﻿1
00:00:03,280 --> 00:00:08,080
حسناً يا طلاب، الامتحانات النصفية
بعد أسبوعين من الآن

2
00:00:08,520 --> 00:00:10,960
حان وقت التفوق على صف النخبة

3
00:00:11,160 --> 00:00:15,360
!دعونا ندخل الامتحان بحرارة
!بحرارة عالية! الحرارة حارقة

4
00:00:15,840 --> 00:00:18,600
(بعد أن نجحنا بالتغلب على (أسانو
في المهرجان الرياضي

5
00:00:18,800 --> 00:00:22,160
تسنى لنا الوقت لتركيز كل جهودنا
على الامتحانات النصفية

6
00:00:22,880 --> 00:00:27,480
لكن في الوقت نفسه
كنا نشعر بعدم الراحة لسبب ما

7
00:00:28,320 --> 00:00:31,760
تبقت خمسة شهور على الموعد النهائي
(لاغتيال (كورو سنسي

8
00:00:32,480 --> 00:00:35,400
كان صبرنا ينفذ شيئاً فشيئاً

9
00:00:35,920 --> 00:00:37,000
!وقت الانتقام

10
00:02:07,200 --> 00:02:10,960
الحلقة السادسة: قبل وبعد"
"(لـ(تايغا أوكاجيما

11
00:02:14,840 --> 00:02:17,200
!أحب السرعة -
!أجل -

12
00:02:19,520 --> 00:02:22,200
ما رأيكم بهذا الطريق المختصر إلى المحطة؟

13
00:02:22,520 --> 00:02:24,280
!إنه الأفضل

14
00:02:25,920 --> 00:02:26,960
!تمهلوا يا رفاق

15
00:02:27,120 --> 00:02:29,600
الباركور) ممنوع خارج المدرسة) -
!لا عليك -

16
00:02:29,720 --> 00:02:34,360
لقد أثبتنا لهم في المهرجان الرياضي
أننا لسنا مجرد طلاب عاديين

17
00:02:34,520 --> 00:02:36,360
ربما سننجح في عملية الاغتيال

18
00:02:36,680 --> 00:02:38,520
!يا له من طريق مختصر رائع

19
00:02:57,160 --> 00:02:59,080
ما كل هذه الضجة؟

20
00:03:00,320 --> 00:03:02,400
يا إلهي! سأتصل بالإسعاف

21
00:03:06,720 --> 00:03:09,600
يوجد كسر شعري في عظم الفخذ الأيمن

22
00:03:10,240 --> 00:03:13,560
الكسر غير خطير لذا سيعود الرجل للمشي
خلال أسبوع تقريباً

23
00:03:14,360 --> 00:03:16,840
لكن بما أنكم تعتبرون عملاء سريين للحكومة

24
00:03:17,200 --> 00:03:20,480
يحاول رجالي التوصل مع الرجل
لتسوية خارج المحكمة

25
00:03:21,880 --> 00:03:22,960
...نحن

26
00:03:31,120 --> 00:03:32,280
(كورو سنسي)

27
00:03:33,200 --> 00:03:35,960
كان ذلك الشارع ضيقاً جداً

28
00:03:36,000 --> 00:03:39,080
من قد يتوقع أن رجلاً عجوزاً
قد يذهب بدراجته إلى هناك؟

29
00:03:39,520 --> 00:03:40,640
إنه محق

30
00:03:40,720 --> 00:03:43,920
أظن أن ما فعلناه كان خطأ

31
00:03:44,520 --> 00:03:47,640
لكننا فعلنا ذلك من أجل صقل مهاراتنا وحسب

32
00:03:48,000 --> 00:03:52,080
أنت غير مدرك لكم الضغط والذعر
المرتبط بمسؤولية إنقاذ كوكب الأرض

33
00:03:58,640 --> 00:04:01,800
هل ستبلغ عن هذا بأنه أذية للطلاب؟

34
00:04:02,200 --> 00:04:04,520
سأتغاضى عن الأمر هذه المرة

35
00:04:05,520 --> 00:04:08,600
كنت مدركاً للمخاطر
المرتبطة بالتدريب عالي المستوى

36
00:04:09,200 --> 00:04:12,080
يبدو أننا تسرعنا بتدريبكم على هذه المهارات

37
00:04:13,160 --> 00:04:14,320
الذنب ذنبي

38
00:04:20,000 --> 00:04:22,200
نحن آسفون أيها المعلم

39
00:04:22,640 --> 00:04:24,560
نحن آسفون -
لقد ارتكبنا خطأ -

40
00:04:25,880 --> 00:04:28,560
ربما أصبحتم أقوياء أكثر من اللازم

41
00:04:29,360 --> 00:04:31,120
جعلتكم هذه القوة متعجرفين

42
00:04:31,240 --> 00:04:35,120
وغير قادرين على وضع أنفسكم
في أماكن الأشخاص الأضعف منكم

