وأغدو رجلاً صالحًا بإمكانه حماية أخته Dialogue: 0,0:19:48.29,0:19:52.05,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}.أن أكون الشخص الذي يحمي القريب الوحيد في عائلتي إلى الأبد Dialogue: 0,0:19:52.47,0:19:53.91,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}...هل تفهم Dialogue: 0,0:19:53.91,0:19:59.80,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}شعوري وأنا أرى أعز شخص في حياتي يسلبه مني شخص ظهر فجأة بلا سابق إنذار؟ Dialogue: 0,0:20:01.21,0:20:02.31,main,Yor,0,0,0,,{\be2}...(يوري) Dialogue: 0,0:20:02.31,0:20:06.73,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}،صحيح أنني أردتك أن تتزوجي يوما ما وتجدي السعادة الحقيقية Dialogue: 0,0:20:06.73,0:20:11.31,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}!لكن يجب أن يكون ذلك الرجل قادرًا على حمايتك أفضل حتى مني Dialogue: 0,0:20:11.88,0:20:14.31,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}هل ترى نفسك أهلاً لتلك المهمة Dialogue: 0,0:20:14.61,0:20:15.80,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}!يا (لويدي)؟ Dialogue: 0,0:20:15.80,0:20:16.57,main,Loid,0,0,0,,{\be2}—لو) Dialogue: 0,0:20:18.97,0:20:21.60,flashback,Yor,0,0,0,,{\be2}.أريد أن يطمئن بال أخي Dialogue: 0,0:20:22.61,0:20:23.61,main,Loid,0,0,0,,{\be2}...أنا Dialogue: 0,0:20:24.01,0:20:27.06,main,Loid,0,0,0,,{\be2}!أحب (يور-سان) بمقدار حبك لها Dialogue: 0,0:20:28.01,0:20:31.01,main,Loid,0,0,0,,{\be2}.وابنتي أيضًا تحب (يور-سان) حبًّا جمًّا Dialogue: 0,0:20:31.01,0:20:34.13,italics,Yor,0,0,0,,{\be2}.رويدك، فما هذا إلا مجرد تمثيل لخداع أخي Dialogue: 0,0:20:34.38,0:20:37.41,main,Loid,0,0,0,,{\be2}.ولقد أضحت فردًا من عائلتي بالفعل Dialogue: 0,0:20:37.41,0:20:40.12,main,Loid,0,0,0,,{\be2}،حتى لو أمطرت السماء رماحًا أو شهبًا Dialogue: 0,0:20:40.59,0:20:43.85,main,Loid,0,0,0,,{\be2}.فلن يمنعني شيء من أن أفديها بحياتي Dialogue: 0,0:20:44.21,0:20:46.88,italics,Narrator,0,0,0,,{\be2}.كان الرجل كاذبًا جريئًا Dialogue: 0,0:20:48.10,0:20:50.01,italics,Yuri,0,0,0,,{\be2}!هل قال شهبًا؟ Dialogue: 0,0:20:50.01,0:20:53.39,italics,Yuri,0,0,0,,{\be2}!بوسعي أن أحميها من الرماح، لكن من الشهب؟ Dialogue: 0,0:20:53.39,0:20:56.40,italics,Yuri,0,0,0,,{\be2}هل هذا الرجل فائق المقدرة؟ لكن كيف؟ Dialogue: 0,0:20:57.37,0:20:59.98,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}!يـ-يسهل ادعاء أشياء كهذه أيها الكاذب Dialogue: 0,0:20:59.98,0:21:02.41,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}!أجل! وجهك وجهُ كاذب Dialogue: 0,0:21:03.41,0:21:04.65,main,Yor,0,0,0,,{\be2}.يا إلهي Dialogue: 0,0:21:04.65,0:21:07.46,main,Yor,0,0,0,,{\be2}!(لطالما تصرفت بطيش يا (يوري Dialogue: 0,0:21:06.53,0:21:09.41,italics,Loid internal,0,0,0,,{\an8\be2}وجهي وجهُ كاذب؟ هل كشف أمري؟ Dialogue: 0,0:21:07.46,0:21:10.19,main,Loid,0,0,0,,{\be2}.لا تشغلي بالك يا (يور)، سأنظفه أنا Dialogue: 0,0:21:09.66,0:21:10.90,italics,Loid internal,0,0,0,,{\an8\be2}.