[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: BORUTONARUTONEXTGENERATIONSY2017S01E204JA_ara ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: backgroundStyle,proportionalSansSerif,16,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: speakerStyle,Arial,20,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:14.84,0:00:16.60,Default,,0,0,0,,هل أنت بخير، (ناروتو)؟ Dialogue: 0,0:00:16.68,0:00:19.04,Default,,0,0,0,,نعم، بفضلك! Dialogue: 0,0:00:19.12,0:00:23.36,Default,,0,0,0,,كنت على وشك أن أترك\Nفي هذا المكان الغريب Dialogue: 0,0:00:23.44,0:00:26.64,Default,,0,0,0,,حاول أن تكون أكثر حذراً، أيها الفاشل Dialogue: 0,0:00:26.84,0:00:28.64,Default,,0,0,0,,(ساسكي أوتشيها) Dialogue: 0,0:00:28.72,0:00:31.48,Default,,0,0,0,,تتبّعت تشاكرا الهوكاغي إلى هنا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:00:31.56,0:00:33.56,Default,,0,0,0,,يا له من توقيت سيئ Dialogue: 0,0:00:33.88,0:00:36.24,Default,,0,0,0,,لو وصلت بعد بضع دقائق Dialogue: 0,0:00:36.32,0:00:38.96,Default,,0,0,0,,لأمكنك أخذه إلى المنزل والهرب Dialogue: 0,0:00:39.04,0:00:41.48,Default,,0,0,0,,بدون الحاجة إلى خوض معركة عقيمة Dialogue: 0,0:00:41.72,0:00:44.76,Default,,0,0,0,,هذا يعتمد فقط\Nعلى طريقة تفكيرك في الأمر Dialogue: 0,0:00:45.32,0:00:47.20,Default,,0,0,0,,إن سحقناك هنا Dialogue: 0,0:00:47.28,0:00:49.76,Default,,0,0,0,,سيستحق الأمر عناء القدوم\Nإلى هنا مبكراً، صحيح؟ Dialogue: 0,0:00:50.04,0:00:53.04,Default,,0,0,0,,نعم، هذا صحيح!\Nهذا مثالي Dialogue: 0,0:00:53.12,0:00:56.40,Default,,0,0,0,,يمكننا القتال بكل قوتنا هنا\Nبدون القلق على أي شيء Dialogue: 0,0:01:00.36,0:01:02.36,Default,,0,0,0,,أنتما تضحكانني Dialogue: 0,0:02:30.32,0:02:34.92,Default,,0,0,0,,"نذير شؤم" Dialogue: 0,0:02:35.84,0:02:37.40,Default,,0,0,0,,لقد بدأ، صحيح؟ Dialogue: 0,0:02:37.88,0:02:42.24,Default,,0,0,0,,تسللت داخل ضفدع قبل اختفاء البوابة Dialogue: 0,0:02:42.32,0:02:44.40,Default,,0,0,0,,أتساءل عما سأراه Dialogue: 0,0:02:46.88,0:02:48.32,Default,,0,0,0,,نحتاج إلى الإسراع! Dialogue: 0,0:02:52.16,0:02:53.64,Default,,0,0,0,,الكارما خاصتي Dialogue: 0,0:02:56.04,0:02:57.96,Default,,0,0,0,,ماذا يحصل بحق السماء؟ Dialogue: 0,0:02:58.40,0:02:59.72,Default,,0,0,0,,(كاواكي)! Dialogue: 0,0:03:01.04,0:03:03.60,Default,,0,0,0,,ستبدو هذه رائعة\Nفي مزهرية (هيماواري) Dialogue: 0,0:03:11.32,0:03:12.80,Default,,0,0,0,,ماذا حصل؟ Dialogue: 0,0:03:18.76,0:03:20.12,Default,,0,0,0,,(كونوهامارو سينساي)! Dialogue: 0,0:03:25.52,0:03:26.88,Default,,0,0,0,,إنه حيّ! Dialogue: 0,0:03:29.24,0:03:30.68,Default,,0,0,0,,(كاواكي)؟ Dialogue: 0,0:03:31.48,0:03:32.96,Default,,0,0,0,,ما الخطب، (كاواكي)؟ Dialogue: 0,0:03:33.04,0:03:34.68,Default,,0,0,0,,ماذا حصل؟ Dialogue: 0,0:03:37.32,0:03:39.40,Default,,0,0,0,,اختُطف الهوكاغي الـ7 Dialogue: 0,0:03:40.72,0:03:43.64,Default,,0,0,0,,ألا يمكنكم تتبع تشاكرا الهوكاغي الـ7\Nبعد اختفائه؟ Dialogue: 0,0:03:43.72,0:03:46.04,Default,,0,0,0,,لا فكرة لدينا عما يحصل Dialogue: 0,0:03:46.12,0:03:48.48,Default,,0,0,0,,ماذا عن التشاكرا الشريرة\Nالتي ظهرت بالقرب منه؟ Dialogue: 0,0:03:48.76,0:03:51.28,Default,,0,0,0,,- فقدنا أثرها أيضاً\N- حسناً Dialogue: 0,0:03:51.56,0:03:52.92,Default,,0,0,0,,استمروا بمراقبة الوضع Dialogue: 0,0:03:53.52,0:03:54.68,Default,,0,0,0,,(شيكامارو)! Dialogue: 0,0:03:54.76,0:03:56.40,Default,,0,0,0,,هل هذه أنت، (إينو)؟ ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:03:56.48,0:03:58.36,Default,,0,0,0,,اختفت تشاكرا (ناروتو) Dialogue: 0,0:03:59.32,0:04:01.88,Default,,0,0,0,,قبل حصول ذلك مباشرة\Nشعرنا بتشاكرا غريبة Dialogue: 0,0:04:01.96,0:04:04.08,Default,,0,0,0,,من الممكن أن يكون أحد قد أخذه Dialogue: 0,0:04:04.16,0:04:06.28,Default,,0,0,0,,- أين حصل ذلك؟\N- في منزله Dialogue: 0,0:04:06.36,0:04:09.00,Default,,0,0,0,,أين (كاواكي)؟ كان مع (ناروتو) Dialogue: 0,0:04:09.08,0:04:11.36,Default,,0,0,0,,لم نشعر بأي تغيير في تشاكرا\Nأي شخص آخر Dialogue: 0,0:04:11.44,0:04:12.60,Default,,0,0,0,,لذا يفترض أنه لا يزال هناك Dialogue: 0,0:04:12.68,0:04:15.24,Default,,0,0,0,,حسناً\Nأعلميني إن حصل تغيير بالوضع! Dialogue: 0,0:04:16.24,0:04:17.56,Default,,0,0,0,,هذه حالة طوارئ Dialogue: 0,0:04:17.64,0:04:19.88,Default,,0,0,0,,- أعط الأمر بإغلاق البوابات!\N- نعم، سيدي! Dialogue: 0,0:04:20.20,0:04:22.04,Default,,0,0,0,,أيضاً، شكّل فريق تحري Dialogue: 0,0:04:22.12,0:04:23.80,Default,,0,0,0,,واستدع (تسوكي) من فريق الحاجز Dialogue: 0,0:04:23.88,0:04:25.64,Default,,0,0,0,,سأستلم القيادة المباشرة Dialogue: 0,0:04:38.76,0:04:40.32,Default,,0,0,0,,إنها ثقيلة جداً! Dialogue: 0,0:04:43.80,0:04:45.84,Default,,0,0,0,,يمتص الجتسو خاصتنا بالكارما خاصته Dialogue: 0,0:04:48.00,0:04:49.16,Default,,0,0,0,,ليس هذه ثانية! Dialogue: 0,0:05:04.56,0:05:05.80,Default,,0,0,0,,تباً! Dialogue: 0,0:05:09.00,0:05:11.88,Default,,0,0,0,,(ناروتو)، اكسب لي بعض الوقت! Dialogue: 0,0:05:11.96,0:05:15.08,Default,,0,0,0,,حسناً!\Nجتسو نسخ الظل المتعددة! Dialogue: 0,0:06:00.80,0:06:03.04,Default,,0,0,0,,- اختفى؟\N- ذلك الوغد! Dialogue: 0,0:06:19.36,0:06:20.80,Default,,0,0,0,,إذاً هذا هو أمره Dialogue: 0,0:06:20.88,0:06:22.72,Default,,0,0,0,,هل اكتشفت شيئاً، (ساسكي)؟ Dialogue: 0,0:06:22.80,0:06:23.80,Default,,0,0,0,,نعم... Dialogue: 0,0:06:23.88,0:06:26.12,Default,,0,0,0,,القدرة بحد ذاتها بسيطة جداً Dialogue: 0,0:06:26.76,0:06:30.56,Default,,0,0,0,,أشك بأنه يقلّص المواد Dialogue: 0,0:06:30.76,0:06:33.60,Default,,0,0,0,,التقلّص؟ هل هذا كل شيء؟ Dialogue: 0,0:06:33.68,0:06:35.80,Default,,0,0,0,,نعم، هذا هو الأمر Dialogue: 0,0:06:36.24,0:06:37.80,Default,,0,0,0,,لكنها قوية Dialogue: 0,0:06:39.48,0:06:40.68,Default,,0,0,0,,كهذه القضبان Dialogue: 0,0:06:40.76,0:06:43.68,Default,,0,0,0,,تبدأ صغيرة جداً حتى\Nأنك لا تدرك أنك طعنت Dialogue: 0,0:06:44.00,0:06:46.88,Default,,0,0,0,,لكن يمكنها التسبب بجراح قاتلة\Nعندما يعيدها على الفور Dialogue: 0,0:06:47.40,0:06:48.80,Default,,0,0,0,,إلى حجمها الأصلي Dialogue: 0,0:06:50.60,0:06:53.44,Default,,0,0,0,,وقد يبدو بأنه يمكنه الاختفاء فجأة Dialogue: 0,0:06:53.68,0:06:56.88,Default,,0,0,0,,لكنه يقلّص نفسه فقط في الواقع Dialogue: 0,0:06:57.28,0:06:58.76,Default,,0,0,0,,هذا منطقي Dialogue: 0,0:06:58.84,0:07:02.00,Default,,0,0,0,,قدرة بسيطة لكنها مزعجة جداً Dialogue: 0,0:07:02.08,0:07:03.16,Default,,0,0,0,,نعم... Dialogue: 0,0:07:03.24,0:07:04.48,Default,,0,0,0,,بقول هذا، (ناروتو)... Dialogue: 0,0:07:05.08,0:07:07.32,Default,,0,0,0,,هذا ليس سره الوحيد Dialogue: 0,0:07:08.76,0:07:10.28,Default,,0,0,0,,هذا مثير للإعجاب Dialogue: 0,0:07:10.36,0:07:13.60,Default,,0,0,0,,حدة البصر الحركية\Nللشارينغان خاصتك مذهلة حقاً Dialogue: 0,0:07:13.68,0:07:16.56,Default,,0,0,0,,لكن الأكثر إثارة للإعجاب حتى\Nهو هدوؤك ونفاذ بصيرتك Dialogue: 0,0:07:16.64,0:07:20.24,Default,,0,0,0,,وننجتسو النقل القائم\Nعلى الرينيغان خاصتك Dialogue: 0,0:07:20.32,0:07:23.04,Default,,0,0,0,,يبدو أن مَن يجب عليّ إبادته أولاً Dialogue: 0,0:07:23.12,0:07:26.48,Default,,0,0,0,,هو أنت، (ساسكي أوتشيها) Dialogue: 0,0:07:30.92,0:07:33.44,Default,,0,0,0,,ما أسراره الأخرى؟ Dialogue: 0,0:07:34.40,0:07:35.40,Default,,0,0,0,,إنه قادم! Dialogue: 0,0:07:43.96,0:07:47.24,Default,,0,0,0,,قمت بتحييدها بالقوة عبر استخدام\Nهجمة واسعة النطاق، صحيح؟ Dialogue: 0,0:08:14.28,0:08:15.72,Default,,0,0,0,,(ساسكي)! أين هو؟ Dialogue: 0,0:08:17.04,0:08:18.52,Default,,0,0,0,,خلفك، إلى يمينك! Dialogue: 0,0:08:18.60,0:08:20.56,Default,,0,0,0,,- عند قدميك!\N- حسناً! Dialogue: 0,0:08:20.64,0:08:23.12,Default,,0,0,0,,الراسينغان العملاقة! Dialogue: 0,0:08:27.76,0:08:29.64,Default,,0,0,0,,هذا مؤسف Dialogue: 0,0:08:29.72,0:08:32.96,Default,,0,0,0,,ما زال بإمكاني امتصاص الجتسو\Nحتى لو كانت بهذا الحجم Dialogue: 0,0:08:33.20,0:08:34.48,Default,,0,0,0,,كما ظننت! Dialogue: 0,0:08:34.56,0:08:36.56,Default,,0,0,0,,هذا ما أملته Dialogue: 0,0:08:36.96,0:08:38.08,Default,,0,0,0,,بفضل ذلك Dialogue: 0,0:08:38.16,0:08:41.92,Default,,0,0,0,,يمكنني معرفة مكانك\Nحتى بحجمك المتقلص Dialogue: 0,0:08:42.20,0:08:43.36,Default,,0,0,0,,تباً له! Dialogue: 0,0:08:44.00,0:08:45.32,Default,,0,0,0,,هذا سيئ Dialogue: 0,0:08:45.72,0:08:47.24,Default,,0,0,0,,بينما أمتصّ الجتسو... Dialogue: 0,0:08:47.72,0:08:49.84,Default,,0,0,0,,لا يمكنني التحرك بسرعة Dialogue: 0,0:08:59.60,0:09:02.12,Default,,0,0,0,,هرب بالانتقال، صحيح؟ Dialogue: 0,0:09:05.72,0:09:11.08,Default,,0,0,0,,هذا طبيعي فقط\Nلكن تملك جميع القدرات نقاط ضعف Dialogue: 0,0:09:11.16,0:09:13.56,Default,,0,0,0,,كان ذلك تعليمياً جداً Dialogue: 0,0:09:13.64,0:09:15.88,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:09:16.48,0:09:17.72,Default,,0,0,0,,هذا... Dialogue: 0,0:09:17.80,0:09:20.32,Default,,0,0,0,,دعاني أعلمكما شيئاً بالمقابل Dialogue: 0,0:09:20.40,0:09:25.40,Default,,0,0,0,,لن تكونا محظوظين أبداً\Nكما كنتما قبل قليل Dialogue: 0,0:09:27.04,0:09:28.52,Default,,0,0,0,,اعتنوا به رجاءً Dialogue: 0,0:09:33.56,0:09:34.68,Default,,0,0,0,,ماذا حصل هنا؟ Dialogue: 0,0:09:34.76,0:09:35.76,Default,,0,0,0,,(بوروتو)! Dialogue: 0,0:09:36.52,0:09:38.48,Default,,0,0,0,,ماذا حصل؟ Dialogue: 0,0:09:39.44,0:09:40.72,Default,,0,0,0,,كان (جيغين) Dialogue: 0,0:09:40.80,0:09:42.68,Default,,0,0,0,,لقد أتى (جيغين)! Dialogue: 0,0:09:42.76,0:09:45.32,Default,,0,0,0,,(جيغين)؟ هل تعني قائد الكارا؟ Dialogue: 0,0:09:45.40,0:09:47.84,Default,,0,0,0,,قال إنه أخذ الهوكاغي الـ7 إلى مكان ما Dialogue: 0,0:09:52.40,0:09:53.84,Default,,0,0,0,,إلى أين تذهب؟ Dialogue: 0,0:09:54.08,0:09:57.04,Default,,0,0,0,,أليس هذا واضحاً؟\Nسأذهب للبحث عنهما Dialogue: 0,0:09:57.12,0:09:58.32,Default,,0,0,0,,ألديك أي دلائل؟ Dialogue: 0,0:09:58.40,0:09:59.88,Default,,0,0,0,,سأذهب للبحث\Nحتى لو لم أملك أي دلائل Dialogue: 0,0:09:59.96,0:10:01.16,Default,,0,0,0,,اهدأ! Dialogue: 0,0:10:01.24,0:10:03.04,Default,,0,0,0,,لا فائدة من التصرف بشكل أعمى! Dialogue: 0,0:10:03.12,0:10:04.44,Default,,0,0,0,,اخرسوا! Dialogue: 0,0:10:04.52,0:10:06.72,Default,,0,0,0,,هل ستتخلون عن الهوكاغي الـ7 ببساطة؟ Dialogue: 0,0:10:08.16,0:10:09.76,Default,,0,0,0,,ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:10:09.84,0:10:11.16,Default,,0,0,0,,هو حيّ Dialogue: 0,0:10:11.40,0:10:14.88,Default,,0,0,0,,تعمل ذراعك باستخدام التشاكرا خاصته، صحيح؟ Dialogue: 0,0:10:15.56,0:10:17.40,Default,,0,0,0,,إذاً يعني هذا أنه سالم Dialogue: 0,0:10:17.48,0:10:21.72,Default,,0,0,0,,هذا صحيح!\Nيستحيل أن يهزم أبي بسهولة Dialogue: 0,0:10:23.68,0:10:24.96,Default,,0,0,0,,الهوكاغي الـ7 Dialogue: 0,0:10:30.48,0:10:31.72,Default,,0,0,0,,(ناروتو) Dialogue: 0,0:10:31.80,0:10:33.16,Default,,0,0,0,,قبل فترة قصيرة من تتبعي لك إلى هنا Dialogue: 0,0:10:33.24,0:10:35.08,Default,,0,0,0,,أوصلتني تحرياتي إلى مكان غريب Dialogue: 0,0:10:35.16,0:10:37.08,Default,,0,0,0,,رأيت دليلاً يظهر... Dialogue: 0,0:10:37.16,0:10:39.48,Default,,0,0,0,,(موموشيكي) و(كينشيكي أوتسوتسكي) Dialogue: 0,0:10:39.56,0:10:41.00,Default,,0,0,0,,و(كاغويا) Dialogue: 0,0:10:41.08,0:10:44.68,Default,,0,0,0,,و(أوتسوتسكي) جديد مختلف بالكامل Dialogue: 0,0:10:45.24,0:10:47.88,Default,,0,0,0,,هذا ما أشار إليه الدليل Dialogue: 0,0:10:47.96,0:10:49.48,Default,,0,0,0,,هل قلت الأوتسوتسكي؟ Dialogue: 0,0:10:49.56,0:10:55.40,Default,,0,0,0,,تشبه قرونه تماماً قرون\Nالأوتسوتسكي الجديد الذي رأيته Dialogue: 0,0:10:55.84,0:10:56.92,Default,,0,0,0,,ما معنى ذلك؟ Dialogue: 0,0:10:57.00,0:11:01.24,Default,,0,0,0,,إذاً فقد ذهبت إلى هناك؟ Dialogue: 0,0:11:01.32,0:11:02.92,Default,,0,0,0,,كيف عرفت عنه؟ Dialogue: 0,0:11:03.00,0:11:06.44,Default,,0,0,0,,أعرف كل شيء\Nعن حيوانك الأليف المقيت أيضاً Dialogue: 0,0:11:06.92,0:11:10.92,Default,,0,0,0,,ذلك الوحش هو ذو الأذيال الـ10 صغير، صحيح؟ Dialogue: 0,0:11:11.16,0:11:12.48,Default,,0,0,0,,ذو الأذيال الـ10؟ Dialogue: 0,0:11:12.56,0:11:15.24,Default,,0,0,0,,لقد أضعتني بالكامل! Dialogue: 0,0:11:15.32,0:11:17.96,Default,,0,0,0,,عندما يتعلق الأمر بالأوتسوتسكي\Nوذي الأذيال الـ10 Dialogue: 0,0:11:18.04,0:11:19.04,Default,,0,0,0,,يمكن لهذا أن يعني شيئاً واحداً فقط Dialogue: 0,0:11:19.12,0:11:21.04,Default,,0,0,0,,تخطط لاستنزاف كل ذرة\Nمن تشاكرا هذا الكوكب بأكمله Dialogue: 0,0:11:21.12,0:11:22.40,Default,,0,0,0,,صحيح؟ Dialogue: 0,0:11:22.96,0:11:24.48,Default,,0,0,0,,باختصار... Dialogue: 0,0:11:25.56,0:11:28.72,Default,,0,0,0,,نحتاج إلى فعل كل ما بمقدورنا\Nلهزيمته هنا، مهما كلف الأمر Dialogue: 0,0:11:28.80,0:11:31.04,Default,,0,0,0,,هو يشكل تهديداً كبيراً Dialogue: 0,0:11:33.32,0:11:35.24,Default,,0,0,0,,مما يعني... Dialogue: 0,0:11:35.32,0:11:38.32,Default,,0,0,0,,أن مهمتنا لم تختلف Dialogue: 0,0:11:46.04,0:11:50.24,Default,,0,0,0,,إذاً هكذا تقاتلان بكل قوتكما؟ Dialogue: 0,0:11:50.56,0:11:54.08,Default,,0,0,0,,حسناً\Nأرياني ما لديكما Dialogue: 0,0:12:31.92,0:12:33.32,Default,,0,0,0,,توارثته جميع أجيال الأوتشيها Dialogue: 0,0:12:33.40,0:12:35.32,Default,,0,0,0,,السوسانو Dialogue: 0,0:12:35.40,0:12:38.56,Default,,0,0,0,,لا يبدو سريعاً بشكل خاص Dialogue: 0,0:12:38.96,0:12:41.12,Default,,0,0,0,,لكن ماذا عن دفاعه؟ Dialogue: 0,0:12:48.08,0:12:51.16,Default,,0,0,0,,اخترق دفاعات السوسانو بسهولة! Dialogue: 0,0:13:05.16,0:13:07.56,Default,,0,0,0,,بدّل أماكننا Dialogue: 0,0:13:07.64,0:13:09.24,Default,,0,0,0,,الرينيغان اللعينة! Dialogue: 0,0:13:26.88,0:13:28.20,Default,,0,0,0,,لم أشعر بأنها أصابته! Dialogue: 0,0:13:33.24,0:13:35.76,Default,,0,0,0,,تباً!\Nتلك الأشياء ثانية؟ Dialogue: 0,0:13:51.56,0:13:52.56,Default,,0,0,0,,(ناروتو)! Dialogue: 0,0:13:55.60,0:13:57.00,Default,,0,0,0,,لم تتعلما أي شيء! Dialogue: 0,0:14:05.40,0:14:06.40,Default,,0,0,0,,رائع! Dialogue: 0,0:14:10.72,0:14:12.04,Default,,0,0,0,,هذا مؤسف Dialogue: 0,0:14:12.12,0:14:14.96,Default,,0,0,0,,كانت هجمة جيدة مع ذلك Dialogue: 0,0:14:29.40,0:14:30.60,Default,,0,0,0,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:14:30.68,0:14:33.36,Default,,0,0,0,,هل انتهيتما من هدر التشاكرا خاصتكما؟ Dialogue: 0,0:14:38.04,0:14:40.96,Default,,0,0,0,,إنه... قوي جداً Dialogue: 0,0:14:42.16,0:14:43.68,Default,,0,0,0,,(أماتيراسو)! Dialogue: 0,0:14:47.04,0:14:48.64,Default,,0,0,0,,(أماتيراسو) Dialogue: 0,0:14:48.72,0:14:52.72,Default,,0,0,0,,لهب أسود يستمر بالاحتراق\Nحتى يحوّل هدفه إلى رماد Dialogue: 0,0:14:52.80,0:14:55.20,Default,,0,0,0,,حسناً، لا يهم Dialogue: 0,0:14:55.44,0:14:57.60,Default,,0,0,0,,ما ترمونه عليّ Dialogue: 0,0:14:57.88,0:14:59.72,Default,,0,0,0,,لم يكن فعالاً أيضاً Dialogue: 0,0:14:59.80,0:15:02.16,Default,,0,0,0,,لا يمكنني استهلاك المزيد من التشاكرا Dialogue: 0,0:15:02.24,0:15:04.68,Default,,0,0,0,,وإلا لن أتمكن من استخدام جتسو النقل! Dialogue: 0,0:15:08.52,0:15:10.88,Default,,0,0,0,,يُعجبني تعبير وجهيكما Dialogue: 0,0:15:10.96,0:15:12.96,Default,,0,0,0,,نفدت خياراتكما، صحيح؟ Dialogue: 0,0:15:19.84,0:15:21.32,Default,,0,0,0,,وصلت إلى حدي الأقصى أيضاً؟ Dialogue: 0,0:15:21.40,0:15:25.08,Default,,0,0,0,,لا يملك (جيغين) الطاقة للاستمرار Dialogue: 0,0:15:25.64,0:15:28.64,Default,,0,0,0,,أحتاج إلى (كاواكي) حقاً Dialogue: 0,0:15:28.72,0:15:31.08,Default,,0,0,0,,انتهى أمر هذا الوعاء Dialogue: 0,0:15:31.40,0:15:33.88,Default,,0,0,0,,ما أمر هذه التشققات؟ Dialogue: 0,0:15:34.40,0:15:36.56,Default,,0,0,0,,هل يمكن أنه...؟ Dialogue: 0,0:15:37.16,0:15:38.92,Default,,0,0,0,,حان الوقت لإنهاء الأمر Dialogue: 0,0:15:45.40,0:15:46.40,Default,,0,0,0,,(ساسكي)! Dialogue: 0,0:15:47.12,0:15:48.92,Default,,0,0,0,,هذا القدر من الضرر... Dialogue: 0,0:15:49.32,0:15:50.60,Default,,0,0,0,,سيئ جداً! Dialogue: 0,0:15:50.68,0:15:52.80,Default,,0,0,0,,كان ذلك ممتعاً Dialogue: 0,0:16:01.08,0:16:02.40,Default,,0,0,0,,ما ذلك؟ Dialogue: 0,0:16:03.52,0:16:05.48,Default,,0,0,0,,(ناروتو أوزوماكي) Dialogue: 0,0:16:05.56,0:16:07.96,Default,,0,0,0,,بوجود ذي الأذيال الـ9 بداخلك Dialogue: 0,0:16:08.04,0:16:12.16,Default,,0,0,0,,أظن أن الأمر سيتطلب الكثير\Nمن الجهد لقتلكما أنت وهو Dialogue: 0,0:16:12.64,0:16:15.36,Default,,0,0,0,,أظنني سأسلك الطريق السهل بختمك Dialogue: 0,0:16:15.44,0:16:20.08,Default,,0,0,0,,عبر إغلاق الغطاء\Nعلى هذا التابوت الذي نقف عليه Dialogue: 0,0:16:20.40,0:16:22.08,Default,,0,0,0,,تختمني؟ Dialogue: 0,0:16:23.64,0:16:27.12,Default,,0,0,0,,مهلاً!\Nماذا تعني بالختم؟ Dialogue: 0,0:16:27.20,0:16:31.04,Default,,0,0,0,,- ماذا؟\N- لمَ تفعل شيئاً بهذا التعقيد؟ Dialogue: 0,0:16:31.12,0:16:33.44,Default,,0,0,0,,هل من سبب لذلك؟ Dialogue: 0,0:16:33.52,0:16:35.16,Default,,0,0,0,,كما قلت Dialogue: 0,0:16:35.24,0:16:38.40,Default,,0,0,0,,سيكون من الصعب قتلك\Nوقتل ذي الأذيال الـ9 Dialogue: 0,0:16:38.48,0:16:39.92,Default,,0,0,0,,ليس لدي وقت لهذا الآن Dialogue: 0,0:16:40.00,0:16:41.88,Default,,0,0,0,,ليس لديك وقت؟ Dialogue: 0,0:16:41.96,0:16:45.64,Default,,0,0,0,,هل لهذا علاقة بالتشققات في معدتك؟ Dialogue: 0,0:16:46.12,0:16:48.88,Default,,0,0,0,,هل تريد الموت بهذه الشدّة؟ Dialogue: 0,0:16:49.20,0:16:51.12,Default,,0,0,0,,توقف، (ناروتو)! Dialogue: 0,0:16:51.20,0:16:53.92,Default,,0,0,0,,لا تستفزه أكثر Dialogue: 0,0:16:54.00,0:16:55.44,Default,,0,0,0,,(كوراما) Dialogue: 0,0:16:55.52,0:16:58.48,Default,,0,0,0,,لم تكن لديه أي مشكلة معك بالأساس Dialogue: 0,0:16:58.72,0:17:01.76,Default,,0,0,0,,لا يريد هدر أي تشاكرا Dialogue: 0,0:17:02.20,0:17:04.40,Default,,0,0,0,,لا تعطه أي عذر لتغيير رأيه وقتلك Dialogue: 0,0:17:04.48,0:17:05.92,Default,,0,0,0,,لذا ابق هادئاً Dialogue: 0,0:17:06.28,0:17:09.28,Default,,0,0,0,,يبدو أن وحشك هو الذكي Dialogue: 0,0:17:09.36,0:17:12.36,Default,,0,0,0,,بالفعل، ليس لدي أي اهتمام بك\Nبشكل خاص Dialogue: 0,0:17:12.44,0:17:15.04,Default,,0,0,0,,لكن ابنك من جهة أخرى\Nهو قصة مختلفة Dialogue: 0,0:17:15.32,0:17:16.60,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:17.20,0:17:19.12,Default,,0,0,0,,اسمه (بوروتو)، صحيح؟ Dialogue: 0,0:17:19.64,0:17:22.36,Default,,0,0,0,,كان من المؤسف\Nعدم تمكني من لقائه في منزلك Dialogue: 0,0:17:22.44,0:17:23.44,Default,,0,0,0,,كيف هو؟ Dialogue: 0,0:17:23.76,0:17:26.12,Default,,0,0,0,,هل ينضج بشكل جيد؟ Dialogue: 0,0:17:26.24,0:17:28.12,Default,,0,0,0,,ما علاقة (بوروتو) بأي شيء؟ Dialogue: 0,0:17:28.36,0:17:31.80,Default,,0,0,0,,لا تتظاهر بالغباء\Nأتحدث عن الكارما Dialogue: 0,0:17:31.88,0:17:34.52,Default,,0,0,0,,يملك (بوروتو) واحدة\Nفي مكان ما في جسده، صحيح؟ Dialogue: 0,0:17:34.60,0:17:35.96,Default,,0,0,0,,أيها الوغد! Dialogue: 0,0:17:36.04,0:17:37.40,Default,,0,0,0,,ماذا تريد من (بوروتو)؟ Dialogue: 0,0:17:37.48,0:17:39.16,Default,,0,0,0,,تمالك نفسك، (ناروتو)! Dialogue: 0,0:17:39.56,0:17:41.40,Default,,0,0,0,,(ساسكي أوتشيها) Dialogue: 0,0:17:41.96,0:17:45.72,Default,,0,0,0,,هل يمكن أنك لم تعد تملك\Nالقوة لتتحرك أكثر؟ Dialogue: 0,0:17:46.12,0:17:51.40,Default,,0,0,0,,أو ربما تخطط لشيء\Nللخروج من هذا الوضع Dialogue: 0,0:17:51.60,0:17:54.32,Default,,0,0,0,,في هذه المرحلة\Nلا يهم ما تحاول فعله Dialogue: 0,0:17:54.40,0:17:55.96,Default,,0,0,0,,أنت قصة مختلفة Dialogue: 0,0:17:56.32,0:17:58.24,Default,,0,0,0,,أحتاج إلى أن تموت هنا Dialogue: 0,0:17:58.32,0:18:01.40,Default,,0,0,0,,ننجتسو النقل خاصتك مزعج Dialogue: 0,0:18:02.16,0:18:05.12,Default,,0,0,0,,إن أردت أن تهرب وحدك\Nيمكنك أن تفعل Dialogue: 0,0:18:05.72,0:18:09.32,Default,,0,0,0,,أعني إن فكرت أن بإمكانك\Nترك الهوكاغي في الخلف Dialogue: 0,0:18:09.40,0:18:11.04,Default,,0,0,0,,أيها الوغد اللعين! Dialogue: 0,0:18:11.12,0:18:12.76,Default,,0,0,0,,اهرب، (ساسكي)! Dialogue: 0,0:18:17.40,0:18:19.16,Default,,0,0,0,,- أسرع!