﻿1
00:00:07,082 --> 00:00:08,875
‫هذا الكعك صلب مثل طابة الهوكي

2
00:00:09,710 --> 00:00:12,212
‫لا تأكله إذاً
‫فقد تعودنا على خدمة فطور كامل

3
00:00:12,337 --> 00:00:14,923
‫- إنّهم يحاولون تجويعنا
‫- هل أنتَ قلق بشأن الطعام؟

4
00:00:15,173 --> 00:00:17,259
‫لا، بل قلق بشأن ما يمثله الطعام

5
00:00:17,592 --> 00:00:20,470
‫لديّ سبعة مشاهد للتصوير اليوم
‫وأمامنا نصف ما نستغرقه من وقت

6
00:00:20,804 --> 00:00:22,931
‫إنّنا نمرّ بفترة ركود
‫هذا ما عليه الحال

7
00:00:23,056 --> 00:00:24,599
‫لكن لن يقوم أحد بالدفع عنّا

8
00:00:24,725 --> 00:00:27,394
‫فالمحتويات المجانيّة بكلّ مكان
‫ومبيعات الأقراص المدمجة بالحضيض

9
00:00:28,019 --> 00:00:31,231
‫والآن يرفض المحاسبون
‫بالمكتب الخلفي نصف أفكاري

10
00:00:31,523 --> 00:00:34,025
‫إذاً فقد بدأنا ننجح في الأداء

11
00:00:35,068 --> 00:00:36,153
‫هل أنتَ بخير؟

12
00:00:36,278 --> 00:00:37,446
‫لديّ بعض الصداع

13
00:00:37,571 --> 00:00:38,655
‫إن كنتَ بحاجة إلى مُسكّن

14
00:00:38,780 --> 00:00:40,240
‫أريدكَ أن تسري عن نفسكَ، مفهوم؟

15
00:00:40,365 --> 00:00:42,576
‫سحقاً للكعك، سحقاً لطاقم العمل
‫سحقاً لغرفة الملابس

16
00:00:42,701 --> 00:00:44,286
‫ألديكَ أدنى فكرة كم نحن محظوظون؟

17
00:00:44,619 --> 00:00:46,246
‫إنّنا نقوم بشيء نحبّه

18
00:00:46,371 --> 00:00:48,832
‫إنّنا نؤثّر في حياة الناس
‫وعلينا نيل مقابل ذلك

19
00:00:49,958 --> 00:00:51,251
‫دعنا نصنع فيلماً

20
00:00:51,668 --> 00:00:52,836
‫مرحباً يا عزيزي

21
00:00:58,884 --> 00:01:00,051
‫حرّك الكاميرا

22
00:01:01,720 --> 00:01:03,054
‫و...

23
00:01:04,514 --> 00:01:05,807
‫تصوير

24
00:01:12,439 --> 00:01:13,607
‫ما الخطب؟

25
00:01:14,816 --> 00:01:16,067
‫عيناي...

26
00:01:16,193 --> 00:01:18,320
‫كما لو أنّهما تنفجران

27
00:01:19,196 --> 00:01:21,323
‫حسناً، أطفىء الأنوار اللعينة

28
00:01:21,865 --> 00:01:24,159
‫احضروا الإسعاف
‫الآن!

29
00:02:01,154 --> 00:02:02,614
‫سنتأخّر عن العمل

30
00:02:03,698 --> 00:02:04,908
‫فلنتأخّر إذاً

31
00:02:09,371 --> 00:02:11,998
‫لقد سلبتَ حياة مريض
‫وكذبتَ بشأن هذا لأسابيع

32
00:02:12,332 --> 00:02:15,544
‫مَن يدري كم قانوناً أو يميناً
‫خرقتَه لإخفاء الأمر

33
00:02:16,586 --> 00:02:18,672
‫لكن يمكنني التعايش معه

34
00:02:20,215 --> 00:02:21,883
‫يمكننا تجاوز الأمر معاً

35
00:02:26,221 --> 00:02:28,056
‫لا فكرة لديكِ ماذا كنتُ أعايش

36
00:02:29,099 --> 00:02:30,684
‫وكم يعني سماعي لكِ تقولين هذا

37
00:02:31,518 --> 00:02:34,521
‫لكنّنا بحاجة للابتعاد
‫عن (برنسيتون بلانسبورو)

38
00:02:37,399 --> 00:02:40,402
‫بالكاد يمكنكَ المرور بالغرفة
‫حيث كان يتعالج (ديبالا)

39
00:02:41,069 --> 00:02:43,572
‫لماذا يتعين علينا التعايش
‫مع أمر يتدلى فوق رؤوسنا؟

40
00:02:45,532 --> 00:02:48,827
‫إذا كانت هناك فرصة لتغيير ذلك

41
00:02:54,124 --> 00:02:56,960
‫رضيع يبلغ 3 أشهر لديه حمّى
‫تدفق متواصل للعاب

42
00:02:57,085 --> 00:02:58,420
‫ووهن عضليّ مزمن

43
00:02:58,545 --> 00:03:03,216
‫أو الممثل الإباحيّ (هانك هاردويك)
‫(هنري ليفويتز) المولود بالفطرة

44
00:03:03,675 --> 00:03:05,051
‫فحوصه سليمة تماماً

45
00:03:05,176 --> 00:03:07,637
‫إنهار أثناء العمل
‫برُهاب شديد للضوء

46
00:03:07,762 --> 00:03:09,556
‫أو طفل واهن كالدمية البالية

47
00:03:09,848 --> 00:03:11,933
‫أجل، لننتظر حتّى يصل (تشايس)
‫و(كامرون) إلى هنا

48
00:03:12,058 --> 00:03:14,102
‫فلديّ إحساس بأنّهما يملكان
‫حدس جيّد لأخذ جانبي

49
00:03:14,227 --> 00:03:16,354
‫لا يهمّ أيّ جانب يأخذان
‫فأنا ما زلتُ بموضع القيادة

50
00:03:16,479 --> 00:03:17,898
‫سنأخذ حالة الرضيع
‫البالغ ثلاثة أشهر

51
00:03:18,857 --> 00:03:22,068
‫جيّد
‫لقد استدعيتَ اختصاصيّة الوهن

52
00:03:27,782 --> 00:03:31,703
‫يبدو هذا الخطاب كرخصة
‫طبيّة على نحو غريب

53
00:03:32,412 --> 00:03:33,705
‫تهانيّ

54
00:03:38,251 --> 00:03:41,504
‫لقد عاد (هاوس) للقيادة
‫سنعالج نجم الأفلام الإباحيّة

55
00:03:42,130 --> 00:03:44,215
‫- تهانينا
‫- توقيت مثاليّ لنا

56
00:03:45,175 --> 00:03:48,887
‫سنغادر الفريق والمشفى
‫يسري هذا على الفور

57
00:03:50,388 --> 00:03:51,890
‫هذه مفاجأة نوعاً ما

58
00:03:52,390 --> 00:03:54,517
‫إلاّ إذا كنتما تروجان
‫لسيرتكما الذاتيّة منذ مدّة

59
00:03:54,643 --> 00:03:57,437
‫لقد بدأنا بالتفكير في عمل جديد
‫وأين نرغب بالعيش

60
00:03:57,562 --> 00:03:59,940
‫الانتقال أيضاً
‫مثير للاهتمام

61
00:04:00,065 --> 00:04:01,274
‫هل أنتما متأكّدان بهذا الشأن؟

62
00:04:02,984 --> 00:04:04,277
‫أجل

63
00:04:06,363 --> 00:04:07,405
‫سوف نفتقدكما

64
00:04:07,614 --> 00:04:09,324
‫سنفتقدكم جميعاً أيضاً

65
00:04:09,699 --> 00:04:11,201
‫سنباشر بإخلاء متعلقاتنا

66
00:04:16,790 --> 00:04:18,792
‫اجرِ فحصاً للسموم
‫وللأمراض المتنقلة جنسياً

67
00:04:18,917 --> 00:04:22,462
‫وافحص البروتين التفاعليّ بحثاً
‫عن التهابات ومضادّات الأنوية

68
00:04:22,587 --> 00:04:23,630
‫بحثاً عن داء ذاتيّ المناعة

69
00:04:23,755 --> 00:04:24,798
‫وبقيتكم يأخذ تاريخاً طبيّاً

70
00:04:25,215 --> 00:04:27,801
‫ويجري خزعة لاستبعاد
‫التهاب الدماغ الفيروسيّ

71
00:04:28,343 --> 00:04:29,719
‫إنّه أنتَ فقط

72
00:04:31,513 --> 00:04:33,473
‫ثمّة أمل في أنّ تكون بارعاً
‫بالمهام المتعددة

73
00:04:36,434 --> 00:04:39,646
‫أجري فحصاً دوريّاً للأمراض المتنقلة
‫جنسياً وكذلك يفعل كلّ مَن أعمل معهم

74
00:04:39,771 --> 00:04:42,148
‫أعتقد أنّكَ لا تعتمد
‫على كلامهم بهذا الشأن

75
00:04:42,816 --> 00:04:47,195
‫حسناً، أريدكَ أن تستلقي على جانبكَ
‫وتضع ركبتيكَ قبالة صدركَ

76
00:04:47,862 --> 00:04:50,240
‫أسبق لكَ تعاطي أيّة مواد
‫أو كحوليات؟

77
00:04:50,365 --> 00:04:54,077
‫اعتادت زوجتي تدخين الحشيشة
‫قليلاً لكنني لم ألمس تلك الأشياء مطلقاً

78
00:04:54,661 --> 00:04:55,954
‫هل أنتَ متزوج؟

79
00:04:56,204 --> 00:04:57,872
‫لحسن الحظ
‫لعامين حتّى الآن

80
00:04:58,540 --> 00:05:00,208
‫أيسعدها قيامكَ بأفلام إباحيّة؟

81
00:05:00,667 --> 00:05:03,294
‫جدّاً، حيث أنّها تفعل المثل

82
00:05:04,504 --> 00:05:07,132
‫ألا تشعر بالغيرة عندما تعمل زوجتكَ؟

83
00:05:07,340 --> 00:05:08,591
‫إنّه عمل

84
00:05:09,050 --> 00:05:11,636
‫بمجرّد أن تشرع في العمل
‫تترك حياتكَ الخاصّة بالمنزل

85
00:05:11,761 --> 00:05:13,054
‫خاصّة إذا كنتَ تعمل بنفس المجال

86
00:05:13,513 --> 00:05:16,766
‫- ستغدو علاقاتكَ قصيرة
‫- ستشعر بقليل من الضغط

87
00:05:17,684 --> 00:05:20,562
‫- أسبق لكَ التعرض لعنف جنسيّ؟
‫- أرفض الابتذال

88
00:05:20,854 --> 00:05:23,314
‫أسبق لكَ أن عانيتَ
‫من الاكتئاب أو الذُهان؟

89
00:05:23,440 --> 00:05:26,234
‫دعني أوفّر لكَ بعض الوقت
‫لا توجد شائبة واحدة بسجلي الطبيّ

90
00:05:27,819 --> 00:05:31,656
‫أعلم أنّ معظم مَن في مجالي
‫مدمنون ولديهم مشكلات أسريّة

91
00:05:31,781 --> 00:05:35,618
‫لكنني فتى يهوديّ لطيف من الضواحي
‫ولم أنسق لتلك الأمور

92
00:05:35,744 --> 00:05:39,497
‫بل اخترتُها، أؤمن بها
‫في الواقع أظنّ أنّها...