لا، غير ممكن Dialogue: 0,0:21:15.64,0:21:18.47,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}ماذا؟ أنتما متزوجان منذ سنة Dialogue: 0,0:21:18.47,0:21:20.46,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}وهذا تصرفكما إذ تلامست يداكما؟ Dialogue: 0,0:21:20.80,0:21:22.86,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}ماذا؟ أأنتما متزوجان حقًا؟ Dialogue: 0,0:21:22.86,0:21:23.65,main,Loid,0,0,0,,{\be2}—ما Dialogue: 0,0:21:24.11,0:21:27.59,main,Loid,0,0,0,,{\be2}.مـ-ما هذا الكلام؟ نحن غارقان في الحب Dialogue: 0,0:21:27.59,0:21:29.17,main,Yor,0,0,0,,{\be2}.هـ-هذا صحيح Dialogue: 0,0:21:29.17,0:21:30.59,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}...يا للريبة Dialogue: 0,0:21:30.59,0:21:34.18,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}.إذا كنتما متزوجين حقًّا، فأثبتا ذلك لي Dialogue: 0,0:21:34.46,0:21:36.55,main,Loid,0,0,0,,{\be2}...بحوزتنا شهادة زواجنا Dialogue: 0,0:21:36.55,0:21:37.68,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}!لا أقصد ذلك Dialogue: 0,0:21:38.66,0:21:40.82,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}.قبّلا بعضكما هنا وفي الحال Dialogue: 0,0:21:41.76,0:21:44.30,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}.هذا سهل إن كنتما تحبان بعضكما Dialogue: 0,0:21:44.30,0:21:46.77,main,Yor,0,0,0,,{\be2}...لكن... أمام شخص آخر Dialogue: 0,0:21:47.46,0:21:49.17,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}.تكفي قبلة واحدة Dialogue: 0,0:21:49.17,0:21:50.80,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}.وحينها سأصدق كلامكما Dialogue: 0,0:21:50.80,0:21:53.76,main,Yuri,0,0,0,,{\be2}!سأذهب إلى دار البلدية وأفسخ عقد زواجكما إن لم تستطيعا Dialogue: 0,0:21:53.96,0:21:55.75,italics,Loid,0,0,0,,{\an8\be2}استعصى الوضع، فما العمل؟ Dialogue: 0,0:21:55.75,0:21:56.75,italics,Loid,0,0,0,,{\an8\be2}.لا، اهدأ Dialogue: 0,0:21:56.75,0:21:58.97,italics,Loid,0,0,0,,{\an8\be2}.(أنا جاسوس (ويستاليس) الأبرع، (شفق Dialogue: 0,0:21:58.97,0:22:01.46,italics,Loid,0,0,0,,{\an8\be2}.جمعتني علاقات بنساء عديدات في مهماتي Dialogue: 0,0:22:01.46,0:22:04.26,italics,Loid,0,0,0,,{\an8\be2}...إن كانت تأمين مهمتي مرهون بقبلة أو اثنتين Dialogue: 0,0:22:04.26,0:22:05.80,main,Loid,0,0,0,,{\be2}...إذا كان هذا ما تريد Dialogue: 0,0:22:07.47,0:22:08.82,main,Yor,0,0,0,,{\be2}...(مهلاً يا (لويد-سان Dialogue: 0,0:22:09.43,0:22:11.77,main,Loid,0,0,0,,{\be2}.(سنفعل ما كنا نفعله ليس إلا يا (يور Dialogue: 0,0:22:12.21,0:22:13.02,main,Loid,0,0,0,,{\be2}.هيا Dialogue: 0,0:22:13.54,0:22:17.02,italics,Yor,0,0,0,,{\be2}...