43
00:04:35,680 --> 00:04:39,520
بهذا، أنتم لا تختلفون عن الطلاب
!في حرم المدرسة الأساسي بشيء يذكر

44
00:04:39,920 --> 00:04:42,520
من المؤلم أن نتعرض لكل هذا التوبيخ

45
00:04:42,920 --> 00:04:45,120
لكن كيف يسعنا أن ندافع عن أنفسنا؟

46
00:04:46,080 --> 00:04:49,320
هل هذا ما يحصل عندما يرتكب المرء خطأ؟

47
00:04:53,360 --> 00:04:56,280
الامتحانات النصفية بعد أسبوعين بالضبط

48
00:04:56,960 --> 00:04:59,840
يمنع عليكم جميعاً التحضير للامتحانات

49
00:05:00,720 --> 00:05:01,960
هذه ليست عقوبة

WEBVTT	#Elemental Media Engine(TM) 2.17.1.0

50
00:05:02,360 --> 00:05:05,240
لكن ثمة مواد أخرى يجب أن تدرسوها أولاً

51
00:05:05,920 --> 00:05:08,640
أنا مسؤول عن الخطأ أيضاً
كوني نسيت أن أعلمهم

52
00:05:10,040 --> 00:05:12,880
(أرجو أن تقبل طلبي، سيد (ماتسوكاتا

53
00:05:12,960 --> 00:05:14,040
!مستحيل

54
00:05:14,280 --> 00:05:17,280
!سأبقى محتجزاً هنا لأسبوعين

55
00:05:17,560 --> 00:05:20,480
لن يكفي التعويض المعتاد
كي أنسى ما فعله أولئك المشاكسون

56
00:05:20,480 --> 00:05:21,680
...أريد

57
00:05:21,720 --> 00:05:25,040
...أريدهم أن يعتذروا مني اعتذاراً شديداً

58
00:05:26,600 --> 00:05:32,080
ما هذا؟ من وضع كل هذه الزهور هنا فجأة؟ -
"(أتمنى لك الشفاء العاجل، من (كورو سنسي" -

59
00:05:33,280 --> 00:05:35,640
!أنا آسف جداً

60
00:05:37,520 --> 00:05:41,120
طلابي وأنا، المطلوب ميتاً
بجائزة قدرها عشرة مليارات ين

61
00:05:41,160 --> 00:05:43,360
تسببنا بالكثير من المشاكل

62
00:05:51,040 --> 00:05:53,040
أنصتوا جيداً يا أطفال

63
00:05:53,920 --> 00:05:57,960
لقد تعرض المدير (ماتسوكاتا) لحادث
ولن يكون قادراً على العمل لفترة

64
00:05:58,200 --> 00:06:00,040
ماذا؟ كيف تعرض لحادث؟

65
00:06:00,080 --> 00:06:02,160
!مديرنا المسكين

66
00:06:02,560 --> 00:06:05,240
للتعويض عن غيابه، حضر هؤلاء الشبان والفتيات

67
00:06:05,240 --> 00:06:08,560
وهم مستعدون لفعل أي شيء نريده
طوال الأسبوعين القادمين

68
00:06:09,880 --> 00:06:11,280
!حسناً

69
00:06:14,840 --> 00:06:15,920
!يا إلهي

70
00:06:15,960 --> 00:06:18,960
!أنت مخيفة -
لماذا يتحمل الجميع مسؤولية فعل -

71
00:06:19,000 --> 00:06:20,480
قام به بضعة أشخاص فقط؟

72
00:06:21,000 --> 00:06:23,680
!يا للعار -
!إنه يقضم كتفك حقاً -

73
00:06:23,920 --> 00:06:26,600
لقد تعرضنا جميعاً لصفعة لزجة على الوجه

74
00:06:27,200 --> 00:06:30,840
قال إنه سيعاملنا جميعاً بنفس الطريقة
من باب المساواة

75
00:06:31,320 --> 00:06:33,480
أعتذر منكم -
لا عليك -

76
00:06:33,960 --> 00:06:37,800
وجب علينا أن ندرك أن أحدهم قد يتعرض للأذى

77
00:06:38,240 --> 00:06:41,480
أظن أنني سأتولى مهمة الإشراف

78
00:06:41,880 --> 00:06:44,680
بصفتي مدربة هؤلاء المهرجين

79
00:06:45,840 --> 00:06:49,440
في الحقيقة، يمكننا أن ندرس خفيةً في المنزل

80
00:06:50,080 --> 00:06:52,760
أسبوعان من العمل غير المأجور

81
00:06:53,040 --> 00:06:55,040
(من أجل الحفاظ على سرية الصف (إي

82
00:06:55,960 --> 00:06:59,160
إنه شرط عادل للحفاظ على سرية الصف

83
00:06:59,560 --> 00:07:00,840
(تاكيباياشي)

