﻿1
00:00:06,840 --> 00:00:10,000
ها نحن ذا، توشك الأشياء
على أن تصبح ممتعة

2
00:00:10,720 --> 00:00:14,680
الرائع هو أننا خلال تقديم امتحاناتنا
بشكل مختلف، كنا جميعا معاً في هذا

3
00:00:15,920 --> 00:00:17,760
هناك الأشخاص الذين نقاتل معهم

4
00:00:19,240 --> 00:00:21,000
والأشخاص الذين نقاتل ضدهم

5
00:00:22,680 --> 00:00:25,000
أولئك الذين يريدوننا أن نخسر
وأولئك الذين يريدوننا أن نفوز

6
00:00:25,520 --> 00:00:27,520
نكاد نشعر وكأنها حلبة

7
00:00:32,600 --> 00:00:34,120
...قد نكون قتلة

8
00:00:35,800 --> 00:00:38,640
لكن في الوقت الحالي
يجب أن نقاتل كالمصارعين

9
00:00:43,120 --> 00:00:44,560
يوم آخر، جرس آخر

10
00:00:47,120 --> 00:00:48,480
!الجولة الأولى، ابدأ

11
00:00:52,120 --> 00:00:53,760
الاختبارات رائعة

12
00:00:54,360 --> 00:00:56,640
قد تنسى هذه العقول المتحمسة
المعرفة التي تشربتها استعداداً

13
00:00:56,880 --> 00:00:59,720
بمجرد أن يهدأ الغبار

14
00:01:00,240 --> 00:01:01,440
لكن هذه هي الحياة

15
00:01:01,760 --> 00:01:04,320
إثارة المنافسة لبناء الشخصية

16
00:01:04,360 --> 00:01:06,920
وشرف صقل العقل إلى نقطة جيدة

17
00:01:07,240 --> 00:01:09,280
...ونشوة منح كل ما لديك

18
00:01:09,400 --> 00:01:10,680
هذا هو الكنز

19
00:01:13,440 --> 00:01:14,440
!يا رجل

20
00:01:14,800 --> 00:01:17,120
لا يمكن مقارنة الامتحانات النصفية
!بهذا

21
00:01:17,440 --> 00:01:19,560
أقصد، فهمت
نحن مدرسة متقدمة

22
00:01:19,920 --> 00:01:21,560
بدأوا بإلقاء أشياء علينا

23
00:01:21,600 --> 00:01:23,800
من مستوى متقدم في السنة الثالثة

24
00:01:24,720 --> 00:01:26,480
لكن يا للهول

25
00:01:26,720 --> 00:01:29,560
لغة انكليزية، رياضيات، علوم
وجميع الأشياء

26
00:01:30,200 --> 00:01:34,600
حسناً، هذه هي لحظة الحقيقة هنا
حظاً طيباً للجميع

27
00:03:05,680 --> 00:03:09,640
الحلقة 16
"العطلة المدرسية في الفصل الأول"

28
00:03:16,000 --> 00:03:17,920
!اجلب المشكلة الأخيرة

29
00:03:20,160 --> 00:03:21,400
أنت رائع

30
00:03:21,400 --> 00:03:24,720
أعرف فهرس البطاقات من الأمام
ومن الخلف

31
00:03:24,760 --> 00:03:27,880
!أنت لا تخيفني
حمقى الصف "ي" من الناحية الأخرى؟

32
00:03:29,560 --> 00:03:32,000
إن كنت تريد أن تعرف الحقيقة"
"شعرت برغبة في صفع الطباخ مئة مرة

33
00:03:34,080 --> 00:03:35,880
ماذا؟ لماذا لم تتعطل؟

34
00:03:36,040 --> 00:03:38,320
هذا اقتباس من "هاك فين"، أليس كذلك؟

35
00:03:41,040 --> 00:03:42,720
عليك أن تتعلم الاسترخاء بحق

36
00:03:42,800 --> 00:03:45,120
اقرأ كتاب جيد بين الحين والآخر

37
00:03:48,720 --> 00:03:52,320
فهمت ذلك بشكل صحيح؟
هل تمزحين معي؟

38
00:03:52,400 --> 00:03:57,120
ألا تعرف رواية "الحارس في حقل الشوفان"؟
مهلاً، هذا ليس كتاباً مدرسياً، لمَ ستعرفها؟

39
00:03:57,680 --> 00:03:59,400
هذه أسئلة ممتازة

40
00:03:59,480 --> 00:04:01,720
جيد، لقد أبهرني ذلك

41
00:04:02,360 --> 00:04:05,360
هذا ليس مجرد سؤال تقليدي
عن ظهر قلب في الأدب

42
00:04:05,720 --> 00:04:08,680
يُطلب من التلاميذ أن يأخذوا نصاً شائكاً
من القرن العشرين

43
00:04:08,680 --> 00:04:10,600
ويقوموا بتصحيح المقطع
الذي اقتُبس بشكل خاطئ

44
00:04:10,800 --> 00:04:12,760
!سالينغر" مثلاً"

45
00:04:12,760 --> 00:04:16,600
كتب بأسلوب يعكس الصوت الطبيعي
!لبطله المراهق الغاضب

