﻿1
00:00:09,151 --> 00:00:12,237
‫ثلاثة، اثنان، واحد

2
00:00:18,493 --> 00:00:19,995
‫ماذا تريدين أن نفعل الآن؟

3
00:00:21,455 --> 00:00:22,539
‫الأراجيح؟

4
00:00:23,582 --> 00:00:26,251
‫حسناً
‫أنبوب الزحف؟

5
00:00:27,210 --> 00:00:28,629
‫- لا
‫- لا

6
00:00:29,004 --> 00:00:30,255
‫في الحقيقة...

7
00:00:30,505 --> 00:00:32,424
‫أظن أنه لم تعد هناك خيارات
‫يا عزيزتي

8
00:00:32,716 --> 00:00:34,509
‫أريد لعبة دوامة الخيل

9
00:00:34,801 --> 00:00:36,678
‫مرة ثانية؟

10
00:00:36,928 --> 00:00:39,348
‫لكن وحدي هذه المرة

11
00:00:40,432 --> 00:00:43,685
‫لا أعرف يا عزيزتي

12
00:00:43,894 --> 00:00:47,189
‫أبي، أنا في السادسة
‫ولم أعد طفلة

13
00:00:48,774 --> 00:00:50,442
‫أرجوك

14
00:00:56,615 --> 00:00:57,658
‫هل أنت جاهزة؟

15
00:00:58,533 --> 00:00:59,951
‫حسناً

16
00:01:00,243 --> 00:01:02,579
‫تعالي إلى هنا
‫سآخذ (بيري)

17
00:01:05,165 --> 00:01:07,793
‫ستعدينني بأنك لن
‫تخبري أمك، صحيح؟

18
00:01:08,001 --> 00:01:10,712
‫- ستوبخني إن عرفت
‫- وعد الخنصر

19
00:01:13,131 --> 00:01:15,509
‫حسناً
‫انطلقي

20
00:01:19,304 --> 00:01:22,432
‫- تمسكي بشكل جيد
‫- سأفعل

21
00:02:27,038 --> 00:02:29,750
‫أوقف اللعبة!

22
00:02:30,000 --> 00:02:31,668
‫(إميلي)!

23
00:02:34,212 --> 00:02:37,132
‫(إميلي)، أين أنت؟

24
00:02:40,343 --> 00:02:41,887
‫(إم)؟

25
00:02:43,847 --> 00:02:45,640
‫(إميلي)؟

26
00:02:45,849 --> 00:02:47,350
‫(إميلي)؟

27
00:02:47,559 --> 00:02:49,936
‫(إميلي)، أين أنت يا عزيزتي؟

28
00:02:54,065 --> 00:02:55,817
‫(إم)
‫(إميلي)؟

29
00:02:56,693 --> 00:02:58,236
‫عزيزتي

30
00:03:00,697 --> 00:03:02,783
‫ساعدوني!

31
00:03:39,528 --> 00:03:42,614
‫هل هذا ورمنا الصغير العزيز؟

32
00:03:44,241 --> 00:03:46,326
‫الأورام تنمو بسرعة، صحيح؟

33
00:03:46,576 --> 00:03:48,453
‫- كيف عرفت أنني هنا؟
‫- كيف برأيك؟

34
00:03:50,121 --> 00:03:51,832
‫(فورمان)

35
00:03:52,332 --> 00:03:53,959
‫تلك طريقة أسهل في الحقيقة

36
00:03:54,209 --> 00:03:55,836
‫- لا، لقد تبعتك
‫- ألم يخطر ببالك...

37
00:03:55,961 --> 00:03:58,922
‫أن هذا يعني أنني لا أريد مشاركتك
‫في علاجي من السرطان؟

38
00:03:59,130 --> 00:04:02,509
‫لست هنا كطبيب
‫بل كعمود شاهق من القوة

39
00:04:02,634 --> 00:04:04,970
‫- كن عموداً في موقف السيارات
‫- لا

40
00:04:05,887 --> 00:04:09,850
‫كم مرة طلبت منك أن تدعني وشأني
‫لكنك أزعجتني على الرغم من ذلك؟

41
00:04:10,141 --> 00:04:12,060
‫أنا مدين لك

42
00:04:14,646 --> 00:04:17,232
‫أعدك بأنني لن أتفوه بكلمة

43
00:04:18,692 --> 00:04:23,113
‫مع علمي أنني غالباً
‫سأندم على هذا... حسناً

44
00:04:36,793 --> 00:04:38,086
‫ماذا تفعل؟

45
00:04:39,170 --> 00:04:41,172
‫صديقي الحميم مصاب بالسرطان

46
00:04:41,381 --> 00:04:42,966
‫ارحمني قليلاً

47
00:04:43,758 --> 00:04:45,927
‫أيضاً... عطلة الربيع

48
00:04:46,511 --> 00:04:48,054
‫أنا في إجازة

49
00:04:48,597 --> 00:04:50,724
‫لكن مع النظر إليك الآن
‫أعرف أن...

50
00:04:50,974 --> 00:04:53,852
‫مسابقة القمصان المبللة
‫ستكون سيئة غالباً

51
00:04:58,106 --> 00:05:00,984
‫أخذ (هاوس) لإجازة نذير شؤم

52
00:05:01,192 --> 00:05:02,736
‫"نذير شؤم"

53
00:05:03,028 --> 00:05:06,698
‫هل تظن أن نهاية العالم قادمة
‫لأن (هاوس) يريد مساندة (ويلسون)؟

54
00:05:06,823 --> 00:05:08,408
‫نعم

55
00:05:08,700 --> 00:05:10,035
‫أنت جديدة

56
00:05:13,413 --> 00:05:14,789
‫لدينا حالة

57
00:05:15,582 --> 00:05:19,044
‫فتاة في السادسة مصابة
‫برعاف ومشكلات تنفس

58
00:05:19,210 --> 00:05:21,254
‫ولدت مصابة بطفرة
‫رنح توسع الشعيرات النادرة

59
00:05:21,463 --> 00:05:24,966
‫لدى (إميلي) عامل متغير مميز
‫في كلتا جينتي رنح الشعيرات

60
00:05:25,175 --> 00:05:27,886
‫متلازمتها تحاكي رنح الشعيرات
‫لكن ليس كل الأعراض

61
00:05:28,094 --> 00:05:29,804
‫هذه الدكتورة (إليزابيث لاوسون)

62
00:05:30,013 --> 00:05:32,641
‫إنها اختصاصية بعلم الوراثة التطوري
‫منفصلة عن جامعة (جون هوبكينز)

63
00:05:32,766 --> 00:05:34,726
‫وخبيرة في مرض الفتاة

64
00:05:35,769 --> 00:05:37,228
‫(إليزابيث لاوسون)

65
00:05:37,729 --> 00:05:38,897
‫(إميلي لاوسون)

66
00:05:39,648 --> 00:05:42,400
‫أنا هنا كطبيبة وليس كأم

67
00:05:48,239 --> 00:05:52,702
‫الرعاف ومشكلات التنفس هما
‫عرضان شائعان لرنح توسع الشعيرات

68
00:05:52,911 --> 00:05:54,955
‫- ربما نرى التطور الطبيعي...
‫- لا

69
00:05:55,121 --> 00:05:57,165
‫متوسط عمر مرضى رنح الشعيرات
‫هو عشرون عاماً

70
00:05:57,332 --> 00:05:59,542
‫(إميلي) في السادسة فحسب
‫فالسبب مرض آخر

71
00:06:00,543 --> 00:06:03,546
‫لقد فحصت رئتيها قبل يومين
‫ووظيفتهما طبيعية

72
00:06:03,922 --> 00:06:05,882
‫مكتوب هنا أنها سقطت
‫عن دوامة خيل، إصابة في الرأس

73
00:06:06,007 --> 00:06:08,802
‫لو كان التشخيص سهلاً
‫لما كنت بحاجة إليكم

74
00:06:11,972 --> 00:06:14,724
‫أنا هنا لأنكم الأفضل
‫حسبما قال (أيريك)