84
00:07:01,600 --> 00:07:04,840
كنت لأقول إن كلامه حكيم جداً
!لولا أنه يقف هناك بسراويله الداخلية

85
00:07:04,960 --> 00:07:07,520
يوجد الكثير من الأطفال المشاكسين هنا

86
00:07:07,840 --> 00:07:11,160
ماذا تنوون أن تفعلوا بنا الآن؟

87
00:07:11,520 --> 00:07:13,960
لقد اقتحمتم مدرستنا بشكل جماعي

88
00:07:14,240 --> 00:07:19,120
أظن أنه بإمكانكم فعل شيء مفيد
!عوضاً عن استهلاك الأوكسجين من الهواء

89
00:07:19,400 --> 00:07:21,720
!يوجد أطفال قساة للغاية أيضاً

90
00:07:21,800 --> 00:07:25,040
ساكورا) في مزاج سيئ للغاية)

91
00:07:25,080 --> 00:07:26,160
صحيح

92
00:07:26,160 --> 00:07:28,320
هؤلاء الشبان على وشك الموت قتلاً

93
00:07:28,360 --> 00:07:30,440
إنها هنا منذ خمسة أعوام، إنها الأكبر سناً

94
00:07:30,480 --> 00:07:33,680
أمضت عامين منها في تحدي قواعد المدرسة

95
00:07:33,720 --> 00:07:36,120
ساكورا)، الفاشلة المتمرسة)

96
00:07:36,360 --> 00:07:38,400
يبدو أن شيئاً ما قد أزعجكما يا رفاق

97
00:07:38,440 --> 00:07:41,640
أنتما تبالغان في الكلام
كل ما في الأمر أنها لم ترتد المدرسة

98
00:07:41,840 --> 00:07:45,320
في البداية، هل تمتلكون القوة الكافية للعمل؟

99
00:07:45,440 --> 00:07:47,400
دعونا نجرب، ما رأيكم بهذا؟

100
00:07:50,240 --> 00:07:52,400
هذه الرقعة في الأرضية ضعيفة جداً

101
00:07:52,640 --> 00:07:54,400
ألن تحاولوا إصلاحها؟

102
00:07:54,520 --> 00:07:57,920
أعني أن بناء المدرسة يبدو متداعياً جداً

103
00:07:58,000 --> 00:07:59,800
لا نملك المال لذلك

104
00:08:00,160 --> 00:08:03,400
كل الطلاب في قوائم الانتظار
أو الأطفال من خارج المدارس الابتدائية

105
00:08:03,440 --> 00:08:06,200
يدخلون هذه المدرسة
لقاء مبالغ رمزية بفضل المدير

106
00:08:07,360 --> 00:08:11,960
إنه غير قادر على تحمل تكاليف موظفين كثر
لذا ينجز الأعمال الصعبة بمفرده

107
00:08:14,680 --> 00:08:18,960
سنعمل هنا لأسبوعين، ونحن 28 شخصاً
يمكننا إنجاز الكثير في هذا الوقت

108
00:08:19,520 --> 00:08:21,400
هذا مؤكد -
أجل -

109
00:08:21,560 --> 00:08:25,360
حسناً يا رفاق، دعونا نوزع الواجبات
وننجز المهام في غياب المدير

110
00:08:25,760 --> 00:08:28,440
سنعقد اجتماعاً لبحث الخطة -
!حسناً -

111
00:08:30,720 --> 00:08:33,320
"متنزه الورقة اليانعة"

112
00:08:33,960 --> 00:08:37,720
(أرجوك توقف يا سيد (كارما
لا يمكنك أن تؤذي أحداً آخر

113
00:08:37,840 --> 00:08:41,240
كلا أيتها الأميرة
يجب أن أطرد هذا الوحش من هنا

114
00:08:41,720 --> 00:08:43,960
وإلا، لن يعم السلام في المملكة أبداً

115
00:08:44,680 --> 00:08:48,680
!(تباً لك يا (كارما
!وفقاً للنص، لا يوجد التحامات جسدية

116
00:08:48,960 --> 00:08:52,120
هل كنت تخطط لضربي منذ البداية؟

117
00:08:52,680 --> 00:08:55,120
مذهل! الحركات واقعية جداً

118
00:08:55,160 --> 00:08:58,200
أجل، وأنا معجب جداً بتمثيل تلك الفتاة

119
00:08:59,760 --> 00:09:01,360
!اخلد إلى النوم أيها الوحش

120
00:09:03,080 --> 00:09:07,480
مادة الكلوروفورم في منديل الساحرة
نوّم الوحش دون أن يؤذيه