93
00:05:40,457 --> 00:05:41,750
‫ذراعي تؤلمني بشدّة

94
00:05:42,751 --> 00:05:44,669
‫يبدو أنّه تكزّز
‫عضلاتكَ منقبضة

95
00:05:44,836 --> 00:05:46,129
‫أحتاج لبعض المباريدين هنا

96
00:05:46,546 --> 00:05:47,964
‫ربّاه

97
00:05:48,423 --> 00:05:52,510
‫يهوديّ لديه ضخامة بالعضو التناسلي
‫رُهاب للضوء وتقلّص عضليّ

98
00:05:53,011 --> 00:05:54,637
‫أخبرني أيهم الأكثر غرابة

99
00:05:57,515 --> 00:06:00,226
‫أربعة مرشحين
‫وثلاثة أماكن بالفريق

100
00:06:00,351 --> 00:06:02,437
‫أحتاج لمعرفة إن كنتَ ما زلتَ
‫تملكَ مهاراتكَ التشخيصيّة

101
00:06:02,645 --> 00:06:07,192
‫أغادر هذا المكتب بالسادسة كلّ يوم
‫ولديّ عطلاتي مجدّداً وأرى زوجتي مجدّداً

102
00:06:07,317 --> 00:06:09,319
‫أجل، أتفق معكَ
‫يبدو هذا ممّلاً قليلاً

103
00:06:09,527 --> 00:06:10,945
‫لا عجب أنّكَ ترغب بالعمل معي

104
00:06:11,071 --> 00:06:14,240
‫فحص السموم كان نظيفاً
‫واستبعدنا التهاب الدماغ الفيروسيّ

105
00:06:19,329 --> 00:06:23,124
‫العقبة الوحيدة لعودتكَ هي زوجتكَ

106
00:06:24,042 --> 00:06:25,960
‫لم يسبق أن كانت
‫تمثل لكَ عقبة بهذا الشكل

107
00:06:31,508 --> 00:06:32,592
‫ربّما تكون محقّاً

108
00:06:35,220 --> 00:06:37,639
‫الرابط الوحيد بين
‫العين والعضلات هو الدماغ

109
00:06:37,764 --> 00:06:40,558
‫قد يكون ورماً، نوبة...

110
00:06:44,145 --> 00:06:46,523
‫يظنّ (تاوب) أنّ الرابط
‫يجب أن يكون الدماغ

111
00:06:47,107 --> 00:06:51,236
‫لكنّ العين والعضلات محكومان بأجزاء
‫مختلفة من ثاني أعضاء المريض تفضيلاً

112
00:06:51,694 --> 00:06:54,114
‫ممّا يعني أنّه...

113
00:06:54,531 --> 00:06:56,866
‫(تايلاند) كانت رائعة
‫شكراً على سؤالكَ

114
00:06:56,991 --> 00:06:59,661
‫بالطبع، أجل
‫لا بدّ وأنّه متعدّد البؤر

115
00:06:59,786 --> 00:07:02,330
‫لديّ مقابلة مع عيادة
‫صحة المجتمع بعد ساعتين

116
00:07:02,455 --> 00:07:03,581
‫خطة دعم رائعة

117
00:07:03,873 --> 00:07:07,085
‫يتأرجح (تاوب) ما بين الأسيجة
‫لذا أقترح ألاّ تشتتي انتباهكِ

118
00:07:07,210 --> 00:07:09,504
‫إقتراح وجيه
‫لن أشتتُ انتباهي إذاً

119
00:07:11,089 --> 00:07:14,259
‫يظنّ (تاوب) أنّها مشكلة بالدماغ
‫وتظنّ (ثلاثة عشرة) أنّها متعدّدة البؤر

120
00:07:14,384 --> 00:07:17,095
‫- ولا يرغب أيّ منهما بالعمل هنا
‫- لا تعتمد على كلامهما

121
00:07:17,262 --> 00:07:19,722
‫مشكلة (تاوب) هي زوجته
‫ومشكلة (ثلاثة عشرة) هي أنتَ

122
00:07:19,848 --> 00:07:22,350
‫ومشكلة (تشايس) و(كامرون)
‫هي الطاغية الأفريقيّ الراحل

123
00:07:22,892 --> 00:07:24,352
‫ليس لدى أيّ منهم مشكلة
‫تجاه العمل

124
00:07:25,937 --> 00:07:28,815
‫إلتهاب أوعية الدماغ قد يفسّر
‫أعراض العين واليدين

125
00:07:29,357 --> 00:07:32,527
‫العلاج هو الستيرويد
‫والإثبات هو تصوير أوعية الدماغ

126
00:07:32,652 --> 00:07:35,989
‫اجرِ تخطيطاً كهربياً للعضلات وخزعة
‫عصبية وبينما تفعل ذلك سأتناول الغداء

127
00:07:36,614 --> 00:07:41,035
‫يمكنني توظيف الأربعة، لكن فريق
‫من 5 أشخاص لا يبدو عمليّاً

128
00:07:41,911 --> 00:07:43,204
‫مَن كنتَ لترفضه؟

129
00:07:44,581 --> 00:07:45,874
‫سآخذ أياً ما يقوم بشرائه

130
00:07:46,666 --> 00:07:49,294
‫شريحتاي برغر بالجبن
‫وطبقان كبيران من المقليات

131
00:07:49,669 --> 00:07:52,797
‫ثمّة ألف شخص في العالم
‫يرغبون في التواجد بطاقمك

132
00:07:52,922 --> 00:07:54,841
‫لكنّكَ تسعى وراء الأربعة
‫الذين لا يرغبون

133
00:07:54,966 --> 00:07:59,053
‫لا يرغبون لأنّ حياتهم معقدة
‫بشكل مزعج لا محلّ له من ذلك

134
00:07:59,179 --> 00:08:02,223
‫ممّا يجعلهم مشوشين
‫ممّا يجعلهم يتخذون قرارت سقيمة

135
00:08:02,515 --> 00:08:03,641
‫وهل حياتكَ بسيطة؟

136
00:08:04,017 --> 00:08:06,811
‫لقد قطعتَ الطريق كلّه إلى المؤتمر
‫الطبيّ حتّى تتودّد إلى (كادي)

137
00:08:06,978 --> 00:08:10,690
‫وبدلاً من ذلك تجدها تواعد واحداً
‫من اثنين كنتَ تحسبهما أصدقاء

138
00:08:10,815 --> 00:08:14,444
‫- محال ألاّ يكون هذا مدّمراً
‫- إذاً فلديّ انجذاب للنوعيات

139
00:08:14,694 --> 00:08:19,407
‫أجل، النوعية التي أوصلتكَ فيها
‫مواعدة تخيليّة إلى مصحة عقليّة

140
00:08:19,824 --> 00:08:21,075
‫وحصلتُ على المساعدة

141
00:08:21,326 --> 00:08:24,037
‫وحصلت هي على (لوكاس)
‫الذي ابتاع لي جعة الزنجبيل

142
00:08:24,704 --> 00:08:25,914
‫الأمور بخير

143
00:08:26,039 --> 00:08:29,417
‫وهذا لن يتحقّق بقسمي إلاّ إذا
‫عرفتُ أيّ طبيب لن أقوم بتوظيفه

144
00:08:31,127 --> 00:08:34,547
‫أفترض أنّ دفنكَ لنفسكَ بالعمل
‫ليس أسوأ ما يمكنكَ عمله

145
00:08:36,049 --> 00:08:37,550
‫ما هو أسوأ ما يمكنني عمله؟

146
00:08:40,094 --> 00:08:41,846
‫يظنّ (هاوس) أنّه التهاب أوعية الدماغ

147
00:08:42,138 --> 00:08:44,807
‫إذا أمكنكما فقط إجراء صورة لأوعية
‫الدماغ بينما أنتهي من تحليل الدّم...

148
00:08:44,933 --> 00:08:45,975
‫لقد تركنا العمل

149
00:08:46,100 --> 00:08:47,810
‫إنّه يجعلني أقوم بجميع الفحوص
‫والعلاجات بنفسي

150
00:08:47,936 --> 00:08:49,562
‫ولهذا ينبغي عليكَ ترك العمل أيضاً

151
00:08:49,729 --> 00:08:51,856
‫هذا غير منطقيّ تماماً
‫حتّى مع (هاوس)

152
00:08:53,775 --> 00:08:54,859
‫تدين لي بذلك

153
00:09:01,866 --> 00:09:02,909
‫شكراً لكِ

154
00:09:03,284 --> 00:09:05,286
‫أتظنّ حقاً أنّه التهاب أوعية الدماغ؟

155
00:09:05,745 --> 00:09:06,788
‫محتمل

156
00:09:08,122 --> 00:09:11,960
‫يريد (هاوس) إدخال قسطرة عبر دماغه
‫ممّا قد يسبّب تشنجاً وعائيّاً

157
00:09:12,210 --> 00:09:15,380
‫وإعطاء السترويد الذي قد ينشر
‫العدوى بكلّ مكان لمجرّد أنّه محتمل

158
00:09:15,713 --> 00:09:16,881
‫هذا هو (هاوس)

159
00:09:17,340 --> 00:09:19,550
‫قد يكون أيضاً
‫نقصاً حادّاً لفيتامين "د"

160
00:09:20,301 --> 00:09:22,845
‫بما أنّه يعمل لساعات طويلة بالداخل

161
00:09:23,096 --> 00:09:25,890
‫فإنّ الكالسيوم لديه ينخفض
‫فيصاب بالتكزّز ورُهاب الضوء

162
00:09:26,641 --> 00:09:28,059
‫هل تقولين إنّه ليس عليّ
‫إجراء صورة الأوعية؟

163
00:09:28,184 --> 00:09:30,603
‫(هاوس) طلبها، و(فورمان) يريدها
‫بالطبع، ينبغي علينا أن نجريها

164
00:09:30,728 --> 00:09:32,939
‫- لكنني أقول إنّنا محقّون بالرحيل
‫- أأنتِ متأكّدة؟

165
00:09:34,065 --> 00:09:37,944
‫- لأنّني سأفعل الآن أيّ شيء تطلبينه
‫- لستُ مهتمّة بلومكَ

166
00:09:39,112 --> 00:09:40,238
‫فنحن نمضي قدماً

167
00:09:42,323 --> 00:09:45,118
‫حسناً سأصطحب المريض
‫إلى جناح المعالجة الضوئيّة

168
00:09:45,410 --> 00:09:46,869
‫وأخضعه للأشعة فوق البنفسجيّة

169
00:09:46,995 --> 00:09:49,914
‫وأمدّه بالفيتامين وريديّاً
‫لنقص فيتامين "د" الحادّ لديه

170
00:09:53,626 --> 00:09:55,545
‫إذاً هل حقاً تعملان معاً؟

171
00:09:56,462 --> 00:09:59,549
‫فعلنا ذلك في البداية، لكنّنا الآن
‫نفضّل إنتاج أفلامنا بشكل منفصل

172
00:09:59,882 --> 00:10:05,096
‫- إذاً هل تشاهد أعمالها؟
‫- نحن مشغولان بأمورنا الخاصّة

173
00:10:05,638 --> 00:10:08,308
‫فكّرا كيفما تشاءان
‫لكنّنا فخوران بما نفعله

174
00:10:08,433 --> 00:10:10,518
‫بتجريد الجنس
‫من محتواه العاطفيّ؟

175
00:10:10,643 --> 00:10:13,313
‫العاطفة أمر حسّيّ
‫لكنّ الجنس أمر ميكانيكيّ

176
00:10:13,438 --> 00:10:15,565
‫لا حاجة حقاً للخلط بينهما

177
00:10:15,690 --> 00:10:16,899
‫ليس في عالمكِ بالتأكيد

178
00:10:17,817 --> 00:10:22,697
‫لقد ساعدنا الكثير من الأزواج
‫بإخراج الجنس من القبو المظلم لديهم

179
00:10:22,947 --> 00:10:26,409
‫افعلا ما تريدانه
‫دون أيّ توبيخ أخلاقيّ

180
00:10:26,659 --> 00:10:29,537
‫تظنّ أنّ بوسعكَ الهرب من العواقب
‫لكن لا يمكنكَ ذلك

181
00:10:30,496 --> 00:10:32,790
‫ليس عليكما وضع قواعدكما
‫أو أخلاقياتكما الخاصّة

182
00:10:32,915 --> 00:10:36,794
‫حسناً، أنتَ هنا لتعالجته
‫وليس لمحاضرتنا عن...