75
00:06:15,016 --> 00:06:16,184
‫نحن الأفضل

76
00:06:16,434 --> 00:06:19,396
‫هل خطر ببالك ورم (واجنر) الحبيبي؟

77
00:06:21,940 --> 00:06:23,608
‫إنه يناسب الأعراض

78
00:06:24,985 --> 00:06:26,194
‫لكن لا يمكننا تعريضها للأشعة السينية

79
00:06:26,319 --> 00:06:28,780
‫رضح الشعيرات يجعلها حساسة جداً
‫للإشعاع المؤين

80
00:06:28,947 --> 00:06:30,991
‫سأجهزها لصورة رنين مغنطيسي

81
00:06:34,869 --> 00:06:38,832
‫إنها تعرف عن حالة ابنتها الجينية
‫أكثر من أي واحد منكم

82
00:06:39,040 --> 00:06:40,500
‫ستكون مفيدة

83
00:06:41,084 --> 00:06:43,169
‫أو لن تكون يا (إيريك)

84
00:06:44,713 --> 00:06:47,465
‫هذا ليس طلباً، استفيدوا منها

85
00:06:52,053 --> 00:06:54,639
‫لقد انتشر الورم إلى الأنسجة المجاورة

86
00:06:54,973 --> 00:06:57,267
‫علينا أن نقلص حجمه
‫قبل استئصاله جراحياً

87
00:06:57,517 --> 00:07:00,979
‫ما أود معرفته
‫هو كيفية فعل ذلك يا (مايك)

88
00:07:01,646 --> 00:07:02,939
‫سنبدأ بطريقة حذرة

89
00:07:03,440 --> 00:07:05,358
‫جرعات علاج إشعاعي يومية
‫على مدى ثلاثة أسابيع

90
00:07:05,567 --> 00:07:08,361
‫وإن لم يتقلص بما فيه الكفاية
‫بعد ذلك سنضيف العلاج الكيميائي

91
00:07:08,528 --> 00:07:11,740
‫وإن لم يتقلص بما فيه الكفاية
‫بعد ذلك، سأموت

92
00:07:15,744 --> 00:07:19,664
‫استمع، فرصة نجاح الإشعاع
‫بتقليصه بمفرده تفوق 75%

93
00:07:19,789 --> 00:07:20,999
‫استرخي

94
00:07:21,332 --> 00:07:22,375
‫لقد اكتشفته مبكراً

95
00:07:22,500 --> 00:07:25,920
‫اكتشافه مبكراً هو اكتشافه قبل انتشاره
‫إلى الأنسجة المحيطة بغدتي التوتية

96
00:07:26,087 --> 00:07:28,631
‫أريد الإشعاع والعلاج الكيميائي
‫في الوقت عينه

97
00:07:28,840 --> 00:07:31,342
‫لماذا ستجهد جهازك المناعي
‫من دون الحاجة إلى ذلك؟

98
00:07:31,551 --> 00:07:33,845
‫دعنا نطبّق خطتي، الإشعاع أولاً...

99
00:07:34,054 --> 00:07:35,847
‫سأستشير طبيباً آخر

100
00:07:36,181 --> 00:07:37,223
‫هل أنت جاد؟

101
00:07:37,348 --> 00:07:40,268
‫لقد شاهدتك تنصح بهذا العلاج نفسه
‫في العديد من المرات

102
00:07:40,435 --> 00:07:41,644
‫لقد انتهت زيارتنا

103
00:07:41,978 --> 00:07:44,647
‫سأبحث عن طبيب جريء

104
00:07:49,277 --> 00:07:50,570
‫يجب أن تتحدث إلى صديقك

105
00:07:50,862 --> 00:07:51,988
‫إنه يحرج نفسه

106
00:07:52,197 --> 00:07:55,533
‫على الطبيب أن يواجه مرضه
‫بقدر أكبر من الوقار

107
00:07:55,742 --> 00:07:58,328
‫- أنا أتفق مع (ويلسون)
‫- العلاج الذي اقترحته مناسب

108
00:07:58,495 --> 00:08:00,121
‫لا، أنا أتحدث عن الجرأة

109
00:08:00,371 --> 00:08:02,290
‫هذا يفسر ديكور المكتب

110
00:08:05,251 --> 00:08:07,504
‫لقد ركبت في دوامة الخيل
‫إنها طفلة يا (ليز)

111
00:08:07,670 --> 00:08:09,380
‫كنا نتسلى
‫يجب أن تجربي ذلك أحياناً

112
00:08:09,547 --> 00:08:12,926
‫تتسليان؟ هي في السادسة وليس أنت
‫وتعرف أن لديها مشكلة في التوازن

113
00:08:13,093 --> 00:08:14,636
‫أعرف أنها...

114
00:08:16,262 --> 00:08:19,390
‫هذا أب (إميلي)، (سايمون)

115
00:08:20,016 --> 00:08:21,976
‫كان معها لدى ظهور الأعراض

116
00:08:22,268 --> 00:08:24,354
‫كانت معي طوال الأسبوع
‫وكانت بخير

117
00:08:24,646 --> 00:08:26,272
‫- بإمكاننا العودة لاحقاً
‫- لا حاجة إلى ذلك

118
00:08:26,439 --> 00:08:28,441
‫المريضة جاهزة للنقل

119
00:08:30,527 --> 00:08:32,821
‫استيقظي يا عزيزتي

120
00:08:39,452 --> 00:08:42,789
‫لقد رأيته في متجر الهدايا
‫وأعرف كم تحبين البطاريق

121
00:08:43,289 --> 00:08:44,874
‫شكراً

122
00:08:45,500 --> 00:08:48,128
‫سيصطحبانك لالتقاط صورة (إم أر آي)

123
00:08:48,586 --> 00:08:51,798
‫هذا يعني صورة سحرية رائعة

124
00:08:52,590 --> 00:08:56,094
‫ظننت أن ذلك يعني
‫صورة رنين مغنطيسي

125
00:08:57,220 --> 00:08:59,556
‫نحن نقضي الكثير من
‫الوقت في المستشفيات

126
00:09:03,143 --> 00:09:05,436
‫(بي 9)

127
00:09:08,106 --> 00:09:10,400
‫سأشرب وأكرهك

128
00:09:14,696 --> 00:09:16,030
‫لقد اكتفيت

129
00:09:16,656 --> 00:09:18,533
‫- هل هزمتك؟
‫- لا

130
00:09:19,659 --> 00:09:21,411
‫- لكن أظن أنني سأتقيأ
‫- جيد

131
00:09:21,703 --> 00:09:23,663
‫بما أنك شربت بما فيه الكفاية

132
00:09:23,913 --> 00:09:26,875
‫ما سبب فزعك في مكتب (كوندو)؟

133
00:09:27,167 --> 00:09:28,918
‫هل أنت خائف؟
‫أم تعيش حالة نكران؟

134
00:09:29,085 --> 00:09:31,004
‫أعرف أنك ترتبك...

135
00:09:31,212 --> 00:09:33,339
‫في أي وقت يظن
‫أحد ما أنك مخطىء

136
00:09:33,631 --> 00:09:37,510
‫لكن طلب مريض لرأي طبيب آخر
‫لا يعتبر فزعاً

137
00:09:37,719 --> 00:09:39,888
‫حسناً، إليك رأي طبيب آخر
‫(كوندو) محق

138
00:09:40,346 --> 00:09:42,098
‫يجب أن تكون في قسم الأشعة الآن

139
00:09:42,265 --> 00:09:45,393
‫أحسنت، لقد وفيت بوعدك
‫لمدة ساعتين تقريباً

140
00:09:45,560 --> 00:09:50,148
‫كل يوم تقضيه في الانتظار
‫ينمو صديقنا الورم في صدرك

141
00:09:50,398 --> 00:09:53,234
‫إن كنت تريد النجاة
‫فتوقف عن العبث وافعل شيئاً

142
00:09:54,360 --> 00:09:55,904
‫فكرة سديدة

143
00:09:56,237 --> 00:10:01,117
‫أظن أنني سأبدأ
‫بقضاء عطلة الربيع بمفردي

144
00:10:07,832 --> 00:10:11,085
‫- كيف تشعرين يا (إميلي)؟
‫- "أظن أنني بخير"

145
00:10:11,669 --> 00:10:13,129
‫هل من خطب ما؟

146
00:10:14,422 --> 00:10:17,634
‫كنت أتظاهر بالنوم

147
00:10:18,676 --> 00:10:21,095
‫هل تظنان أن ذلك يعتبر خداعاً؟

148
00:10:21,971 --> 00:10:23,556
‫هذا...