46
00:04:16,720 --> 00:04:17,920
!لقد فهمت

47
00:04:18,680 --> 00:04:19,800
!السافل

48
00:04:19,840 --> 00:04:24,480
ذكر مدرس الأدب هذا الكتاب بشكل عابر
نحن عادة لا نقرأ مثل هذا الشيء الغبي

49
00:04:24,760 --> 00:04:28,280
إذاً لم يقترحه أحد لك؟
هذه جريمة

50
00:04:28,320 --> 00:04:31,440
يحتاج البعض إلى أخطبوط متعلم
لحثه على دراسة ما لايرغب في دراسته

51
00:04:31,960 --> 00:04:35,600
الروح المتمردة" لـ"هولدن كولفيلد" آسرة"

52
00:04:35,760 --> 00:04:38,240
ويجب عليكم قراءتها

53
00:04:38,280 --> 00:04:41,640
"أوصي بمتابعتها مع "البرتقالة الآلية
فهذا مذهل حقاً

54
00:04:41,800 --> 00:04:42,920
!بئساً

55
00:04:43,080 --> 00:04:45,920
!أجل
!اجلب العلوم

56
00:04:52,520 --> 00:04:54,080
!لكنني حفظت كل شيء

57
00:04:55,280 --> 00:04:57,560
لمَ لا يمكنني نزع الدرع عنه؟

58
00:04:58,200 --> 00:04:59,200
الأمر ليس بهذه السهولة

59
00:04:59,200 --> 00:05:00,840
عمل جيد

60
00:05:01,720 --> 00:05:02,080
كيف أضع هذه؟
العلوم لا تتطلب الحفظ وحسب

WEBVTT	#Elemental Media Engine(TM) 2.17.1.0

61
00:05:02,080 --> 00:05:05,440
كيف أضع هذه؟
العلوم لا تتطلب الحفظ وحسب

62
00:05:05,920 --> 00:05:11,080
بالتأكيد، أنت تقف على أكتاف العمالقة
لكن المقصود هو أن ترى أبعد مما ترى

63
00:05:11,360 --> 00:05:13,400
يجب أن تفكر بنفسك
وتقوم باكتشافاتك الخاصة

64
00:05:20,520 --> 00:05:23,800
والأهم من ذلك
كما علمني "كورو سينساي"، التواصل

65
00:05:23,920 --> 00:05:27,200
بهذه الطريقة يمكن للشخص الآخر
الوقوف على كتفيك

66
00:05:28,000 --> 00:05:29,960
!هذه حماقة

67
00:05:30,400 --> 00:05:32,000
...كيف لي أن أعرف

68
00:05:32,080 --> 00:05:35,120
عدد مرات انعقاد مؤتمر "طوكيو" الدولي
!للتنمية الإفريقية؟

69
00:05:37,520 --> 00:05:38,760
نجوت بأعجوبة

70
00:05:39,120 --> 00:05:41,360
لحسن الحظ، أعرف عدد مرات
انعقاد المؤتمر

71
00:05:41,640 --> 00:05:43,600
وما هي فرص معرفة ذلك؟

72
00:05:43,600 --> 00:05:47,200
أعرف، عن طريق الصدفة
"فأنا أتعاطف مع قضايا الفقر في "أفريقيا

73
00:05:47,680 --> 00:05:50,600
المسألة هي أن عائلتي فقيرة جداً
لذا فهمت ذلك نوعاً ما

74
00:05:50,760 --> 00:05:54,480
دعنا نذهب في رحلة
لن يكون هناك وقت كما الآن

75
00:05:54,480 --> 00:05:56,600
لقد حظيت بالفعل بفرصة للذهاب
إلى هناك مؤخراً

76
00:05:56,720 --> 00:05:58,920
إنه مكان رائع، عليك زيارته

77
00:06:02,720 --> 00:06:05,960
لقد ذهب الربيع وجاء الصيف"
ويبدو ذلك جلياً

78
00:06:06,080 --> 00:06:09,560
من أثواب القنب الأبيض هذه
الملقاة لتجف تحت أشعة الشمس

79
00:06:09,920 --> 00:06:11,680
"فوق تلة "هيفينلي" في كاغو

80
00:06:17,240 --> 00:06:19,640
إنها ترجمة تليق بجمالك
يا عزيزتي

81
00:06:20,040 --> 00:06:25,000
مع ذلك، بناء الجملة الحديثة الضبابي
لا يقدم إجابة مرضية لأسئلة الامتحان النهائي

82
00:06:27,200 --> 00:06:28,760
:امتحان الفصل الأول النهائي"
"الرياضيات

83
00:06:28,760 --> 00:06:30,080
الرياضيات

84
00:06:30,800 --> 00:06:33,200
"جزء "أكابين" من طاقم الصف "ي
أليس كذلك؟

85
00:06:33,720 --> 00:06:37,200
حصل على المرتبة الثانية بعدي
في الامتحانات النصفية

86
00:06:37,960 --> 00:06:40,120
إنجاز كبير بالنسبة لمتكاسل

87
00:06:40,520 --> 00:06:41,520
جدير بالثناء

88
00:06:43,000 --> 00:06:47,680
ولكن ليس مخيفاً، فكما ترى
أنا أي شيء باستثناء متكاسل