هذا من أجل زواجنا المزيف، ولكن Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,OP - Romaji,,0,0,0,,OP Comment: 0,0:00:10.30,0:00:14.27,OP - Romaji,,0,0,0,,{\k18{\blur9}fu{\k23{\blur9}ku{\k13{\blur9}ro {\k23{\blur9}ni {\k23{\blur9}tsu{\k23{\blur9}me{\k23{\blur9}ra{\k36{\blur9}re{\k36{\blur9}ta {\k33{\blur9}NU{\k28{\blur9}TS {\k20{\blur9}no {\k18{\blur9}yo{\k23{\blur9}u {\k37{\blur9}na Comment: 0,0:00:14.45,0:00:16.27,OP - Romaji,,0,0,0,,{\k45{\blur9}se{\k39{\blur9}ke{\k19{\blur9}n {\k20{\blur9}de {\k39{\blur9}wa Comment: 0,0:00:16.28,0:00:21.12,OP - Romaji,,0,0,0,,{\k21{\blur9}da{\k59{\blur9}re{\k21{\blur9}mo {\k37{\blur9}ga {\k25{\blur9}so{\k18{\blur9}re{\k37{\blur9}zo{\k24{\blur9}re {\k15{\blur9}de{\k43{\blur9}a{\k9{\blur9}t{\k16{\blur9}ta {\k19{\blur9}da{\k48{\blur9}re{\k29{\blur9}ka {\k63{\blur9}to Comment: 0,0:00:21.12,0:00:23.05,OP - Romaji,,0,0,0,,{\k18{\blur9}yo{\k22{\blur9}ri{\k22{\blur9}so{\k13{\blur9}i{\k22{\blur9}a{\k22{\blur9}t{\k22{\blur9}te{\k52{\blur9}ru Comment: 0,0:00:23.05,0:00:27.08,OP - Romaji,,0,0,0,,{\k22{\blur9}so{\k22{\blur9}ko {\k22{\blur9}ni {\k22{\blur9}ma{\k0{\blur9}gi{\k33{\blur9}re{\k35{\blur9}ko{\k31{\blur9}n{\k42{\blur9}da {\k22{\blur9}bo{\k13{\blur9}ku{\k24{\blur9}ra {\k18{\blur9}wa {\k34{\blur9}PEA{\k43{\blur9}NUTS Comment: 0,0:00:27.21,0:00:29.11,OP - Romaji,,0,0,0,,{\k50{\blur9}mi{\k64{\blur9}ta{\k18{\blur9}i {\k58{\blur9}ni Comment: 0,0:00:29.11,0:00:32.31,OP - Romaji,,0,0,0,,{\k16{\blur9}ki{\k63{\blur9}no{\k20{\blur9}mi {\k20{\blur9}no {\k18{\blur9}fu{\k20{\blur9}ri {\k22{\blur9}shi {\k59{\blur9}na{\k21{\blur9}ga{\k61{\blur9}ra Comment: 0,0:00:32.31,0:00:34.76,OP - Romaji,,0,0,0,,{\k20{\blur9}ho{\k30{\blur9}ho{\k30{\blur9}e{\k40{\blur9}mi {\k20{\blur9}u{\k21{\blur9}ka{\k19{\blur9}be{\k65{\blur9}ru Comment: 0,0:00:34.91,0:00:37.69,OP - Romaji,,0,0,0,,{\k13{\blur9}shi{\k25{\blur9}a{\k21{\blur9}wa{\k21{\blur9}se {\k40{\blur9}no {\k21{\blur9}TEM{\k38{\blur9}PLA{\k21{\blur9}TE {\k21{\blur9}no {\k21{\blur9}u{\k36{\blur9}e Comment: 0,0:00:37.69,0:00:41.22,OP - Romaji,,0,0,0,,{\k19{\blur9}mo{\k12{\blur9}ji {\k12{\blur9}do{\k19{\blur9}o{\k19{\blur9}ri {\k19{\blur9}e {\k14{\blur9}ni {\k8{\blur9}e{\k26{\blur9}ga{\k16{\blur9}i{\k19{\blur9}ta {\k8{\blur9}u{\k32{\blur9}wa{\k19{\blur9}be {\k19{\blur9}no {\k19{\blur9}u{\k53{\blur9}ra Comment: 0,0:00:41.28,0:00:44.06,OP - Romaji,,0,0,0,,{\k26{\blur9}T{\k19{\blur9}A{\k15{\blur9}B{\k20{\blur9}LE {\k39{\blur9}wo {\k24{\blur9}ka{\k10{\blur9}ko{\k29{\blur9}mi {\k19{\blur9}te {\k15{\blur9}wo {\k24{\blur9}a{\k25{\blur9}wa{\k5{\blur9}su Comment: 0,0:00:44.06,0:00:45.51,OP - Romaji,,0,0,0,,{\k18{\blur9}so{\k19{\blur9}no {\k28{\blur9}to{\k21{\blur9}ki {\k20{\blur9}sa{\k39{\blur9}e Comment: 0,0:00:45.51,0:00:50.77,OP - Romaji,,0,0,0,,{\k21{\blur9}a{\k14{\blur9}ri {\k23{\blur9}no {\k20{\blur9}ma{\k23{\blur9}ma {\k21{\blur9}de {\k15{\blur9}wa {\k44{\blur9}i{\k18{\blur9}ra{\k21{\blur9}re{\k43{\blur9}na{\k17{\blur9}i {\k19{\blur9}ma{\k39{\blur9}ma{\k19{\blur9}~{\kf80{\blur9}a{\kf19{\blur9}~{\kf50{\blur9}a Comment: 0,0:00:50.90,0:00:52.86,OP - Romaji,,0,0,0,,{\k20{\blur9}ka{\k19{\blur9}ku{\k23{\blur9}shi{\k39{\blur9}go{\k18{\blur9}to {\k19{\blur9}da{\k23{\blur9}ra{\k35{\blur9}ke Comment: 0,0:00:52.86,0:00:58.02,OP - Romaji,,0,0,0,,{\k23{\blur9}tsu{\k33{\blur9}gi{\k29{\blur9}ha{\k38{\blur9}gi {\k23{\blur9}da{\k20{\blur9}ra{\k19{\blur9}ke {\k20{\blur9}no {\kf98{\blur9}HO{\kf15{\blur9}ME, {\k25{\blur9}YOU {\kf10{\blur9}KN{\kf82{\blur9}O{\k61{\blur9}W? Comment: 0,0:00:58.21,0:01:00.87,OP - Romaji,,0,0,0,,{\k27{\blur9}ka{\k14{\blur9}mi{\k19{\blur9}ku{\k34{\blur9}da{\k15{\blur9}i{\k19{\blur9}te{\k23{\blur9}mo {\k27{\blur9}na{\k11{\blur9}ku{\k11{\blur9}na{\k19{\blur9}ra{\k16{\blur9}na{\k31{\blur9}i Comment: 0,0:01:00.87,0:01:04.28,OP - Romaji,,0,0,0,,{\k25{\blur9}ho{\k16{\blur9}n{\k38{\blur9}ne {\k25{\blur9}ga {\k41{\blur9}wa {\k16{\blur9}ni {\k21{\blur9}ha{\k25{\blur9}sa{\k25{\blur9}ma{\k13{\blur9}t{\k18{\blur9}ta {\k20{\blur9}ma{\k46{\blur9}ma Comment: 0,0:01:04.30,0:01:05.60,OP - Romaji,,0,0,0,,{\k7{\blur9}fu{\k30{\blur9}a{\k16{\blur9}n {\k27{\blur9}da{\k20{\blur9}ra{\k30{\blur9}ke Comment: 0,0:01:05.60,0:01:10.87,OP - Romaji,,0,0,0,,{\k35{\blur9}na{\k37{\blur9}ri{\k21{\blur9}yu{\k40{\blur9}ki {\k22{\blur9}ma{\k18{\blur9}ka{\k20{\blur9}se {\k19{\blur9}no {\kf10{\blur9}L{\kf78{\blur9}I{\k12{\blur9}FE, {\k18{\blur9}AND {\k20{\blur9}I {\k9{\blur9}KN{\kf92{\blur9}O{\k76{\blur9}W Comment: 0,0:01:10.89,0:01:13.45,OP - Romaji,,0,0,0,,{\k20{\blur9}ka{\k20{\blur9}ri{\k20{\blur9}so{\k20{\blur9}me {\k20{\blur9}ma{\k20{\blur9}mi{\k20{\blur9}re {\k20{\blur9}no {\k20{\blur9}ni{\k20{\blur9}chi{\k23{\blur9}jo{\k33{\blur9}u Comment: 0,0:01:13.46,0:01:16.33,OP - Romaji,,0,0,0,,{\k24{\blur9}da{\k19{\blur9}ke{\k39{\blur9}do {\k24{\blur9}ko{\k18{\blur9}ko {\k19{\blur9}ni {\k24{\blur9}bo{\k16{\blur9}ku {\k18{\blur9}ga {\k24{\blur9}i{\k42{\blur9}te Comment: 0,0:01:16.34,0:01:18.88,OP - Romaji,,0,0,0,,{\k14{\blur9}a{\k22{\blur9}na{\k21{\blur9}ta {\k21{\blur9}ga {\k18{\blur9}i{\kf12{\blur9}r{\kf146{\blur9}u Comment: 0,0:01:19.09,0:01:21.84,OP - Romaji,,0,0,0,,{\k23{\blur9}ko{\k13{\blur9}no {\k29{\blur9}shi{\k17{\blur9}n{\k23{\blur9}ji{\k16{\blur9}tsu {\k19{\blur9}da{\kf7{\blur9}k{\kf52{\blur9}e {\k23{\blur9}de {\k23{\blur9}mo{\k10{\blur9}u Comment: 0,0:01:21.90,0:01:25.51,OP - Romaji,,0,0,0,,{\k13{\blur9}i{\k8{\blur9}i {\k58{\blur9}ga {\k20{\blur9}mo{\k21{\blur9}ta{\k19{\blur9}re{\k23{\blur9}te {\k21{\blur9}yu{\kf13{\blur9}k{\kf145{\blur9}u Dialogue: 0,0:00:10.30,0:00:11.27,OP - Arabic,,0,0,0,,{\blur9\c&HB82AFB&}في هذا العالم وكحال مكسرات معبأة Dialogue: 0,0:00:11.27,0:00:12.52,OP - Arabic,,0,0,0,,{\blur9\c&HFB7E35&}في هذا العالم وكحال مكسرات معبأة Dialogue: 0,0:00:12.52,0:00:13.27,OP - Arabic,,0,0,0,,{\blur9\c&H4414FA&}في هذا العالم وكحال مكسرات معبأة Dialogue: 0,0:00:13.27,0:00:14.14,OP - Arabic,,0,0,0,,{\blur9\c&HB82AFB&}في هذا العالم وكحال مكسرات معبأة Dialogue: 0,0:00:14.14,0:00:14.27,OP - Arabic,,0,0,0,,{\blur9\c&H45A6F3&}في هذا العالم وكحال مكسرات معبأة Dialogue: 0,0:00:14.45,0:00:15.06,OP - Arabic,,0,0,0,,{\blur9\c&H45A6F3&}في كيس Dialogue: 0,0:00:15.06,0:00:16.02,OP - Arabic,,0,0,0,,{\blur9\c&HFB7E35&}في كيس Dialogue: 0,0:00:16.02,0:00:16.27,OP - Arabic,,0,0,0,,{\blur9\c&HB82AFB&}في كيس Dialogue: 0,0:00:16.28,0:00:18.27,OP - Arabic,,0,0,0,,{\blur9\c&HB82AFB&}يهم كل شخص باحتضان شخص Dialogue: 0,0:00:18.27,0:00:19.48,OP - Arabic,,0,0,0,,{\blur9\c&HFB7E35&}يهم كل شخص باحتضان شخص Dialogue: 0,0:00:19.48,0:00:20.28,OP - Arabic,,0,0,0,,{\blur9\c&H4414FA&}يهم كل شخص باحتضان شخص Dialogue: 0,0:00:20.28,0:00:21.12,OP - Arabic,,0,0,0,,{\blur9\c&HB82AFB&}يهم كل شخص باحتضان شخص Dialogue: 0,0:00:21.12,0:00:22.07,OP - Arabic,,0,0,0,,{\blur9\c&H45A6F3&}يلتقي به Dialogue: 0,0:00:22.07,0:00:23.05,OP - Arabic,,0,0,0,,{\blur9\c&HFB7E35&}يلتقي به Dialogue: 0,0:00:23.05,0:00:24.03,OP - Arabic,,0,0,0,,{\blur9\c&HB82AFB&}نحن مختلطون في الداخل ضاحكين Dialogue: 0,0:00:24.03,0:00:25.28,OP - Arabic,,0,0,0,,{\blur9\c&HFB7E35&}نحن مختلطون في الداخل ضاحكين Dialogue: 0,0:00:25.28,0:00:26.49,OP - Arabic,,0,0,0,,{\blur9\c&H4414FA&}نحن مختلطون في الداخل ضاحكين Dialogue: 0,0:00:26.49,0:00:27.08,OP - Arabic,,0,0,0,,{\blur9\c&HB82AFB&}نحن مختلطون في الداخل ضاحكين Dialogue: 0,0:00:27.21,0:00:27.28,OP - Arabic,,0,0,0,,{\blur9\c&HB82AFB&}متظاهرين Dialogue: 0,0:00:27.28,0:00:28.16,OP - Arabic,,0,0,0,,{\blur9\c&H45A6F3&}متظاهرين Dialogue: 0,0:00:28.16,0:00:29.11,OP - Arabic,,0,0,0,,{\blur9\c&HFB7E35&}متظاهرين Dialogue: 0,0:00:29.11,0:00:31.04,OP - Arabic,,0,0,0,,{\blur9\c&HB82AFB&}بأننا جميعًا بمثابة مكسرات Dialogue: 0,0:00:31.04,0:00:32.31,OP - Arabic,,0,0,0,,{\blur9\c&HB82AFB&}بأننا جميعًا بمثابة مكسرات Dialogue: 0,0:00:32.31,0:00:33.50,OP - Arabic,,0,0,0,,{\blur9\c&H4414FA&}مثل فول سوداني Dialogue: 0,0:00:33.50,0:00:34.29,OP - Arabic,,0,0,0,,{\blur9\c&HB82AFB&}مثل فول سوداني Dialogue: 0,0:00:34.29,0:00:34.76,OP - Arabic,,0,0,0,,{\blur9\c&H45A6F3&}مثل فول سوداني Dialogue: 0,0:00:34.91,0:00:35.17,OP - Arabic,,0,0,0,,{\blur9\c&H45A6F3&}على قالب السعادة Dialogue: 0,0:00:35.17,0:00:36.08,OP - Arabic,,0,0,0,,{\blur9\c&HFB7E35&}على قالب السعادة Dialogue: 0,0:00:36.08,0:00:37.04,OP - Arabic,,0,0,0,,{\blur9\c&HB82AFB&}على قالب السعادة Dialogue: 0,0:00:37.04,0:00:37.69,OP - Arabic,,0,0,0,,{\blur9\c&HFB7E35&}على قالب السعادة Dialogue: 0,0:00:37.69,0:00:38.04,OP - Arabic,,0,0,0,,{\blur9\c&HFB7E35&}خلف سطح الصورة البديع حرفيا Dialogue: 0,0:00:38.04,0:00:39.25,OP - Arabic,,0,0,0,,{\blur9\c&H4414FA&}خلف سطح الصورة البديع حرفيا Dialogue: 0,0:00:39.25,0:00:40.50,OP - Arabic,,0,0,0,,{\blur9\c&HB82AFB&}خلف سطح الصورة البديع حرفيا Dialogue: 0,0:00:40.50,0:00:41.22,OP - Arabic,,0,0,0,,{\blur9\c&H45A6F3&}خلف سطح الصورة البديع حرفيا Dialogue: 0,0:00:41.28,0:00:42.17,OP - Arabic,,0,0,0,,{\blur9\c&HFB7E35&}حتى عندما نأخذ بأيدينا