149
00:10:23,932 --> 00:10:25,725
‫بناتي يفعلن ذلك أيضاً، لكن...

150
00:10:25,892 --> 00:10:28,853
‫يعرفن أنه عندما يبدو
‫أن الوالدين يتشاجران

151
00:10:28,978 --> 00:10:31,481
‫فالسبب الحقيقي هو قلقهما عليك

152
00:10:34,776 --> 00:10:37,779
‫وهل أرادت زوجتك الطلاق منك قط؟

153
00:10:40,240 --> 00:10:42,408
‫لا، كل شيء بخير في المنزل

154
00:10:42,742 --> 00:10:44,911
‫اثبتي مكانك الآن، لا تتكلمي

155
00:10:48,498 --> 00:10:50,166
‫ما رأيك في أمها؟

156
00:10:50,500 --> 00:10:52,961
‫لقد دعت ابنتها بالمريضة

157
00:10:54,003 --> 00:10:57,298
‫إن ولد أولادي
‫مع تاريخ انتهاء صلاحية

158
00:10:58,925 --> 00:11:01,427
‫لا أعرف...

159
00:11:07,392 --> 00:11:12,021
‫- أين موقع الألم؟
‫- أريد أبي، أين هو؟

160
00:11:20,870 --> 00:11:25,000
‫أعدنا الدورة الدموية إلى يديها
‫وقدميها قبل حصول ضرر دائم

161
00:11:25,208 --> 00:11:26,668
‫مرض (رينود) الأولي؟

162
00:11:26,835 --> 00:11:29,296
‫ربما الجو البارد في غرفة
‫الرنين المغنطيسي تسبّب به

163
00:11:29,546 --> 00:11:31,506
‫الإجهاد قد يتسبب بالحالة أيضاً

164
00:11:31,715 --> 00:11:35,302
‫لم تظهر أدلة على الحساسية من البرد
‫وليست لديها مشكلات مع آلات الرنين

165
00:11:35,510 --> 00:11:38,096
‫هناك أنواع أخرى من الإجهاد

166
00:11:38,305 --> 00:11:40,640
‫لقد سمعتك تتشاجرين مع زوجك

167
00:11:41,308 --> 00:11:44,894
‫من المؤسف أنها سمعت أسوأ
‫من ذلك من قبل، الإجهاد ليس السبب

168
00:11:45,604 --> 00:11:47,188
‫قد يكون مرض (رينود) الثانوي

169
00:11:47,772 --> 00:11:49,357
‫مرض الذئبة يتوافق مع أعراض (إميلي)

170
00:11:49,524 --> 00:11:52,444
‫عقدها اللمفاوية ليست متضخمة ولم...

171
00:11:52,569 --> 00:11:54,487
‫تبدِ علامات على تفعيل الجهاز
‫المناعي

172
00:11:58,366 --> 00:12:00,535
‫قد يكون تسمم المعادن الثقيلة

173
00:12:00,744 --> 00:12:03,163
‫من ماذا؟ دوامة الخيل؟
‫لم تركبها سوى لدقيقة

174
00:12:03,371 --> 00:12:07,208
‫انتقل (سايمون) إلى بناء
‫شقق قديم قبل ثلاثة أسابيع

175
00:12:07,417 --> 00:12:11,296
‫لا شك في أنه لا يعرف
‫ماهية المواد العازلة ونوعية الطلاء

176
00:12:12,380 --> 00:12:16,134
‫إنه أب جيد لكنه يتقاعس
‫عندما يتعلق الأمر بصحة (إميلي)

177
00:12:16,259 --> 00:12:18,553
‫سأجلب مفاتيحه
‫وسأتأكد من العوامل البيئية

178
00:12:18,762 --> 00:12:21,848
‫- الذئبة يناسب الأعراض أكثر
‫- لا أود استخدام سلطتي

179
00:12:22,015 --> 00:12:23,475
‫لكن أنا أمها

180
00:12:23,683 --> 00:12:25,977
‫ظننتك قلت إنك هنا كطبيبة

181
00:12:26,394 --> 00:12:28,897
‫أنا بحاجة إلى موافقة
‫الأهل كطبيبة وأنا أمها

182
00:12:29,147 --> 00:12:32,317
‫ابدأوا علاج إزالة المعادن الثقيلة
‫خلال غيابي

183
00:12:34,486 --> 00:12:36,112
‫إنها الأم

184
00:12:37,030 --> 00:12:39,407
‫فدعونا نعاملها كأي أم أخرى

185
00:12:45,538 --> 00:12:48,792
‫أظن أننا وجدنا مركز العوامل البيئية

186
00:12:51,753 --> 00:12:56,424
‫من الغريب أنها لم تذكر قبواً كاملاً
‫يعج بالمواد الكيميائية الخطرة والأدوية

187
00:12:57,258 --> 00:12:59,177
‫أتظن أنها تسمح لـ(إميلي)
‫بالنزول إلى هنا؟

188
00:13:00,345 --> 00:13:01,721
‫نعم

189
00:13:02,806 --> 00:13:05,016
‫كثيراً كما يبدو

190
00:13:17,028 --> 00:13:19,072
‫هل سمعت بدواء (ليكس 2) قط؟

191
00:13:19,280 --> 00:13:20,657
‫قرأت عنه

192
00:13:21,199 --> 00:13:24,327
‫إنه مضاد حيوي
‫أمينوغليكوزيدي تجريبي

193
00:13:24,911 --> 00:13:28,832
‫يعُتقد أن بإمكانه إيقاف عمل طفرات
‫الحامض النووي في جينة رنح الشعيرات

194
00:13:30,625 --> 00:13:33,128
‫لا يعني ذلك أنها تعالج ابنتها به

195
00:13:33,378 --> 00:13:36,256
‫أي شخص يدرس رنح الشعيرات
‫قد يكون يجري دراسات عليه

196
00:13:36,423 --> 00:13:37,757
‫كيف؟

197
00:13:38,258 --> 00:13:40,260
‫هل ترين أية فئران تجارب هنا؟

198
00:13:41,511 --> 00:13:43,513
‫القفص الوحيد الذي أراه هو هناك

199
00:13:53,857 --> 00:13:55,859
‫اذهب، أنا أعاني من صداع

200
00:13:58,570 --> 00:14:00,697
‫لسنا مضطرين إلى المعاشرة

201
00:14:01,906 --> 00:14:05,076
‫من الأفضل أحياناً أن نتعانق ونتحدث

202
00:14:06,619 --> 00:14:08,204
‫سأبدأ أولاً

203
00:14:08,830 --> 00:14:10,582
‫أنت لا تريد رأي طبيب آخر

204
00:14:11,249 --> 00:14:13,001
‫فأنت تجري استشارتك الخامسة

205
00:14:13,251 --> 00:14:15,503
‫استشرت (أيفانز) من مستشفى (ميرسي)
‫و(شو) من مستشفى (كاونتي)

206
00:14:15,628 --> 00:14:17,297
‫و(فوستر) من مستشفى (جون هوبكينز)

207
00:14:17,797 --> 00:14:20,383
‫وجميعهم أسدوا إليك النصيحة نفسها

208
00:14:20,717 --> 00:14:22,135
‫أنت مجنون

209
00:14:22,886 --> 00:14:24,471
‫أنت لا تريد العلاج الكيميائي فحسب

210
00:14:25,096 --> 00:14:27,098
‫بل تريد جرعة كبيرة جداً

211
00:14:27,390 --> 00:14:31,060
‫إلى درجة أن فرصة وفاتك مباشرة
‫بسببها هي واحد على ثلاثة

212
00:14:33,897 --> 00:14:35,273
‫السؤال هو...