89
00:06:56,920 --> 00:06:59,200
كم هذا لطيف، انظر إليهم جميعاً

90
00:06:59,960 --> 00:07:03,040
مذعورين جداً
.و مصممين على عدم الفشل

91
00:07:08,280 --> 00:07:12,520
مفتاح النصر هو أن تتعلم
ألا تأخذ اللعبة على محمل الجد

92
00:07:18,160 --> 00:07:19,880
دع خصمك يتوتر، هذا شعاري

93
00:07:20,080 --> 00:07:23,720
والباقي نقود في البنك

94
00:07:24,840 --> 00:07:26,160
...يومان من الامتحانات

95
00:07:26,680 --> 00:07:28,480
يومان من وضع كل شيء
على المحك

96
00:07:29,040 --> 00:07:32,280
كل ما نحاول القيام به سيحيى أو يموت
حسب عدد الدوائر التي نحصل عليها

97
00:07:39,800 --> 00:07:41,400
حسناً أيها الطلاب

98
00:07:42,000 --> 00:07:44,800
هذه هي درجات الإمتحان هنا

99
00:07:53,320 --> 00:07:55,400
دون المزيد من الضجيج

100
00:07:55,600 --> 00:07:57,400
...امتحان اللغة الانكليزية

101
00:07:59,880 --> 00:08:01,400
"الأول في الفصل "ي

102
00:08:01,680 --> 00:08:04,440
...وهو، الأول بين جميع الفصول

103
00:08:05,440 --> 00:08:07,160
"ريو ناكامورا"

104
00:08:09,040 --> 00:08:10,440
هذا صحيح

105
00:08:11,160 --> 00:08:13,080
!اللعينة

106
00:08:13,080 --> 00:08:14,800
أحسنت يا عزيزتي

107
00:08:15,040 --> 00:08:18,160
يسعدني إدراك أن مخاوفي بشأن حماسك
لم يكن لها أساس من الصحة

108
00:08:19,480 --> 00:08:22,080
الوعد بالمال لا يعني هذه الفتاة

109
00:08:22,160 --> 00:08:25,440
الأمر يتعلق بأحد مجساتك، أليس كذلك؟
لم تنسى؟

110
00:08:25,480 --> 00:08:27,120
فكرة سخيفة

111
00:08:27,920 --> 00:08:29,760
ناغيسا"، أبليت حسناً بشكل عام"

112
00:08:29,800 --> 00:08:33,520
لكن يبدو أن مازال لديك مشكلة صغيرة
في التهجئة

113
00:08:34,960 --> 00:08:38,360
يجب أن تعمل عليها
وفي غضون ذلك وكما هو متفق

114
00:08:38,360 --> 00:08:40,600
أعلى درجة في كل مادة
تساوي إسقاط مجس واحد

115
00:08:40,880 --> 00:08:44,840
دعونا نتابع قراءة الدرجات
لنعرف إن كنت سأفقد المزيد

116
00:08:45,160 --> 00:08:46,880
المادة التالية هي اللغة اليابانية

117
00:08:48,280 --> 00:08:49,920
..."الأول في الفصل "ي

118
00:08:50,960 --> 00:08:52,880
!"يوكيكو كانزاكي"

119
00:08:53,720 --> 00:08:54,760
...ولكن

120
00:08:54,760 --> 00:08:59,400
شرف المرتبة الأولى على مستوى السنة
"يذهب إلى "غاكوشو أسانو" من الفصل "أ

121
00:09:00,320 --> 00:09:04,040
مع ذلك، منحت ابن المدير ترشيحاً
للحصول على ماله

122
00:09:04,080 --> 00:09:06,320
الأشخاص الذين يعرفون كل شيء
يشعرونني بالغثيان

123
00:09:06,360 --> 00:09:07,560
بدون مزاح، حسناً؟

124
00:09:07,600 --> 00:09:10,640
هزمته "ناكشمورا" في الانجليزية
بمقدار ضئيل فقط

125
00:09:10,640 --> 00:09:12,640
إنه شخص كلاسيكي
ذو إنجازات عالية

126
00:09:12,880 --> 00:09:15,120
أعتقد أن هذا هو سبب ترتيبه
على المستوى الوطني

127
00:09:15,360 --> 00:09:18,240
يتم تصنيف "الخمسة الكبار" جميعاً
على المستوى الوطني

128
00:09:18,480 --> 00:09:20,440
"لكن القيادة حكر على "أسانو

129
00:09:20,680 --> 00:09:23,640
لا يصل أحد إلى القمة
دون المرور به أولاً

130
00:09:25,600 --> 00:09:27,720
ننتقل إلى المادة التالية

131
00:09:28,080 --> 00:09:32,240
العلوم الاجتماعية، المرتبة الأولى
"في الصف "ي" تذهب إلى "يوما إيسوغاي

132
00:09:32,480 --> 00:09:34,720
أما بالنسبة للمرتبة الأولى
...على مستوى جميع الفصول

133
00:09:35,200 --> 00:09:36,680
!تهانينا

134
00:09:36,920 --> 00:09:39,760
"لقد تغلبت على "أسانو
واحتليت الصدارة

135
00:09:39,880 --> 00:09:41,200
!رائع

136
00:09:42,280 --> 00:09:46,520
أحسنت صنعاً، وخصوصاً إن أخذنا بعين الاعتبار
الأسئلة التعجيزية التي طرحوها عليكم