121
00:09:07,760 --> 00:09:10,160
وعاش الجميع بسعادة
!والفضل لقوة علم الكيمياء

122
00:09:10,200 --> 00:09:11,920
!حيلة ذكية

123
00:09:12,360 --> 00:09:15,760
حسناً يا أطفال
!صفقوا بأيديكم إن أعجبتكم المسرحية

124
00:09:16,200 --> 00:09:18,760
كايانو) خبيرة بالتعامل مع الأطفال) -
صحيح -

125
00:09:19,160 --> 00:09:22,640
إنها تعرف كيف تتعامل معهم
كما أنها صغيرة الحجم مثلهم

126
00:09:22,880 --> 00:09:25,280
إلى أين سنأخذ كل هذه الأشياء الثقيلة؟

127
00:09:25,440 --> 00:09:28,280
(وضع (شيبا) بعض المخططات بمساعدة (ريتزو

128
00:09:28,560 --> 00:09:30,800
حسناً، اتركوا مهمة التزيين لنا

129
00:09:31,280 --> 00:09:32,520
استعد، هيا

130
00:09:32,640 --> 00:09:33,720
!مذهل

131
00:09:33,920 --> 00:09:35,760
سأعيرك جهاز التحكم قليلاً -
!مرحى -

132
00:09:36,000 --> 00:09:37,960
!يا لها من قطة لطيفة

133
00:09:38,200 --> 00:09:40,120
أتساءل ما إن كانت قد ضلت الطريق

134
00:09:40,800 --> 00:09:44,240
أنا ممتنة لوجود طلاب ثانوية
من مدرسة مشهورة هنا

135
00:09:44,320 --> 00:09:46,640
لمساعدة كل طفل بشكل مباشر

136
00:09:46,920 --> 00:09:48,280
لا تقولي هذا

137
00:09:48,600 --> 00:09:52,200
نحن طلاب المستوى الأدنى
لذا لا تتوقعي منا كثيراً

138
00:09:55,400 --> 00:09:58,680
أداء هذه الفتاة الدراسي أقل من زملائها

139
00:09:59,160 --> 00:10:02,080
وهذا أمر حتمي طالما أنها تصر على البقاء هنا
بدلاً من ارتياد المدرسة الابتدائية

WEBVTT	#Elemental Media Engine(TM) 2.17.1.0

140
00:10:02,080 --> 00:10:03,440
وهذا أمر حتمي طالما أنها تصر على البقاء هنا
بدلاً من ارتياد المدرسة الابتدائية

141
00:10:03,840 --> 00:10:05,080
لنرَ

142
00:10:05,560 --> 00:10:10,120
كيف يمكن أن أشرح هذه المعادلات
بحيث تفهمها فتاة في الابتدائية؟

143
00:10:10,400 --> 00:10:12,960
حسناً، التعليم مهنة صعبة

144
00:10:13,240 --> 00:10:15,480
!(هيا أسرع يا (ناغيسا

145
00:10:15,680 --> 00:10:19,080
ألا يفترض أنك ستساعدني
للوصول لجامعة (طوكيو)؟

146
00:10:19,360 --> 00:10:20,800
أنا آسف

147
00:10:22,320 --> 00:10:23,600
اسمعي

148
00:10:24,720 --> 00:10:27,800
لماذا توقفت عن الذهاب إلى المدرسة؟

149
00:10:29,280 --> 00:10:33,520
!السبب هو التنمر، أبشع أنواع التنمر -
"اخرجي من المدرسة أيتها الغبية" -

150
00:10:35,520 --> 00:10:37,320
أنا لا أفهم كيف يفكر الناس

151
00:10:37,720 --> 00:10:40,880
يفترض أن يكون الأطفال بهذا العمر
بريئين ولطفاء

152
00:10:41,240 --> 00:10:43,640
لكن بعد أن يكبروا ويصبحوا أقوى قليلاً

153
00:10:43,680 --> 00:10:46,640
أرى أنهم يستخدمون قوتهم لإيذاء الآخرين

154
00:10:46,840 --> 00:10:48,640
!كأنها تقصدنا

155
00:10:48,800 --> 00:10:51,240
أنت على وشك قولها، أليس كذلك؟

156
00:10:51,840 --> 00:10:53,000
"لا تهربي"

157
00:10:53,760 --> 00:10:57,600
إن لم يعجبك ذلك، اذهبي للمدرسة"
"وتعلمي كيف تصبحين قوية مثلهم

158
00:10:58,040 --> 00:11:00,400
هذا ما يقوله أبي وأمي

159
00:11:02,640 --> 00:11:07,240
في الحقيقة، أنت تبدو أضعف مني
لذا أظن أنك لن تتفهم موقفي