\N- (ناروتو)! Dialogue: 0,0:18:19.24,0:18:21.96,Default,,0,0,0,,من المستحيل هزيمة هذا الرجل الآن! Dialogue: 0,0:18:22.04,0:18:24.40,Default,,0,0,0,,بهذا المعدل، ستكون هذه نهاية كلانا! Dialogue: 0,0:18:24.64,0:18:26.28,Default,,0,0,0,,تحتاج إلى الهرب من دوني! Dialogue: 0,0:18:29.76,0:18:33.16,Default,,0,0,0,,لا بد من وجود طريقة ما لهزيمته الآن Dialogue: 0,0:18:33.24,0:18:36.44,Default,,0,0,0,,من دونك، لن يكون هناك أي أمل Dialogue: 0,0:18:36.52,0:18:40.32,Default,,0,0,0,,أشعر بالشيء عينه من دونك، (ساسكي) Dialogue: 0,0:18:40.80,0:18:44.76,Default,,0,0,0,,لا تقلق بشأن هذا\Nلن أموت بسهولة! Dialogue: 0,0:18:48.04,0:18:50.24,Default,,0,0,0,,اذهب!\N(ساسكي)! Dialogue: 0,0:18:59.88,0:19:01.08,Default,,0,0,0,,(ساسكي)؟ Dialogue: 0,0:19:01.40,0:19:04.68,Default,,0,0,0,,لا تمت... (ناروتو) Dialogue: 0,0:19:06.08,0:19:07.96,Default,,0,0,0,,هذا سيئ لك Dialogue: 0,0:19:08.04,0:19:10.20,Default,,0,0,0,,حتى لو أمكنك تتبع (كاواكي) بالكارما خاصتك Dialogue: 0,0:19:10.48,0:19:13.08,Default,,0,0,0,,لا يمكنك معرفة مكان (ساسكي) Dialogue: 0,0:19:14.04,0:19:18.36,Default,,0,0,0,,لا بد من أنك كنت منشغلاً جداً\Nحتى الآن، أيها الهوكاغي الـ7 Dialogue: 0,0:19:18.96,0:19:24.16,Default,,0,0,0,,ستستمتع بتمديد حياتك القصير\Nهذه في الظلام الدامس Dialogue: 0,0:19:24.60,0:19:27.88,Default,,0,0,0,,ستحلّ نهايتك في لقائنا التالي Dialogue: 0,0:19:27.96,0:19:30.28,Default,,0,0,0,,أعني إن كنت لا تزال حياً Dialogue: 0,0:19:30.36,0:19:35.88,Default,,0,0,0,,من الأفضل لك تذكر هذه الكلمات\Nلأنني سأردها لك! Dialogue: 0,0:20:05.44,0:20:08.16,Default,,0,0,0,,استهلكت أكثر مما ظننت Dialogue: 0,0:20:09.96,0:20:11.00,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:20:11.08,0:20:13.80,Default,,0,0,0,,هل يؤلمك جسدك، (جيغين)؟ Dialogue: 0,0:20:14.44,0:20:17.60,Default,,0,0,0,,هل تذرف الدموع؟\Nأنت مثير للشفقة... Dialogue: 0,0:20:17.84,0:20:21.72,Default,,0,0,0,,لست جديراً بأن تكون\Nوعاء (إيشيكي أوتسوتسكي) Dialogue: 0,0:20:21.80,0:20:23.48,Default,,0,0,0,,أيها الفاشل المعيب Dialogue: 0,0:20:30.48,0:20:32.12,Default,,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:20:33.08,0:20:35.80,Default,,0,0,0,,كان ذلك غنياً بالمعلومات، (جيغين) Dialogue: 0,0:20:41.16,0:20:43.80,Default,,0,0,0,,على أي حال، نحتاج إلى الاتصال بمكتب الهوكاغي Dialogue: 0,0:20:54.60,0:20:55.88,Default,,0,0,0,,مستحيل! Dialogue: 0,0:20:56.40,0:20:57.44,Default,,0,0,0,,غير ممكن! Dialogue: 0,0:22:28.56,0:22:31.04,Default,,0,0,0,,ابقوا مكانكم Dialogue: 0,0:22:31.12,0:22:33.52,Default,,0,0,0,,جعلتهم يضعون حاجزاً حول المنزل Dialogue: 0,0:22:33.60,0:22:36.12,Default,,0,0,0,,لن نسمح لك بالخروج من هنا، (كاواكي) Dialogue: 0,0:22:36.36,0:22:39.40,Default,,0,0,0,,أنت جزء مهم في إيجاد (ناروتو) Dialogue: 0,0:22:39.48,0:22:41.36,Default,,0,0,0,,كنت الهدف Dialogue: 0,0:22:41.72,0:22:45.56,Default,,0,0,0,,تم أخذ الهوكاغي الـ7 بدلاً مني! Dialogue: 0,0:22:45.68,0:22:49.80,Default,,0,0,0,,في الحلقة القادمة من (بوروتو)\Nالأجيال التالية لـ(ناروتو)، "دليل" Dialogue: 0,0:22:50.08,0:22:53.84,Default,,0,0,0,,يخططون لقتل الهوكاغي الـ7