137
00:09:46,520 --> 00:09:48,120
نتيجتنا الآن اثنان مقابل واحد

138
00:09:48,160 --> 00:09:49,520
من فاز في العلوم؟

139
00:09:49,560 --> 00:09:50,680
هل هي "أوكودا"؟

140
00:09:50,760 --> 00:09:54,000
الأول في الصف "ي" في العلوم
!"هي "مانامي أوكودا

141
00:09:54,040 --> 00:09:55,360
...وأيضاً

142
00:09:56,240 --> 00:09:57,600
!رائع

143
00:09:57,600 --> 00:09:59,800
!أنتِ الأولى بين جميع الفصول أيضاً

144
00:10:01,400 --> 00:10:02,080
مانامي أوكودا"
"المرتبة الأولى في العلوم

WEBVTT	#Elemental Media Engine(TM) 2.17.1.0

145
00:10:02,080 --> 00:10:03,240
مانامي أوكودا"
"المرتبة الأولى في العلوم

146
00:10:03,600 --> 00:10:05,240
!أصبحت النتيجة ثلاثة مقابل واحد

147
00:10:05,360 --> 00:10:07,400
هل نحتاج لسماع من فاز
في الرياضيات؟

148
00:10:07,480 --> 00:10:09,640
الصف "ي" هو الفائز
!من دون شك

149
00:10:10,080 --> 00:10:11,600
"أحسنت يا "أوكودا

150
00:10:11,640 --> 00:10:13,560
المجس لك، لقد فزت به

151
00:10:13,600 --> 00:10:15,960
"نعم، والآن على الصف "أ
القيام بما نأمرهم به

152
00:10:16,000 --> 00:10:17,320
!أجل، هذا صحيح

153
00:10:17,360 --> 00:10:20,080
هذا، دون احتساب الرياضيات

154
00:10:24,240 --> 00:10:27,280
غاكوشو أسانو، 100 درجة"
"المرتبة الأولى في الرياضيات

155
00:10:28,520 --> 00:10:30,640
النتيجة ثلاثة مقابلة اثنان
في المواد الخمسة

156
00:10:31,240 --> 00:10:33,320
استلم المنبوذون رقابنا

157
00:10:33,600 --> 00:10:35,480
نحن هالكون

158
00:10:35,560 --> 00:10:37,520
لا زلنا نتفوق عليهم
في الدرجات الإجمالية

159
00:10:37,680 --> 00:10:40,920
لا تكونوا جبناء، مررنا بالأسوأ من قبل
ماذا سيفعلون؟

160
00:10:42,160 --> 00:10:45,680
نعم، على الأقل تم إذلال الأخرق
الذي سرق مني المرتبة الرابعة

161
00:10:46,040 --> 00:10:47,080
النذل المغرور

162
00:10:47,240 --> 00:10:49,400
دخل في المواجهة دون الاستعداد لها
بشكل جيد

163
00:10:49,480 --> 00:10:53,040
الرجل لم ينافس حتى

164
00:10:57,720 --> 00:11:00,320
لا تقلل من شأن هدفك أبداً

165
00:11:00,440 --> 00:11:03,480
خاصة عندما يكون هناك احتكار
لمعدلات الدرجات

166
00:11:03,640 --> 00:11:05,840
"أفضل الدرجات في الصف "ي
"من نصيب "كاتاوكا" و"تيكباياشي

167
00:11:05,880 --> 00:11:09,240
تعادل كلاهما بشكل مثير للإعجاب
في المرتبة السابعة

168
00:11:09,440 --> 00:11:11,600
وذلك ليس مستغرباً
لأنهما درسا بجد

169
00:11:11,760 --> 00:11:15,320
كما فعل خصومكم في الصف "أ" بالطبع
وهو أمر متوقع

170
00:11:15,560 --> 00:11:17,840
الامتحان النهائي ليس أمراً تافها

171
00:11:18,040 --> 00:11:20,600
وقد كانت فرصة المرء الوحيدة
هي الدراسة

172
00:11:21,680 --> 00:11:23,320
ما الذي تحاول قوله؟

173
00:11:23,600 --> 00:11:27,840
اعتقد شخص ما أن بإمكانه المضي قدماً
بالاعتماد على الحظ ودون بذل جهد

174
00:11:27,880 --> 00:11:30,440
وأصبح في ورطة كبيرة

175
00:11:32,320 --> 00:11:35,640
أهنئك على احتفاظك بالمرتبة الأولى

176
00:11:36,160 --> 00:11:37,880
...هذا ما أردت قوله لك

177
00:11:38,400 --> 00:11:41,400
في الحقيقة كنت سأقول ذلك
لولا رهانك الغبي

178
00:11:41,800 --> 00:11:44,320
بدلاً من ذلك، دعني أقدم تعازيّ

179
00:11:44,960 --> 00:11:47,840
في الواقع، يجب أن يكون الأمر وخيماً
بشكل فردي

180
00:11:47,960 --> 00:11:51,640
عندما تدرك أن خسارتك
جعلت منك أضحوكة للمدرسة بأكملها

