﻿1
00:00:06,400 --> 00:00:11,080
لا أستطيع أن أرى سوى
بضعة طلاب من هذه الزاوية

2
00:00:12,280 --> 00:00:16,760
كم أحب رؤية وجه طالب إعدادية يعاني

3
00:00:17,360 --> 00:00:19,520
بمجرد حصولي على 10 بلايين ين

4
00:00:20,960 --> 00:00:26,600
فربما أشتري مجموعة منهم
وأجبرهم على آخذ الفيروس كلّ يوم

5
00:00:44,680 --> 00:00:49,160
أربعة عشر... لا، بل خمسة عشر

6
00:00:49,920 --> 00:00:53,240
،بالحكم على تنفسهم، فهم شباب
معظمهم بمنتصف سن المراهقة

7
00:00:53,760 --> 00:00:55,160
يا للمفاجأة

8
00:00:55,440 --> 00:00:57,760
.جميع المعافين نجحوا بالوصول إلى هنا

9
00:01:00,160 --> 00:01:01,560
ليكن في علمكم

10
00:01:01,880 --> 00:01:03,880
هذه القاعة عازلة للصوت كليّا

11
00:01:04,320 --> 00:01:07,640
.سأقتلكم جميعا قبل أن يأتي أحدٌ لإنقاذكم

12
00:01:08,360 --> 00:01:11,040
هل تعلمون أنّه لا أحد منكم
.يملك الشجاعة لسلب حياة

13
00:01:11,320 --> 00:01:14,880
والأن فلتسلموا أنفسكم
...بهدوء ولتنحنوا أمام الزعيم

14
00:01:15,240 --> 00:01:17,560
!أخطأت! مع أنني استهدفت المسدس

15
00:01:17,680 --> 00:01:20,680
...ذخيرة حية؟ وأيضا من صوتها

16
00:01:21,040 --> 00:01:23,040
هل أخذوا نموذج 60s
!من المستأجرين التابعين لنا

17
00:01:24,720 --> 00:01:27,320
...أطفال إعدادية على الإغتيال

18
00:01:28,560 --> 00:01:30,160
ممتاز

19
00:01:33,960 --> 00:01:37,360
!يبدو أن هذا قد يكون عملا لذيذا

20
00:03:08,000 --> 00:03:11,360
:الحلقة 21
وقت xx

21
00:03:13,760 --> 00:03:15,760
!مشع للغاية

22
00:03:16,040 --> 00:03:17,960
لا يمكن رؤية المنصة
!بسبب هذه الأضواء الخلفية

23
00:03:18,160 --> 00:03:21,000
!أنا بأفضل حال اليوم مجددا مع مسدسي اللذيذ

24
00:03:22,520 --> 00:03:24,520
لقد أطلق من خلال تلك الثغرة الصغيرة؟

25
00:03:25,040 --> 00:03:27,920
أنا لن أنسى موقع أي عدو بمجرد أن يطلق

26
00:03:28,440 --> 00:03:30,200
لقد إعتدت التواجد بالجيش

27
00:03:30,480 --> 00:03:33,880
قضاء وقتي هناك منحني
موهبة لتحديد مواقع أعدائي بدقة