213
00:14:35,482 --> 00:14:37,150
‫لماذا لم تخبرني؟

214
00:14:38,693 --> 00:14:40,987
‫لأنك تعرف أنني سأمنعك

215
00:14:41,696 --> 00:14:45,366
‫مما يعني أنك وجدت أحداً
‫مجنوناً بما فيه الكفاية

216
00:14:45,533 --> 00:14:47,368
‫أو يائساً بما فيه الكفاية

217
00:14:47,577 --> 00:14:50,747
‫كي يعطيك جرعة مميتة
‫من المواد الكيميائية

218
00:14:51,456 --> 00:14:54,417
‫لكن من الغبي الذي وجدته؟

219
00:14:55,001 --> 00:14:59,547
‫أظن أن الغبي هو أنت

220
00:15:17,607 --> 00:15:20,777
‫أين كنت تخطط لقتل نفسك؟

221
00:15:21,611 --> 00:15:24,405
‫لأنني لا أظن أن (فورمان)
‫سيسمح لك بفعل ذلك هنا

222
00:15:28,034 --> 00:15:30,912
‫في منزلي، كنت أخزن المعدات

223
00:15:31,120 --> 00:15:33,581
‫لا، لا، توقف

224
00:15:40,797 --> 00:15:42,465
‫ما زلت أتمتع بالصحة

225
00:15:42,590 --> 00:15:47,011
‫لمَ لا أجرب العلاج الخطر الآن
‫حيث فرصتي بالنجاة أكبر؟

226
00:15:48,221 --> 00:15:49,472
‫من ناحية إحصائية

227
00:15:49,764 --> 00:15:53,393
‫فرصة موتك من هذا العلاج
‫تماثل فرصة موتك من الورم التوتي

228
00:15:54,102 --> 00:15:56,062
‫لكن بسرعة أكبر بكثير

229
00:16:05,905 --> 00:16:09,659
‫(نانسي ويلز)، سرطان عنق الرحم
‫نسبة النجاة تبلغ 70%

230
00:16:10,118 --> 00:16:14,789
‫توفيت في الـ6 من نوفمبر عام 1998
‫في الـ64 من العمر

231
00:16:16,958 --> 00:16:20,503
‫(بيرني جونز)، سرطان الجلد
‫نسبة النجاة تبلغ 89%

232
00:16:20,837 --> 00:16:24,716
‫العاشر من أكتوبر 1999
‫كان في الـ52

233
00:16:28,887 --> 00:16:30,305
‫(جون تايلور)

234
00:16:30,513 --> 00:16:34,225
‫سرطان الغدة الدرقية
‫نسبة النجاة تبلغ 96%

235
00:16:35,894 --> 00:16:38,229
‫لقد وعدته بأنه سيكون بخير

236
00:16:40,523 --> 00:16:42,275
‫كان في سن الثامنة

237
00:16:45,445 --> 00:16:50,074
‫لن أموت ببطء على سرير مستشفى
‫تحت الإنارة الفلورية

238
00:16:50,241 --> 00:16:53,494
‫بينما يعرج الناس للتحديق ببلاهة
‫والكذب قائلين إنني أبدو بخير

239
00:16:53,661 --> 00:16:57,332
‫وأنا عازم على تجنب حصول ذلك
‫مهما كان الثمن

240
00:17:06,007 --> 00:17:07,842
‫أنت أحمق

241
00:17:09,052 --> 00:17:11,554
‫ومن المرجح أنك ستموت

242
00:17:18,186 --> 00:17:19,646
‫سنفعل ذلك في شقتي

243
00:17:32,091 --> 00:17:35,511
‫العوامل البيئية الوحيدة
‫التي نظن أنها تسببت بمرض ابنتك

244
00:17:35,761 --> 00:17:37,972
‫- هي التي حقنتها بها
‫- لقد فحصت الدواء

245
00:17:38,097 --> 00:17:40,266
‫هذا ما فعلته لكسب عيشي
‫طوال عشر سنوات

246
00:17:40,432 --> 00:17:43,018
‫إنها ابنتك وليست فأر تجارب

247
00:17:43,185 --> 00:17:44,728
‫لقد جربت الدواء أولاً

248
00:17:45,437 --> 00:17:46,981
‫بنفسي

249
00:17:48,566 --> 00:17:52,069
‫وبعد ستة أشهر
‫لم ألاحظ أية آثار ضارة

250
00:17:53,112 --> 00:17:55,656
‫تجربة على شخص واحد
‫لا تعني شيئاً

251
00:17:58,617 --> 00:18:01,287
‫الالتهابات التنفسية شائعة
‫مع نضح الشعيرات

252
00:18:01,579 --> 00:18:04,957
‫ومع طفرة (إميلي)، إنها مميتة
‫وتسوء درجتها كل سنة

253
00:18:05,207 --> 00:18:09,336
‫(ليكس 2) لن تتم المصادقة عليه
‫حتى السنوات الخمس القادمة على الأقل

254
00:18:09,878 --> 00:18:13,632
‫لكن (إميلي) لم تكن ستنجو من الشتاء

255
00:18:16,510 --> 00:18:18,846
‫ما الذي كان عليّ فعله؟

256
00:18:21,890 --> 00:18:24,685
‫هناك سبب خلف شروط
‫وكالة الغذاء والدواء

257
00:18:24,893 --> 00:18:27,187
‫- دراسة في (جاكسون ميموريال)...
‫- أعرف بأمر دراسة (غاينز)

258
00:18:27,354 --> 00:18:30,316
‫- وسينشر نتائجه الشهر القادم...
‫- كان، لقد تحدثت إليه للتو

259
00:18:30,524 --> 00:18:35,070
‫لقد ربط فريقه استخدام (ليكس 2)
‫مع الفشل الكلوي في الفئران والجرذان

260
00:18:40,367 --> 00:18:44,204
‫إنها بحاجة إلى خزعة كلوية
‫مع صورة الفوصوتية لمعاينة الضرر

261
00:18:44,913 --> 00:18:47,291
‫لنأمل أنه قابل للعلاج

262
00:19:18,572 --> 00:19:20,324
‫نخب الغباء

263
00:19:22,576 --> 00:19:24,870
‫لم أنته بعد

264
00:19:25,120 --> 00:19:26,747
‫نخب ألم العضلات

265
00:19:26,955 --> 00:19:28,207
‫والتشنجات

266
00:19:28,457 --> 00:19:33,462
‫نخب شعورك بأن مفاصلك تمزقت
‫واستبدلت بشظايا وزجاج مكسور

267
00:19:33,796 --> 00:19:35,214
‫هل عليّ كتابة أي من ذلك؟

268
00:19:35,339 --> 00:19:37,091
‫تمتلىء معدتك بالعصارة الصفراء

269
00:19:37,341 --> 00:19:40,010
‫وستشعر لدى التقيؤ بأن شخصاً
‫يضع مطرقة بيضاء ساخنة في مريئك

270
00:19:40,135 --> 00:19:44,098
‫ممزقاً أنسجتك
‫بينما يسيل الدم من بلعومك

271
00:19:44,264 --> 00:19:48,185
‫ويخنقك بطعم زيتي نحاسي
‫من القطع المعدنية الذائبة

272
00:19:48,394 --> 00:19:50,688
‫أنا طبيب أورام وأعرف...