183
00:10:37,253 --> 00:10:39,422
‫(هانك)، هل أنتَ بخير؟

184
00:10:39,630 --> 00:10:41,883
‫- هل أنتَ بخير؟
‫- إنّه رعاف ليس إلا

185
00:10:45,136 --> 00:10:46,262
‫داخل ساقه؟

186
00:10:49,265 --> 00:10:50,475
‫نزف حبريّ

187
00:10:50,600 --> 00:10:52,268
‫كنّا مخطئين
‫وكذلك كان (فورمان)

188
00:10:57,423 --> 00:11:00,009
‫دم المريض لا يريد التخثر
‫لقد عدنا إلى نقطة البداية

189
00:11:00,134 --> 00:11:03,346
‫وأنتِ عدتِ إلى مكتبي
‫هذا كثير على رفضكما ذلك

190
00:11:03,471 --> 00:11:04,722
‫نحن هنا فقط لمعاونة (فورمان)

191
00:11:06,307 --> 00:11:08,476
‫- هل هذا...
‫- إنّه ليس معدوم الموهبة

192
00:11:08,977 --> 00:11:11,521
‫جعلت الأشعة فوق البنفسجيّة
‫شعيرات المريض الدمويّة أكثر هشاشة

193
00:11:11,646 --> 00:11:14,107
‫ممّا استحث تخثر الأوعية المنتثر
‫يبدو أنّه إنتان...

194
00:11:14,232 --> 00:11:15,692
‫لكنّه ليس كذلك
‫لا إشارة لصدمة

195
00:11:15,817 --> 00:11:18,027
‫- ولا هبوط بضغط الدّم
‫- أيمكننا إيقاف هذا؟

196
00:11:18,152 --> 00:11:20,321
‫أجل، لأنّ (كامرون) تظنّ
‫أنّ الأفلام الإباحيّة بمثابة شر

197
00:11:20,446 --> 00:11:22,824
‫لا أكترث لما يفعله
‫ولا أكترث لما تشاهده

198
00:11:23,116 --> 00:11:26,828
‫أظنّ فقط من المزعج أن يتظاهر بأنّها
‫حياة جميلة علينا أن نتوق إليها جميعاً

199
00:11:27,954 --> 00:11:29,414
‫الزيحان نحو اليسار
‫يشير إلى تجرثم الدّم

200
00:11:29,706 --> 00:11:30,957
‫لا توجد حمّى

201
00:11:31,082 --> 00:11:33,710
‫علاوةً على أنّه لا يفسّر
‫التقلصات العضليّة المتقطّعة لديه

202
00:11:34,460 --> 00:11:36,713
‫لقد طرحتكَ زوجتكَ أرضاً

203
00:11:36,838 --> 00:11:40,883
‫لكن النزف الحبريّ المنتشر
‫وتورط الجهاز العصبيّ

204
00:11:41,426 --> 00:11:43,845
‫إنّه نوع من إنتان الدّماء

205
00:11:43,970 --> 00:11:45,805
‫إنتان الدّم بالمكّورات السحائيّة

206
00:11:45,930 --> 00:11:48,182
‫باشروا معه بالهيبارين
‫لأجل تخثر الأوعية المنتثر

207
00:11:48,308 --> 00:11:51,144
‫والمضادّات الحيويّة واسعة الطيف
‫لأجل إنتان المكّورات السحائيّة

208
00:11:52,353 --> 00:11:53,521
‫د.(كامرون)

209
00:11:55,815 --> 00:11:59,652
‫(تشايس) هادىء ومطمئن النفس
‫وقريب منكِ مجدّداً

210
00:11:59,777 --> 00:12:02,530
‫أعتقد أنّه أخبركِ أخيراً
‫بأنّه قتل (إيدي أمين الابن)

211
00:12:03,031 --> 00:12:05,491
‫أيعني هذا أنّ بوسعه خرق
‫الوصايا التسع الأخرى؟

212
00:12:05,616 --> 00:12:09,537
‫أن يستخدم اسم الرب عبثاً، بالتأكيد
‫لكن أن يشتهي زوجة جاره؟

213
00:12:09,996 --> 00:12:11,372
‫هل هي مثيرة؟

214
00:12:11,956 --> 00:12:13,249
‫لقد سامحتُه

215
00:12:13,541 --> 00:12:15,084
‫ليس لجريمة قتل
‫ليس أنتِ

216
00:12:15,293 --> 00:12:17,170
‫لا يهمّ كم كان (ديبالا) شريراً

217
00:12:17,295 --> 00:12:21,299
‫فمع التشبث بالضمير لديكِ
‫ومحبة الأم (تريزا) التي بجسدكِ

218
00:12:21,424 --> 00:12:23,384
‫ينبغي عليكِ الرحيل عنه
‫وليس الرحيل معه

219
00:12:23,509 --> 00:12:25,470
‫خلتُ أنّ موقفكَ كان
‫اعتبار رحيلنا بمثابة مكيدة

220
00:12:25,595 --> 00:12:28,306
‫لا نتحدّث عن موقفي بل عن
‫موقفكِ والذي لا يبدو منطقيّاً

221
00:12:28,431 --> 00:12:29,515
‫إليكَ ما لا يبدو منطقيّاً

222
00:12:29,640 --> 00:12:33,561
‫إن كنتَ جادّاً بشأن تزويد فريقكَ بعاملين
‫لكنتَ علمتَ فعلاً أيّ 3 أشخاص تبغي

223
00:12:33,728 --> 00:12:36,689
‫لقد مضيتَ قدماً مع تلك الحالة
‫رغم عدم توظيفكَ لأفراد جدد

224
00:12:36,814 --> 00:12:39,067
‫لأنّكَ علمتَ أنّ (فورمان) سيطلب
‫منّي و(تشايس) المساعدة

225
00:12:39,400 --> 00:12:41,736
‫ممّا يمنحكَ مزيداً من الوقت
‫لتدّمر زواجنا

226
00:12:41,861 --> 00:12:43,696
‫لا أريد ذلك

227
00:12:44,072 --> 00:12:45,907
‫لكنّنا سنكون حمقى
‫بعدم التخطيط قدماً

228
00:12:46,199 --> 00:12:50,328
‫طردي لـ(تشايس) كان السبب
‫الوحيد لرحيلكِ قبل عامين

229
00:12:50,453 --> 00:12:54,957
‫عندما يصيبكِ الهلع
‫لجريمة قتله، سيتدّمر زواجكِ

230
00:12:55,083 --> 00:12:56,626
‫وأخيراً...

231
00:12:56,751 --> 00:12:59,545
‫ستختفي العقبة الوحيدة لعملكِ هنا

232
00:13:01,756 --> 00:13:03,466
‫أو ربّما تخطيتُ بضعة أحرف

233
00:13:08,054 --> 00:13:10,473
‫ينتقل إنتان الدّم بالمكّورات
‫السحائيّة من شخص إلى آخر

234
00:13:10,640 --> 00:13:13,226
‫وهذا أمر يجب عليكَ التفكير فيه
‫حينما تعمل بالمرّة القادمة

235
00:13:14,102 --> 00:13:16,938
‫لا بأس
‫زوجتكَ ليست هنا

236
00:13:18,189 --> 00:13:19,732
‫أنا فقط أخبركَ بما...

237
00:13:19,857 --> 00:13:21,609
‫يتعين عليكَ محاضرتي عندما
‫تكون هي بالجوار، أفهم ذلك

238
00:13:22,068 --> 00:13:24,195
‫لكن يمكنني الاستنتاج
‫من خلال الأسئلة التي تطرحها

239
00:13:24,320 --> 00:13:26,364
‫أنّكَ تشبهني أكثر ممّا تقر

240
00:13:27,031 --> 00:13:28,074
‫أنا رجل

241
00:13:28,199 --> 00:13:31,077
‫أتسكع بالأنحاء مرّة كلّ حين
‫لكنني أحبّ زوجتي

242
00:13:31,536 --> 00:13:34,038
‫أحبّ حقيقة أنّها الوحيدة
‫التي أكون حميماً معها

243
00:13:34,163 --> 00:13:38,876
‫وألا يرغب جزء منكَ في قلب كتاب
‫القواعد الذي يفرضه عليكَ الجميع؟

244
00:13:39,127 --> 00:13:41,796
‫وألا يرغب جزء منكَ
‫في حياة التزام فعليّة؟

245
00:13:42,046 --> 00:13:44,465
‫هل علاقتي مثاليّة؟ لا

246
00:13:45,258 --> 00:13:48,678
‫هل أشعر بالإثارة عندما تمارس
‫زوجتي الجنس لتسع ساعات؟

247
00:13:48,803 --> 00:13:50,096
‫أجل

248
00:13:50,805 --> 00:13:53,975
‫لكنّنا ملتزمان تجاه بعضنا
‫من كلّ الوجوه هذا ما يهمّ

249
00:13:54,183 --> 00:13:57,520
‫بمعنى آخر أنتَ ملتزم
‫باستثناء عندما تكون غير ملتزم

250
00:13:58,354 --> 00:14:00,273
‫لا يجدي نفعاً إذا كان لديكَ ضمير

251
00:14:00,731 --> 00:14:02,066
‫ضمير

252
00:14:02,650 --> 00:14:04,277
‫أتعني ذلك الشيء الذي ينشط

253
00:14:04,402 --> 00:14:07,530
‫عندما لا يكون هناك سبب منطقيّ للتصرّف
‫بالطريقة التي يبغيها الناس منكَ؟

254
00:14:10,283 --> 00:14:11,325
‫ماذا؟

255
00:14:11,451 --> 00:14:12,577
‫حرارتكَ مرتفعة

256
00:14:13,911 --> 00:14:15,705
‫ما يعني أنّ المضادّات الحيويّة لا تعمل

257
00:14:18,458 --> 00:14:21,794
‫- سيّد (تاكاياما)
‫- أجل

258
00:14:22,336 --> 00:14:24,881
‫أنا سعيد حقاً بما فعله
‫الرجل السابق مع عيني

259
00:14:25,173 --> 00:14:29,469
‫لكن لماذا تفشل المضادّات الواسعة الطيف
‫مع إنتان المكّورات السحائيّة؟

260
00:14:29,594 --> 00:14:31,137
‫إذا سمحتَ لي
‫فلديّ مريض حقيقيّ

261
00:14:31,512 --> 00:14:33,139
‫السيّد...