28
00:03:34,000 --> 00:03:37,880
وتحديد بنادقهم عبر تذوقها بلساني

29
00:03:38,560 --> 00:03:44,120
والأن... لا بد أت هناك مسدسا مسروقا آخر

30
00:03:44,600 --> 00:03:46,600
!هايامي-سان! فلتظلي مستعدة هكذا

31
00:03:46,800 --> 00:03:49,720
!كنت حكيمة بعدم إطلاقك النار للتو شيبا-كن

32
00:03:49,960 --> 00:03:51,960
!لا زال العدو لم يعلم بمكانك

33
00:03:52,200 --> 00:03:54,440
،سأراقبه وأخبرك بالتوقيت

34
00:03:54,520 --> 00:03:56,840
!لذا إنتظر حتى يحين ذلك

35
00:03:58,080 --> 00:04:00,120
من أين يتحدث؟

36
00:04:01,680 --> 00:04:04,640
أيها الوغد توقف عن
!التحديق بي من الصف الأمامي

37
00:04:07,280 --> 00:04:10,520
مسلح خبير ضد طلاب إعدادية؟

38
00:04:10,560 --> 00:04:13,000
أعتقد أن عائقاً طفيفاً سيكون منصفاً لهم

39
00:04:13,120 --> 00:04:15,720
إذن يا كيمورا-كن! أركض
!نحو اليسار بخمسة مقاعد

40
00:04:15,760 --> 00:04:18,640
تيراساكا-كن ويوشيدا -كن
!تحركا ثلاث مقاعد لكلا الجانبين

41
00:04:18,680 --> 00:04:20,400
!لقد شكلنا نقطة عمياء

42
00:04:20,440 --> 00:04:22,560
كايانو-سان، إستخدمي هذه
!الفرصة للتحرك صفين للأمام

43
00:04:22,600 --> 00:04:24,680
كارما-كن وفوا-سان
!تحركا بثمانية مقاعد يمينا

44
00:04:24,760 --> 00:04:26,440
!إيسوجاي-كن! خمسة مقاعد يساراً

45
00:04:26,480 --> 00:04:28,240
إنه يغير أماكنهم؟

46
00:04:28,280 --> 00:04:30,360
!إنه يجعل الأمر معقداً

47
00:04:30,400 --> 00:04:31,520
لكن

48
00:04:31,560 --> 00:04:34,640
يخبرني بأسمائهم ومواقعهم بكل أمر

49
00:04:35,160 --> 00:04:37,160
سأقوم بحفظهم بوقت وجيز

50
00:04:37,680 --> 00:04:39,680
!الطالب رقم 12

51
00:04:39,680 --> 00:04:41,680
!تحرك لليمين وواصل الإستعدادات

52
00:04:41,760 --> 00:04:44,480
!الرقمان 4 و6 صورا الهدف من بين المقاعد

53
00:04:44,520 --> 00:04:48,200
وإستعملا ريتسو-سان لإخبار
!شيبا-كن بما يجري على المنصة

54
00:04:48,320 --> 00:04:50,480
!ذيل الحصان تحركي لليسار الأمامي

55
00:04:50,640 --> 00:04:52,880
معجب الدراجات النارية أنت
!أيضا! مقعدين لليسار الأمامي

56
00:04:52,920 --> 00:04:56,920
الشخص الذي زار مقهى الخادمات المفضل
لدى تاكيباياشي بدافع الفضول وخشي أن يعجبه

57
00:04:56,960 --> 00:04:58,920
!إفتعل ضجة كبيرة لإرباك العدو

58
00:04:58,920 --> 00:05:02,080
!آخرس كيف أمكنك معرفة ذلك بحق الجحيم

WEBVTT	#Elemental Media Engine(TM) 2.17.1.0

59
00:05:02,080 --> 00:05:02,360
!آخرس كيف أمكنك معرفة ذلك بحق الجحيم

60
00:05:02,920 --> 00:05:04,920
!الأن لا أملك أي فكرة عن موقع أي منهم

61
00:05:05,440 --> 00:05:08,800
والآن يا شيبا-كن حان الوقت

62
00:05:09,200 --> 00:05:12,400
بعد أن أعطيك الأمر التالي
أطلق بالوقت المناسب لك

63
00:05:12,440 --> 00:05:13,920
!سحقا! أين أنتم؟

64
00:05:14,040 --> 00:05:16,640
هايامي-سان إدعميه إن تطلب الوضع ذلك

65
00:05:16,680 --> 00:05:19,360
هدفك هو إيقاف تحركات العدو

66
00:05:19,680 --> 00:05:25,520
لكن قبل هذا إليكما نصيحة
للذان لا يظهران مشاعرهما