160
00:11:08,560 --> 00:11:10,680
!تعالي أيتها القطة

161
00:11:13,080 --> 00:11:14,440
!يا إلهي

162
00:11:14,880 --> 00:11:17,120
ألا تستطيع أن تنزل عن الشجرة؟

163
00:11:17,160 --> 00:11:20,960
إنها قطة صغيرة، أعتقد أنها لم تتسلق
الكثير من الأشجار من قبل

164
00:11:21,600 --> 00:11:25,400
أترى ما يحصل عندما تتشجع
أكثر من اللازم وتتسلق الشجرة؟

165
00:11:26,200 --> 00:11:28,680
كلما ارتفعت أكثر، كلما أصبح الأمر أخطر

166
00:11:29,200 --> 00:11:32,520
ما المشكلة إن بقينا جميعاً على الأرض؟

167
00:11:35,080 --> 00:11:38,400
!يا له من موقف متكرر وسخيف

168
00:11:39,640 --> 00:11:42,840
أوكاجيما)، سنتبع خطة مباراة إسقاط الراية) -
حسناً -

169
00:11:43,160 --> 00:11:45,080
يجب أن أحرص على ثباتها من الأسفل

170
00:11:45,640 --> 00:11:46,720
(ساكورا)

171
00:11:48,320 --> 00:11:53,280
إن افترضنا أن قمة الشجرة هي المدرسة
والأرض هي المكان الذي نحن فيه الآن

172
00:11:54,080 --> 00:11:58,080
فجميعنا نعلم أن قوتنا تكمن على الأرض -
"حسناً، كل شيء جاهز" -

173
00:12:06,120 --> 00:12:09,360
عندما كنا ننظر لأعلى
وينظر الآخرون تجاهنا بدونيّة

174
00:12:09,560 --> 00:12:13,680
تعلمنا الكثير عن المرتفعات المخيفة
قبل أن نشرع بتسلقها

175
00:12:14,240 --> 00:12:17,280
لهذا، يمكننا التصرف بطريقتنا الخاصة الآن

176
00:12:17,960 --> 00:12:19,960
!أمسكت بك! كلا، توقفي

177
00:12:20,600 --> 00:12:25,080
لكن في محطة ما من رحلتنا هذه
تلاشى خوفنا من المرتفعات

178
00:12:25,600 --> 00:12:28,480
لذا نحن نسقط أرضاً أحياناً

179
00:12:29,680 --> 00:12:31,120
إليك العبرة من كل هذا

180
00:12:31,280 --> 00:12:35,000
يمكنك الذهاب إلى المدرسة
حالما تضعين خطة لذلك

181
00:12:37,160 --> 00:12:40,560
كانت هذه نصيحتي السرية لك

182
00:12:42,000 --> 00:12:43,160
(ناغيسا)

183
00:12:44,160 --> 00:12:47,960
صف الاغتيال، الموسم الثاني"
"(لـ(كايدي كايانو

184
00:12:49,080 --> 00:12:51,680
مررنا بمواقف جديدة علينا أثناء عملنا هنا

185
00:12:52,200 --> 00:12:56,120
وبما أننا كنا نتعلم أشياء جديدة
لا يغطيها منهاج المدرسة

186
00:12:56,240 --> 00:12:58,880
مضى الأسبوعان بلمح البصر

187
00:13:03,560 --> 00:13:08,560
أريد أن أشكرك لأنك قبلت بالاستماع إلينا

188
00:13:09,880 --> 00:13:13,280
عندما قلت أن الهدف من الأمر كله
هو تعليم تلاميذك مهارات جديدة

189
00:13:13,440 --> 00:13:16,040
لم أستطع الرفض، كوني معلماً أنا أيضاً

190
00:13:16,760 --> 00:13:21,520
آمل فقط أن بناء المدرسة الخشبي
لم ينهر تحت وزن أولئك المشاغبين

191
00:13:24,200 --> 00:13:25,440
"قبل"

192
00:13:27,200 --> 00:13:28,640
"بعد"

193
00:13:29,240 --> 00:13:31,680
ما معنى هذا كله؟

194
00:13:32,040 --> 00:13:37,440
تم بناء منزل باستخدام جذوع أشجار
جبل الصف (إي) وأخشاب أخرى غير مستعملة

195
00:13:38,000 --> 00:13:41,040
كان هذا البناء
عبارة عن روضة متواضعة ومزدحمة

196
00:13:43,480 --> 00:13:44,720
"بعد"

197
00:13:44,800 --> 00:13:46,760
وماذا أصبح الآن؟

198
00:13:47,280 --> 00:13:50,760
تحول الآن إلى مساحة رحبة متعددة الأغراض

199
00:13:51,120 --> 00:13:54,280
ماذا؟ كيف فعلوا ذلك بأسبوعين فقط؟

200
00:13:54,880 --> 00:13:58,240
تم التحقق من ثبات البناء
باستخدام البرامج الحاسوبية