262
00:14:34,640 --> 00:14:36,225
‫(هتلر)، حقاً

263
00:14:36,350 --> 00:14:39,770
‫كان عليّ عمل شيء لتسلية نفسي بينما
‫تتشاجر موظفة استقبالكَ مع خليلها

264
00:14:39,896 --> 00:14:41,022
‫مَن التالي؟

265
00:14:41,147 --> 00:14:44,484
‫رجل يحتاج إلى إزالة مقدار رطلين
‫من رقائق الذرة حول رقبته

266
00:14:44,609 --> 00:14:47,945
‫أم رجل لا يمكنه تحمّل
‫ضوء النهار ولا يتخثر دمه

267
00:14:48,404 --> 00:14:49,697
‫حدّد أنتَ الأولوية

268
00:14:50,072 --> 00:14:51,199
‫مَن الأحمق؟

269
00:14:51,324 --> 00:14:53,284
‫شخص فرصته منعدمة
‫لإعادتي للعمل معه

270
00:14:54,243 --> 00:14:57,163
‫لقد أخبرتُكَ
‫أشعر بالقناعة في العمل والمنزل

271
00:14:57,371 --> 00:14:59,081
‫لكنّك لستُ قانعاً بالقناعة

272
00:14:59,332 --> 00:15:03,419
‫لهذا أنتَ منغمس مع هؤلاء المحتالين
‫ولهذا خدعتَ الزوجة التي تحبّها

273
00:15:03,794 --> 00:15:05,296
‫في لعب الورق

274
00:15:06,172 --> 00:15:08,841
‫فأنا وزوجتي نلعب الورق كثيراً

275
00:15:08,966 --> 00:15:10,551
‫فلماذا عملتَ على الحالة
‫آخر مرّة كنتُ فيها هنا؟

276
00:15:10,676 --> 00:15:13,679
‫منحتُكَ نظرية، وكأنّني أساعد رجلاً
‫يحتاج لمناورة (هيملي) بالمطعم

277
00:15:13,971 --> 00:15:15,848
‫ثم أغلقتُ الباب من خلفكَ

278
00:15:16,140 --> 00:15:18,226
‫لكنّكَ ستسقط ثلاثة أطباء
‫آخرين لتمنحه إياها

279
00:15:18,518 --> 00:15:20,353
‫أقول مجازاً
‫أنّكَ مدمن على مناورة (هيملي)

280
00:15:20,478 --> 00:15:23,481
‫وأنتَ مدمن على الإدمان
‫عقاركَ الحالي هو فريقكَ القديم

281
00:15:23,606 --> 00:15:26,651
‫وكأيّ مدمن فأنتَ تحاول حلّ
‫مشاكل أخرى وهذا لن يفلح

282
00:15:26,776 --> 00:15:28,152
‫لذا إذا سمحتَ، فلديّ...

283
00:15:28,277 --> 00:15:30,780
‫لديكَ جدول مزدحم
‫من عمليات الأنف ورأب البطن

284
00:15:30,905 --> 00:15:32,240
‫أجل، أقوم بعمليات الأنف

285
00:15:32,365 --> 00:15:36,244
‫مثل ذلك الرجل الذي جاء هنا بعد
‫حادث تصادم ولم يستطع التنفّس عبر...

286
00:15:40,873 --> 00:15:44,669
‫لن تعمل المضادّات إذا كانت
‫جيوبه الأنفيّة ملتهبة ومسدودة

287
00:15:44,794 --> 00:15:48,881
‫وإذا كان هناك تجويف من البكتيريا
‫لا تصل إليه الأوعيّة الدمويّة

288
00:15:49,006 --> 00:15:51,717
‫فعليكَ تفريغ جيوبه الأنفيّة
‫جراحيّاً حتّى تعمل الأدوية

289
00:15:53,094 --> 00:15:54,512
‫رائع

290
00:15:55,429 --> 00:15:57,014
‫أخبرني أنّ هذا لم يكن ممتعاً

291
00:15:58,140 --> 00:15:59,225
‫أراكَ غداً

292
00:16:01,185 --> 00:16:02,770
‫لستُ عائداً

293
00:16:11,445 --> 00:16:12,738
‫يبدو أنّها رحلة رائعة

294
00:16:16,742 --> 00:16:18,035
‫كانت كذلك

295
00:16:19,328 --> 00:16:21,872
‫- هل أرسلكَ (هاوس) لمحادثتي؟
‫- لا

296
00:16:22,081 --> 00:16:24,959
‫لا يوجد إذاً ما نتحدّث بشأنه
‫فأنا لا أريد العمل معه

297
00:16:27,169 --> 00:16:31,841
‫أنتِ طبيبة بارعة
‫(هاوس) محقّ في أن يرغبكِ بالفريق

298
00:16:32,550 --> 00:16:35,261
‫أتقول ذلك لأنّكَ ما زلتَ تكن
‫المشاعر تجاهي وتريدني أن أعود؟

299
00:16:35,553 --> 00:16:37,138
‫بل أقول ينبغي ألا يمثل ذلك مشكلة

300
00:16:38,055 --> 00:16:39,682
‫هل تكن مشاعر تجاهي أم لا؟

301
00:16:41,100 --> 00:16:44,228
‫لا أريد لحياة العمل أن تكون
‫لها أيّة علاقة بحياتنا الشخصيّة

302
00:16:44,520 --> 00:16:49,275
‫لم تستطع الابقاء عليهما منفصلين
‫ولهذا حياتنا الشخصيّة غير موجودة

303
00:16:51,152 --> 00:16:53,404
‫- لا شيء من هذا...
‫- لا أستطيع العمل معكَ

304
00:16:55,573 --> 00:16:57,033
‫في الواقع، تستطيعين

305
00:16:58,409 --> 00:17:00,620
‫كنتُ أنا مَن لديه المشكلة

306
00:17:01,245 --> 00:17:03,247
‫ولم أعد كذلك

307
00:17:11,213 --> 00:17:12,882
‫أدين لكَ باعتذار

308
00:17:13,633 --> 00:17:15,468
‫كنتُ...

309
00:17:15,760 --> 00:17:17,678
‫كنتُ...

310
00:17:17,970 --> 00:17:19,347
‫ما الذي أخطأتَ بشأنه؟

311
00:17:19,972 --> 00:17:24,310
‫لقد أمضيتَ أسابيع مُخفياً
‫بإسهاب حقيقة أنّكَ...

312
00:17:24,727 --> 00:17:26,812
‫حطّمتَ سيّارة والدي

313
00:17:26,937 --> 00:17:28,731
‫ثم اعترفتَ بالأمر

314
00:17:28,856 --> 00:17:32,026
‫بدا من الحماقة
‫أن تنتهي بكارثة محتومة

315
00:17:32,151 --> 00:17:34,570
‫بدلاً من الانطلاق بها
‫عند المغيب معاً

316
00:17:34,820 --> 00:17:36,322
‫ألديكَ نظرية عن السبب؟

317
00:17:36,447 --> 00:17:39,325
‫أفترض أنّكَ صرفتَ النظر
‫سلفاً عن نظرية "أنّها تحبّني"؟

318
00:17:39,533 --> 00:17:41,077
‫حسناً، هذا محتمل

319
00:17:41,661 --> 00:17:44,997
‫سيتطلب هذا التسليم جدلاً بأنّ كلّ ما
‫فعلته هي خلال الأعوام الستة الأخيرة

320
00:17:45,247 --> 00:17:48,918
‫يتناقض تماماً مع شخصيتها
‫لكن أجل، هذا محتمل

321
00:17:49,043 --> 00:17:51,545
‫وحيث أنّنا حققنا ذلك بالفعل
‫فمن المحتمل أيضاً أن تكون مخطئاً

322
00:17:51,712 --> 00:17:54,131
‫أو أنّ هناك تفسيراً آخر

323
00:17:54,632 --> 00:17:57,218
‫وحيث أنّه ليس لديكَ واحد
‫فسأظل أقوم بمراقبتكَ

324
00:18:02,014 --> 00:18:05,226
‫دعوه يتابع التفريغ، ثم كمدوه
‫بضمادة معقّمة ومخدّرة

325
00:18:07,019 --> 00:18:09,021
‫هل لديكِ أدنى فكرة
‫عمّا يجري مع (هاوس)؟

326
00:18:09,522 --> 00:18:13,693
‫- هل يحاول استعادة رفقائه القدامى؟
‫- هذا يدعى ملاحقة

327
00:18:14,568 --> 00:18:17,029
‫أنا مشغولة جدّاً على أن
‫ألعب دور حاجب المحكمة

328
00:18:17,154 --> 00:18:19,782
‫هذا مخز إذ أنّكِ مَن أثار ذلك

329
00:18:21,117 --> 00:18:24,495
‫- ما الذي ترينه في (لوكاس) بأي حال؟
‫- لا أرى أنّ هذا من شأنكَ

330
00:18:24,745 --> 00:18:26,497
‫هل خلتِ أنّ (هاوس) لن يكتشف الأمر؟

331
00:18:26,622 --> 00:18:29,959
‫كان بوسعكِ اعلامي على الأقل حتّى
‫لا أرشده إلى كيفية إثبات مدى جدارته بكِ

332
00:18:30,251 --> 00:18:34,130
‫أعلم أنّكَ منزعج منّي
‫لأنّني لم أختر مواعدة أعز أصدقائكَ

333
00:18:34,839 --> 00:18:37,133
‫لكنّني أعيش حياتي

334
00:18:37,383 --> 00:18:43,222
‫ولأوّل مرّة لن أقوم بتغيير ذلك
‫لأنّ هذا ربّما أثّر عليه أو عليكَ

335
00:18:51,564 --> 00:18:52,940
‫أشعر بالحماقة

336
00:18:53,649 --> 00:18:57,737
‫أجل، اسمعي، علاقتنا إما ستكون
‫حول (هاوس) أو ستكون حولنا

337
00:18:59,155 --> 00:19:00,865
‫أصوت لأن تكون حولنا

338
00:19:01,157 --> 00:19:03,451
‫حسناً، سيقوم (هاوس)
‫بجعلها حوله بدلاً منّا

339
00:19:03,576 --> 00:19:05,077
‫هذا مهين للغاية

340
00:19:05,202 --> 00:19:06,662
‫فكما يبدو أنّتِ صُعقتِ بهذا

341
00:19:06,787 --> 00:19:10,166
‫ممّا يعني أنّكِ ظننتِ أنّ هناك
‫احتمال أن نتمكّن من المواعدة

342
00:19:10,291 --> 00:19:12,334
‫والزواج والحصول على طفلين وكلب

343
00:19:12,460 --> 00:19:15,421
‫وننتقل إلى (فلوريدا)
‫دون أن يكتشف (هاوس) ذلك

344
00:19:15,546 --> 00:19:19,425
‫أو أنّكَ لم تظني أنّنا قد نتواعد
‫طوال هذه المدّة

345
00:19:20,050 --> 00:19:23,137
‫الأوّل يعني أنّكِ واهمة
‫والثاني يعني أنّني واهم

346
00:19:23,512 --> 00:19:25,973
‫عمليّاً قد يعني هذا أيضاً أنّكِ
‫ظننتِ أنّ (هاوس) صار ناضجاً

347
00:19:26,098 --> 00:19:28,100
‫لكنّنا حينها سنعود إلى كونكِ...

