[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: BORUTONARUTONEXTGENERATIONSY2017S01E200JA_ara ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: backgroundStyle,proportionalSansSerif,16,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: speakerStyle,Arial,20,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:31.00,0:01:33.00,Default,,0,0,0,,"أن تصبح تلميذاً" Dialogue: 0,0:01:33.08,0:01:34.32,Default,,0,0,0,,كيف حالته؟ Dialogue: 0,0:01:34.88,0:01:37.80,Default,,0,0,0,,عالجت الجرح حيث دمرت الخلايا Dialogue: 0,0:01:37.88,0:01:40.00,Default,,0,0,0,,وركبت له القطع\Nلأجل الطرف الصناعي Dialogue: 0,0:01:40.08,0:01:42.36,Default,,0,0,0,,كل ما تبقى هو صناعة\Nطرف صناعي يلائمه... Dialogue: 0,0:01:42.44,0:01:44.24,Default,,0,0,0,,بشأن ذلك Dialogue: 0,0:01:44.96,0:01:48.32,Default,,0,0,0,,قالت إن الكارا تملك التكنولوجيا Dialogue: 0,0:01:48.40,0:01:50.12,Default,,0,0,0,,لعلاج جسد (كاواكي) Dialogue: 0,0:01:50.20,0:01:51.60,Default,,0,0,0,,هل يمكننا فعل أي شيء؟ Dialogue: 0,0:01:52.04,0:01:56.36,Default,,0,0,0,,لسوء الحظ، بمستوانا التكنولوجي الحالي\Nهذا مستحيل Dialogue: 0,0:01:56.44,0:01:59.64,Default,,0,0,0,,بناء طرف صناعي متطور\Nهو أفضل ما يمكننا فعله Dialogue: 0,0:01:59.72,0:02:04.32,Default,,0,0,0,,أيضاً، سيحتاج الأمر إلى بعض الوقت\Nلصناعة ذلك حتى Dialogue: 0,0:02:05.48,0:02:07.72,Default,,0,0,0,,إذاً لا ذراع يمنى\Nحتى ذلك الوقت؟ Dialogue: 0,0:02:07.80,0:02:09.32,Default,,0,0,0,,هذا قاسٍ! Dialogue: 0,0:02:09.40,0:02:13.00,Default,,0,0,0,,لديك عدة نماذج أولية\Nصنعتها لي، صحيح؟ Dialogue: 0,0:02:13.08,0:02:15.40,Default,,0,0,0,,ألا يمكنه استخدام\Nإحداها للوقت الحالي؟ Dialogue: 0,0:02:15.48,0:02:17.24,Default,,0,0,0,,هذا مستحيل أيضاً Dialogue: 0,0:02:17.32,0:02:22.32,Default,,0,0,0,,الأطراف الصناعية التي أطورها\Nجميعها معدة للاستجابة لتشاكرا المستخدم Dialogue: 0,0:02:22.40,0:02:24.40,Default,,0,0,0,,الطرف الصناعي الذي صنع لأجلك Dialogue: 0,0:02:24.48,0:02:27.00,Default,,0,0,0,,لن يعمل بدون التشاكرا خاصتك، أيها الـ7 Dialogue: 0,0:02:27.20,0:02:28.92,Default,,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:02:29.52,0:02:31.28,Default,,0,0,0,,التشاكرا خاصتي Dialogue: 0,0:02:31.80,0:02:35.28,Default,,0,0,0,,حسناً! هل يمكنك إحضار\Nإحدى التي صنعت لأجلي؟ Dialogue: 0,0:02:35.36,0:02:37.60,Default,,0,0,0,,لكن هذا... Dialogue: 0,0:02:38.56,0:02:40.48,Default,,0,0,0,,أعلم! أرجوك افعل ذلك فقط! بسرعة! Dialogue: 0,0:02:40.76,0:02:42.64,Default,,0,0,0,,حسناً... Dialogue: 0,0:02:46.08,0:02:47.80,Default,,0,0,0,,ماذا ستفعل؟ Dialogue: 0,0:02:48.16,0:02:50.36,Default,,0,0,0,,كما قلت، لن يعمل الطرف الصناعي Dialogue: 0,0:02:50.44,0:02:52.80,Default,,0,0,0,,بدون التشاكرا خاصتك، أيها الـ7 Dialogue: 0,0:02:53.52,0:02:54.84,Default,,0,0,0,,أعلم Dialogue: 0,0:03:14.28,0:03:15.40,Default,,0,0,0,,هذا مذهل! Dialogue: 0,0:03:15.48,0:03:19.36,Default,,0,0,0,,تشاركه بالتشاكرا خاصتك\Nلوصل اليد قسراً! Dialogue: 0,0:03:19.44,0:03:21.72,Default,,0,0,0,,لم أفكر حتى في فعل هذا Dialogue: 0,0:03:21.80,0:03:23.36,Default,,0,0,0,,(كاواكي)، كيف هي؟ Dialogue: 0,0:03:26.20,0:03:27.88,Default,,0,0,0,,ألا يعني ذلك... Dialogue: 0,0:03:27.96,0:03:31.36,Default,,0,0,0,,بأنك ستحتاج لدمج التشاكرا طوال الوقت؟ Dialogue: 0,0:03:31.44,0:03:32.88,Default,,0,0,0,,ألا يتطلب هذا الكثير من الجهد؟ Dialogue: 0,0:03:33.12,0:03:36.96,Default,,0,0,0,,حسناً، هذا ليس أصعب\Nمن الحفاظ على نسخة ظل Dialogue: 0,0:03:37.04,0:03:41.04,Default,,0,0,0,,بالتأكيد، هذا يعني\Nبأنها لن تعمل خلال نومي Dialogue: 0,0:03:42.00,0:03:44.40,Default,,0,0,0,,ألا تمانع بهذا؟ Dialogue: 0,0:03:44.64,0:03:46.40,Default,,0,0,0,,لا تقلق بشأن هذا Dialogue: 0,0:03:46.48,0:03:51.28,Default,,0,0,0,,كما قلت سابقاً\Nالتشاكرا هي قوة رابطة Dialogue: 0,0:03:51.36,0:03:53.80,Default,,0,0,0,,وهذا أفضل مثال على ذلك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:03:55.88,0:03:57.08,Default,,0,0,0,,يجب أن أعترف... Dialogue: 0,0:03:57.16,0:04:00.44,Default,,0,0,0,,تبدو رائعاً بتلك الذراع Dialogue: 0,0:04:00.52,0:04:02.20,Default,,0,0,0,,أشعر بالغيرة نوعاً ما كما تعلم! Dialogue: 0,0:04:02.96,0:04:04.04,Default,,0,0,0,,أيها الشقي! Dialogue: 0,0:04:04.12,0:04:06.80,Default,,0,0,0,,هل تريدني أن أفجّر يدك اليمنى أيضاً؟ Dialogue: 0,0:04:06.88,0:04:10.16,Default,,0,0,0,,إن كنت محظوظاً\Nقد يخلّصك هذا من الكارما خاصتك حتى Dialogue: 0,0:04:10.40,0:04:12.12,Default,,0,0,0,,توقف، أيها الوغد! Dialogue: 0,0:04:12.20,0:04:13.84,Default,,0,0,0,,لا يبدو هذا مزاحاً\Nعندما يصدر عنك Dialogue: 0,0:04:16.16,0:04:18.80,Default,,0,0,0,,سحقاً لا تخفني هكذا Dialogue: 0,0:04:19.12,0:04:21.64,Default,,0,0,0,,بشأن التشاكرا تلك... Dialogue: 0,0:04:21.72,0:04:23.60,Default,,0,0,0,,هل أملكها حقاً أيضاً؟ Dialogue: 0,0:04:24.36,0:04:28.16,Default,,0,0,0,,نعم، توجد داخلك أيضاً Dialogue: 0,0:04:42.76,0:04:44.80,Default,,0,0,0,,لا أرى أي شيء غير عادي Dialogue: 0,0:04:44.88,0:04:45.88,Default,,0,0,0,,شكراً على وقتك! Dialogue: 0,0:04:51.04,0:04:54.20,Default,,0,0,0,,هل هناك حقاً أي حاجة\Nإلى صيانة جسدي؟ Dialogue: 0,0:04:54.32,0:04:55.88,Default,,0,0,0,,لا تشتكِ Dialogue: 0,0:04:55.96,0:04:58.48,Default,,0,0,0,,إن حصل أي شيء، سأتحمّل المسؤولية... Dialogue: 0,0:05:02.84,0:05:04.16,Default,,0,0,0,,لقد عادت Dialogue: 0,0:05:41.28,0:05:42.76,Default,,0,0,0,,ذلك الوغد البائس! Dialogue: 0,0:05:42.84,0:05:45.88,Default,,0,0,0,,ستدفع الثمن على هذا، (ناروتو أوزوماكي) Dialogue: 0,0:05:48.12,0:05:49.64,Default,,0,0,0,,(ديلتا)! Dialogue: 0,0:05:49.72,0:05:52.04,Default,,0,0,0,,توقفي عن تدمير الغطاء كلما تخرجين! Dialogue: 0,0:05:52.12,0:05:53.24,Default,,0,0,0,,اخرس! Dialogue: 0,0:05:53.32,0:05:56.20,Default,,0,0,0,,عملي هو تدمير الأشياء مهما كانت! Dialogue: 0,0:05:56.44,0:05:58.08,Default,,0,0,0,,إن كان لديك وقت لتشتكي Dialogue: 0,0:05:58.20,0:06:00.36,Default,,0,0,0,,لمَ لا تقوم بعملك، أيها المسن؟ Dialogue: 0,0:06:01.80,0:06:04.68,Default,,0,0,0,,تباً، يا لوقاحتها Dialogue: 0,0:06:07.96,0:06:10.12,Default,,0,0,0,,جميعهم! Dialogue: 0,0:06:11.52,0:06:13.12,Default,,0,0,0,,(ديلتا)! Dialogue: 0,0:06:13.20,0:06:15.36,Default,,0,0,0,,يبدو بأنك ضُربت ضرباً مبرحاً Dialogue: 0,0:06:23.12,0:06:25.92,Default,,0,0,0,,إن أتيت باكية لي\Nلا أمانع بمساعدتك Dialogue: 0,0:06:26.00,0:06:27.24,Default,,0,0,0,,تباً Dialogue: 0,0:06:27.32,0:06:29.76,Default,,0,0,0,,سأقتل الهوكاغي! Dialogue: 0,0:06:29.84,0:06:31.48,Default,,0,0,0,,الهوكاغي؟ Dialogue: 0,0:06:31.56,0:06:34.32,Default,,0,0,0,,ظننتك ذهبت إلى (كونوها) لتستعيدي الوعاء؟ Dialogue: 0,0:06:36.52,0:06:38.12,Default,,0,0,0,,ماذا حصل؟ Dialogue: 0,0:06:41.40,0:06:43.36,Default,,0,0,0,,لقد أفسدت الأمر كثيراً Dialogue: 0,0:06:43.44,0:06:44.96,Default,,0,0,0,,هذا خطأ (كاواكي)! Dialogue: 0,0:06:45.04,0:06:47.76,Default,,0,0,0,,قرر أن يحمي ابنة الهوكاغي Dialogue: 0,0:06:47.84,0:06:49.08,Default,,0,0,0,,(كاواكي)؟ Dialogue: 0,0:06:49.16,0:06:51.20,Default,,0,0,0,,لمَ قد يحمي ابنة الهوكاغي؟ Dialogue: 0,0:06:51.32,0:06:53.04,Default,,0,0,0,,لا فكرة لدي! Dialogue: 0,0:06:53.28,0:06:56.80,Default,,0,0,0,,يبدو بأن علاقة (كاواكي) بالهوكاغي قوية Dialogue: 0,0:06:56.88,0:06:58.36,Default,,0,0,0,,ليس كما لو أن هذا يهم Dialogue: 0,0:06:58.44,0:07:00.68,Default,,0,0,0,,لكن أظن أن الخيار الوحيد\Nهو بأن أذهب إلى (كونوها) Dialogue: 0,0:07:00.76,0:07:03.84,Default,,0,0,0,,بما أنك لم تتمكني من التعامل معه\Nأظن بأن دوري قد حان Dialogue: 0,0:07:03.92,0:07:06.32,Default,,0,0,0,,لا تغتر بنفسك، (كودو) Dialogue: 0,0:07:06.40,0:07:09.36,Default,,0,0,0,,لا أمانع بقتلك\Nقبل أن أقتل الهوكاغي Dialogue: 0,0:07:09.44,0:07:11.60,Default,,0,0,0,,يكفي، (ديلتا) Dialogue: 0,0:07:12.52,0:07:14.00,Default,,0,0,0,,يا للفوضى Dialogue: 0,0:07:14.80,0:07:17.56,Default,,0,0,0,,ظننتني أخبرتك أن تتبعي\Nقيادة (كوجي كاشين) Dialogue: 0,0:07:17.64,0:07:19.68,Default,,0,0,0,,عندما يتعلق الأمر بهذه المهمة Dialogue: 0,0:07:20.08,0:07:21.68,Default,,0,0,0,,أين هو؟ Dialogue: 0,0:07:22.44,0:07:24.92,Default,,0,0,0,,يختبئ داخل (كونوها) Dialogue: 0,0:07:25.00,0:07:27.40,Default,,0,0,0,,ما زال يراقب (كاواكي) على الأرجح Dialogue: 0,0:07:27.48,0:07:30.24,Default,,0,0,0,,ألم تكن المهمة هي استرجاعه Dialogue: 0,0:07:30.32,0:07:32.32,Default,,0,0,0,,قبل أن تحصل عليه (كونوها)؟ Dialogue: 0,0:07:32.40,0:07:34.56,Default,,0,0,0,,ماذا يفعل (كوجي)؟ Dialogue: 0,0:07:34.64,0:07:37.60,Default,,0,0,0,,بطبيعة الحال، كانت هذه نيتي Dialogue: 0,0:07:37.68,0:07:39.88,Default,,0,0,0,,كنت سأقتلهم وأسترجع (كاواكي) Dialogue: 0,0:07:39.96,0:07:41.60,Default,,0,0,0,,قبل أن يتمكنوا من أخذه Dialogue: 0,0:07:43.00,0:07:45.32,Default,,0,0,0,,لكن أوقفني (كوجي)! Dialogue: 0,0:07:45.40,0:07:48.76,Default,,0,0,0,,قال إنه أراد السماح له بالذهاب\Nليحصل على المزيد من المعلومات Dialogue: 0,0:07:49.28,0:07:50.48,Default,,0,0,0,,معلومات؟ Dialogue: 0,0:07:50.56,0:07:52.04,Default,,0,0,0,,عن الكارما! Dialogue: 0,0:07:52.12,0:07:55.28,Default,,0,0,0,,يملكها شخص آخر غير (كاواكي) Dialogue: 0,0:07:55.60,0:07:58.28,Default,,0,0,0,,- ماذا؟\N- الكارما؟ Dialogue: 0,0:07:58.36,0:08:01.32,Default,,0,0,0,,بعد موت (موموشيكي)\Nتحرينا أمر الهوكاغي Dialogue: 0,0:08:01.40,0:08:03.80,Default,,0,0,0,,لكن لم يبدُ بأنه يملك الكارما Dialogue: 0,0:08:04.16,0:08:06.20,Default,,0,0,0,,هل يمكن أن يكون (ساسكي أوتشيها)؟ Dialogue: 0,0:08:06.52,0:08:09.84,Default,,0,0,0,,كلا\Nإنه ابن الهوكاغي، (بوروتو أوزوماكي) Dialogue: 0,0:08:09.92,0:08:11.36,Default,,0,0,0,,(بوروتو)؟ Dialogue: 0,0:08:11.88,0:08:13.48,Default,,0,0,0,,هل أنت واثقة من ذلك؟ Dialogue: 0,0:08:13.56,0:08:15.20,Default,,0,0,0,,بلا شك Dialogue: 0,0:08:16.04,0:08:18.12,Default,,0,0,0,,(بوروتو أوزوماكي) Dialogue: 0,0:08:18.56,0:08:20.04,Default,,0,0,0,,ابن الهوكاغي Dialogue: 0,0:08:20.52,0:08:24.00,Default,,0,0,0,,رأيت قوة (كاواكي) و(بوروتو) تزداد Dialogue: 0,0:08:24.08,0:08:26.84,Default,,0,0,0,,عندما صدأت الكارما خاصتهما Dialogue: 0,0:08:26.92,0:08:29.88,Default,,0,0,0,,بلا شك هي كارما حقيقية Dialogue: 0,0:08:33.64,0:08:36.28,Default,,0,0,0,,هذه أخبار غير متوقعة Dialogue: 0,0:08:36.36,0:08:37.80,Default,,0,0,0,,(موموشيكي) البائس Dialogue: 0,0:08:37.88,0:08:41.28,Default,,0,0,0,,تمكنت من ترك وعائك Dialogue: 0,0:08:41.36,0:08:43.28,Default,,0,0,0,,قبل موتك Dialogue: 0,0:08:46.16,0:08:48.32,Default,,0,0,0,,- "النار"\N- أخبرتك بأن هذا سيحصل! Dialogue: 0,0:08:48.52,0:08:50.40,Default,,0,0,0,,بأنك لو تركت (كاواكي) في القرية Dialogue: 0,0:08:50.48,0:08:52.76,Default,,0,0,0,,سيأتي أعضاء الكارا لاستعادته Dialogue: 0,0:08:53.04,0:08:56.08,Default,,0,0,0,,هل تنوي تعريض\Nجميع مَن في القرية للخطر؟ Dialogue: 0,0:08:56.36,0:08:58.84,Default,,0,0,0,,قد يكون هذا صحيحاً Dialogue: 0,0:08:58.92,0:09:01.40,Default,,0,0,0,,لكن تخطط الكارا لشيء بالتأكيد Dialogue: 0,0:09:01.48,0:09:04.76,Default,,0,0,0,,بإجبار (كاواكي) على أخذ دور\Nما يدعى بـ"الوعاء" Dialogue: 0,0:09:04.84,0:09:08.48,Default,,0,0,0,,أشعر بأنه يجب ألا نسلّمه لهم Dialogue: 0,0:09:08.56,0:09:10.92,Default,,0,0,0,,(ناروتو) محق Dialogue: 0,0:09:11.00,0:09:14.40,Default,,0,0,0,,يملكون تكنولوجيا تتفوق\Nعلى تكنولوجيا (كونوها) Dialogue: 0,0:09:14.48,0:09:19.04,Default,,0,0,0,,إيقاف خطتهم سيبقي القرية آمنة Dialogue: 0,0:09:19.48,0:09:22.04,Default,,0,0,0,,أظن بأن علينا مراقبته لوقت أطول Dialogue: 0,0:09:22.12,0:09:24.56,Default,,0,0,0,,حتى نعرف ظروفه Dialogue: 0,0:09:25.16,0:09:27.32,Default,,0,0,0,,تباً، حسناً Dialogue: 0,0:09:27.40,0:09:29.56,Default,,0,0,0,,لكن سأكلّف حراسة عليه Dialogue: 0,0:09:29.64,0:09:31.60,Default,,0,0,0,,- (شيكامارو)\N- انتظر Dialogue: 0,0:09:31.80,0:09:33.20,Default,,0,0,0,,هذا ليس للنقاش Dialogue: 0,0:09:33.28,0:09:35.60,Default,,0,0,0,,هذا الشرط الوحيد\Nالذي لن أتراجع عنه Dialogue: 0,0:09:38.56,0:09:40.92,Default,,0,0,0,,إذاً هل يمكنني الاعتماد عليك، (كونوهامارو)؟ Dialogue: 0,0:09:41.20,0:09:42.48,Default,,0,0,0,,بالتأكيد Dialogue: 0,0:09:42.56,0:09:43.92,Default,,0,0,0,,أعتذر Dialogue: 0,0:09:44.00,0:09:46.40,Default,,0,0,0,,أعلم بأنك ما زلت تتعامل\Nمع ما حصل مع (موغينو) Dialogue: 0,0:09:46.88,0:09:50.28,Default,,0,0,0,,لا بأس\Nانتهيت من تنظيم أموره Dialogue: 0,0:09:50.36,0:09:53.12,Default,,0,0,0,,كنت أفكر في أن الوقت\Nقد حان للعودة إلى العمل Dialogue: 0,0:09:53.64,0:09:56.00,Default,,0,0,0,,أيضاً، بشأن (كاواكي) Dialogue: 0,0:09:57.12,0:09:58.12,Default,,0,0,0,,نعم، سيدي! Dialogue: 0,0:09:58.36,0:10:01.00,Default,,0,0,0,,لست متساهلاً كـ(ناروتو) Dialogue: 0,0:10:01.08,0:10:03.72,Default,,0,0,0,,إن لاحظت أي شيء\Nأعلمني على الفور Dialogue: 0,0:10:04.00,0:10:05.64,Default,,0,0,0,,يخالجني شعورك نفسه Dialogue: 0,0:10:05.92,0:10:10.20,Default,,0,0,0,,ربما بدأ أعضاء الكارا بالتحرك بالفعل Dialogue: 0,0:10:10.28,0:10:12.08,Default,,0,0,0,,تصرف آخذاً هذا الافتراض بعين الاعتبار Dialogue: 0,0:10:12.32,0:10:15.96,Default,,0,0,0,,سأفعل\Nلا أريد وقوع المزيد من الضحايا Dialogue: 0,0:10:44.64,0:10:45.68,Default,,0,0,0,,مهلاً Dialogue: 0,0:10:46.68,0:10:48.48,Default,,0,0,0,,لمَ تصل إلى هذه الحدود المتطرفة لأجلي؟ Dialogue: 0,0:10:48.56,0:10:50.96,Default,,0,0,0,,ما الذي تتكلم عنه؟ Dialogue: 0,0:10:51.32,0:10:52.96,Default,,0,0,0,,هذه الذراع Dialogue: 0,0:10:53.04,0:10:55.60,Default,,0,0,0,,لا أفهم طريقة عمل التشاكرا حقاً Dialogue: 0,0:10:55.68,0:10:58.44,Default,,0,0,0,,لكن ألن تشعر بالإرهاق بسببي؟ Dialogue: 0,0:10:58.64,0:11:01.04,Default,,0,0,0,,لا تقلق بشأن مثل هذه الأمور المملة Dialogue: 0,0:11:01.12,0:11:05.52,Default,,0,0,0,,كلّفت نفسك عناء حماية (هيماواري)\Nوحمايتي بعد كل شيء Dialogue: 0,0:11:05.72,0:11:08.88,Default,,0,0,0,,توفير التشاكرا لذراعك\Nبالكاد يعتبر رد دين لك Dialogue: 0,0:11:09.40,0:11:11.92,Default,,0,0,0,,حسناً، هذا خطأي بالأساس Dialogue: 0,0:11:12.00,0:11:14.40,Default,,0,0,0,,هاجمت الكارا لأنني هنا Dialogue: 0,0:11:14.48,0:11:16.56,Default,,0,0,0,,أنت مَن حماني Dialogue: 0,0:11:17.32,0:11:18.40,Default,,0,0,0,,(كاواكي) Dialogue: 0,0:11:18.48,0:11:20.48,Default,,0,0,0,,حسناً، أنت... Dialogue: 0,0:11:21.84,0:11:24.20,Default,,0,0,0,,تذكرني نوعاً ما بما كنت عليه خلال طفولتي Dialogue: 0,0:11:24.28,0:11:26.64,Default,,0,0,0,,لذا لا يمكنني تركك وشأنك ببساطة Dialogue: 0,0:11:27.24,0:11:28.52,Default,,0,0,0,,أبي Dialogue: 0,0:11:28.60,0:11:31.64,Default,,0,0,0,,كنت محظوظاً كفاية\Nلتكبر وتصبح الهوكاغي Dialogue: 0,0:11:31.72,0:11:33.40,Default,,0,0,0,,كيف نكون متشابهين؟ Dialogue: 0,0:11:33.48,0:11:34.80,Default,,0,0,0,,لا أصدقك Dialogue: 0,0:11:36.04,0:11:37.28,Default,,0,0,0,,لكن... Dialogue: 0,0:11:38.16,0:11:40.88,Default,,0,0,0,,لا أريد إضافة المزيد من المشاكل حتى Dialogue: 0,0:11:40.96,0:11:42.28,Default,,0,0,0,,بشأن ذلك Dialogue: 0,0:11:43.16,0:11:46.32,Default,,0,0,0,,هل يمكنك تدريبي على استخدام الننجتسو؟ Dialogue: 0,0:11:48.64,0:11:51.04,Default,,0,0,0,,بالتأكيد! لكن لن يكون هذا سهلاً Dialogue: 0,0:11:51.20,0:11:52.72,Default,,0,0,0,,هل أنت واثق بشأن هذا؟ Dialogue: 0,0:11:54.64,0:11:55.68,Default,,0,0,0,,حسناً! Dialogue: 0,0:11:55.76,0:11:58.48,Default,,0,0,0,,إذاً من اليوم، أنت تلميذي Dialogue: 0,0:11:59.56,0:12:01.36,Default,,0,0,0,,هل تريد أن تصبح نينجا؟ Dialogue: 0,0:12:01.44,0:12:03.76,Default,,0,0,0,,لن أخسر أمامك، (كاواكي) Dialogue: 0,0:12:04.04,0:12:05.64,Default,,0,0,0,,اخرس Dialogue: 0,0:12:05.72,0:12:07.80,Default,,0,0,0,,سرقت كلماتي، (بوروتو) Dialogue: 0,0:12:08.56,0:12:10.44,Default,,0,0,0,,"(أوزوماكي)" Dialogue: 0,0:12:34.72,0:12:37.52,Default,,0,0,0,,قوة الكارما مذهلة بالتأكيد Dialogue: 0,0:12:37.72,0:12:38.96,Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:12:45.28,0:12:47.80,Default,,0,0,0,,اسمع، لا تعتمد على أدوات النينجا العلمية Dialogue: 0,0:12:47.88,0:12:49.44,Default,,0,0,0,,أو قوة الكارما خاصتك Dialogue: 0,0:12:49.52,0:12:51.04,Default,,0,0,0,,استخدم التشاكرا خاصتك Dialogue: 0,0:13:05.00,0:13:07.16,Default,,0,0,0,,هذا سهل كما تعلم! Dialogue: 0,0:13:19.96,0:13:22.40,Default,,0,0,0,,هذا خطر! أنت فظيع في هذا! Dialogue: 0,0:13:22.48,0:13:23.80,Default,,0,0,0,,استخدمت الكارما خاصتك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:13:24.28,0:13:26.44,Default,,0,0,0,,أصبت الهدف، صحيح؟ Dialogue: 0,0:13:26.52,0:13:27.52,Default,,0,0,0,,ألديك مشكلة في هذا؟ Dialogue: 0,0:13:27.60,0:13:29.48,Default,,0,0,0,,أليس هذا تدريب ننجتسو؟ Dialogue: 0,0:13:29.56,0:13:30.80,Default,,0,0,0,,استخدم التشاكرا خاصتك! Dialogue: 0,0:13:31.28,0:13:34.84,Default,,0,0,0,,لكن ألا تستخدم التشاكرا لاكتساب القوة؟ Dialogue: 0,0:13:34.92,0:13:37.88,Default,,0,0,0,,التشاكرا ليست أداة لاكتساب القوة Dialogue: 0,0:13:38.52,0:13:39.84,Default,,0,0,0,,هل تذكر ما قلته؟ Dialogue: 0,0:13:39.92,0:13:41.72,Default,,0,0,0,,المذهل بشأن التشاكرا Dialogue: 0,0:13:41.80,0:13:43.28,Default,,0,0,0,,هو قدرتها على صنع الروابط Dialogue: 0,0:13:44.80,0:13:46.16,Default,,0,0,0,,لا أفهم معنى هذا Dialogue: 0,0:13:46.68,0:13:49.88,Default,,0,0,0,,تربطك التشاكرا بالآخرين Dialogue: 0,0:13:49.96,0:13:52.32,Default,,0,0,0,,ستفهم هذا يوماً ما، (كاواكي) Dialogue: 0,0:13:52.40,0:13:55.36,Default,,0,0,0,,عندما تشكّل رابطة عاطفية مع أحدهم Dialogue: 0,0:14:03.48,0:14:05.36,Default,,0,0,0,,يفترض أن يكون هذا المكان جيداً Dialogue: 0,0:14:10.04,0:14:12.52,Default,,0,0,0,,أبي، هل سنتدرب هنا؟ Dialogue: 0,0:14:12.92,0:14:14.36,Default,,0,0,0,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:14:14.44,0:14:15.56,Default,,0,0,0,,لكن قبل ذلك... Dialogue: 0,0:14:15.64,0:14:19.00,Default,,0,0,0,,ما زلت لم أرك القوة الحقيقية\Nلهذه الجتسو، صحيح؟ Dialogue: 0,0:14:19.52,0:14:20.92,Default,,0,0,0,,قوتها الحقيقية؟ Dialogue: 0,0:14:21.16,0:14:23.40,Default,,0,0,0,,يعتمد إتقان التشيدوري\Nبشكل كبير على سرعة ضرباتك Dialogue: 0,0:14:23.48,0:14:25.40,Default,,0,0,0,,وقدرة جسدك على إنتاج\Nقدر هائل من التشاكرا Dialogue: 0,0:14:25.48,0:14:28.12,Default,,0,0,0,,دمج تركيز التشاكرا خاصتك\Nعلى نقطة واحدة Dialogue: 0,0:14:29.28,0:14:33.76,Default,,0,0,0,,وسرعة ضرباتك تصدر صوتاً فريداً\Nيشبه صوت ألف طائر Dialogue: 0,0:14:34.48,0:14:36.64,Default,,0,0,0,,لهذا تدعى هذه التقنية Dialogue: 0,0:14:38.72,0:14:39.72,Default,,0,0,0,,بالتشيدوري! Dialogue: 0,0:15:00.44,0:15:03.16,Default,,0,0,0,,هذه هي قوة التشيدوري Dialogue: 0,0:15:04.08,0:15:07.64,Default,,0,0,0,,علّمني (كاكاشي) هذه الجتسو Dialogue: 0,0:15:07.92,0:15:09.32,Default,,0,0,0,,الـ6؟ Dialogue: 0,0:15:09.56,0:15:10.56,Default,,0,0,0,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:15:16.72,0:15:18.96,Default,,0,0,0,,وعاء آخر Dialogue: 0,0:15:19.04,0:15:21.56,Default,,0,0,0,,يبدو بأن الوضع سيزداد نشاطاً Dialogue: 0,0:15:22.68,0:15:25.28,Default,,0,0,0,,كيف تجري صيانة (بورو)؟ Dialogue: 0,0:15:26.12,0:15:28.76,Default,,0,0,0,,سيحتاج الأمر إلى بعض الوقت\Nحتى أحصل على النتائج Dialogue: 0,0:15:30.20,0:15:32.72,Default,,0,0,0,,أظن أن هذا يعني بأنك\Nما زلت لم تعرف هوية الخائن Dialogue: 0,0:15:32.80,0:15:34.52,Default,,0,0,0,,الخائن؟ Dialogue: 0,0:15:34.80,0:15:37.12,Default,,0,0,0,,هل شككت بي؟ Dialogue: 0,0:15:37.20,0:15:40.28,Default,,0,0,0,,أهدرت وقتي تحت ادعاء الصيانة؟ Dialogue: 0,0:15:41.12,0:15:43.80,Default,,0,0,0,,لا يهمني شيء سوى الوعاء Dialogue: 0,0:15:43.88,0:15:46.44,Default,,0,0,0,,لا أملك سبباً لخيانة (جيغين) Dialogue: 0,0:15:46.52,0:15:47.96,Default,,0,0,0,,أعلم! Dialogue: 0,0:15:48.04,0:15:50.76,Default,,0,0,0,,لكنك لم تكن المشتبه الوحيد Dialogue: 0,0:15:50.84,0:15:52.84,Default,,0,0,0,,لكن في حال أننا... Dialogue: 0,0:15:52.92,0:15:55.00,Default,,0,0,0,,لم نجد الخائن Dialogue: 0,0:15:55.08,0:15:58.52,Default,,0,0,0,,يمكننا قتل الجميع\Nوجمع مجموعة جديدة من الدخيليين Dialogue: 0,0:15:58.60,0:16:01.36,Default,,0,0,0,,يوجد الكثير من الأشخاص\Nالذين يمكنهم ملء هذا الدور Dialogue: 0,0:16:16.20,0:16:18.16,Default,,0,0,0,,كانت تلك هجمة جيدة كما تعلم! Dialogue: 0,0:16:27.80,0:16:29.40,Default,,0,0,0,,(تشيدوري)! Dialogue: 0,0:16:37.56,0:16:39.96,Default,,0,0,0,,هذا سيئ، لا أملك قوة كافية! Dialogue: 0,0:16:40.20,0:16:43.20,Default,,0,0,0,,بما أنك تملكين