201
00:13:58,600 --> 00:14:02,840
تم تدعيم البناء القديم المتداعي
بعدد من الدعائم الجديدة

202
00:14:03,040 --> 00:14:06,800
تم إجراء الحسابات
بناء على تصاميم معمارية من حول العالم

203
00:14:07,000 --> 00:14:11,160
يضم الطابق الثاني غرفتين
الأولى عبارة عن مكتبة

204
00:14:11,600 --> 00:14:14,960
يمكن للأطفال فيها أن يدرسوا أو يقرؤوا بهدوء

205
00:14:15,480 --> 00:14:18,960
البناء بسيط لأن الهامش الزمني
والموارد كانت محدودة أمامنا

206
00:14:19,240 --> 00:14:22,760
تجولنا في الحي
وجمعنا بعض كتب الأطفال المستعملة

207
00:14:22,920 --> 00:14:24,280
!ومن ضمنها كتابي

208
00:14:25,200 --> 00:14:28,840
الغرفة الثانية هي مساحة داخلية للعب

209
00:14:29,360 --> 00:14:33,600
سيضمن التوزيع المدروس
للشباك والمفارش سلامة الأطفال

210
00:14:34,000 --> 00:14:35,840
وبما أن المعدات غير معرضة للمطر

211
00:14:35,880 --> 00:14:39,000
لن تصبح هشة مع الزمن نتيجة للتآكل أو الصدأ

212
00:14:39,520 --> 00:14:40,960
...هؤلاء الأطفال

213
00:14:41,640 --> 00:14:43,560
التالي لدينا هو المرآب

214
00:14:44,160 --> 00:14:45,280
المرآب؟

215
00:14:48,120 --> 00:14:49,960
!يا إلهي

216
00:14:50,280 --> 00:14:53,520
أعاد الفريق التقني
تصميم دراجة المدير بشكل كامل

217
00:14:53,520 --> 00:14:55,720
الذي تضررت مقدمتها بعد حادث الاصطدام

218
00:14:56,080 --> 00:15:01,520
تحولت الآن لدراجة عالية المتانة والأمان
بثلاث عجلات ونظام توجيه معزز كهربائياً

WEBVTT	#Elemental Media Engine(TM) 2.17.1.0

219
00:15:02,040 --> 00:15:05,600
تتصل اللعبة الدوارة في الطابق العلوي
بشاحن بطارية

220
00:15:05,760 --> 00:15:10,080
تم تصميم الدراجة بحيث تحصل
على الطاقة من دوران اللعبة

221
00:15:10,480 --> 00:15:14,240
بعبارة أخرى، كلما لعب الأطفال
على اللعبة الدوارة أكثر

222
00:15:14,280 --> 00:15:16,800
كلما قدموا عوناً أكبر للمدير

223
00:15:17,120 --> 00:15:19,000
!ما فعلتموه خيالي حقاً

224
00:15:19,240 --> 00:15:22,880
لقد أنجزتم أعمالاً رائعة للغاية
!لدرجة تثير الشك

225
00:15:23,040 --> 00:15:27,840
تم استعمال طقم أسنان المدير القديم
في جرس الدراجة الثلاثية

226
00:15:27,880 --> 00:15:30,280
!أنتم تنتبهون للتفاصيل أكثر من اللازم

227
00:15:30,760 --> 00:15:31,920
...إضافة لذلك

228
00:15:32,400 --> 00:15:34,640
يمكنكم بناء كل هذا الأشياء الجميلة

229
00:15:34,760 --> 00:15:38,760
لكن إن عجزتم عن التأثير في قلوب الأطفال

230
00:15:38,840 --> 00:15:42,760
لا يمكنني أن أقول إنكم نجحتم
في مهمتكم خلال هذين الأسبوعين

231
00:15:43,800 --> 00:15:45,520
!(ناغيسا)

232
00:15:46,280 --> 00:15:48,960
انظر! لقد حققت المركز الثاني

233
00:15:49,120 --> 00:15:51,760
!ماذا؟ هذا مذهل، أحسنت عملاً

234
00:15:51,760 --> 00:15:53,520
لقد نفذت كل نصائحك

235
00:15:54,280 --> 00:15:57,200
ذهبت لتقديم اختبار الرياضيات فقط
مثل الهجوم المباغت

236
00:15:57,600 --> 00:15:59,560
أنهيت الاختبار وغادرت مباشرة

237
00:16:00,200 --> 00:16:04,040
لا يمكن للمتنمرين فعل شيء
خلال فترة الاختبار

238
00:16:04,160 --> 00:16:05,200
صحيح

239
00:16:05,320 --> 00:16:08,720
لم أقل لأحد سوى المعلم إنني سأغادر

240
00:16:09,680 --> 00:16:15,240
يجب أن ننجز هجومنا
قبل أن يقدر الخصم على أخذ مواقعه