181
00:11:52,240 --> 00:11:53,400
يا للمأزق الذي أنت فيه

182
00:11:53,560 --> 00:11:55,800
هل عليّ التدخل نيابة عن ابني؟

183
00:11:57,400 --> 00:11:58,640
شكراً، لكن لا

184
00:11:59,600 --> 00:12:04,160
تصرف بطريقتك
ألم تقل أنني سأجد نفسي في مأزق؟

185
00:12:04,560 --> 00:12:07,680
"كنت تأمل أن تخدع الصف "ي
بكشف أسراري، أليس كذلك؟

186
00:12:08,960 --> 00:12:10,880
إنها ليست لك لتجدها أيها الفتى

187
00:12:11,640 --> 00:12:15,560
لن أقع في شرك من لا يستطيع
الفوز في مراهنة ضد أقرانه

188
00:12:22,640 --> 00:12:25,400
يطالب كل من ثلاثة من زملائك
في الصف بواحد من مجساتي

189
00:12:25,440 --> 00:12:29,320
"ناكامورا"، "إيسوغاي" و"أوكودا"

190
00:12:29,640 --> 00:12:31,960
في المقابل، أنت لم تحرز شيئاً

191
00:12:32,040 --> 00:12:35,320
وهذا عادل، لأنك لم تساهم بشيء
بسبب إهمالك وعدم التزامك

192
00:12:35,600 --> 00:12:37,280
أترى أين أذهب بهذا؟

193
00:12:37,880 --> 00:12:40,920
أولئك الذي فشلوا في العمل بجد
وقرروا الجلوس في اللحظة الحاسمة

194
00:12:40,920 --> 00:12:44,160
،وقبول النتيجة كما هي
محكومون بخيبة الأمل

195
00:12:44,520 --> 00:12:48,400
الغباء هو نصل القاتل الكسول
وفي الحقيقة، لن أتنازل وأسميه قاتلاً

196
00:12:48,600 --> 00:12:52,920
ربما متعجرف أو متفاخر
لكن قاتل؟ لا أعتقد ذلك

197
00:12:56,360 --> 00:12:59,080
ألم يكن ذلك قاسياً قليلاً؟

198
00:12:59,440 --> 00:13:01,040
بالطبع، يجب أن يكون كذلك

199
00:13:01,520 --> 00:13:04,480
لقد أهنته لكي ينهض من جديد

200
00:13:05,040 --> 00:13:08,200
الفتى موهوب للغاية
وليس هناك من ينكر ذلك

201
00:13:08,720 --> 00:13:12,680
لكنه مبتدئ، ولم يتعلم بعد
كيف يكون جديراً بهذه الموهبة

202
00:13:13,040 --> 00:13:15,960
يرفض مواجهة أي تحد
إلا بشروطه الخاصة

203
00:13:15,960 --> 00:13:19,320
ولا يرى القيمة الحقيقية للمنافسة

204
00:13:19,840 --> 00:13:21,760
بالنسبة للشاب الذي يحصل كل شيء بسهولة

205
00:13:21,760 --> 00:13:24,440
قد تشكل آلام الهزيمة بالنسبة له
صرخة إيقاظ تشتد الحاجة إليها

206
00:13:26,200 --> 00:13:29,160
قد يبدو المفهوم الكامل للامتحانات
تعسفياً في الشكل

207
00:13:29,240 --> 00:13:32,560
لكن في المضمون، لا يتعلق الأمر بالدرجات
بل يتعلق بالارتقاء إلى مستوى المنافسة

208
00:13:33,120 --> 00:13:37,480
يتعلق الأمر بتذوق نشوة الانتصار
وعار الفشل

209
00:13:38,400 --> 00:13:41,280
يسيران جنباً إلى جنب كما ترى
لا معنى لأحدهما دون الآخر

210
00:13:41,640 --> 00:13:43,800
على المرء أن يخسر
حتى يفوز

211
00:13:45,520 --> 00:13:48,040
الفرق بين المبتدئ والبارع

212
00:13:48,400 --> 00:13:50,840
هو أن البارع قد فشل عدد  من المرات
أكثر من عدد محاولات المبتدئ

213
00:13:51,640 --> 00:13:55,560
"فصل الاغتيال"

214
00:13:58,000 --> 00:13:59,600
حسناً أيها الطلاب

215
00:14:00,040 --> 00:14:02,280
عرض جيد في الامتحانات النهائية

216
00:14:02,480 --> 00:14:06,000
تمكنتم من الحصول على المرتبة الأولى
في ثلاثة من أصل خمسة مواد

217
00:14:06,400 --> 00:14:09,040
دعونا نضع محاولة الاغتيال هذه
قيد التنفيذ

218
00:14:09,280 --> 00:14:11,880
يمكن للتلاميذ الثلاثة الأوائل
اختيار المجس الذي يرغبون به

219
00:14:12,200 --> 00:14:14,920
يمكنني العيش بدون ثلاثة مجسات

220
00:14:14,920 --> 00:14:17,280
ولكن قد يكون فقدان ستة مجسات
قاسياً

221
00:14:17,280 --> 00:14:19,000
!انتظر أيها الأخطبوط

222
00:14:19,560 --> 00:14:22,400
ما هذا الكلام أننا نمتلك
المراتب الأولى في ثلاثة مواد فقط؟