اثنين\Nمن التوموي في عينيك Dialogue: 0,0:16:43.28,0:16:45.76,Default,,0,0,0,,يمكنك تعلم التشيدوري Dialogue: 0,0:16:45.84,0:16:48.64,Default,,0,0,0,,لكن تتطلب منك هذه الجتسو\Nقراءة تحركات خصمك Dialogue: 0,0:16:48.72,0:16:50.28,Default,,0,0,0,,وضربه من مسافة قريبة Dialogue: 0,0:16:50.60,0:16:53.20,Default,,0,0,0,,قد ينتهي بك الأمر مصابة\Nإصابة قاتلة إن صدّها خصمك Dialogue: 0,0:16:53.32,0:16:54.76,Default,,0,0,0,,هي سيف ذو حدين Dialogue: 0,0:16:54.84,0:16:58.56,Default,,0,0,0,,يجب أن تصيبي خصمك\Nبالضرر بضربة واحدة Dialogue: 0,0:16:58.64,0:17:00.80,Default,,0,0,0,,لفعل ذلك، تحتاجين إلى تركيز التشاكرا خاصتك Dialogue: 0,0:17:00.88,0:17:03.40,Default,,0,0,0,,في نقطة واحدة لتزيدي سرعة ضربتك Dialogue: 0,0:17:03.48,0:17:04.84,Default,,0,0,0,,نعم! Dialogue: 0,0:17:11.64,0:17:13.28,Default,,0,0,0,,هل حصل شيء؟ Dialogue: 0,0:17:13.36,0:17:15.00,Default,,0,0,0,,استدعاني (ساي) Dialogue: 0,0:17:15.72,0:17:18.96,Default,,0,0,0,,إنها مهمة لا يمكن لسواي تنفيذها Dialogue: 0,0:17:19.04,0:17:21.40,Default,,0,0,0,,أحتاج إلى العودة\Nإلى مكتب الهوكاغي الآن Dialogue: 0,0:17:21.88,0:17:23.40,Default,,0,0,0,,أعتذر، (سارادا) Dialogue: 0,0:17:24.64,0:17:26.68,Default,,0,0,0,,سأكون بخير وحدي Dialogue: 0,0:17:26.76,0:17:28.12,Default,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:17:32.64,0:17:34.76,Default,,0,0,0,,"وجبات خفيفة" Dialogue: 0,0:17:36.96,0:17:40.00,Default,,0,0,0,,لديهم بطاقات جديدة! Dialogue: 0,0:17:41.04,0:17:42.32,Default,,0,0,0,,بطاقات؟ Dialogue: 0,0:17:42.40,0:17:45.20,Default,,0,0,0,,تم وضع الشينوبي\Nعلى مرّ التاريخ على بطاقات Dialogue: 0,0:17:45.28,0:17:47.28,Default,,0,0,0,,يحبها كثيراً أطفال القرية Dialogue: 0,0:17:48.08,0:17:49.68,Default,,0,0,0,,يا للغباء Dialogue: 0,0:17:51.20,0:17:55.12,Default,,0,0,0,,أتساءل إن كان (بوروتو) والآخرون\Nيتدرّبون بجد الآن؟ Dialogue: 0,0:17:56.40,0:17:58.52,Default,,0,0,0,,- يخبرني حدسي بأنها هي\N- ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:59.52,0:18:01.20,Default,,0,0,0,,(بوروتو)؟ Dialogue: 0,0:18:01.28,0:18:02.64,Default,,0,0,0,,مرحباً، (سارادا)! Dialogue: 0,0:18:03.24,0:18:04.64,Default,,0,0,0,,(سارادا)، هل أنت هنا\Nلأجل البطاقات أيضاً؟ Dialogue: 0,0:18:04.72,0:18:06.56,Default,,0,0,0,,كلا، أنا... Dialogue: 0,0:18:06.64,0:18:08.56,Default,,0,0,0,,أظنني توقعت منهم الكثير Dialogue: 0,0:18:08.64,0:18:11.64,Default,,0,0,0,,أرجوك أعطني أي شخص إلا أبي! Dialogue: 0,0:18:14.96,0:18:17.16,Default,,0,0,0,,أيتها الخالة! أريد بطاقتين! Dialogue: 0,0:18:19.68,0:18:21.76,Default,,0,0,0,,لا تملك أي نقود، صحيح؟ Dialogue: 0,0:18:21.84,0:18:24.16,Default,,0,0,0,,كنت أدخر من مهماتي Dialogue: 0,0:18:24.24,0:18:25.44,Default,,0,0,0,,اختر التي تعجبك Dialogue: 0,0:18:25.80,0:18:27.60,Default,,0,0,0,,يا للغباء Dialogue: 0,0:18:30.36,0:18:32.36,Default,,0,0,0,,إنه الـ4! Dialogue: 0,0:18:32.44,0:18:35.80,Default,,0,0,0,,حصلت على بطاقة نادرة جداً\Nفي أول مرة لك؟ Dialogue: 0,0:18:36.64,0:18:38.88,Default,,0,0,0,,لهذا المستجدون مخيفون جداً Dialogue: 0,0:18:39.12,0:18:40.96,Default,,0,0,0,,أنت محظوظ جداً، صحيح؟ Dialogue: 0,0:18:41.04,0:18:43.96,Default,,0,0,0,,الـ4... هل هذا الشخص هوكاغي أيضاً؟ Dialogue: 0,0:18:44.04,0:18:47.28,Default,,0,0,0,,هل يمكنك ألا تشير له بـ"هذا الشخص"؟ Dialogue: 0,0:18:47.36,0:18:50.32,Default,,0,0,0,,إنه (ميناتو ناميكازي)، الهوكاغي الـ4 Dialogue: 0,0:18:50.40,0:18:53.08,Default,,0,0,0,,إنه جد (بوروتو)، لذا فهو والد الـ7 Dialogue: 0,0:18:53.20,0:18:54.48,Default,,0,0,0,,تباً! Dialogue: 0,0:18:55.36,0:18:57.36,Default,,0,0,0,,ليس ثانية! Dialogue: 0,0:18:58.12,0:19:00.72,Default,,0,0,0,,أظن بأنه يجدر بي\Nالتوقف عن جمع البطاقات بجد Dialogue: 0,0:19:00.80,0:19:03.00,Default,,0,0,0,,إنها لعنة الـ7 ثانية كما أرى Dialogue: 0,0:19:03.08,0:19:05.32,Default,,0,0,0,,يا إلهي! Dialogue: 0,0:19:09.16,0:19:10.52,Default,,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:19:10.60,0:19:11.72,Default,,0,0,0,,لنتبادل Dialogue: 0,0:19:11.92,0:19:13.80,Default,,0,0,0,,هل أنت واثق؟ Dialogue: 0,0:19:13.88,0:19:15.20,Default,,0,0,0,,لا أمانع Dialogue: 0,0:19:15.28,0:19:17.28,Default,,0,0,0,,لا أعرف أي شيء\Nعن الـ4 على أي حال Dialogue: 0,0:19:17.72,0:19:19.04,Default,,0,0,0,,رائع! Dialogue: 0,0:19:19.12,0:19:23.00,Default,,0,0,0,,هذه أول مرة أحصل فيها\Nعلى بطاقة هوكاغي لا تخصّ أبي Dialogue: 0,0:19:23.24,0:19:25.12,Default,,0,0,0,,- هل أنت واثق بشأن هذا؟\N- أول مرة على الإطلاق! Dialogue: 0,0:19:25.20,0:19:28.20,Default,,0,0,0,,- حسناً، قيمة الشيء تعتمد على الشخص\N- رائع! Dialogue: 0,0:19:28.28,0:19:29.20,Default,,0,0,0,,"الهوكاغي الـ7\N(ناروتو أوزوماكي)" Dialogue: 0,0:19:29.32,0:19:31.52,Default,,0,0,0,,الهوكاغي الـ7 Dialogue: 0,0:19:31.60,0:19:34.36,Default,,0,0,0,,(كاواكي)! شكراً! Dialogue: 0,0:19:36.00,0:19:39.12,Default,,0,0,0,,تربطك التشاكرا بالآخرين Dialogue: 0,0:19:39.20,0:19:41.48,Default,,0,0,0,,ستفهم هذا يوماً ما، (كاواكي) Dialogue: 0,0:19:41.72,0:19:44.68,Default,,0,0,0,,عندما تشكّل رابطة عاطفية مع أحدهم Dialogue: 0,0:19:51.92,0:19:53.28,Default,,0,0,0,,شقي غبي Dialogue: 0,0:19:55.40,0:19:57.04,Default,,0,0,0,,ما مشكلتك بحق السماء؟ Dialogue: 0,0:19:57.12,0:19:59.52,Default,,0,0,0,,لن تصنع أي صداقات بسلوكك هذا! Dialogue: 0,0:19:59.60,0:20:02.20,Default,,0,0,0,,أنت فاسد! هل تدرك هذا؟ Dialogue: 0,0:20:07.08,0:20:09.88,Default,,0,0,0,,"(أوزوماكي)" Dialogue: 0,0:20:22.52,0:20:24.56,Default,,0,0,0,,ثمة قطعة مفقودة Dialogue: 0,0:20:27.04,0:20:29.36,Default,,0,0,0,,لا شيء في الكيس Dialogue: 0,0:20:30.20,0:20:31.64,Default,,0,0,0,,أما زالت في الخارج هناك؟ Dialogue: 0,0:20:37.84,0:20:39.20,Default,,0,0,0,,أيها الطفل! Dialogue: 0,0:20:49.00,0:20:50.28,Default,,0,0,0,,ماذا بحق السماء؟ Dialogue: 0,0:20:50.36,0:20:52.76,Default,,0,0,0,,مَن ذلك؟ Dialogue: 0,0:20:53.12,0:20:54.56,Default,,0,0,0,,اجلس Dialogue: 0,0:20:54.64,0:20:57.80,Default,,0,0,0,,لا تبتعد عن جانب (ناروتو) بدون إذن Dialogue: 0,0:22:28.00,0:22:30.60,Default,,0,0,0,,لا يمكنني أن أصدق امتلاكه\Nلمثل هذا الوحش داخله Dialogue: 0,0:22:30.80,0:22:32.96,Default,,0,0,0,,لا عجب بكون الهوكاغي بتلك القوة Dialogue: 0,0:22:33.04,0:22:35.36,Default,,0,0,0,,لا تخف كثيراً Dialogue: 0,0:22:35.44,0:22:38.08,Default,,0,0,0,,اسمع ما لدي لقوله فقط Dialogue: 0,0:22:38.24,0:22:41.92,Default,,0,0,0,,بعد مراقبتك، أرى أنك تشبه (ناروتو) كثيراً Dialogue: 0,0:22:42.20,0:22:45.36,Default,,0,0,0,,وجعلني هذا أرغب\Nبالتكلم معك نوعاً ما Dialogue: 0,0:22:45.60,0:22:50.84,Default,,0,0,0,,في الحلقة القادمة من (بوروتو)\Nالأجيال التالية لـ(ناروتو)، "دموع فارغة" Dialogue: 0,0:22:51.16,0:22:53.64,Default,,0,0,0,,أشبه الهوكاغي كثيراً؟