241
00:16:15,480 --> 00:16:18,800
(هذا هو أسلوبنا في الصف (إي) يا (ساكورا

242
00:16:19,680 --> 00:16:23,120
استمري باستخدام أسلوب الهجوم
والانسحاب السريع

243
00:16:23,320 --> 00:16:25,880
وحينها سيصبح بحوزتك
عدد أكبر من الحلول في المدرسة

244
00:16:26,480 --> 00:16:27,480
...إذاً

245
00:16:28,920 --> 00:16:32,120
ستعلمني أشياء جديدة في المستقبل، أليس كذلك؟

246
00:16:32,760 --> 00:16:33,960
!بالتأكيد

247
00:16:35,960 --> 00:16:37,440
!هذا الشاب مخيف

248
00:16:37,440 --> 00:16:40,640
إنه سريع النسيان لدرجة تجعله مخيفاً للغاية

249
00:16:41,160 --> 00:16:45,200
أيها المشاكسون
لا يسعني توجيه أي ملاحظة لكم

250
00:16:46,560 --> 00:16:50,120
!أهلاً بعودتك أيها المدير، انظر إلى هذا

251
00:16:51,920 --> 00:16:54,720
ستعودون جميعاً إلى مدرستكم الآن

252
00:16:55,840 --> 00:16:58,280
أمامكم عمل مهم عليكم إنجازه

253
00:16:58,640 --> 00:16:59,840
!أجل

254
00:17:07,880 --> 00:17:09,720
!نراكم لاحقاً

255
00:17:09,880 --> 00:17:14,000
وهكذا، وصل هذا الدرس الخاص لنهايته

256
00:17:14,640 --> 00:17:15,640
...مع ذلك

257
00:17:17,120 --> 00:17:19,720
كانت الامتحانات النصفية في اليوم التالي

258
00:17:21,560 --> 00:17:23,080
كان الأمر كارثياً

259
00:17:23,800 --> 00:17:27,160
(معظم طلاب الصف (إي
كانوا خارج المراتب الأولى

260
00:17:30,200 --> 00:17:32,280
"المراتب 65، 76، 54 على المدرسة"

261
00:17:33,200 --> 00:17:34,880
!يا له من أمر محبط

262
00:17:36,000 --> 00:17:39,400
لقد أسعفكم الحظ في المرة الأولى وحسب -
"المرتبة الأولى، الرابعة، والسادسة" -

263
00:17:39,400 --> 00:17:42,280
لم نكن بحاجة للفوز عليكم
في لعبة إسقاط الراية

264
00:17:43,640 --> 00:17:46,840
هل أكلت القطة ألسنتكم؟ لست متفاجئاً من هذا

265
00:17:47,240 --> 00:17:50,000
الدرجات هي المعيار الأهم في هذه المدرسة

266
00:17:50,000 --> 00:17:53,160
لا يحق للطلاب الفاشلين
التحدث مع الطلاب المتفوقين

267
00:17:53,160 --> 00:17:54,280
حقاً؟

268
00:17:54,560 --> 00:17:58,000
هذا يعني أنك لا تستطيع
الحديث معي، أليس كذلك؟

269
00:17:59,120 --> 00:18:01,040
(طالب واحد من الصف (إي

270
00:18:01,080 --> 00:18:04,200
لم يتأثر بضياع الأسبوعين

271
00:18:04,760 --> 00:18:08,800
لم تفتني آثار تحضيراته المنزلية للامتحانات

272
00:18:09,400 --> 00:18:11,800
في يوم المهرجان الصيفي

273
00:18:12,640 --> 00:18:15,120
...لكن معلمي سيقول لي -
"كارما)، المرتبة الثانية)" -

274
00:18:15,160 --> 00:18:18,760
لن يحسب لك الإنجاز"
"ما لم تحقق المرتبة الأولى

275
00:18:19,360 --> 00:18:20,440
!(كارما)

276
00:18:21,400 --> 00:18:22,880
ألم تتضح الأمور أمامك بعد؟

277
00:18:23,400 --> 00:18:26,120
أنا الوحيد الذي بذل أقصى طاقته هذه المرة

278
00:18:26,360 --> 00:18:29,600
يتجنب بقية الطلاب منافستك وإزعاجك

279
00:18:30,120 --> 00:18:33,520
قالوا إنك ستفقد مرتبتك
إن استمريت بتلقي الهزائم

280
00:18:33,840 --> 00:18:35,120
ماذا قلت؟

281
00:18:35,360 --> 00:18:38,080
لكننا لن نتساهل معك المرة المقبلة

282
00:18:39,640 --> 00:18:40,640
هيا بنا

283
00:18:43,840 --> 00:18:44,880
(كارما)