67
00:05:27,400 --> 00:05:31,040
،عندما أخفقتما في إصابتي سابقا اليوم

68
00:05:31,160 --> 00:05:33,680
بدأتما تشكان بمهارتكما الخاصة

69
00:05:34,640 --> 00:05:36,960
لم تنتحبا أو تختلقا الأعذار

70
00:05:37,000 --> 00:05:39,120
وقد وثق زملائكما بكما

71
00:05:39,240 --> 00:05:41,800
معتقدين أنكما تستطيعان التعامل مع الأمر

72
00:05:42,480 --> 00:05:44,960
لم يلاحظ أحد عذابكما

73
00:05:45,560 --> 00:05:48,400
تبدين مسترخية للغاية بالنسبة
!لشخص حصل على درجات سيئة كهذه

74
00:05:48,560 --> 00:05:51,440
!لقد كنت غبية بوثوقي بدراستك بنفسك

75
00:05:51,880 --> 00:05:53,560
إنه لم يختلق أي أعذار حتى

76
00:05:53,880 --> 00:05:56,680
!أنا لا أعلم بتاتاً بما يفكر به

77
00:05:58,440 --> 00:06:00,000
لكن لا بأس

78
00:06:00,400 --> 00:06:03,720
لا ينبغي عليكما تحمل
كل ذاك الضغط لوحدكما

79
00:06:04,080 --> 00:06:08,040
إن أخفقتما، فسننتقل لخطة أخرى
تقتضي تغيير المواقع والمسدسات

80
00:06:08,080 --> 00:06:12,040
بحيث لا يمكن لأحد معرفة
الشخص الذي سحب الزناد

81
00:06:12,600 --> 00:06:17,520
نستطيع إعتماد هذه الخطة بما أن
الجميع هنا قد تدرب وتذوق طعم الفشل

82
00:06:17,560 --> 00:06:21,520
أنتما تملكان حلفاء بجانبكما
تشاركوا معكما نفس تجربتكما

83
00:06:22,040 --> 00:06:24,320
لذا إطمئنا وتقدما للإطلاق

84
00:06:27,640 --> 00:06:28,960
شكرا لك

85
00:06:29,840 --> 00:06:33,520
خطابك الحماسي هذا منحني ما
يكفي من الوقت لإكتشاف هذا الأمر

86
00:06:33,920 --> 00:06:38,720
الطالب رقم 12 هو الطالب
الوحيد الذي لم يتحرك

87
00:06:38,880 --> 00:06:42,560
ويبدو أن يتنفس بصعوبة وكأنه يخطط لشيء ما

88
00:06:43,120 --> 00:06:47,160
باللحظة التي يظهر بتلك
البقعة سأطلق عليه بغية القتل

89
00:06:48,040 --> 00:06:50,040
إذن هيا لننطلق

90
00:06:50,800 --> 00:06:52,200
!المذاق الأفضل

91
00:06:52,600 --> 00:06:54,600
...حاليا وأنا ومسدسي نُعتبر واحدًا

92
00:06:54,920 --> 00:06:56,680
!ولا أخطط للإخفاق

93
00:06:57,000 --> 00:06:59,400
!الطالب رقم 12 قف وأطلق النار

94
00:07:04,440 --> 00:07:05,600
!دمية؟

95
00:07:05,680 --> 00:07:07,480
!عليك التصويب هناك

96
00:07:07,600 --> 00:07:08,680
حسنًا

97
00:07:18,800 --> 00:07:22,520
...أخفقت الآن أنا أعلم بمكان الثاني

98
00:07:25,200 --> 00:07:27,680
...لقد إستهدف دعائم

99
00:07:27,680 --> 00:07:29,040
أضواء المنصة؟

100
00:07:31,280 --> 00:07:33,280
!سحقاً لكم

101
00:07:38,160 --> 00:07:40,120
لقد نجحت أخيراً

102
00:07:41,800 --> 00:07:43,200
!جيد قيدوه

103
00:07:44,440 --> 00:07:47,120
!صنع دمية في صمت تام متعب للغاية

104
00:07:47,320 --> 00:07:49,080
كانت تلك لحظة توتر مخيفة

105
00:07:49,160 --> 00:07:51,720
أنا مندهش من سماحك لهم
بالتعامل مع معركة خطيرة كهذه

106
00:07:51,920 --> 00:07:57,680
يملك كل بشري العديد من
الفرص لكسر صدفته والنّمو