273
00:19:50,854 --> 00:19:52,856
‫لو كنت تعرف لما كنت جلست هنا

274
00:19:53,649 --> 00:19:54,942
‫اليوم الثاني

275
00:19:55,442 --> 00:19:56,944
‫تموت خلايا الدم البيضاء

276
00:19:57,152 --> 00:19:58,612
‫مما يجعل جسدك عرضة للهجوم

277
00:19:58,862 --> 00:20:00,155
‫وترتفع حرارتك بشكل كبير

278
00:20:00,447 --> 00:20:04,410
‫تشعر في لحظة أن جلدك يحترق
‫وفي لحظة أخرى أنه مدفون في الجليد

279
00:20:04,576 --> 00:20:07,621
‫كل ناقل ألم عصبي في جسدك
‫يتنبه في الوقت عينه

280
00:20:07,830 --> 00:20:10,499
‫حتى يتوقف الألم المبرح
‫عن كونه كلمة أو مفهوماً

281
00:20:10,749 --> 00:20:12,209
‫بل يصبح حقيقتك الوحيدة

282
00:20:12,501 --> 00:20:13,752
‫تبدأ بالهلوسة

283
00:20:14,169 --> 00:20:16,171
‫وتحلم بالموت

284
00:20:17,214 --> 00:20:19,091
‫ثم يبدأ السباق

285
00:20:19,550 --> 00:20:22,386
‫هل يستطيع جسدك النجاة
‫في الوقت المناسب قبل أن...

286
00:20:22,594 --> 00:20:26,181
‫تقتلك الكائنات العدوانية
‫والطفيليات إلى الأبد؟

287
00:20:26,432 --> 00:20:29,768
‫إن فزت فستحيا وإن خسرت فستموت

288
00:20:38,026 --> 00:20:39,486
‫الآن

289
00:20:39,611 --> 00:20:41,363
‫ماذا نفعل هنا يا (ويلسون)؟

290
00:20:56,587 --> 00:20:58,464
‫الكلية الأولى تبدو بحالة جيدة

291
00:20:59,631 --> 00:21:02,384
‫مما يعني أننا سنأخذ الخزعة
‫من الكلية الثانية

292
00:21:04,636 --> 00:21:06,346
‫أنت تبلين بلاء حسناً

293
00:21:06,638 --> 00:21:08,265
‫أنت شجاعة كالعادة

294
00:21:11,727 --> 00:21:13,395
‫إنها رائعة، صحيح؟

295
00:21:13,854 --> 00:21:15,439
‫هل تريدين أن تجربي؟

296
00:21:18,859 --> 00:21:20,903
‫ما الخطب؟

297
00:21:21,612 --> 00:21:23,572
‫صدري يؤلمني

298
00:21:27,367 --> 00:21:29,119
‫كليتاها ليستا السبب بكل تأكيد

299
00:21:36,126 --> 00:21:39,630
‫أعدك بأن طعم هذا سيكون لذيذاً
‫لدى تناوله ولدى تقيؤه

300
00:21:47,554 --> 00:21:50,849
‫إذا ساءت الأمور، أريدك أن تعرف فحسب...

301
00:21:50,974 --> 00:21:54,228
‫إذا تريد القول إنك لطالما
‫كنت معجباً بي سراً...

302
00:21:55,270 --> 00:21:57,314
‫الآخرون افترضوا ذلك دائماً

303
00:21:57,940 --> 00:21:59,233
‫أريدك أن تعرف

304
00:22:00,651 --> 00:22:03,570
‫أنني أقدّر المخاطرة
‫التي تأخذها على عاتقك

305
00:22:05,322 --> 00:22:08,283
‫حقن إنسان بمواد كيميائية قاتلة
‫في غرفة جلوسك

306
00:22:08,951 --> 00:22:12,663
‫إن مت فلن يعجب ذلك
‫مشرف مراقبة سلوكك

307
00:22:12,955 --> 00:22:14,498
‫لن يشكل ذلك مشكلة

308
00:22:15,415 --> 00:22:17,334
‫أنا سعيد أن واحداً منا يشعر بالثقة

309
00:22:17,668 --> 00:22:19,086
‫أنا لا أشعر بالثقة

310
00:22:19,336 --> 00:22:23,507
‫لقد وجدت مكانين
‫لرمي جثتك فيهما إن توفيت

311
00:22:24,341 --> 00:22:26,301
‫لطالما أحببت حديقة (ترينيتي)

312
00:22:27,094 --> 00:22:29,346
‫مكان الدفن مطل على البحيرة

313
00:22:31,682 --> 00:22:33,433
‫هل بدأت عضلاتك بالتشنج؟

314
00:22:33,642 --> 00:22:35,561
‫لا، ليس تشنجاً

315
00:22:37,104 --> 00:22:38,397
‫خبر جيد

316
00:22:39,064 --> 00:22:42,150
‫الناس يصلون إلى هذه المرحلة
‫بعد استهلاك كيسين

317
00:22:42,442 --> 00:22:44,403
‫لقد حصل ذلك معك
‫قبل الوقت المتوقع بكثير

318
00:22:51,567 --> 00:22:53,027
‫ستظن أن الأمر غبي

319
00:22:53,527 --> 00:22:55,112
‫هذا لم يوقفك من قبل

320
00:22:56,822 --> 00:22:58,282
‫لطالما ظننت...

321
00:22:59,700 --> 00:23:02,787
‫أنني عندما أكبر أو أمرض
‫أنه سيكون لدي...

322
00:23:03,037 --> 00:23:05,289
‫زوجة أو أولاد للاعتناء بي

323
00:23:07,291 --> 00:23:08,667
‫وفي هذا السيناريو

324
00:23:08,959 --> 00:23:13,380
‫هل زوجتك وأولادك العطوفون
‫يحملون أنبوب دعم الحياة

325
00:23:13,631 --> 00:23:15,800
‫أم يقرأون وصيتك؟

326
00:23:18,260 --> 00:23:19,678
‫أنا مذكور في الوصية، صحيح؟

327
00:23:22,056 --> 00:23:24,433
‫لديك كل ما تحتاج إليه هنا

328
00:23:25,768 --> 00:23:27,353
‫كلانا

329
00:23:31,023 --> 00:23:32,483
‫مسكّن ألم

330
00:23:33,192 --> 00:23:34,777
‫قوة صناعية

331
00:23:34,985 --> 00:23:37,321
‫والمستوى رائع

332
00:23:45,454 --> 00:23:46,997
‫نحن في إجازة

333
00:23:54,505 --> 00:23:56,298
‫هذا رائع فعلاً

334
00:24:02,888 --> 00:24:04,056
‫كليتاها بخير

335
00:24:04,265 --> 00:24:06,642
‫لا أظن أن أعراضها
‫هي أعراض (ليكس 2) الجانبية

336
00:24:06,851 --> 00:24:08,686
‫إنها عرضة للالتهابات التنفسية
‫التهاب الرئة؟

337
00:24:08,811 --> 00:24:11,147
‫لا يوجد سعال مستمر
‫أو ارتعاش أو تعرق زائد

338
00:24:11,313 --> 00:24:12,439
‫ماذا عن الانصمام الرئوي؟

339
00:24:12,648 --> 00:24:15,109
‫يتناسب مع سعال الدم
‫لكن جلطة؟ من ماذا؟

340
00:24:15,317 --> 00:24:16,986
‫تكدم إثر السقوط عن دوامة الخيل

341
00:24:17,194 --> 00:24:20,364
‫الرضة تتسبب بتضرر وريد
‫عميق مما يسبب جلطة

342
00:24:20,614 --> 00:24:22,533
‫ثم ينفصل جزء منها
‫وينتقل إلى رئتيها

343
00:24:22,741 --> 00:24:24,535
‫علينا أن نعالجها بالهيبارين الآن

344
00:24:24,827 --> 00:24:27,705
‫فجلطة أخرى قد تؤدي
‫إلى نوبة قلبية أو سكتة دماغية

345
00:24:29,456 --> 00:24:31,375
‫ما الخطب؟ هل هذه (إميلي)؟

346
00:24:32,418 --> 00:24:34,253
‫نوعاً ما

347
00:24:35,212 --> 00:24:36,589
‫لا تستطيع فعل هذا

348
00:24:37,089 --> 00:24:38,507
‫سأنقلها إلى مستشفى (ميرسي)