348
00:19:28,267 --> 00:19:29,477
‫اصمت

349
00:19:30,436 --> 00:19:33,063
‫أنتَ محقّ، أنا آسفة

350
00:19:33,773 --> 00:19:35,149
‫أشعر أيضاً بالإطراء

351
00:19:35,483 --> 00:19:37,693
‫أجل، لأنّكِ تصرّفتِ برباطة جأش
‫تامّة مع (ويلسون)

352
00:19:37,818 --> 00:19:40,488
‫لكنّكِ تشعرين براحة كافية
‫معي لأن تفقدي أعصابكِ

353
00:19:41,238 --> 00:19:42,490
‫هذا رائع

354
00:19:49,205 --> 00:19:52,958
‫جيوبه الأنفيّة سالكة
‫ينبغي أن تعمل المضادّات هذه المرّة

355
00:19:54,794 --> 00:19:56,420
‫لماذا سامحتِني؟

356
00:19:57,254 --> 00:20:01,509
‫أعني، أنا سعيد وممتن لكنني حائر

357
00:20:01,634 --> 00:20:03,552
‫فقد قسوتِ على المريض أكثر
‫مما فعلتِ معي

358
00:20:03,719 --> 00:20:08,724
‫حسناً، الفارق بينكَ وبين المريض
‫هو أنّكَ تشعر بالخزي

359
00:20:09,058 --> 00:20:10,100
‫بالذنب

360
00:20:11,060 --> 00:20:12,645
‫لذا أعلم أنّنا سنتجاوز ذلك

361
00:20:16,398 --> 00:20:17,775
‫معدتي

362
00:20:19,568 --> 00:20:20,945
‫إنّها تؤلمني بشدّة

363
00:20:23,823 --> 00:20:25,241
‫كبده ينهار

364
00:20:30,003 --> 00:20:32,923
‫كبده ينهار وبطنه
‫يمتلىء بالسوائل، لذا...

365
00:20:33,048 --> 00:20:34,299
‫ليس إنتان المكّورات السحائيّة

366
00:20:34,424 --> 00:20:37,344
‫مهما قمتم بإنهاء جمل بعضكم البعض

367
00:20:37,845 --> 00:20:40,013
‫فلا تركنوا إلى كونكم
‫صفقة تشخيصيّة كاملة

368
00:20:40,681 --> 00:20:44,810
‫كبد المريض لا يعمل، ليس لدينا
‫وقتاً لمراهناتكَ على الفريق

369
00:20:45,185 --> 00:20:48,230
‫أحياناً تكون مخطئاً فحسب

370
00:20:48,897 --> 00:20:51,441
‫شيء جينيّ، شيء في تاريخ
‫عائلته المرضيّ أغفلناه؟

371
00:20:51,567 --> 00:20:53,110
‫التاريخ المرضيّ والجينات ناصعة

372
00:20:53,235 --> 00:20:55,529
‫علاوةً على أنّه كان يزور الطبيب
‫كلّما سعل أثناء طفولته

373
00:20:55,654 --> 00:20:57,489
‫ورم (كلاسكين) يسد قنواته الصفراويّة؟

374
00:20:57,614 --> 00:20:59,575
‫لا يرقان
‫كما أنّه لا يؤثّر على العينين

375
00:20:59,700 --> 00:21:01,702
‫لكن إذا كان
‫التهاباً داخل القنوات الصفراويّة

376
00:21:01,994 --> 00:21:03,162
‫"التهاب الأقنية الصفراويّة المصلّب"

377
00:21:03,287 --> 00:21:05,956
‫يمكن أن يمنعه من إنتاج بروتينات
‫التخثر كما يدّمر كريات دمه

378
00:21:06,081 --> 00:21:08,667
‫- ممّا يسبّب سكتات ضئيلة
‫- كفى، كفى!

379
00:21:08,876 --> 00:21:11,211
‫توقّفا عن كيل الضربات
‫لـ(ثلاثة عشرة) و(تاوب)

380
00:21:13,297 --> 00:21:14,423
‫إنّه مناسب

381
00:21:14,882 --> 00:21:16,717
‫جهزوا المريض لتنظير
‫داخليّ للقناة الصفراويّة

382
00:21:16,842 --> 00:21:18,844
‫وانظروا إذا كان ثمّة أمل
‫في فتح قنواته الصفراويّة المسدودة

383
00:21:19,094 --> 00:21:20,888
‫وأخبروه أنّ يبدأ
‫في البحث عن متبرع للكبد

384
00:21:23,140 --> 00:21:24,308
‫د.(تشايس)

385
00:21:26,018 --> 00:21:27,060
‫حان دوركَ

386
00:21:28,103 --> 00:21:29,229
‫ماذا قالت إذاً؟

387
00:21:30,731 --> 00:21:34,318
‫لقد سامحتني لأنّني أشعر بالذنب

388
00:21:35,110 --> 00:21:36,153
‫هذا يجدي أيضاً

389
00:21:36,278 --> 00:21:38,989
‫والآن تتوقّع منّي أن أسألكَ
‫عمّا تشير إليه كلمة أيضاً

390
00:21:39,281 --> 00:21:40,782
‫فقط إذا كنتَ مهتمّاً

391
00:21:41,408 --> 00:21:43,952
‫فقط إذا كانت لديكَ
‫شكوك حول إجابتها

392
00:21:46,079 --> 00:21:50,500
‫هي تظنّ أنّه ليس لديكَ ما تشعر
‫بالذنب حياله لأنّكَ لم تقتل أحد

393
00:21:50,834 --> 00:21:52,002
‫أنا مَن فعل

394
00:21:52,920 --> 00:21:55,380
‫هي تلومني على قتل (ديبالا)
‫وليس أنتَ

395
00:21:55,714 --> 00:21:57,883
‫بالكاد كنتَ مشاركاً بتلك الحالة
‫هي تعلم ذلك

396
00:21:58,008 --> 00:22:01,803
‫لكنّني خلقتُ مناخاً سيّئاً وشريراً
‫سمح بحدوث ذلك

397
00:22:02,638 --> 00:22:04,306
‫أنتَ مخطئ

398
00:22:04,431 --> 00:22:06,642
‫- مرافعة عكسيّة قويّة
‫- لماذا تفعل ذلك؟

399
00:22:07,100 --> 00:22:08,644
‫لماذا تحاول إفساد الأمور؟

400
00:22:09,478 --> 00:22:10,896
‫استخدمتَ صيغة الفعل الخاطئة

401
00:22:11,813 --> 00:22:13,106
‫فالأمور فسدت بالفعل

402
00:22:13,690 --> 00:22:16,360
‫لهذا السبب لا ترغب بالعمل معي
‫بل تحتاج إلى ذلك

403
00:22:16,568 --> 00:22:18,779
‫تظنّ (كامرون) أنّكَ دميتي الخاصّة

404
00:22:19,154 --> 00:22:21,615
‫إن لم تبق، سيصبح صعباً
‫إثبات أنّكَ خلاف ذلك

405
00:22:23,116 --> 00:22:24,368
‫عليّ الذهاب

406
00:22:36,338 --> 00:22:38,548
‫الأسبوع الماضي، كان بمقدور
‫عكازي الصمود لعشرة دقائق فقط

407
00:22:42,928 --> 00:22:44,304
‫ما الذي تفعله هنا؟

408
00:22:44,888 --> 00:22:48,183
‫أنتظركِ لتأخذين غفوة
‫فأتمكّن من الاندفاع نحو المقدمة

409
00:22:52,646 --> 00:22:57,025
‫ما أفضل طريقة لاستعادة كبد شخص
‫لديه التهاب الأقنية الصفراويّة المصلّب؟

410
00:22:57,150 --> 00:22:59,403
‫- لن تجرني إلى هذا
‫- أنتِ كذلك بالفعل

411
00:22:59,528 --> 00:23:00,779
‫لأنّكَ قاطعتَ تمريني؟

412
00:23:00,904 --> 00:23:03,490
‫أنتِ تمارسين تمريناً مركزياً
‫ممّا يحسّن التوازن

413
00:23:03,740 --> 00:23:07,286
‫ممّا يزيل أكثر أعراض
‫داء (هنتنغتون) الموهنة

414
00:23:07,786 --> 00:23:10,247
‫أنهيتِ متوالية التدّمير الذاتيّ

415
00:23:10,372 --> 00:23:12,416
‫تريدين عمل شيء مميز

416
00:23:12,541 --> 00:23:15,252
‫شيء سيدوم لفترة أطول
‫من الأعوام القليلة المتبقية لديكِ

417
00:23:16,837 --> 00:23:18,880
‫فريقي هو خياركِ الأوّل

418
00:23:19,006 --> 00:23:23,051
‫خياري الأوّل هو عيادة صحة المجتمع
‫التي أجريتَ مقابلة معها بالأمس

419
00:23:23,927 --> 00:23:25,345
‫بالتأكيد، عليكِ القيام بذلك

420
00:23:25,470 --> 00:23:27,514
‫ثلاث ساعات في الأسبوع
‫على كلّ طبيب ذلك

421
00:23:27,639 --> 00:23:31,018
‫لأنّ كلّ طبيب بوسعه ذلك
‫لكن ليس عليكِ أن تكوني كلّ طبيب

422
00:23:31,393 --> 00:23:34,104
‫علاوةً على أنّه بفريقي
‫يمكنكِ العبث مع (فورمان)

423
00:23:35,355 --> 00:23:36,773
‫بكلّ الطرق حرفيّاً

424
00:23:36,898 --> 00:23:38,275
‫لمَ تفعل ذلك بتلك الطريقة؟

425
00:23:39,359 --> 00:23:43,196
‫تتظاهر بافتراض أنّنا سنعود
‫من دون أن تطلب منّا ذلك فعلاً

426
00:23:43,322 --> 00:23:44,364
‫لماذا؟

427
00:23:44,489 --> 00:23:46,908
‫أترين؟ لهذا ستكونين بائسة
‫تمسحين الأنوف بالعيادة

428
00:23:49,411 --> 00:23:52,622
‫لا يمكنكَ أن تطلب لأنّكَ
‫لا تقوى على مواجهة الرفض

429
00:23:52,831 --> 00:23:54,249
‫فلمَ لا؟
‫ما الذي يجري؟

430
00:23:54,374 --> 00:23:55,667
‫أتطلبين منّي أن أطلب منكِ؟

431
00:23:55,792 --> 00:23:58,879
‫بل أقول ليس عليكَ ذلك
‫إكراماً لكَ ولي

432
00:24:01,590 --> 00:24:05,677
‫لا ندري كم دمر التهاب الأقنية
‫الصفراويّة المصلّب كبدكَ

433
00:24:05,802 --> 00:24:08,263
‫ربّما خلال عام
‫ربّما خلال عشرة

434
00:24:09,097 --> 00:24:10,932
‫لكنّ الأرجحية أنّكَ ستحتاج
‫إلى كبد جديد

435
00:24:13,226 --> 00:24:17,898
‫وينبغي أن تعلم، طالما أنّ لجنة
‫زرع الأعضاء لن تذكر ذلك علناً

436
00:24:18,273 --> 00:24:21,401
‫أنّهم لن يوافقوا على منح
‫عضو لشخص في مهنتكَ

437
00:24:23,612 --> 00:24:25,739
‫أتقولين أنّ عليّ تغيير عملي؟

438
00:24:26,531 --> 00:24:29,701
‫توصينني طبيّاً بأن أغيّر عملي

439
00:24:29,826 --> 00:24:30,994
‫(هانك)، إذا كنتَ مريضاً...