223
00:14:23,320 --> 00:14:25,520
أعتقد أننا حسبنا جميع المواد

224
00:14:25,600 --> 00:14:29,400
لغة انجليزية، علوم، دراسات اجتماعية

225
00:14:29,440 --> 00:14:31,040
محاولة جيدة، لا أعتقد ذلك

226
00:14:31,440 --> 00:14:34,800
اللغة الانجليزية
الدراسات الاجتماعية، العلوم

227
00:14:34,920 --> 00:14:36,480
ويجب أن لا ننسى الاقتصاد المنزلي

228
00:14:36,520 --> 00:14:39,040
ماذا؟
الاقتصاد المنزلي؟

229
00:14:39,080 --> 00:14:42,200
مهلاً، إن كانت مشمولة
في الامتحانات النهائية، فهي محسوبة

230
00:14:43,040 --> 00:14:45,560
ماذا تعرف؟
عمل المغفل بجد، إنني فخورة بنا

231
00:14:45,680 --> 00:14:47,760
!انتظروا قليلاً
الاقتصاد المنزلي خارج السياق

232
00:14:47,800 --> 00:14:49,160
مهلاً أيها المعلم

233
00:14:49,520 --> 00:14:51,480
تلك فظاظة واضحة

234
00:14:52,040 --> 00:14:54,880
اسألني أنا، يعد الاقتصاد المنزلي
أحد أهم المواد المدرسية

235
00:14:54,960 --> 00:14:57,240
ليس لطيفاً! أعطيتنا كلمة

236
00:14:57,280 --> 00:15:00,320
الاقتصاد المنزلي هو الأصعب
وأحرز أربعة منا أعلى درجة

237
00:15:00,360 --> 00:15:02,080
!بهذا يصل العدد إلى سبعة مجسات

WEBVTT	#Elemental Media Engine(TM) 2.17.1.0

238
00:15:02,080 --> 00:15:02,280
!بهذا يصل العدد إلى سبعة مجسات

239
00:15:02,280 --> 00:15:06,440
!سبعة! سبعة! سبعة

240
00:15:06,480 --> 00:15:10,080
كورو سينسي"، فكرنا سوية"
ووصلنا إلى هذه الفكرة

241
00:15:10,400 --> 00:15:14,480
"يمكننا استخدام رهاننا مع الصف "أ
كنوع من التحفيز

242
00:15:14,960 --> 00:15:15,960
المعذرة؟

243
00:15:18,240 --> 00:15:21,920
يتميز اليوم الأخير من المدرسة دائماً
بتجمع كبير

244
00:15:22,480 --> 00:15:25,600
،وهذا العام
لدينا عرض الأعمال غير المكتملة

245
00:15:28,440 --> 00:15:30,480
!مهلاً، انظرو هنا

246
00:15:30,520 --> 00:15:32,680
حسناً إن لم يكن السيد الكبير بنفسه
!في حرم المدرسة

247
00:15:32,720 --> 00:15:34,160
اعذروني

248
00:15:34,360 --> 00:15:37,520
البعض منا لديه حفل ليذهب إليه
ليس لديّ الوقت لألاطف أمثالكم

249
00:15:37,560 --> 00:15:39,280
مهلاً، مهلاً

250
00:15:39,680 --> 00:15:41,920
ليس بهذه السرعة أيها الماكر
لمَ هذه السرعة؟

251
00:15:44,880 --> 00:15:45,880
"أسانو"

252
00:15:45,960 --> 00:15:49,640
لدينا رهان، وعندما تحققت من الأمر
وجدت أنك خسرت

253
00:15:50,640 --> 00:15:52,840
قمنا بإرسال طلبنا
عبر البريد الالكتروني

254
00:15:53,160 --> 00:15:54,640
وأعتقد أنكم تستطيعون تحقيق ذلك

255
00:15:54,760 --> 00:15:58,200
إن حاولتم اللعب وكأن كل ما حدث
ليس حقيقة

256
00:15:58,440 --> 00:15:59,840
سنقصي عليكم

257
00:15:59,840 --> 00:16:03,360
سنضيف الإقتصاد المنزلي
مسحنا الأرضية بكم في ذلك أيضاً

258
00:16:03,360 --> 00:16:05,200
لا يعني ذلك أن أحداً منهم
يحتفظ بالنتيجة

259
00:16:06,160 --> 00:16:10,280
لقد تغلب عليك هؤلاء الصغار
سيضيقون الخناق عليك قليلاً

260
00:16:10,480 --> 00:16:14,240
لنكن صادقين
لم تكن حجة الاقتصاد المنزلي مقنعة

261
00:16:14,680 --> 00:16:16,520
لكن فليكن، أنا سعيد بصراحة

262
00:16:16,920 --> 00:16:19,440
بالطبع، لا توجد جامعة معتمدة تخصص مساحة
للاقتصاد المنزلي

263
00:16:19,480 --> 00:16:21,000
في إمتحانات القبول

264
00:16:21,040 --> 00:16:22,600
لكن ذلك يعني
أن مدرسي الاقتصاد المنزلي

265
00:16:22,600 --> 00:16:26,400
لديهم حرية أكثر في وضع امتحان
مبني على الذوق الشخصي

266
00:16:26,640 --> 00:16:30,040
التحضير لعمل تعسفي

267
00:16:30,080 --> 00:16:31,880
هو شيء شبه مستحيل

268
00:16:32,400 --> 00:16:36,760
لكن الحدود التي امتد إليها
أولئك الفتية والفتيات غير العاديين