107
00:07:58,320 --> 00:08:01,360
لكنهم لا يستطيعون الإستفادة
من تلك الفرصة بأنفسهم

108
00:08:01,880 --> 00:08:04,240
إنهم يحتاجون خصما قويا يستدعي قوى تركيزهم

109
00:08:04,440 --> 00:08:07,320
وحلفاء بجانبهم لمشاركة خبراتهم

110
00:08:07,960 --> 00:08:11,200
ولذا، أريد أن أكون معلما
يستطيع توفير هذه الأمور

111
00:08:11,640 --> 00:08:17,680
بمنح طلابي معيقات صعبة وأصدقاء
جيدين دون الإغفال عن لحظات نموهم

112
00:08:18,560 --> 00:08:19,720
يا لها من طريقة تعليم

113
00:08:20,600 --> 00:08:23,040
لقد تبادلوا الطلقات للتو مع
وضع حياتهم على المحك

114
00:08:25,360 --> 00:08:29,080
ومع ذلك تعابيرهم تبدو
مثل طلاب إعدادية أكثر الآن

115
00:08:29,360 --> 00:08:33,640
"حصة الاغتيال"

116
00:08:39,320 --> 00:08:41,240
يبدو أن جسدي قد عاد إلى الحركة

117
00:08:42,120 --> 00:08:44,360
رغم أنني لم أستعد إلا نصف قوتي

118
00:08:45,040 --> 00:08:47,800
لا زال أقوى منا مرتين حتى مع استعادته للنصف

119
00:08:47,840 --> 00:08:50,680
كان يجب أن يذهب لوحده فحسب

120
00:08:53,600 --> 00:08:55,600
إذن فذلك يؤدي للطابق العلوي

121
00:08:55,880 --> 00:08:56,880
أجل

122
00:08:56,920 --> 00:08:58,400
لا نملك وقتا

123
00:08:58,600 --> 00:08:59,640
!جميعًا

124
00:09:00,320 --> 00:09:04,160
لقد أدركت شيئا بشأن العقل
المدبر الذي ينتظرنا فوق

125
00:09:04,960 --> 00:09:07,840
لقد إستخدم القتلة بشكل خاطئ

126
00:09:07,880 --> 00:09:08,960
ماذا؟

127
00:09:09,120 --> 00:09:12,800
المراقبة والحراسة... ليستا من وظائف القتلة

128
00:09:13,240 --> 00:09:17,200
لو استخدمت إمكاناتهم على أكمل وجه
فسيكونون أشخاصا مخيفين في الواقع

129
00:09:17,560 --> 00:09:21,880
صحيح، طلقة ذلك المسلح لم
تخطئ الهدف بسنتمتر واحد حتى

130
00:09:22,040 --> 00:09:25,960
كارما-كن أيضا لو باغته ذلك
الشخص من الخلف بوقت مختلف

131
00:09:26,120 --> 00:09:28,600
فقد كان ليقتله فورًا بواسطة قوة قبضته فقط

132
00:09:28,760 --> 00:09:29,840
أعتقد ذلك

133
00:09:30,000 --> 00:09:31,360
كما ظننت

134
00:09:31,440 --> 00:09:33,840
عقلهم المدبر ليس قاتلا في النهاية

135
00:09:34,720 --> 00:09:36,640
حان وقت تعيين دور كل واحد منكم

136
00:09:37,080 --> 00:09:38,160
...أولاً

137
00:09:38,200 --> 00:09:40,120
إيسوجاي-كن تيراساكا-كن، يوشيدا-كن

138
00:09:40,160 --> 00:09:44,360
حرارتك مرتفعة للغاية
...يا تيراساكا-كن هل أنت

139
00:09:44,440 --> 00:09:45,560
...مصاب بالفـ

140
00:09:45,600 --> 00:09:46,920
!أصمت

141
00:09:46,960 --> 00:09:49,000
أملك قدرة احتمال أدخرها دائما

142
00:09:49,160 --> 00:09:51,480
!سأتعافى بنفسي بأي وقت

143
00:09:51,960 --> 00:09:53,520
!هذا جنون

144
00:09:53,720 --> 00:09:59,080
ذلك اللعين كاراسوما تسمم بالغاز
فقط لأنني أردت التقدم وسبقتكم