440
00:24:31,119 --> 00:24:34,456
‫إنّها تريدني أن أغيّر مذهبي
‫إنّها عمليّاً تهينني

441
00:24:34,581 --> 00:24:38,543
‫- أنا فقط صريحة بشأن...
‫- إذاً فأنتِ لا تحسبينني حثالة

442
00:24:38,668 --> 00:24:42,005
‫- وأنّ لجنة ما تحسبني كذلك
‫- بل أنّ طبيعة حياتكَ بها مخاطر

443
00:24:42,130 --> 00:24:45,926
‫أنتِ تتعاملين مع المرضى
‫والجراثيم والدّماء أكثر منّي

444
00:24:46,051 --> 00:24:49,388
‫لن أعيش حياتي خائفاً مثلما فعل أبواي

445
00:24:49,721 --> 00:24:54,101
‫بالكاد كانا يدعانني ألعب بالخارج
‫ومعاذ الله إذا شعرتُ بالحكة

446
00:24:54,935 --> 00:24:57,813
‫سأتحدّث إليه
‫سيهدأ ويدرك أنّ هذا...

447
00:24:57,938 --> 00:24:59,564
‫لا، لن أفعل

448
00:24:59,689 --> 00:25:01,942
‫لماذا يريد الجميع أن يملي
‫عليّ طريقة عيشي لحياتي؟

449
00:25:02,067 --> 00:25:04,277
‫لأنّ طريقة عيشنا سوف تقتلكَ

450
00:25:09,950 --> 00:25:11,868
‫أمر عبر القناة الصفراويّة...

451
00:25:13,245 --> 00:25:14,663
‫لا تستمع إلى (هاوس)

452
00:25:14,913 --> 00:25:17,958
‫- لا فكرة لديكَ عمّا قاله
‫- أعرف أنّ (هاوس) سليط التصرّف

453
00:25:18,291 --> 00:25:22,212
‫أعلم أنّكَ في وضع حسّاس الآن، وأعلم
‫أنّ (كامرون) تريد لزواجكما أن ينجح

454
00:25:22,838 --> 00:25:23,880
‫وكذلك أنتَ

455
00:25:24,297 --> 00:25:28,885
‫- لذا لا تستمع إلى (هاوس)
‫- لا يصنع (هاوس) قراراتي

456
00:25:29,386 --> 00:25:30,887
‫نحن داخل القناة المشتركة للصفراء

457
00:25:31,930 --> 00:25:34,391
‫ما تلك الكتلة؟
‫حصاة صفراويّة؟

458
00:25:34,933 --> 00:25:36,476
‫أيمكننا تكبيرها لخمسة أضعاف؟

459
00:25:40,230 --> 00:25:41,565
‫هذه ليست حصاة صفراويّة

460
00:25:43,150 --> 00:25:45,527
‫كبده حافل تماماً بالديدان

461
00:25:49,013 --> 00:25:51,808
‫أنتَ مصاب بديدان أسطوانيّة
‫تُعرف أيضاً بالسُرميّة الدّويديّة

462
00:25:51,933 --> 00:25:54,519
‫إنّها تنتشر بأنحاء جسدكَ
‫مسبّبة كلّ أعراضكَ

463
00:25:54,686 --> 00:25:56,104
‫وكيف عساي أصاب بطفيليّ؟

464
00:25:56,229 --> 00:25:59,357
‫في الغالب عبر ممارسة الجنس
‫لكن لا يمكننا تأكيد ذلك

465
00:26:00,692 --> 00:26:02,193
‫وما هو العلاج؟

466
00:26:02,610 --> 00:26:04,112
‫قرصان من المبيندازول

467
00:26:05,864 --> 00:26:07,115
‫هذا فقط؟

468
00:26:07,365 --> 00:26:09,325
‫ستكون بخير وكذلك كبدكَ

469
00:26:09,951 --> 00:26:11,369
‫عودا إلى حياتكما

470
00:26:18,209 --> 00:26:19,961
‫تعلم أنّ هذا جناح الأطباء

471
00:26:20,378 --> 00:26:21,671
‫أعلم

472
00:26:21,796 --> 00:26:24,257
‫بدا فقط بالمكان المناسب
‫لمطالعة ملاحظات الأطباء

473
00:26:25,049 --> 00:26:26,885
‫أنتَ بارع في ذلك بالمناسبة

474
00:26:28,887 --> 00:26:30,305
‫لماذا تطالع ملفاتي؟

475
00:26:31,431 --> 00:26:33,641
‫لأنّني قلق بخصوص خليلتي

476
00:26:34,934 --> 00:26:36,394
‫خليلتكَ...

477
00:26:36,519 --> 00:26:39,439
‫- هل هي نجمة أفلام إباحيّة؟
‫- لا، أنا أواعد (ليسا كادي)

478
00:26:39,898 --> 00:26:41,441
‫- جدّياً؟
‫- رائع، صحيح؟

479
00:26:41,900 --> 00:26:45,570
‫وإن لم يحصل (هاوس) على فريقه
‫فسيجعلها هذا بائسة ممّا سيجعلني كذلك

480
00:26:45,945 --> 00:26:50,033
‫ممّا يقودنا إلى حقيقة أنّكَ ارتقيتَ
‫بتدوين الملاحظات إلى تحفة فنيّة

481
00:26:50,575 --> 00:26:51,743
‫أرى مدى الارتباط

482
00:26:51,868 --> 00:26:54,871
‫يكتب معظم الأطباء "الـ9:00 صباحاً"
‫إذا تعقموا في الـ9:00 أو ما يقارب ذلك

483
00:26:54,996 --> 00:26:58,541
‫وأنتَ تكتب "الـ9:03"، وتدون بعض
‫الملاحظات عند تأخّر العمليات

484
00:26:59,751 --> 00:27:00,960
‫يسهل إذهالكَ

485
00:27:01,628 --> 00:27:02,921
‫حسناً، أجل

486
00:27:03,421 --> 00:27:08,176
‫كنتُ كذلك، حتّى رأيتُ أنّكَ توقّفتَ فعليّاً
‫عن كتابتها منذ حوالي أربعة أسابيع

487
00:27:08,301 --> 00:27:09,802
‫كنتُ مشغولاً
‫تراكمت عليّ الأعمال

488
00:27:09,928 --> 00:27:11,054
‫أجل...

489
00:27:11,179 --> 00:27:15,099
‫الأشخاص بمثل مستواكَ في الدّقة
‫لا تتراكم عليهم الأعمال هكذا

490
00:27:17,310 --> 00:27:19,312
‫لا أحد يعلم سبب رحيلك
‫عن (برنسيتون بلانسبورو)

491
00:27:20,438 --> 00:27:21,814
‫لأنّه أمر شخصيّ

492
00:27:22,398 --> 00:27:24,651
‫إذا حدث شيء
‫أعني، إذا كنتَ راحلاً

493
00:27:24,776 --> 00:27:28,404
‫لتهرب من شيء اقترفتَه أنتَ
‫أو اقترفته هي أو اقترفه كلاكما

494
00:27:28,655 --> 00:27:31,908
‫أعني، ربّما تريد الهرب عاطفيّاً
‫لكن بحكم خبرتي

495
00:27:32,033 --> 00:27:35,828
‫إذا كنتَ تتطلع إلى كلب
‫بالفناء الخلفي لأحدهم

496
00:27:36,663 --> 00:27:38,665
‫فحري بكَ عدم المكوث بمكانك

497
00:27:39,207 --> 00:27:40,583
‫واجه المشكلة

498
00:27:40,959 --> 00:27:43,002
‫وبذلك لا أتمكّن
‫من صفعك على مؤخرتكَ

499
00:27:47,006 --> 00:27:48,383
‫شكراً على الحكمة الشعبيّة

500
00:27:50,760 --> 00:27:53,763
‫مهلاً، ألديكَ أيّة وشاية
‫عن الثلاثة الآخرين؟

501
00:27:53,888 --> 00:27:55,306
‫قد يساعدني هذا حقاً

502
00:28:01,854 --> 00:28:03,648
‫خلتُكم قلتم أنّ هذين القرصين
‫هما كلّ ما يحتاجه!

503
00:28:03,773 --> 00:28:05,775
‫- الرئتان ممتلئتان بالسوائل
‫- قومي بسحبها وضعيه على الأكسجين

504
00:28:12,115 --> 00:28:15,576
‫رئتا المريض متضررتان بشدّة
‫وما زال الكبد ينهار

505
00:28:15,785 --> 00:28:19,539
‫قد تكون الديدان مجرّد مصادفة
‫سنتفاجأ تقريباً إن لم تكن لديه

506
00:28:19,664 --> 00:28:23,167
‫ممّا يعني أنّها قد تكون مشكلة دمويّة
‫إضافةً إلى اعتلال بعضلة القلب

507
00:28:23,376 --> 00:28:26,879
‫كلا، أوردة الرقبة مستوية
‫والفحص البَركِيّ كان سليماً

508
00:28:27,005 --> 00:28:28,172
‫ماذا لو أنّها ليمفوما؟

509
00:28:28,673 --> 00:28:31,217
‫السُراط الصفاقيّ يفسّر قصور الكبد

510
00:28:31,592 --> 00:28:34,137
‫ومتلازمة الأباعد الورميّة
‫تفسّر كلّ الأشياء الأخرى

511
00:28:36,514 --> 00:28:38,474
‫هي ليموفا إذاً

512
00:28:38,683 --> 00:28:40,059
‫جهزوه للمعالجة الكيماويّة

513
00:28:40,852 --> 00:28:44,022
‫بلّغوا (تاوب) و(ثلاثة عشرة)
‫بآخر مستجدات الحالة عبر الفاكس

514
00:28:47,400 --> 00:28:48,776
‫جدّياً؟

515
00:28:49,569 --> 00:28:51,279
‫لديهما الحقّ في المعرفة
‫مثل أيّ فرد بالفريق

516
00:28:51,404 --> 00:28:53,573
‫إمّا أنّكَ معجب بالتشخيص أو لا

517
00:28:53,698 --> 00:28:57,452
‫إن لم تكن كذلك، فعلينا متابعة الحديث
‫وإن كنتَ كذلك، فعليكَ أن تصمت

518
00:28:57,618 --> 00:28:59,579
‫ما لا نحتاجه هو تلك اللعبة الغبيّة

519
00:29:08,337 --> 00:29:10,173
‫أنتِ غاضبة على (هاوس)
‫لكنكِ لستِ غاضبة عليّ

520
00:29:10,298 --> 00:29:11,883
‫أتريدني أن أغضب عليكَ؟

521
00:29:12,717 --> 00:29:14,761
‫أنتِ تلومين (هاوس) وليس أنا

522
00:29:14,886 --> 00:29:19,974
‫أنا غاضبة على (هاوس) لأنّه وغد
‫وأنا غاضبة عليكَ، لكنني لا أريد ترككَ

523
00:29:20,099 --> 00:29:22,351
‫ما فعلتُه ربّما يكون أسوأ شيء
‫فعلتُه على الإطلاق

524
00:29:22,477 --> 00:29:23,770
‫وربّما يكون الأفضل

525
00:29:23,895 --> 00:29:29,442
‫أنا إما قاتل أو شخص قام بردع سفاح
‫لكنني فعلتُ ذلك بنفسي

526
00:29:29,817 --> 00:29:32,361
‫وحتّى لو كان هذا سيدّمرني
‫فسأفعله مجدّداً اليوم

527
00:29:32,945 --> 00:29:34,530
‫أنتَ لا تعني ذلك
‫هذا ليس طبعكَ

528
00:29:34,655 --> 00:29:38,868
‫أنا لا أهرب ممّا فعلتُ لأنّكِ
‫تريدين التظاهر بأنّني لم أفعله

529
00:29:41,662 --> 00:29:43,664
‫إذا كان هذا شعوركَ...