349
00:24:38,757 --> 00:24:40,342
‫كل ما فعلتموه زاد حالتها سوءاً

350
00:24:40,551 --> 00:24:42,178
‫ليس لديك الحق بفعل ذلك
‫لدينا حق حضانة مشترك

351
00:24:42,344 --> 00:24:44,346
‫أين كان حقي عندما
‫كنت تعاملين ابنتنا كفأر تجارب؟

352
00:24:44,513 --> 00:24:47,266
‫- لو لم أفعل لَكانت ماتت
‫- وقفا

353
00:24:48,976 --> 00:24:51,020
‫ابنتكما تستحق تعاملاً أفضل من هذا

354
00:24:54,356 --> 00:24:56,525
‫لا بأس يا عزيزتي

355
00:24:57,234 --> 00:24:59,820
‫أنا وأمك سنتحدث، حسناً

356
00:25:00,446 --> 00:25:02,031
‫أتريدين جلب بعض الحلوى؟

357
00:25:09,830 --> 00:25:12,124
‫نظن أن لدى (إميلي) جلطة في رئتيها

358
00:25:12,374 --> 00:25:15,711
‫إن غادرت الآن فقد تموت
‫قبل اطلاع أطبائها الجدد على حالتها

359
00:25:15,961 --> 00:25:19,215
‫- من مرض رنح الشعيرات؟
‫- من السقوط عن دوامة الخيل

360
00:25:28,974 --> 00:25:33,145
‫هلا نتوقف عن لوم بعضنا
‫البعض وفعل الصواب

361
00:25:33,395 --> 00:25:35,564
‫وهل الأمران متساويان؟

362
00:25:35,814 --> 00:25:40,027
‫لا، أنت كنت تمنحها دقيقتين من
‫المرح وأنا كنت أحاول إنقاذ حياتها

363
00:25:41,862 --> 00:25:43,739
‫ما اسم صديقتها الحميمة؟

364
00:25:44,490 --> 00:25:45,866
‫ما اسم معلمها المفضل؟

365
00:25:46,158 --> 00:25:48,619
‫لماذا تكره الدمية التي جلبتها لها؟

366
00:25:49,328 --> 00:25:52,498
‫كانت تراودها كوابيس
‫عن البطاريق طوال الشهر

367
00:25:57,044 --> 00:25:59,338
‫ما هي فصيلة دمها؟

368
00:26:03,217 --> 00:26:06,220
‫العامل الريزيسي؟
‫ومستوى مصل الغلوبولين المناعي؟

369
00:26:06,428 --> 00:26:08,681
‫لا أهتم، هذه أحرف وأرقام
‫ولا تعبّر عنها

370
00:26:08,806 --> 00:26:11,183
‫ماذا عن العامل
‫متغير في جينة (أي 14)

371
00:26:11,433 --> 00:26:13,560
‫في منطقة محفز رنح الشعيرات
‫ما بين جينية؟

372
00:26:14,103 --> 00:26:16,605
‫لأن هذا ما يقتل ابنتنا

373
00:26:18,857 --> 00:26:21,694
‫إلا إن وجدت طريقة لإعادة تفعيله

374
00:26:27,992 --> 00:26:30,327
‫ساعديها فحسب

375
00:26:57,313 --> 00:26:59,815
‫أنت لا تبدو بحالة جيدة يا سيدي

376
00:27:13,871 --> 00:27:15,372
‫كيف دخلت إلى هنا؟

377
00:27:15,622 --> 00:27:16,957
‫الباب

378
00:27:17,374 --> 00:27:19,168
‫هل أنت مريض أو ما شابه؟

379
00:27:19,335 --> 00:27:20,753
‫أين هو (هاوس)؟

380
00:27:22,379 --> 00:27:24,173
‫أين والداك؟

381
00:27:29,303 --> 00:27:32,890
‫أنا أعرفك
‫أنت تعيش في المبنى، صحيح؟

382
00:27:34,099 --> 00:27:36,643
‫- ما اسمك؟
‫- ألا تذكر؟

383
00:27:39,855 --> 00:27:41,482
‫(هاوس)

384
00:27:52,618 --> 00:27:55,996
‫لقد وعدتني بأن أعود
‫إلى المنزل مجدداً يا دكتور (ويلسون)

385
00:27:57,498 --> 00:27:59,583
‫قلت إن الذنب ليس ذنبي

386
00:28:01,919 --> 00:28:03,796
‫لم يكن ذنبك يا (جون)

387
00:28:05,130 --> 00:28:08,509
‫لماذا مت
‫إن لم أفعل أي شيء خطأ؟

388
00:28:08,759 --> 00:28:10,469
‫لا أعرف

389
00:28:13,305 --> 00:28:15,265
‫استمع...

390
00:28:17,101 --> 00:28:18,894
‫لم يكن عليّ فعل هذا

391
00:28:26,151 --> 00:28:27,903
‫هل أنا ميت؟

392
00:28:30,197 --> 00:28:32,032
‫ليس بعد

393
00:28:32,449 --> 00:28:34,743
‫لكنك تشعر بأنك ميت

394
00:28:35,828 --> 00:28:36,995
‫هل أنت بخير؟

395
00:28:37,287 --> 00:28:40,374
‫بمعزل عن الألم والتقيؤ
‫والإسهال والتشنجات؟

396
00:28:57,391 --> 00:29:00,519
‫لقد عملت ستة أشهر
‫في مختبر بحوث بعد كلية الطب

397
00:29:01,061 --> 00:29:02,855
‫يركز المرء بشكل كبير

398
00:29:03,480 --> 00:29:06,024
‫لم آكل لمدة يومين ذات مرة

399
00:29:06,608 --> 00:29:09,945
‫من السهل أن ينسى المرء
‫الشيء المهم

400
00:29:10,654 --> 00:29:11,905
‫لم أنس

401
00:29:12,322 --> 00:29:15,659
‫نعم، من المزعج
‫أنني جلبت لها الدمية الخطأ

402
00:29:16,994 --> 00:29:18,370
‫خبر جيد

403
00:29:19,413 --> 00:29:21,874
‫رئتا (إميلي) خاليتان
‫لا توجد جلطة

404
00:29:22,124 --> 00:29:24,418
‫وخبر سيىء، ما زلنا
‫لا نعرف ما الذي يحدث لها

405
00:29:24,585 --> 00:29:27,421
‫مهما كان المرض فهو يؤثر في
‫كبدها، فبياض عينيها مصفرّ

406
00:29:28,630 --> 00:29:30,924
‫كبدها يفشل

407
00:29:34,485 --> 00:29:38,698
‫لقد وجدنا انسداداً في وريدها الكبدي
‫مما يعيق تدفق الدم إلى كبدها

408
00:29:38,906 --> 00:29:41,158
‫- كثرة الكريات الحمر
‫- تعداد الكريات الحمر طبيعي

409
00:29:41,284 --> 00:29:44,370
‫قد يكون اضطراب نسيج ضام
‫من نوع ما

410
00:29:44,537 --> 00:29:46,289
‫ماذا لو...