145
00:09:59,320 --> 00:10:02,080
وهذه ليست أول مرة توشك
أفعالي بالتسبب في قتل الجميع

WEBVTT	#Elemental Media Engine(TM) 2.17.1.0

146
00:10:02,080 --> 00:10:03,480
وهذه ليست أول مرة توشك
أفعالي بالتسبب في قتل الجميع

147
00:10:04,680 --> 00:10:09,360
لا يمكنني التوقف الآن
وإضعاف تقدم الجميع أكثر

148
00:10:09,680 --> 00:10:10,880
...تيراساكا-كن

149
00:10:11,080 --> 00:10:13,080
هيا بنا

150
00:10:29,520 --> 00:10:31,360
!أوه، نامبا

151
00:10:31,600 --> 00:10:33,600
يقال إن النينجا يستعملون أسلوب المشي هذا

152
00:10:34,000 --> 00:10:39,200
لا عجب في ظهور العديد من
الإغتيالات الصامتة في الفصل مؤخرًا

153
00:10:39,400 --> 00:10:43,760
حتى مع نفاذ الوقت، هم
.لم يذعروا أو يفقدوا الأمل

154
00:10:44,120 --> 00:10:46,440
.أنا فخور للغاية بطلابي هؤلاء

155
00:10:46,960 --> 00:10:51,640
وهذا سبب إضافي يحثنا على
.عدم الإستسلام للعدو الذي أمامنا

156
00:10:52,040 --> 00:10:54,920
.أراهن بأن ذلك هو العلاج الفيروسي

157
00:10:54,920 --> 00:10:56,360
...وتلك الأسلاك

158
00:10:56,680 --> 00:10:58,440
تقود إلى قنبلة بلاستيكية

159
00:10:59,920 --> 00:11:01,040
.وصلنا بالوقت المحدد

160
00:11:01,880 --> 00:11:04,600
.سنكون قادرين على إخضاعه بأفضل حالة

161
00:11:05,160 --> 00:11:08,840
إذا رآنا فسأطلق النار على يده

162
00:11:09,440 --> 00:11:11,440
...ولن يستطيع الضغط على ذلك المفجر

163
00:11:11,640 --> 00:11:15,160
!وحينها سننقض جميعا ونقبض عليه

164
00:11:21,000 --> 00:11:22,240
الآن حكة

165
00:11:25,280 --> 00:11:27,600
الذكريات تشعرني بالحكة

166
00:11:27,880 --> 00:11:32,320
...لكن ربما أصبحت حواسي أكثر حرصا

167
00:11:32,360 --> 00:11:34,880
بسبب ان جروحي تتعرض للهواء دائماً

168
00:11:38,120 --> 00:11:43,960
ألم أخبركم؟ لقد أتيت
مستعدا لقتل وحش الماخ 20

169
00:11:44,200 --> 00:11:48,640
أحضرت أجهزة تفجير عن بعد إحتياطية
في حالة سلب أحدها مني بسرعة عالية

170
00:11:48,680 --> 00:11:52,360
أملك ما يكفي للضغط على
أي واحد حتى إن أنهرت

171
00:11:52,760 --> 00:11:54,800
...لقد سمعنا هذا الصوت من قبل

172
00:11:55,240 --> 00:11:58,360
لكن هذه المرة أكثر شؤما

173
00:11:59,280 --> 00:12:04,200
من الأناس الذين لم أتمكن من الوصول
إليهم كان هناك ثلاثة قتلة وواحد آخر

174
00:12:04,920 --> 00:12:09,960
شخص منهم إختفى مع أموال
مخابرات وزارة الدفاع وميزانية الإغتيال