284
00:18:45,840 --> 00:18:48,880
لقد غطى على إخفاقاتنا جميعاً

285
00:18:53,320 --> 00:18:57,240
نحن نعتذر على التسبب بالمتاعب
(أيها المعلم (كاراسوما

286
00:18:57,400 --> 00:19:00,160
كان أمراً بسيطاً، لا تقلقوا بشأنه

287
00:19:00,680 --> 00:19:01,760
ماذا عنكم؟

288
00:19:02,960 --> 00:19:05,600
هل تعلمتم أي شيء من هذه التجربة؟

289
00:19:07,600 --> 00:19:10,720
لم نحصل على أموال أو درجات إضافية

290
00:19:11,640 --> 00:19:15,440
ذكرنا هذا بأننا قادرون على استخدام قوتنا

291
00:19:15,600 --> 00:19:16,960
لمساعدة الآخرين

292
00:19:17,720 --> 00:19:20,520
إن امتلكنا القوة كي نقتل الآخرين
يمكننا إنقاذ كوكب الأرض

293
00:19:21,040 --> 00:19:24,600
إن كنا نمتلك قدرات دراسية جيدة
يمكننا استثمارها لمساعدة الآخرين

294
00:19:24,920 --> 00:19:27,160
لن نستخدم قدراتنا باستهتار ثانيةً

295
00:19:27,720 --> 00:19:29,800
سنكون حذرين من كل النواحي

296
00:19:34,320 --> 00:19:37,480
الفشل والإحباط دافعان للتحسن أيضاً

297
00:19:38,280 --> 00:19:41,400
سيجعلان من الطلاب أقوى حتماً

298
00:19:41,880 --> 00:19:45,680
يجب أن يركزوا على تحصيلهم الدراسي
والتدرب على الاغتيال

299
00:19:46,360 --> 00:19:47,400
حسناً إذاً

300
00:19:47,760 --> 00:19:51,680
حان وقت حفل شواء كبد الإوز الذي أخذته خلسة
من سوق المنتجات الزراعية الفرنسية

301
00:19:51,680 --> 00:19:55,000
لقد نجحت بإخفاء هذا عن طلابي على الأقل

302
00:20:00,800 --> 00:20:02,080
من أين أتيت على حين غرة؟

WEBVTT	#Elemental Media Engine(TM) 2.17.1.0

303
00:20:02,080 --> 00:20:03,400
من أين أتيت على حين غرة؟

304
00:20:04,960 --> 00:20:07,560
لقد سقطت عن ارتفاع كبير
ومع ذلك لم أشعر بأي ألم

305
00:20:13,400 --> 00:20:16,240
ما الذي يجري هنا؟
!لم يتسنَّ لي التقاط أنفاسي

306
00:20:16,320 --> 00:20:19,040
(نريدك أن تلقي نظرة على هذا يا (كورو سنسي

307
00:20:19,680 --> 00:20:22,400
إنها معدات جديدة من الحكومة

308
00:20:23,200 --> 00:20:26,200
أوصيتهم بأن يبقوها سرية

309
00:20:27,280 --> 00:20:31,760
لكنهم أصروا على أن يطلعوك
على كيفية استخدامهم لقدراتهم الجديدة

310
00:20:35,440 --> 00:20:37,960
سيكون ردنا على دروسك هو عملية اغتيال

311
00:20:38,080 --> 00:20:40,320
هذه هي طريقتنا في العمل هنا

312
00:20:40,680 --> 00:20:42,440
(سنقطع لك وعداً يا (كورو سنسي

313
00:20:42,920 --> 00:20:47,960
لن نستخدم هذه القدرات
إلا من أجل حماية الآخرين

314
00:20:49,080 --> 00:20:51,120
حصلت على العلامة الكاملة عن هذه الإجابة

315
00:20:52,040 --> 00:20:53,120
"اغتيال"

316
00:20:53,280 --> 00:20:59,240
عندما أتيت أول مرة إلى هذا الصف
لم أرَ في أعينهم تعطشاً كبيراً للدماء

317
00:21:00,080 --> 00:21:03,640
كان هنالك خطر أن أتعرض للاغتيال
لكن الفرصة كانت ضعيفة

318
00:21:04,480 --> 00:21:05,840
...أما الآن

319
00:21:06,280 --> 00:21:09,960
حرم المدرسة بأكمله مشحون
بالتعطش الأعمى للدماء

320
00:21:12,440 --> 00:21:16,360
يوماً ما، ستصادف أحداً
قادراً على تحديك أنت أيضاً

321
00:21:19,520 --> 00:21:23,720
أجل، يوجد أمام ناظري أشخاص كثر
قادرون على تحديّ