411
00:29:48,249 --> 00:29:51,711
‫ماذا لو كنا نرى
‫النتيجة النهائية لمرضها؟

412
00:29:54,297 --> 00:29:55,631
‫إنها فريدة من نوعها

413
00:29:57,008 --> 00:30:00,261
‫جينة سيئة مني ومن والدها

414
00:30:02,722 --> 00:30:05,558
‫- دعينا نستمر في ما نفعله
‫- يجب ألا أكون هنا

415
00:30:14,025 --> 00:30:15,401
‫ما الذي يفوتنا؟

416
00:30:16,652 --> 00:30:18,529
‫داء (لايم) المتقدم

417
00:30:18,779 --> 00:30:20,489
‫- كنا سنرى ذلك في الدم
‫- قال متقدم

418
00:30:21,324 --> 00:30:24,327
‫لن نلاحظ ذلك في دمها إن كان
‫في أعضائها وجهازها العصبي الآن

419
00:30:24,493 --> 00:30:25,703
‫إنه يناسب الأعراض ما عدا الرعاف

420
00:30:25,953 --> 00:30:30,666
‫لكن لماذا يهاجم الآن دفعة
‫واحدة؟ ما الذي تغير؟

421
00:30:31,334 --> 00:30:33,252
‫(إليزابيث) هي السبب

422
00:30:33,628 --> 00:30:35,755
‫لقد توقفت عن إعطاء (إميلي)
‫دواء (ليكس 2)

423
00:30:36,047 --> 00:30:40,885
‫إنه مضاد حيوي أمينوغليكوزيدي
‫وهو ما كان يمنع داء (لايم) من الظهور

424
00:30:41,761 --> 00:30:44,221
‫يجب أن نعالجها بدواء أموكسيسيلين

425
00:31:11,332 --> 00:31:12,667
‫لقد كذبت

426
00:31:13,209 --> 00:31:15,795
‫مذاقه سيىء لدى التقيؤ

427
00:31:15,961 --> 00:31:18,339
‫إليك كذبة أخرى، تبدو بحال جيدة

428
00:31:19,131 --> 00:31:21,384
‫ما هو تعداد كريات الدم البيضاء؟

429
00:31:26,305 --> 00:31:29,392
‫لقد هبط إلى ألف
‫وما زال يهبط

430
00:31:36,315 --> 00:31:37,983
‫أنا بحاجة إلى المزيد من المورفين

431
00:31:38,192 --> 00:31:39,777
‫لقد نفد مخزوننا

432
00:31:40,903 --> 00:31:45,241
‫كنت تستخدم مخزوني من مسكنات الألم
‫في الساعات الثماني الماضية

433
00:31:46,117 --> 00:31:49,036
‫هل لديك ما يكفي لكلينا؟

434
00:31:50,454 --> 00:31:53,874
‫لدي مخزون هنا
‫يكفي لمجموعة كبيرة من الناس

435
00:32:04,844 --> 00:32:08,222
‫تذكّر أنها هدية
‫من الوقاحة الاستمرار بتقيؤها

436
00:32:09,515 --> 00:32:12,435
‫وجدتها مع الشمعدان الذي جلبته لي

437
00:32:59,607 --> 00:33:01,108
‫نظن أنه داء (لايم)

438
00:33:01,358 --> 00:33:03,152
‫كنت سألاحظ إشارات تدل على ذلك

439
00:33:03,486 --> 00:33:05,780
‫ليس إن كان (ليكس 2)
‫يمنع الداء من الظهور

440
00:33:06,155 --> 00:33:08,866
‫نحن نعيش في المدينة
‫وليست لدينا حيوانات أليفة

441
00:33:09,241 --> 00:33:11,952
‫- ولم تذهب إلى الغابة قط
‫- بل ذهبت

442
00:33:13,454 --> 00:33:15,498
‫مع أبي

443
00:33:19,084 --> 00:33:21,587
‫كان عليّ إخبارك
‫لكن أعرف كيف تشعرين حيال الأمر

444
00:33:22,046 --> 00:33:25,174
‫لقد ترعرعت وأنا أصطاد مع أبي
‫وأردت فعل ذلك مع ابنتي

445
00:33:25,466 --> 00:33:27,635
‫- مرة واحدة على الأقل
‫- لقد التقطنا صوراً فحسب

446
00:33:27,802 --> 00:33:30,846
‫- لا تغضبي
‫- ربما يجب أن نخرج

447
00:33:31,013 --> 00:33:32,264
‫لا

448
00:33:34,517 --> 00:33:37,311
‫لا نستطيع حمايتها من كل شيء

449
00:33:40,314 --> 00:33:43,400
‫ستحتاجان إلى إجراء بزل قطني
‫لتأكيد المرض

450
00:34:07,466 --> 00:34:09,301
‫هل أضعت عدسة لاصقة؟

451
00:34:12,179 --> 00:34:14,056
‫أنا ذاهب إلى المرحاض

452
00:34:14,682 --> 00:34:17,351
‫هناك سبب وراء تسميتها
‫بحفاضات البالغين

453
00:34:18,686 --> 00:34:19,812
‫- استخدمها
‫- فعلت

454
00:34:20,020 --> 00:34:21,689
‫وإن كنت تظن
‫أنني سأسمح لك بتغييرها

455
00:34:21,856 --> 00:34:23,190
‫لا بأس، أنا طبيب

456
00:34:23,482 --> 00:34:26,110
‫اتركني وشأني

457
00:34:35,870 --> 00:34:37,288
‫هذا مثير للشفقة

458
00:34:38,497 --> 00:34:39,874
‫أنا مثير للشفقة

459
00:34:40,875 --> 00:34:43,919
‫طبيب أورام مصاب بالسرطان
‫من بين كل الأمراض التي قد تقتلني

460
00:34:44,795 --> 00:34:47,923
‫وكأن الكون ينتقم مني

461
00:34:54,305 --> 00:34:57,266
‫- الكون لا يهتم...
‫- لمَ أنا؟

462
00:34:59,435 --> 00:35:03,230
‫كنت أخبر مرضاي بألا يشغلوا بالهم
‫لأن الجواب معدوم

463
00:35:04,106 --> 00:35:06,775
‫- نصيحة جيدة
‫- إنها نصيحة لئيمة

464
00:35:07,151 --> 00:35:09,612
‫كانوا يحاولون فهم ما يحصل لهم

465
00:35:10,029 --> 00:35:12,239
‫وأنا أخبرهم بألا يكلفوا أنفسهم العناء؟

466
00:35:14,575 --> 00:35:16,827
‫كان عليّ أن أقضي حياتي مثلك

467
00:35:18,412 --> 00:35:22,917
‫كان عليّ أن أكون حقيراً
‫مخادعاً أنانياً نرجسياً

468
00:35:23,417 --> 00:35:26,295
‫يجلب البؤس لكل شيء
‫وكل شخص في حياته

469
00:35:32,343 --> 00:35:34,470
‫- كنت لتصاب بالسرطان مع ذلك
‫- نعم

470
00:35:34,803 --> 00:35:37,389
‫لكن سأشعر
‫أنني أستحق ذلك على الأقل

471
00:35:43,771 --> 00:35:46,565
‫أتظنان أن والديّ سيعودان
‫لبعضهما البعض؟

472
00:35:50,444 --> 00:35:51,987
‫لا أعرف

473
00:35:52,780 --> 00:35:54,698
‫لا بد من أنهما يحبان
‫بعضهما بعضاً لكن...

474
00:35:54,907 --> 00:35:56,450
‫إنهما يتشاجران بسببي فقط

475
00:35:56,742 --> 00:35:58,953
‫لأنهما يهتمان بأمرك كثيراً

476
00:36:00,079 --> 00:36:01,413
‫إذاً

477
00:36:01,872 --> 00:36:05,626
‫ربما عندما أموت
‫سيعودان لبعضهما البعض

478
00:36:11,799 --> 00:36:13,300
‫(إميلي)

479
00:36:13,509 --> 00:36:16,971
‫- ما الخطب؟
‫- لا أستطيع تحريك ذراعي

480
00:36:25,145 --> 00:36:26,939
‫حاولي رفع ذراعيك

481
00:36:27,481 --> 00:36:28,524
‫ماذا يحدث لها؟

482
00:36:28,857 --> 00:36:30,901
‫إنها تعاني من سكتة دماغية

483
00:36:37,116 --> 00:36:38,617
‫لقد ارتفع معدل ضربات قلبك
‫وضغط دمك مرتفع

484
00:36:38,784 --> 00:36:41,787
‫وتعداد خلايا الدم البيضاء 500
‫علينا الذهاب إلى المستشفى الآن

485
00:36:41,912 --> 00:36:42,955
‫لا

486
00:36:43,080 --> 00:36:44,957
‫ليست لدي المعدات أو الأدوية
‫للتعامل مع هذا الأمر

487
00:36:45,082 --> 00:36:46,125
‫لا

488
00:36:46,375 --> 00:36:49,378
‫إما الفوز أو الخسارة
‫إما الفوز أو الخسارة، هذا هو اتفاقنا

489
00:36:49,545 --> 00:36:52,089
‫هذا كان اتفاقنا
‫عندما كانت لديك فرصة بالنجاة

490
00:36:52,256 --> 00:36:54,008
‫لن تستطيع الفوز

491
00:36:55,009 --> 00:36:56,927
‫لا، لا

492
00:36:57,761 --> 00:36:59,638
‫أفضل الموت هنا

493
00:37:00,931 --> 00:37:02,683
‫وليس في سيارة الإسعاف

494
00:37:03,684 --> 00:37:07,229
‫وليس في المستشفى، أرجوك

495
00:37:07,688 --> 00:37:10,441
‫لا تفعل ذلك بي، لا أستطيع...