175
00:12:11,120 --> 00:12:12,760
ماذا تعتقد نفسك فاعله

176
00:12:13,040 --> 00:12:14,520
يا تاكاوكا؟

177
00:12:21,880 --> 00:12:24,000
يا لكم من أطفال سيئين

178
00:12:24,040 --> 00:12:26,760
أتتسللون عبر الباب الخلفي
لرؤية معلمكم العزيز؟

179
00:12:27,280 --> 00:12:30,960
هذه ليست الطريقة التي قام
...والدكم الجيد بتربيتكم عليها

180
00:12:31,080 --> 00:12:35,480
لا خيار آخر علي أن أقدم
لكم بعض الدروس الصيفية

181
00:12:37,280 --> 00:12:40,000
..تاكاوكا... سينسي

182
00:12:41,040 --> 00:12:43,320
أعلينا أن نأخذ هذا إلى السطح؟

183
00:12:43,600 --> 00:12:47,320
لقد جهزت كل شيء
لإستقبال طلابي الأعزاء

184
00:12:47,720 --> 00:12:49,880
ستتبعونني، صحيح؟

185
00:12:49,960 --> 00:12:54,520
ففي النهاية زملاؤكم في
الصف أحياء بفضل إحساني

186
00:13:01,800 --> 00:13:06,160
...إستئجار قتلة تهديد طلاب بفيروس

187
00:13:06,920 --> 00:13:08,200
هل جننت؟

188
00:13:08,640 --> 00:13:12,440
!هوي، أنا عاقل بشكل كامل

189
00:13:12,840 --> 00:13:15,320
!هذه خطتي لإنقاذ العالم

190
00:13:15,840 --> 00:13:20,280
لو أرسلت فقط أقصر طالبين لوحدهما
لإحضار ذلك الذي عليه مكافأة

191
00:13:20,520 --> 00:13:24,280
كانت لتمر خطة اغتيالي دون عوائق

192
00:13:25,240 --> 00:13:31,440
كانت خطتي ستستخدم
كاياتو أو أيا كان اسمها؟ الفتاة

193
00:13:32,280 --> 00:13:36,720
كان حوض الإستحمام في غرفتي
مليئاً بكريات بي-بي مضادة له

194
00:13:37,280 --> 00:13:40,640
كنت سأجعلها تذهب إلى هناك بينما تحمل الهدف

195
00:13:40,720 --> 00:13:43,880
ومن ثم سأقوم بدفنهما أحياء في الإسمنت

196
00:13:44,040 --> 00:13:48,200
وليتمكن من العودة إلى
طبيعته دون لمس تلك الكريات

197
00:13:48,600 --> 00:13:52,440
سيتوجب عليه تفجير كل شيء
إلى فتات وذلك يشمل تلميذته

198
00:13:52,680 --> 00:13:56,880
لكنه يهتم بإفراط بطلابه الأعزاء
!ليرتكب بحقهم شيئا قاسيا كذلك

199
00:13:57,000 --> 00:14:00,480
لذا اعتقدت أنه سيسدي
إلى معروفا ويذوب دون قتال

200
00:14:04,200 --> 00:14:05,240
!شيطان

201
00:14:07,600 --> 00:14:11,600
لقد شعرت بالخوف عندما
علمت أن جميعكم أتى إلى هنا

202
00:14:11,960 --> 00:14:13,960
لكن ذلك لا يغير كثيرا ما علي فعله

203
00:14:14,720 --> 00:14:19,240
مزاجي سيحدد كم منكم سيغادرون من هنا أحياء

204
00:14:20,320 --> 00:14:24,000
أتعتقد أن بإمكانك النجاة من هذا؟

205
00:14:24,280 --> 00:14:32,120
ما يحدث الآن يعتبر أكثر إنسانية
!من الطريقة التي عاملتوني بها

206
00:14:33,520 --> 00:14:38,280
لقد خسر تاكاوكا ضد طفل
!إعدادية وفشل كليا بمهمته

207
00:14:38,400 --> 00:14:43,240
ها! بعد كل ذلك الإفتخار
بشأن مهاراته في التعليم؟

208
00:14:44,160 --> 00:14:46,560
!لا بد أن رؤسائه لا يتوقعون الكثير منه

209
00:14:47,160 --> 00:14:52,120
نظراته المذلة وخدعة
...السكين التي إنطلت علي

210
00:14:52,560 --> 00:14:58,680
كلما تذكرت ذلك أشعر بحكة شديدة
!بوجهي لدرجة تمنعني من النوم ليلاً