269
00:16:36,880 --> 00:16:39,440
ليتميزوا عن الآخرين في الامتحانات النهائية
تدفعني للتوقف والتفكير

270
00:16:39,600 --> 00:16:44,160
لقد اكتشفو واستغلوا بنجاح
أصغر الثغرات لتحقيق التقدم

271
00:16:44,480 --> 00:16:47,320
القتلة المخضرمون يقومون بذات الشيء

272
00:16:49,520 --> 00:16:50,640
أنت لطيف جداً

273
00:16:51,480 --> 00:16:54,000
لماذا لا نستطيع الذهاب
إلى التجمع مرة أخرى؟

274
00:16:54,040 --> 00:16:56,840
قال السيد "كاراسوما" أن حضورنا
سيحدث ارباكاً

275
00:16:56,840 --> 00:16:58,640
ربما حضورك أنت أيها الكاليماري

276
00:16:58,680 --> 00:17:00,800
على الأرجح حضورك أنتِ
!أيتها التافهة

277
00:17:04,040 --> 00:17:05,040
!"كارما"

278
00:17:05,240 --> 00:17:08,560
دهشت لرؤيتك هنا
منذ متى تخصص وقتاً لأشياء كهذه؟

279
00:17:09,000 --> 00:17:12,320
إنه ليس بالأمر الكبير يا رجل
رأيت أنني إذا لم آت

280
00:17:12,360 --> 00:17:13,600
فسيعتقد الجميع أنني هربت

281
00:17:14,480 --> 00:17:15,880
نعم، يجب أن تثبت ذلك أحياناً

282
00:17:15,920 --> 00:17:17,240
يبدو ممتعاً نوعاً ما

283
00:17:20,000 --> 00:17:21,480
ليس ذلك الرجل

284
00:17:21,480 --> 00:17:24,560
لكن بديلة "ريتسو" توترني
بشكل جدي يا سيدي

285
00:17:24,560 --> 00:17:25,760
تقبل ذلك أيها الجندي

286
00:17:25,800 --> 00:17:28,320
لا نستطيع تحمل أن تكشف حقيقتها كآلة

287
00:17:28,680 --> 00:17:30,760
بديلتها هي ابنة مشرفي المباشر
لذا اهدأ قليلاً

288
00:17:31,160 --> 00:17:33,320
تعرف الصغيرة كيف تحتفظ بالسر

289
00:17:33,760 --> 00:17:37,240
وافق والدها على هذا
لأن دروس "ريتسو" الخصوصية رفعت درجاتها

290
00:17:37,400 --> 00:17:40,560
لا أقصد الإهانة، لكنها كانت
تحوم حولي منذ الامتحانات النهائية

291
00:17:40,600 --> 00:17:43,560
أعني أنها لطيفة، لكنها بالتأكيد
سبب حصولي على المرتبة الآخيرة

292
00:17:44,800 --> 00:17:48,840
"يقصد المرتبة الأخيرة في الصف "ي
رغم ذلك درجته النهائية بحدود الوسط

293
00:17:49,360 --> 00:17:52,480
لقد قطع شوطاً طويلاً
وتطور بشكل مذهل

294
00:17:52,840 --> 00:17:56,440
الإجازة ليست عذراً
للتساهل في دراستكم

295
00:17:59,520 --> 00:18:02,800
بضعة أشهر من الاستمتاع بأشعة الشمس
"لا تستحق الهبوط إلى الصف "ي

296
00:18:03,440 --> 00:18:06,000
بدأت الطلقات العشوائية بالانفجار

297
00:18:06,360 --> 00:18:09,640
من الصعب استخدامنا كمثال سلبي نوعاً ما
أليس كذلك؟

298
00:18:10,600 --> 00:18:12,840
"من السيء أن "كورو سينسي
ليس هنا

299
00:18:13,400 --> 00:18:15,760
فهو السبب الأساسي في شجاعتنا وفخرنا

300
00:18:17,960 --> 00:18:19,560
يقترب الفصل من نهايته

301
00:18:20,080 --> 00:18:23,200
مع إدراك الصف "ي" لإمكانياته

302
00:18:23,840 --> 00:18:26,920
أصبحت المدرسة كلها أكثر وعياً

303
00:18:27,280 --> 00:18:29,640
رياح التغيير تتحرك
لتأجيج لهيب التمرد

304
00:18:30,880 --> 00:18:34,040
وها نحن نقف هنا
.الأرض ثابتة ومستمرة

305
00:18:34,400 --> 00:18:38,720
بشكل عام، تعمل طرق التدريس الخاصة بي
كما كانت دائماً بكفاءة عالية