جالسين Dialogue: 0,0:00:42.17,0:00:44.06,OP - Arabic,,0,0,0,,{\blur9\c&HB82AFB&}حتى عندما نأخذ بأيدينا جالسين Dialogue: 0,0:00:44.06,0:00:45.51,OP - Arabic,,0,0,0,,{\blur9\c&HFB7E35&}حول طاولة Dialogue: 0,0:00:45.51,0:00:50.77,OP - Arabic,,0,0,0,,{\blur9\c&HFB7E35&}فلن نقدر على البقاء على حالنا-آ-آ Dialogue: 0,0:00:50.90,0:00:52.86,OP - Arabic,,0,0,0,,{\k20{\blur9}منزل يملؤه Dialogue: 0,0:00:52.86,0:00:58.02,OP - Arabic,,0,0,0,,{\blur9}العديد من الأسرار والرقعات، أوتعلم؟ Dialogue: 0,0:00:58.21,0:01:00.87,OP - Arabic,,0,0,0,,{\blur9}رغم مضغي للمشاعر الحقيقية Dialogue: 0,0:01:00.87,0:01:04.28,OP - Arabic,,0,0,0,,{\k25{\blur9}فإنها تظل عالقة في أسناني Dialogue: 0,0:01:04.30,0:01:05.60,OP - Arabic,,0,0,0,,{\blur9}ولا تختفي Dialogue: 0,0:01:05.60,0:01:10.87,OP - Arabic,,0,0,0,,{\blur9}حياتي متداعية ومنقادة وأنا أعلم Dialogue: 0,0:01:10.89,0:01:13.45,OP - Arabic,,0,0,0,,{\blur9}فكل يوم يأتي اعتياديًا كسابقه Dialogue: 0,0:01:13.46,0:01:16.33,OP - Arabic,,0,0,0,,{\blur9}لكني موجود في هذا المكان Dialogue: 0,0:01:16.34,0:01:18.88,OP - Arabic,,0,0,0,,{\blur9}وكذلك أنت Dialogue: 0,0:01:19.09,0:01:21.84,OP - Arabic,,0,0,0,,{\blur9}وبوقع هذه الحقيقة فقط Dialogue: 0,0:01:21.90,0:01:25.51,OP - Arabic,,0,0,0,,{\blur9}أحس بثقل في بطني Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,ED - Romaji,,0,0,0,,ED Dialogue: 0,0:22:32.66,0:22:35.38,ED - Romaji,,0,0,0,,{\k23}{\blur6}a{\k8}{\blur6}ra{\k20}{\blur6}so{\k17}{\blur6}i{\k31}{\blur6}a{\k37}{\blur6}tte {\k23}{\blur6}ko{\k15}{\blur6}wa{\k18}{\blur6}re {\k12}{\blur6}ka{\k36}{\blur6}ka{\k32}{\blur6}tta Dialogue: 0,0:22:35.39,0:22:38.78,ED - Romaji,,0,0,0,,{\k35}{\blur6}ko{\k35}{\blur6}no {\k35}{\blur6}o{\k31}{\blur6}cha{\k39}{\blur6}me {\k29}{\blur6}na {\k35}{\blur6}ho{\k35}{\blur6}shi {\k45}{\blur6}de Dialogue: 0,0:22:38.79,0:22:44.24,ED - Romaji,,0,0,0,,{\k36}{\blur6}u{\k29}{\blur6}ma{\k36}{\blur6}re{\k31}{\blur6}o{\k37}{\blur6}chi{\k31}{\blur6}ta {\k36}{\blur6}hi {\k36}{\blur6}ka{\k38}{\blur6}ra{\k95}{\blur6} {\k30}{\blur6}yo{\k43}{\blur6}so{\k24}{\blur6}mo{\k43}{\blur6}no Dialogue: 0,0:22:44.27,0:22:47.81,ED - Romaji,,0,0,0,,{\k66}{\blur6}na{\k64}{\blur6}mi{\k75}{\blur6}da {\k27}{\blur6}ka{\k19}{\blur6}re {\k22}{\blur6}ha{\k28}{\blur6}te{\k45}{\blur6}ta Dialogue: 0,0:22:48.35,0:22:54.47,ED - Romaji,,0,0,0,,{\k37}{\blur6}ka{\k25}{\blur6}e{\k37}{\blur6}ri {\k73}{\blur6}yu{\k37}{\blur6}ku {\k14}{\blur6}ba{\k18}{\blur6}sho {\k68}{\blur6}wa {\k20}{\blur6}{\k46}{\blur6}yu{\k89}{\blur6}me {\k47}{\blur6}no {\k61}{\blur6}na{\k40}{\blur6}ka Dialogue: 0,0:22:54.47,0:22:57.20,ED - Romaji,,0,0,0,,{\k26}{\blur6}ko{\k14}{\blur6}bo{\k20}{\blur6}re{\k10}{\blur6}o{\k30}{\blur6}chi{\k25}{\blur6}ta {\k35}{\blur6}sa{\k18}{\blur6}ki {\k20}{\blur6}de {\k15}{\blur6}de{\k29}{\blur6}a{\k31}{\blur6}tta Dialogue: 0,0:22:57.60,0:23:00.53,ED - Romaji,,0,0,0,,{\k22}{\blur6}ta{\k10}{\blur6}da {\k43}{\blur6}hi{\k23}{\blur6}mi{\k39}{\blur6}tsu {\k18}{\blur6}wo {\k49}{\blur6}ka{\k19}{\blur6}ka{\k50}{\blur6}e Dialogue: 0,0:23:00.62,0:23:05.91,ED - Romaji,,0,0,0,,{\k30}{\blur6}fu{\k38}{\blur6}tsu{\k38}{\blur6}u {\k27}{\blur6}no {\k38}{\blur6}fu{\k38}{\blur6}ri {\k18}{\blur6}wo {\k43}{\blur6}shi{\k70}{\blur6}ta{\k68}{\blur6} {\k34}{\blur6}a{\k35}{\blur6}na{\k25}{\blur6}ta {\k49}{\blur6}to Dialogue: 0,0:23:06.08,0:23:09.46,ED - Romaji,,0,0,0,,{\k68}{\blur6}sa{\k59}{\blur6}ga{\k57}{\blur6}shi {\k19}{\blur6}{\k26}{\blur6}a{\k20}{\blur6}ki{\k19}{\blur6}ra{\k25}{\blur6}me{\k45}{\blur6}ta Dialogue: 0,0:23:10.13,0:23:17.42,ED - Romaji,,0,0,0,,{\k37}{\blur6}wa{\k24}{\blur6}ta{\k46}{\blur6}shi {\k74}{\blur6}no {\k25}{\blur6}i{\k20}{\blur6}ba{\k16}{\blur6}sho {\k52}{\blur6}wa{\k44}{\blur6} {\k40}{\blur6}tsu{\k101}{\blur6}ku{\k37}{\blur6}ru {\k67}{\blur6}mo{\k33}{\blur6}no {\k38}{\blur6}da{\k75}{\blur6}tta Dialogue: 0,0:23:18.40,0:23:20.26,ED - Romaji,,0,0,0,,{\k21}{\blur6}a{\k21}{\blur6}no {\k21}{\blur6}hi {\k21}{\blur6}ka{\k17}{\blur6}wa{\k21}{\blur6}shi{\k27}{\blur6}ta Dialogue: 0,0:23:21.06,0:23:23.22,ED - Romaji,,0,0,0,,{\k28}{\blur6}chi {\k14}{\blur6}ni {\k28}{\blur6}ma{\k28}{\blur6}sa{\k16}{\blur6}ru {\k28}{\blur6}mo{\k54}{\blur6}no Dialogue: 0,0:23:23.50,0:23:28.11,ED - Romaji,,0,0,0,,{\k20}{\blur6}ko{\k7}{\blur6}ko{\k41}{\blur6}ro {\k29}{\blur6}ta{\k29}{\blur6}chi {\k53}{\blur6}no {\k54}{\blur6}{\k73}{\blur6}ke{\k37}{\blur6}i{\k28}{\blur6}ya{\k33}{\blur6}ku {\k57}{\blur6}wo Dialogue: 0,0:23:28.59,0:23:31.19,ED - Romaji,,0,0,0,,{\k24}{\blur6}te {\k13}{\blur6}wo {\k11}{\blur6}tsu{\k24}{\blur6}na{\k56}{\blur6}gi {\k10}{\blur6}ka{\k24}{\blur6}e{\k28}{\blur6}ro{\k20}{\blur6}u {\k30}{\blur6}ka Dialogue: 0,0:23:31.36,0:23:34.02,ED - Romaji,,0,0,0,,{\k17}{\blur6}kyo{\k9}{\blur6}u {\k38}{\blur6}wa {\k24}{\blur6}na{\k36}{\blur6}ni {\k12}{\blur6}ta{\k31}{\blur6}be{\k17}{\blur6}yo{\k24}{\blur6}u {\k38}{\blur6}ka Dialogue: 0,0:23:34.12,0:23:36.58,ED - Romaji,,0,0,0,,{\k14}{\blur6}“ko{\k13}{\blur6}n{\k19}{\blur6}na {\k38}{\blur6}ko{\k33}{\blur6}to {\k10}{\blur6}ga {\k18}{\blur6}a{\k46}{\blur6}tta” {\k55}{\blur6}tte Dialogue: 0,0:23:36.76,0:23:40.53,ED - Romaji,,0,0,0,,{\k22}{\blur6}ki{\k33}{\blur6}mi {\k15}{\blur6}to {\k67}{\blur6}ha{\k57}{\blur6}na{\k26}{\blur6}shi{\k22}{\blur6}ta{\k30}{\blur6}ka{\k24}{\blur6}tta{\k36}{\blur6}n {\k45}{\blur6}da Dialogue: 0,0:23:40.53,0:23:41.86,ED - Romaji,,0,0,0,,{\k18}{\blur6}i{\k26}{\blur6}tsu {\k21}{\blur6}no {\k22}{\blur6}hi {\k46}{\blur6}mo Dialogue: 0,0:23:42.20,0:23:44.60,ED - Romaji,,0,0,0,,{\blur6}{\blur6}{\k22}{\blur6}ki{\k14}{\blur6}mi {\k17}{\blur6}to {\k35}{\blur6}na{\k38}{\blur6}ra {\k12}{\blur6}ki{\k32}{\blur6}ge{\k42}{\blur6}ki {\k28}{\blur6}yo Dialogue: 0,0:23:44.89,0:23:47.53,ED - Romaji,,0,0,0,,{\k18}{\blur6}o{\k20}{\blur6}do{\k37}{\blur6}ru {\k19}{\blur6}ki{\k22}{\blur6}shi{\k26}{\blur6}mu {\k36}{\blur6}BE{\k35}{\blur6}D {\k31}{\blur6}de Dialogue: 0,0:23:47.66,0:23:51.95,ED - Romaji,,0,0,0,,{\k15}{\blur6}wa{\k25}{\blur6}ra{\k27}{\blur6}i{\k66}{\blur6}ko{\k70}{\blur6}ro{\k38}{\blur6}ge{\k20}{\blur6}ta {\k34}{\blur6}ma{\k38}{\blur6}ma {\k76}{\blur6}de Dialogue: 0,0:23:51.95,0:23:58.19,ED - Romaji,,0,0,0,,{\k14}{\blur6}fu{\k24}{\blur6}za{\k19}{\blur6}ke{\k22}{\blur6}ta {\k38}{\blur6}se{\k33}{\blur6}i{\k27}{\blur6}ka{\k42}{\blur6}tsu {\k44}{\blur6}wa{\k54}{\blur6} {\k43}{\blur6}tsu{\k51}{\blur6}zu{\k37}{\blur6}ku {\kf176}{\blur6}sa Dialogue: 0,0:22:32.53,0:22:35.27,ED - Arabic,,0,0,0,,{\blur4\fad(500,650)}نتشاجر حتى نكاد نتهالك Dialogue: 0,0:22:35.27,0:22:38.48,ED - Arabic,,0,0,0,,{\blur4\fad(500,650)}على هذا الكوكب الخبيث Dialogue: 0,0:22:38.48,0:22:44.04,ED - Arabic,,0,0,0,,​{\blur4\fad(500,650)}​​أنا غريب منذ يوم ولادتي Dialogue: 0,0:22:44.04,0:22:47.85,ED - Arabic,,0,0,0,,{\blur4\fad(500,650)}​​​جفت عبراتي Dialogue: 0,0:22:47.85,0:22:54.45,ED - Arabic,,0,0,0,,{\blur4\fad(500,650)}المكان الذي سأعود إليه واقع في حلمي Dialogue: 0,0:22:54.45,0:22:57.32,ED - Arabic,,0,0,0,,{\blur4\fad(500,650)}التقيتك حيث جئتك مهرولاً Dialogue: 0,0:22:57.32,0:23:00.33,ED - Arabic,,0,0,0,,{\blur4\fad(500,650)}أنت وكل أسرارك Dialogue: 0,0:23:00.33,0:23:05.92,ED - Arabic,,0,0,0,,{\blur4\fad(500,650)}زاعمًا بأني طبيعي معك Dialogue: 0,0:23:05.92,0:23:09.57,ED - Arabic,,0,0,0,,{\blur4\fad(500,650)}عدلت عن البحث Dialogue: 0,0:23:09.57,0:23:17.61,ED - Arabic,,0,0,0,,{\blur4\fad(500,650)}إذ أدركت أن عليّ استحداث مكان لنفسي Dialogue: 0,0:23:18.08,0:23:20.71,ED - Arabic,,0,0,0,,{\blur4\fad(500,650)}أبرمنا اتفاقًا يومها Dialogue: 0,0:23:20.71,0:23:23.02,ED - Arabic,,0,0,0,,{\blur4\fad(500,650)}اتفاقًا أوثق من الدم Dialogue: 0,0:23:23.02,0:23:28.32,ED - Arabic,,0,0,0,,{\blur4\fad(500,650)}ميثاق غليظ بين القلبين Dialogue: 0,0:23:28.32,0:23:30.86,ED - Arabic,,0,0,0,,{\blur4\fad(500,650)}هل نأخذ بيدينا ونمضي إلى المنزل؟ Dialogue: 0,0:23:30.86,0:23:33.79,ED - Arabic,,0,0,0,,{\blur4\fad(500,650)}ماذا نتناول الليلة؟ Dialogue: 0,0:23:33.79,0:23:36.60,ED - Arabic,,0,0,0,,{\blur4\fad(500,650)}"اسمعي ما حدث اليوم"​ ​​ Dialogue: 0,0:23:36.60,0:23:40.07,ED - Arabic,,0,0,0,,{\blur4\fad(500,650)}هذا ما أردت أن أحدثك عنه Dialogue: 0,0:23:40.07,0:23:42.07,ED - Arabic,,0,0,0,,{\blur4\fad(500,650)}الكوميديا معك Dialogue: 0,0:23:42.07,0:23:44.50,ED - Arabic,,0,0,0,,{\blur4\fad(500,650)}في كل وقت ويوم Dialogue: 0,0:23:44.50,0:23:47.37,ED - Arabic,,0,0,0,,{\blur4\fad(500,650)}نرقص فوق سرير ذي صرير Dialogue: 0,0:23:47.37,0:23:51.61,ED - Arabic,,0,0,0,,{\blur4\fad(500,650)}ننقلب والضحك لسان حالنا Dialogue: 0,0:23:51.61,0:23:57.61,ED - Arabic,,0,0,0,,{\blur4\fad(500,650)}وتستمر حياتنا اليومية المرحة