211
00:14:58,800 --> 00:15:00,800
سأعوض فشلي بنجاح

212
00:15:01,200 --> 00:15:02,080
!سآخذ الذل الذي عانيته وسأعيده لكم بأضعاف

WEBVTT	#Elemental Media Engine(TM) 2.17.1.0

213
00:15:02,080 --> 00:15:04,640
!سآخذ الذل الذي عانيته وسأعيده لكم بأضعاف

214
00:15:04,640 --> 00:15:07,040
!وخاصة أنت يا شيوتا ناجيسا

215
00:15:07,160 --> 00:15:10,760
!أنا لن أسامحك حتما لإفساد مستقبلي

216
00:15:10,960 --> 00:15:14,600
إذن فعندما طلب أقصر
طالبين كان يسعى خلف ناجيسا

217
00:15:14,760 --> 00:15:16,760
!ضغينة لا مبرر لها كليّا

218
00:15:17,000 --> 00:15:22,160
إيه؟ يعني أنك أردت قدوم ناجيسا-كن
حتى تتمكن من تصفية حساباتك؟

219
00:15:22,720 --> 00:15:25,800
أسيجعلك التغلب على شخص أصغر منك أكثر سعادة؟

220
00:15:26,320 --> 00:15:28,840
ألن يكون شخص بحجمي أكثر إثارة للاهتمام؟

221
00:15:29,280 --> 00:15:35,120
انظر أيها الوغد، لقد خسرت فقط
!أمام ناجيسا وفقا لقواعدك اللعينة

222
00:15:35,400 --> 00:15:39,200
لتعلم سواء فزت أو خسرت آنذاك

223
00:15:39,320 --> 00:15:42,120
!فإننا لا نزال نحتقرك

224
00:15:42,320 --> 00:15:44,800
!لا أتذكر أنني سألت عن رأيكم أيها القاذورات

225
00:15:44,960 --> 00:15:49,120
أنا الرجل الذي يمكنه
!إخراج نصفكم الآن بضغطة زر

226
00:15:52,480 --> 00:15:53,680
أيها الصغير

227
00:15:53,960 --> 00:15:55,960
تعال إلى فوق لوحدك

228
00:15:56,240 --> 00:15:58,240
فلنصعد إلى مهبط المروحيات

229
00:15:58,560 --> 00:16:01,200
!لا تفعل ذلك، ناجيسا! لا داعي للاستماع إليه

230
00:16:03,080 --> 00:16:04,720
لا أريد

231
00:16:05,280 --> 00:16:06,280
لكنني سأفعل

232
00:16:06,320 --> 00:16:07,440
فلتأتي بسرعة

233
00:16:07,480 --> 00:16:10,160
أخشى ما سيحدث إذا لم أفعل ما يقول
سأستمر في اللعب الآن وأرى ما إذا

234
00:16:10,560 --> 00:16:12,560
كان بإمكاني التحدث معه بطريقة
منطقية إذا هدأ

235
00:16:12,920 --> 00:16:15,840
ربما يعطينا الترياق

236
00:16:17,000 --> 00:16:18,120
...ناجيسا-كن

237
00:16:18,840 --> 00:16:20,000
...ناجيسا

238
00:16:50,840 --> 00:16:51,920
تاكاوكا

239
00:16:51,960 --> 00:16:54,320
الأن لا تسيء الفهم

240
00:16:54,760 --> 00:17:00,240
أنا فقط لا أريدكم أن تقاطعوا
وقتي الثمين مع ناجيسا-كن