530
00:29:46,334 --> 00:29:47,585
‫فلا بأس

531
00:29:52,573 --> 00:29:55,910
‫استراتجيتي غير مجدية نهائيّاً

532
00:29:56,619 --> 00:29:58,746
‫أربعتهم يريدون العمل لديّ

533
00:29:59,663 --> 00:30:02,500
‫لكنّ أربعتهم لديهم أسباب
‫لئلا يرغبوا في العمل لديّ

534
00:30:03,000 --> 00:30:06,921
‫كيف أجعلهم يختارون
‫من هذا ويتركون ذاك؟

535
00:30:12,134 --> 00:30:13,177
‫صحيح

536
00:30:13,469 --> 00:30:16,597
‫صحيح، بعدم قولكَ شيء
‫فأنتَ تقول إنّ الإجابة تكمن داخلي

537
00:30:16,847 --> 00:30:18,891
‫لا علاقة للإجابة بالسؤال

538
00:30:19,016 --> 00:30:20,851
‫هذه ليست الإجابة فعليّاً

539
00:30:20,976 --> 00:30:24,730
‫- لماذا تحتاج لثلاثة من هؤلاء الأطباء؟
‫- لأنّني أعلم أنّهم بارعون

540
00:30:25,439 --> 00:30:28,025
‫يشغل الأطباء الآخرون
‫فئة البراعة المحتملة

541
00:30:28,317 --> 00:30:29,818
‫لا علاقة لهذا ببراعتهم

542
00:30:30,110 --> 00:30:32,738
‫فأنتَ تظنّهم أغبياء معظم الوقت
‫لكنّهم يبعثون بالراحة

543
00:30:32,863 --> 00:30:36,575
‫تشعر أنّكَ مهجور من قبل (كادي) لذلك
‫تتواصل مع مَن تعرفهم بحثاً عن الراحة

544
00:30:37,451 --> 00:30:40,829
‫يا إلهي، أنتَ محقّ
‫لستُ بحاجة لأطباء على الإطلاق

545
00:30:41,872 --> 00:30:43,832
‫أحتاج فقط لصديق مخلص

546
00:30:45,251 --> 00:30:46,335
‫(كادي) محقّة

547
00:30:46,460 --> 00:30:50,798
‫ربّما، ربّما فقط إن لم أقم بمجاراتكَ
‫فستدرك أنّكَ لا تستطيع حلّ مشكلة عميقة

548
00:30:50,923 --> 00:30:52,341
‫بواسطة حلّ سطحيّ

549
00:30:53,592 --> 00:30:56,387
‫لم تكن لتكون صعب الفهم
‫لو لم تتفوه بشيء

550
00:30:59,473 --> 00:31:00,641
‫هل أنتَ بخير؟

551
00:31:00,933 --> 00:31:02,309
‫أتجاوز الأمر

552
00:31:02,434 --> 00:31:04,520
‫سيغدو الأمر أسهل بمجرّد
‫رحيلكما عن هنا

553
00:31:05,020 --> 00:31:06,063
‫أجل

554
00:31:09,858 --> 00:31:11,151
‫إنّه يتبوّل دماً

555
00:31:11,819 --> 00:31:14,071
‫- ضغط الدّم يرتفع
‫- معدل ضربات القلب يبلغ 250

556
00:31:14,196 --> 00:31:15,573
‫إنّه يدخل في نوبة قلبيّة

557
00:31:18,576 --> 00:31:19,743
‫شحن

558
00:31:19,868 --> 00:31:20,911
‫تفريغ

559
00:31:21,036 --> 00:31:22,997
‫- إنّه ينزف
‫- جسده يتوقّف تماماً

560
00:31:23,372 --> 00:31:25,207
‫شحن، تفريغ

561
00:31:27,209 --> 00:31:28,419
‫جعلنا حالته تستقر

562
00:31:28,544 --> 00:31:31,755
‫لكن لا كريات حمراء ولا كريات بيضاء
‫عمليّاً لا صفيحات دمويّة أيضاً

563
00:31:31,880 --> 00:31:34,425
‫يمكن أن يسبّب المبيندازول أعراضاً
‫جانبيّة لكن ليس أمراً كهذا

564
00:31:34,675 --> 00:31:36,802
‫لقد توقّف عن تناوله
‫منذ الأمس بأي حال

565
00:31:39,054 --> 00:31:42,766
‫تمريرات طويلة
‫تخمينات جامحة، أيّ شيء

566
00:31:42,891 --> 00:31:44,310
‫قصور الغدة النخاميّة

567
00:31:44,685 --> 00:31:46,145
‫قد يسبّب قصوراً متعدداً للأعضاء إذا...

568
00:31:46,270 --> 00:31:48,105
‫إن لم تكن الهرمونات الدرقيّة
‫سليمة تماماً

569
00:31:48,480 --> 00:31:51,442
‫- سرطان الخلايا الكلويّة
‫- فحص الصدى للكليّة كان نظيفاً

570
00:31:51,567 --> 00:31:54,320
‫أقترح إبيضاض لا إبيضاضيّ

571
00:31:54,445 --> 00:31:55,613
‫لا ينتج نقي العظم كريات
‫دم سليمة بشكل كاف

572
00:31:55,738 --> 00:31:58,782
‫استأصلوا نقي العظم للمريض
‫وجِدوا له متبرعاً متوافقاً

573
00:32:00,284 --> 00:32:02,202
‫أتريد تشعيع نقي العظم للمريض؟

574
00:32:02,453 --> 00:32:05,497
‫لم يكن لديه ما يدّل على أنّه مصاب
‫بالأنيميا أو نقص المناعة عند دخوله

575
00:32:05,623 --> 00:32:06,874
‫تعداد الكريات البيضاء
‫كان مثاليّاً كذلك

576
00:32:06,999 --> 00:32:10,377
‫الاستئصال قد يقتله أو يخلفه
‫دون حماية ضدّ أيّ عدوى قد تحدث

577
00:32:11,170 --> 00:32:12,713
‫حسناً، آتوني بشيء أفضل

578
00:32:18,427 --> 00:32:20,220
‫ربّما يموت كذلك أثناء معالجتنا له

579
00:32:22,514 --> 00:32:25,476
‫ألا بأس إذا أتيتُ بالمرشحين
‫الآخرين إلى التجمع الآن؟

580
00:32:30,314 --> 00:32:32,816
‫المخاطر هي...
‫إنّها ضئيلة فعلاً

581
00:32:32,941 --> 00:32:36,779
‫سنقوم بعمل سلسلة من الحقن
‫غير المؤلمة و...

582
00:32:36,945 --> 00:32:38,530
‫المعذرة

583
00:32:41,784 --> 00:32:43,327
‫يمكن أن يتمّ الأمر كلّه
‫بالعيادة الخارجيّة

584
00:32:59,677 --> 00:33:01,887
‫هل ستغادر في الـ11:00 صباحاً؟

585
00:33:02,596 --> 00:33:04,973
‫ثقي بي، الحالة انتهت تقريباً

586
00:33:05,974 --> 00:33:08,477
‫أخبرني (فورمان) أنّكَ
‫ستستأصل نقي العظم للمريض

587
00:33:08,769 --> 00:33:11,188
‫بناءً على نظرية تراجع
‫عنها (فورمان) بنفسه

588
00:33:11,814 --> 00:33:13,148
‫سوف تقتل المريض

589
00:33:15,859 --> 00:33:17,277
‫ألهذا علاقة بي و(لوكاس)؟

590
00:33:21,156 --> 00:33:24,159
‫- أريد بدائل للمريض
‫- وأنا كذلك

591
00:33:33,961 --> 00:33:35,546
‫أريد أن أكون بالفريق

592
00:33:42,720 --> 00:33:44,471
‫أتحسب أنّ هذا سينقذ زواجكَ؟

593
00:33:49,059 --> 00:33:50,310
‫لستُ أدري

594
00:33:53,814 --> 00:33:55,941
‫أربعة مرشحين وثلاثة أماكن

595
00:33:58,152 --> 00:34:00,070
‫أمامي قرار صعب لأتخذه

596
00:34:25,062 --> 00:34:28,815
‫مرحباً يا (ريمي)، أنا د.(تيرنر)
‫من عيادة (بنسوكين) المجانيّة

597
00:34:29,357 --> 00:34:32,736
‫"لقد أحببنا جميعاً لقاءكِ، والوظيفة لكِ"

598
00:34:33,153 --> 00:34:35,906
‫"عاودي مهاتفتي، لنحدّد موعد البدء"

599
00:34:47,042 --> 00:34:48,919
‫مشفى (برنيستون بلانسبورو)
‫"قسم الطب التشخيصيّ"

600
00:34:49,044 --> 00:34:51,129
‫استئصال نقي العظم، د.(فورمان)

601
00:34:51,254 --> 00:34:55,133
‫أريد أن أبدو طبيعيّة
‫أعني أصغر سناً لكن طبيعيّة

602
00:34:55,550 --> 00:34:59,513
‫أيمكننا التخلّص تماماً من تجعدات العين؟
‫أم من الأفضل ترك أثر منها؟

603
00:34:59,805 --> 00:35:02,099
‫لستُ كبيرة السن كفايةً لأن
‫تكون لديّ بأي حال، صحيح؟

604
00:35:02,641 --> 00:35:03,725
‫بالتأكيد

605
00:35:03,850 --> 00:35:05,018
‫هل أبدو كبيرة السن كفاية؟

606
00:35:05,227 --> 00:35:08,313
‫لا، ماذا؟
‫أنا آسف

607
00:35:09,231 --> 00:35:10,565
‫انتظري لحظة

608
00:35:19,032 --> 00:35:21,910
‫- لمَ أنتَ هنا؟
‫- لأنني أحسبنا مخطئين

609
00:35:22,035 --> 00:35:23,912
‫ممّا يعني أنّ شيئاً ما سيكون خطأ

610
00:35:26,832 --> 00:35:28,083
‫أو صحيحاً

611
00:35:28,208 --> 00:35:29,251
‫(تاكاياما) هنا

612
00:35:29,376 --> 00:35:31,044
‫إنّه أنا و(ثلاثة عشرة)
‫أوقف الاستئصال

613
00:35:34,756 --> 00:35:36,091
‫بسبب؟

614
00:35:36,216 --> 00:35:37,509
‫"تلك الديدان الخيطيّة"