496
00:37:11,984 --> 00:37:13,444
‫(هاوس)

497
00:37:16,613 --> 00:37:20,617
‫أرجوك
‫عدني بأنك لن تفعل ذلك بي

498
00:37:22,036 --> 00:37:23,704
‫عدني

499
00:37:27,666 --> 00:37:29,710
‫حسناً، أعدك

500
00:37:40,770 --> 00:37:42,021
‫سكتة دماغية

501
00:37:42,730 --> 00:37:44,566
‫انسداد في وريدها الكبدي

502
00:37:44,816 --> 00:37:47,485
‫وسعال الدم ومشكلات في التنفس
‫ومتلازمة (رينرد)

503
00:37:47,735 --> 00:37:49,362
‫لو لم نستبعد الاحتمال مسبقاً

504
00:37:49,612 --> 00:37:51,865
‫يبدو كانصمام رئوي تماماً

505
00:37:52,198 --> 00:37:53,783
‫ما الذي يحاكي جلطة
‫لكنها ليست جلطة

506
00:37:54,075 --> 00:37:55,201
‫عدوى فطرية

507
00:37:55,451 --> 00:37:58,121
‫فحص سائلها النخاعي كان سلبياً
‫لم نجد آثار عدوى بكتيرية أو فطرية

508
00:37:58,246 --> 00:37:59,372
‫هل جرب أحد منكم الاتصال بـ(هاوس)؟

509
00:37:59,622 --> 00:38:01,541
‫- لم يجب
‫- ولم يجب على الرسائل أيضاً

510
00:38:01,749 --> 00:38:04,794
‫نحن بمفردنا فأعطوني بعض النظريات
‫التي نستطيع استخدامها

511
00:38:05,837 --> 00:38:07,630
‫الأورام الخبيثة الدموية

512
00:38:07,839 --> 00:38:10,508
‫مرضى رنح الشعيرات عرضة أكثر
‫لهذا النوع من السرطان

513
00:38:10,675 --> 00:38:13,928
‫هل تظنين أن السرطان
‫قد يظهر ويقتلها خلال 3 أيام؟

514
00:38:15,346 --> 00:38:16,806
‫ليس سرطاناً

515
00:38:17,140 --> 00:38:19,392
‫لكن بإمكان ورم محاكاة جلطة

516
00:38:19,684 --> 00:38:21,895
‫الورم المخاطي الأذيني

517
00:38:23,688 --> 00:38:25,648
‫ورم قلبي أولي

518
00:38:25,773 --> 00:38:26,983
‫حركة الورم المخاطي التناوبية

519
00:38:27,150 --> 00:38:29,903
‫أوقفت تدفق الدم بشكل متقطع
‫عبر الأذين الأيمن

520
00:38:30,194 --> 00:38:32,614
‫انسداد التدفق الداخلي
‫عطّل وظيفة الوريد الكبدي

521
00:38:32,780 --> 00:38:34,616
‫ثم تجلط وتسبب بفشل الكبد

522
00:38:34,782 --> 00:38:37,952
‫انسداد التدفق الخارجي تسبب
‫بظاهرة (رينود) والسكتة الدماغية

523
00:38:38,119 --> 00:38:40,538
‫انفصلت شظايا من الورم
‫وعلقت في الرئتين

524
00:38:40,705 --> 00:38:43,458
‫مما تسبب بمشكلات (إميلي)
‫التنفسية وسعال الدم

525
00:38:43,666 --> 00:38:45,960
‫سنستأصل الورم جراحياً و...

526
00:38:46,127 --> 00:38:49,047
‫نأمل أن تبين الخزعة أنه حميد

527
00:39:27,835 --> 00:39:30,463
‫أنت تبدو بحالة يرثى لها

528
00:39:31,214 --> 00:39:33,341
‫كنت مصاباً بالزكام مؤخراً

529
00:39:34,592 --> 00:39:37,679
‫سيخف التورم بعد 7 أو 8 أيام

530
00:39:37,887 --> 00:39:39,389
‫ثم نلتقط صورة جديدة

531
00:39:39,639 --> 00:39:42,058
‫ونحدد موعد الجراحة

532
00:39:55,071 --> 00:39:58,199
‫أذكر...

533
00:39:58,700 --> 00:40:01,327
‫- أنني قلت أشياء لك
‫- لقد تحدثت كثيراً

534
00:40:01,536 --> 00:40:05,164
‫توقفت عن الاستماع
‫عندما اعترفت بخوفك من الدلافين

535
00:40:09,168 --> 00:40:13,965
‫هلا نتوقف عن التودد الأخوي
‫قليلاً، رجلي تؤلمني

536
00:40:14,173 --> 00:40:16,009
‫خدمة أخيرة

537
00:40:16,342 --> 00:40:17,719
‫أود أن...

538
00:40:18,052 --> 00:40:21,014
‫أصل إلى الحمّام هذه المرة

539
00:40:37,780 --> 00:40:40,033
‫ظننتك قلت إن لديك كمية كبيرة
‫من الـ(فايكودين)

540
00:40:40,199 --> 00:40:41,784
‫الجميع يكذب

541
00:40:42,368 --> 00:40:46,914
‫ما شعرت به إذاً
‫هل تشعر به طوال الوقت تقريباً؟

542
00:40:47,790 --> 00:40:49,876
‫حياتك بائسة فعلاً، صحيح؟

543
00:40:50,251 --> 00:40:51,919
‫لست مصاباً بالسرطان على الأقل

544
00:41:06,809 --> 00:41:08,394
‫الورم كان حميداً

545
00:41:08,561 --> 00:41:10,646
‫وتمكنا من استئصاله بالكامل

546
00:41:10,938 --> 00:41:12,982
‫هل يعني ذلك أنني لم أعد مريضة؟

547
00:41:15,985 --> 00:41:18,321
‫لا يا عزيزتي

548
00:41:19,447 --> 00:41:23,367
‫الورم لم يتسبب بمرضك الجيني

549
00:41:24,243 --> 00:41:25,828
‫ما زلت مريضة

550
00:41:27,080 --> 00:41:29,707
‫لكن لم ندع ذلك يوقفنا
‫من قبل، صحيح؟

551
00:41:31,542 --> 00:41:33,795
‫ماذا تريدين أن تفعلي
‫عندما نخرج من هنا؟

552
00:41:34,420 --> 00:41:36,547
‫هل ذهبت إلى المربى المائي؟
‫إنه رائع جداً

553
00:41:36,714 --> 00:41:37,840
‫هل نستطيع الذهاب يا أبي؟

554
00:41:38,841 --> 00:41:40,051
‫بكل تأكيد

555
00:41:40,593 --> 00:41:41,928
‫وأنا أيضاً؟

556
00:41:42,261 --> 00:41:43,971
‫هل تستطيع القدوم معنا؟

557
00:41:46,099 --> 00:41:48,684
‫تعرفين أن أمك
‫ليست مضطرة إلى طلب إذن

558
00:41:59,445 --> 00:42:01,322
‫سأراك عند الغداء

559
00:43:21,046 --> 00:43:25,046
{Typesetting\3c&HFF0000&\blur13} ||| STARZPLAY ترجمة |||
{Typesetting\3c&HFF0000&\blur13} ||| iBelieve7 ضبط التوقيت |||