241
00:17:15,760 --> 00:17:18,800
وبهذا لن يتمكن أحد من القدوم إلى هنا

242
00:17:19,240 --> 00:17:21,240
أتفهم ما أحاول فعله؟

243
00:17:22,440 --> 00:17:24,920
هذه إعادة مباراة لقتالنا السابق

244
00:17:25,760 --> 00:17:27,760
إنتظر رجاء يا تاكاوكا-سينسي

245
00:17:27,800 --> 00:17:29,480
أنا لم آت إلى هنا للقتال

246
00:17:29,480 --> 00:17:30,600
حقاً؟

247
00:17:30,840 --> 00:17:33,920
خدعك الرخيصة لن تنجح بعد الأن

248
00:17:34,640 --> 00:17:37,320
أستطيع رؤية نفسي أهزمك فقط هكذا

249
00:17:39,120 --> 00:17:43,600
لكن إن فعلت فسينتهي الأمر
بسرعة كبيرة ولن يشعرني ذلك بتحسن

250
00:17:44,040 --> 00:17:47,840
لذا قبل أن نتقاتل ثمة شيء أريد منك فعله

251
00:17:51,240 --> 00:17:54,960
إعتذر على يديك وركبتيك

252
00:17:55,360 --> 00:17:58,440
تكفيرا بصدق عن قيامك بهجوم مباغت قذر

253
00:17:58,640 --> 00:18:01,480
لأنك تفتقر لأي مهارة حقيقية

254
00:18:09,120 --> 00:18:10,120
...أنا

255
00:18:10,160 --> 00:18:13,680
لا يبدو هذا كأنك جاث على
!يديك وركبتيك أيها الشقي الأحمق

256
00:18:13,880 --> 00:18:17,440
!أريد أن أرى رأسك بالأرض

257
00:18:27,480 --> 00:18:32,720
لا أملك مهارة حقيقية لذا قمت
بهجوم مباغت قذر أنا آسف

258
00:18:35,880 --> 00:18:42,720
أوه بعد ذلك تحدثت بتعال إلي
وأخبرتني بالمغادرة على ما أذكر

259
00:18:42,880 --> 00:18:46,320
أتعتبر تلك طريقة جيدة
ليخاطببها شقي مثلك بالغاً؟

260
00:18:46,400 --> 00:18:49,440
أتعتبر تلك طريقة جيدة
!ليخاطب بها طالب معلمه؟

261
00:18:50,080 --> 00:18:52,080
أنا مجرد طالب شقي

262
00:18:52,360 --> 00:18:57,760
وقد خاطبت معلماً بالغاً بغرور أنا آسف

263
00:18:58,280 --> 00:18:59,920
انا آسف حقاً

264
00:19:02,480 --> 00:19:05,880
والآن قلتها من قلبك

265
00:19:05,960 --> 00:19:07,960
!والدك سعيد للغاية

266
00:19:08,360 --> 00:19:11,760
سأخبرك بأمر في المقابل

267
00:19:11,800 --> 00:19:15,000
لقد سألت سموغ بشأن ما يحدث
للأشخاص الذين يموتون جراء هذا الفيروس

268
00:19:15,000 --> 00:19:18,360
!لقد أراني بعض الصور كم كانت مضحكة

269
00:19:18,360 --> 00:19:20,000
!أجسادهم مغطاة بالبثور

270
00:19:20,400 --> 00:19:23,600
!ووجوههم كعناقيد العنب

271
00:19:23,720 --> 00:19:27,160
هل تريد رؤية ذلك يا ناجيسا كن؟

272
00:19:28,320 --> 00:19:31,200
!توقف

WEBVTT	#Elemental Media Engine(TM) 2.17.1.0

273
00:20:03,520 --> 00:20:04,720
!أجل

274
00:20:04,720 --> 00:20:06,200
!هذا هو الوجه الذي أردت رؤيته

275
00:20:06,240 --> 00:20:09,560
عليك أن تحفظ هذا في
مذكرة صيفية كما كنت تفعل

276
00:20:09,600 --> 00:20:13,800
!وتصف كل تفاصيل وجوه أصدقائك المتألمين بشدة

277
00:21:03,720 --> 00:21:05,000
سأقتلك

278
00:21:10,640 --> 00:21:14,840
هذا صحيح، هكذا يتم الأمر يا صغيري

279
00:21:15,120 --> 00:21:16,640
يا للروعة

280
00:21:18,680 --> 00:21:20,480
سوف أقتلك