306
00:18:39,720 --> 00:18:43,640
ومع هذا، يهدد الفاشلون
بأن يصبحوا مصدر إلهام

307
00:18:44,520 --> 00:18:48,240
منارة، هذا غير مقبول إطلاقاً

308
00:18:52,880 --> 00:18:54,800
دليل واحد لكل واحد منكم

309
00:18:54,960 --> 00:18:57,440
بالفعل، لا يفهم كيفية تلخيص الأشياء
أليس كذلك؟

310
00:18:57,480 --> 00:18:59,560
"أشعر وكأنني أعزف على "الأكورديون

311
00:18:59,640 --> 00:19:01,720
نحن بالكاد بدأنا

312
00:19:02,240 --> 00:19:05,520
أغاني الصيف لا تقاوم ولا تحصى

313
00:19:06,200 --> 00:19:07,360
...والآن

314
00:19:08,000 --> 00:19:10,720
عندما نغرق في الاستراحة
تذكروا هذا

315
00:19:11,120 --> 00:19:14,000
هناك حدث رئيسي معين
على وشك الحدوث

316
00:19:14,160 --> 00:19:17,240
نعم، صدقنا يا أستاذ
لن ينسى أحد

317
00:19:17,520 --> 00:19:20,000
كان يقام هذا الحدث في كل عام
كامتياز للتلاميذ

318
00:19:20,120 --> 00:19:24,000
الذين حصلوا على أعلى الدرجات
"في الامتحانات النهائية، أي الصف "أ

319
00:19:24,320 --> 00:19:27,000
"لكن هذه المرة كان صفي "أ" و"ي
عبارة عن متنافسين

320
00:19:27,000 --> 00:19:29,680
ضمن المراتب الخمسين الأولى

321
00:19:29,880 --> 00:19:33,160
لذا، أنا أفخر بأن أقول لكم
أنكم أكثر من مؤهلين

322
00:19:36,320 --> 00:19:37,520
للدورة الصيفية

323
00:19:37,520 --> 00:19:40,320
لمدرسة "كونوغيغاوكا" الثانوية الصغرى
!"في "أوكيناوا

324
00:19:40,320 --> 00:19:43,360
ثلاثة أيام كاملة في واحد
من أرقى المنتجعات على الجزيرة

325
00:19:43,360 --> 00:19:46,360
!مرحى

326
00:19:48,560 --> 00:19:51,680
"من يهتم حتى؟ سيذهبون إلى "أوكيناوا
.إنها رحلة محلية

327
00:19:51,760 --> 00:19:54,320
لقد أضعتم علينا ثلاثة أيام بلياليها
!في منتجع أخرق أيها الأوغاد

328
00:19:54,320 --> 00:19:55,400
من يهتم إن كانت محلية؟

329
00:19:55,440 --> 00:19:57,320
أسانو" هو الوحيد من بينكم"
الذي استحق الذهاب

330
00:19:57,360 --> 00:19:59,000
اخرسوا جميعاً

331
00:20:00,320 --> 00:20:02,080
لقد خسرنا، هذه نهاية الأمر

WEBVTT	#Elemental Media Engine(TM) 2.17.1.0

332
00:20:02,080 --> 00:20:02,240
لقد خسرنا، هذه نهاية الأمر

333
00:20:02,640 --> 00:20:06,000
على الأقل تمتعوا باحترام الذات
لنتقبل الهزيمة

334
00:20:07,200 --> 00:20:09,440
ستتدحرج الرؤوس من أجل هذا

335
00:20:10,240 --> 00:20:12,440
وأول من سيحاسب
"هم طلاب الصف "ي

336
00:20:13,120 --> 00:20:14,960
وبعدها سأحاسب أبي

337
00:20:16,680 --> 00:20:19,920
وماذا بعد، ماذا سيحدث؟

338
00:20:20,200 --> 00:20:21,200
حسناً

339
00:20:21,280 --> 00:20:24,680
قررنا جميعاً الاستفادة من حقنا
في تدمير مجساتك خلال المخيم الصيفي

340
00:20:25,160 --> 00:20:28,360
سبعة مجسات ستسبب إعاقة كبيرة بالتأكيد
ولكن هذا ليس كل شيء

341
00:20:28,520 --> 00:20:32,640
"ألا يلائمكم أي شيء من "أوكيناوا
على وجه الخصوص؟

342
00:20:32,800 --> 00:20:35,640
ربما حقيقة أنها جزيرة، محاطة بالمياه؟

343
00:20:36,160 --> 00:20:38,320
سأكون صادقاً معكم يا صغار

344
00:20:38,640 --> 00:20:41,200
كورو سينسي" هو أكثر من متوتر"
بقليل

345
00:20:42,120 --> 00:20:45,680
لقد سلمتكم بطاقات التقرير
التي سترونها لآبائكم

346
00:20:46,280 --> 00:20:50,000
لكن هذه هي بطاقات التقرير
الخاصة بالقتلة

347
00:20:55,920 --> 00:20:58,120
دوائر مزدوجة لكامل الفصل

348
00:20:58,880 --> 00:21:02,520
أعلى درجة ممكنة
أعطيت لنا من قِبل هدفنا

349
00:21:03,040 --> 00:21:05,960
لقد أصبحتم مجموعة هائلة
يجب أن تكونوا فخورين بأنفسكم

350
00:21:06,400 --> 00:21:09,280
الفصل الأول كان عن الأساسيات
التي أتقنتموها ولكن الآن سنحسن الأمور

351
00:21:09,360 --> 00:21:12,240
انتهى الفصل الأول
فلتبدأ عطلة صف الاغتيال الصيفية

352
00:21:13,240 --> 00:21:17,120
حان الوقت للقليل من الراحة
والاستجمام والقليل من الدراسة

353
00:21:17,400 --> 00:21:21,520
التكميلية والكثير من القتل