615
00:35:37,634 --> 00:35:39,886
‫لماذا ذهب جسده إلى الجحيم
‫بعد ساعات فقط من اختفائها؟

616
00:35:40,011 --> 00:35:41,179
‫الديدان لم تكن تؤذيه

617
00:35:41,304 --> 00:35:43,974
‫بل كانت تساعده
‫لديه داء (كرون) خارج الأمعاء

618
00:35:44,391 --> 00:35:48,687
‫أصيب به لأنّه ترعرع وسط بيئة
‫مبالغ في نظافتها وحمايتها

619
00:35:48,812 --> 00:35:50,105
‫إنّها فرضية النظافة

620
00:35:50,230 --> 00:35:52,816
‫سبب تواجد الكثير من الأمراض
‫ذاتيّة المناعة بالدول المتقدمة

621
00:35:52,941 --> 00:35:54,151
‫وانعدامها تقريباً بالدول النامية

622
00:35:54,276 --> 00:35:56,153
‫كانت الديدان تبقي
‫داء (كرون) تحت السيطرة

623
00:35:56,278 --> 00:35:57,612
‫وتعلّم جهازه المناعيّ

624
00:35:57,737 --> 00:36:00,157
‫ما ينبغي أن يتعلّمه من تناول
‫أطعمة البالغين الملوثة

625
00:36:00,282 --> 00:36:02,284
‫بمجرّد أن قمتم بقتلها
‫بدأ هو في قتله

626
00:36:03,326 --> 00:36:06,329
‫إذاً فحياة الفحش لم تكن المشكلة

627
00:36:06,538 --> 00:36:08,540
‫بل الحياة الطاهرة

628
00:36:09,166 --> 00:36:11,001
‫لنباشر معه بالميثيل بريدنزولون

629
00:36:11,126 --> 00:36:12,544
‫وبعض الطفيليات

630
00:36:14,796 --> 00:36:16,006
‫ديدان

631
00:36:16,131 --> 00:36:17,632
‫رائع

632
00:36:19,009 --> 00:36:20,635
‫أفضل من ثلاثة؟

633
00:36:38,778 --> 00:36:40,071
‫أريد أن أكون بالفريق

634
00:36:41,156 --> 00:36:42,616
‫أخبار رائعة لزوجتكَ

635
00:36:43,200 --> 00:36:44,701
‫شكراً على التهكّم

636
00:36:45,285 --> 00:36:48,079
‫لقد أعدتُ تنظيم حياتي
‫لأمضي وقتاً أطول معها

637
00:36:49,122 --> 00:36:51,541
‫لكن من الواضح أنّني
‫لا أحبّها بالقدر الذي تخيّلتُه

638
00:36:51,708 --> 00:36:52,918
‫أو أنّكَ تحبّها أكثر

639
00:36:54,169 --> 00:36:58,006
‫تلك الوظيفة تمنحك الإثارة
‫التي كنتَ تجدها أثناء المغازلة

640
00:36:59,966 --> 00:37:02,302
‫الخيانة مع دورق
‫ومسح بالرنين المغناطيسيّ

641
00:37:02,427 --> 00:37:05,388
‫أفضل من إحدى مريضات
‫جراحة التجميل الشقراوات لديكَ

642
00:37:07,891 --> 00:37:09,434
‫سأقوم بإعلامكَ

643
00:37:28,453 --> 00:37:30,538
‫أخبرتُ (هاوس) أنّني
‫أريد العمل لديه مجدّداً

644
00:37:32,874 --> 00:37:34,292
‫ابقي بالفريق

645
00:37:35,460 --> 00:37:39,506
‫لطالما كنتِ أكثر شغفاً منّي
‫وأكثر اهتماماً بالتشخيص

646
00:37:40,632 --> 00:37:43,385
‫ما لم يكن (هاوس) محقّاً حيال
‫سبب رغبتكِ في الرحيل

647
00:37:54,396 --> 00:37:55,689
‫أربعة من أربعة

648
00:38:02,737 --> 00:38:03,905
‫كنتُ مغرمة بكَ

649
00:38:05,907 --> 00:38:07,534
‫كنتُ حمقاء

650
00:38:08,159 --> 00:38:13,832
‫حاولت أن أكون مثلكَ، حاولت أن
‫أفهمكَ لأنّني ظننت بإمكاني معالجتكَ

651
00:38:17,544 --> 00:38:21,089
‫- لقد قتلتَ هذا المريض تقريباً
‫- إذا كان عدم إنقاذ حياته تقريباً يعني...

652
00:38:21,214 --> 00:38:23,216
‫عرفتَ التشخيص قبل مدّة طويلة

653
00:38:23,591 --> 00:38:26,428
‫جازفتَ بحياة مريض آخر
‫لتستميل فريقكَ القديم

654
00:38:26,761 --> 00:38:28,054
‫مريض آخر؟

655
00:38:28,263 --> 00:38:29,556
‫لقد قتلتَ (ديبالا)

656
00:38:30,515 --> 00:38:32,976
‫بتقمصكَ لدور الإله وتعليمنا فعل المثل

657
00:38:33,560 --> 00:38:36,646
‫- علمتُكم أن تفكّروا بأنفكسم
‫- أنتَ حتّى لا تفكّر بهم كأناسٍ

658
00:38:36,771 --> 00:38:38,648
‫فهم مجرّد فئران تجارب
‫لأحاجيكَ الصغيرة

659
00:38:39,274 --> 00:38:42,777
‫بينما تمدحين في إنسانيتهم، سأقوم بحلّ
‫تلك الأحاجي الصغيرة وأنقذ حياتهم

660
00:38:42,986 --> 00:38:44,362
‫الدوافع هي ما يهمّ

661
00:38:44,946 --> 00:38:46,281
‫الحيوات لا تأتي بالمرتبة الثانية

662
00:38:46,406 --> 00:38:48,825
‫المريض على قيد الحياة
‫هذا ما يهمّ

663
00:38:48,992 --> 00:38:50,368
‫ليس بالنسبة لكَ

664
00:38:50,493 --> 00:38:53,246
‫كلّ ما يهمّكَ هو أن يغرم
‫(تاوب) و(ثلاثة عشرة) بلعبتكَ

665
00:38:54,331 --> 00:38:56,333
‫ستفسدهما تماماً مثلما أفسدتَ (تشايس)

666
00:38:58,460 --> 00:39:02,005
‫قام زوجكِ بقتل مريض
‫وتنهين علاقتكِ بي

667
00:39:03,840 --> 00:39:05,216
‫لقد دمرتَه

668
00:39:08,803 --> 00:39:11,139
‫لذا لا يمكنه حتّى
‫تمييز الصواب من الخطأ

669
00:39:12,724 --> 00:39:15,560
‫لا يمكنه حتّى رؤية حرمة
‫النفس البشريّة بعد الآن

670
00:39:20,982 --> 00:39:22,275
‫لقد أحببتُكَ

671
00:39:23,318 --> 00:39:24,652
‫وأحببتُ (تشايس)

672
00:39:26,780 --> 00:39:28,031
‫أشعر بالأسف حيالكما

673
00:39:30,116 --> 00:39:32,327
‫لما وصلتما إليه لأنّه...

674
00:39:34,704 --> 00:39:36,956
‫لا مجال للعودة لأيّ منكما

675
00:40:42,313 --> 00:40:46,484
‫ألديكَ أيّة فكرة أين أحصل على شعار
‫ضخم بعنوان تمّ إنجاز المهمة؟

676
00:40:48,987 --> 00:40:53,700
‫لقد استعدتُ سلامة عقلي
‫واستعدتُ رخصتي والآن...

677
00:40:54,951 --> 00:40:58,329
‫- أنتَ تمزح، جميعهم؟
‫- ثلاثة من أربعة

678
00:40:59,038 --> 00:41:01,124
‫وهذا تقريباً جيّد بقدر أربعة من خمسة

679
00:41:01,708 --> 00:41:03,460
‫- ومَن كان...
‫- (كامرون)

680
00:41:03,960 --> 00:41:05,128
‫مدهش

681
00:41:05,503 --> 00:41:10,300
‫لا يمكنني تصديق ذلك
‫أعني حقاً، لا يمكنني...

682
00:41:10,717 --> 00:41:12,010
‫تصديق ذلك

683
00:41:14,345 --> 00:41:16,848
‫كنتَ محقّاً يا (هاوس)
‫أحسنتَ

684
00:41:17,807 --> 00:41:18,850
‫أجل، هو كذلك

685
00:41:21,686 --> 00:41:26,107
‫لقد أنهت علاقتها مع (تشايس)
‫وسوف تغادر المشفى، مع ذلك...

686
00:41:26,691 --> 00:41:29,277
‫ثلاثة من أربعة ليس سيّئاً

687
00:41:34,324 --> 00:41:37,785
‫أحدّق تائهاً في اللّيل

688
00:41:38,286 --> 00:41:40,705
‫ستخسر هي ذلك النضال

689
00:41:40,830 --> 00:41:44,042
‫وسيقول هو أنّ العمل صار متأخّراً

690
00:41:44,918 --> 00:41:47,378
‫فهذا قدره الوحيد

691
00:41:47,545 --> 00:41:51,216
‫أوقف البحر الذي يأتي متغضناً

692
00:41:52,008 --> 00:41:54,385
‫فتلك آثام عاديّة

693
00:41:54,511 --> 00:41:58,306
‫تظنّ أنّكَ سمعته خطأ

694
00:41:58,473 --> 00:42:02,393
‫لأنّه لم يكن ليرحل طويلاً

695
00:42:08,358 --> 00:42:11,903
‫مَن هو ذو الشأن؟

696
00:42:12,153 --> 00:42:15,198
‫مَن هو الإنسان؟

697
00:42:15,323 --> 00:42:18,576
‫مَن هو ذو الشأن؟

698
00:42:18,952 --> 00:42:21,996
‫مَن هو الإنسان؟

699
00:42:22,121 --> 00:42:26,125
‫مَن هو ذو الشأن؟

700
00:42:28,753 --> 00:42:33,174
‫مَن هو ذو الشأن؟

701
00:42:35,760 --> 00:42:38,972
‫إلى أين ذهبتَ؟

702
00:42:39,973 --> 00:42:42,392
‫لا أريد أن أعرف

703
00:42:42,517 --> 00:42:45,937
‫إلى أين ذهبتَ؟

704
00:42:46,896 --> 00:42:49,107
‫لا أريد أن أعرف

705
00:42:49,440 --> 00:42:52,068
‫إلى أين ذهبتَ؟

706
00:42:53,695 --> 00:42:56,864
‫لا أريد ان اعرف

707
00:43:00,577 --> 00:43:03,705
‫لا أريد ان أعرف

708
00:43:07,417 --> 00:43:10,295
‫لا أريد أن أعرف

709
00:43:13,387 --> 00:43:17,387
{Typesetting\3c&HFF0000&\blur13} ||| STARZPLAY ترجمة |||
{Typesetting\3c&HFF0000&\blur13} ||| iBelieve7 ضبط التوقيت |||

