﻿1
00:00:20,513 --> 00:00:25,685
‫وزنك هو رطلًا...

2
00:00:32,608 --> 00:00:34,861
‫هل ستجبرينني على إيذائك؟

3
00:00:34,986 --> 00:00:36,362
‫لم أظن ذلك

4
00:00:57,133 --> 00:00:58,509
‫لا

5
00:01:11,814 --> 00:01:15,193
‫هل أنت بخير؟ هل آذيتك؟

6
00:01:18,237 --> 00:01:21,616
‫(بوب)، (بوب)، ما الٔامر؟

7
00:01:21,991 --> 00:01:23,826
‫ماذا حدث؟ تحدّث إليّ

8
00:01:25,119 --> 00:01:27,872
‫يا للهول، حسناً
‫انتظر يا عزيزي

9
00:01:28,956 --> 00:01:30,333
‫مركز الطوارىء، ما حالتك؟

10
00:01:30,708 --> 00:01:34,337
‫نعم، نحتاج إلى سيارة إسعاف
‫في "10600 اكزافيير"، الشقة "4 بي"

11
00:01:34,462 --> 00:01:35,838
‫لا يمكن لزوجي التنفس

12
00:01:37,048 --> 00:01:38,424
‫يا للهول

13
00:01:38,674 --> 00:01:41,427
‫يتحول إلى اللون الٔازرق
‫يجب أن ترسلوا أحداً، بسرعة

14
00:02:50,162 --> 00:02:53,958
‫- تجفف شعرك؟
‫- آسف، هل أيقظتك؟

15
00:02:54,417 --> 00:02:57,211
‫تجفف شعرك؟

16
00:02:57,545 --> 00:03:03,009
‫- اعذرني للاهتمام بمظهري
‫- أظنك تقصد الهوس

17
00:03:03,843 --> 00:03:07,555
‫- تفعلها منذ ساعة
‫- إن أردت الحمام أخبرني فحسب

18
00:03:07,889 --> 00:03:09,640
‫لا أريد الحمام، أريد النوم

19
00:03:10,516 --> 00:03:13,644
‫حان وقت استيقاظك أصلًا
‫إنها التاسعة تقريباً

20
00:03:15,396 --> 00:03:16,772
‫لن ينجح هذا

21
00:03:18,774 --> 00:03:21,527
‫- ماذا؟
‫- بقاؤك هنا

22
00:03:21,819 --> 00:03:23,195
‫أتطردني؟

23
00:03:24,071 --> 00:03:27,950
‫- بعد ليلة واحدة؟
‫- هل نذهب إلى المستشار أولًا؟

24
00:03:30,745 --> 00:03:33,372
‫لماذا تريد النوم على الٔاريكة؟
‫معك نقود

25
00:03:33,706 --> 00:03:35,958
‫على الٔاقل
‫قبل إنهاء إجراءات الطلاق

26
00:03:38,628 --> 00:03:40,588
‫سأتركك أنت وشعرك غداً

27
00:03:41,505 --> 00:03:42,882
‫أو ما تبقّى منه

28
00:03:56,771 --> 00:03:58,147
‫حصل ذلك منذ ثلاثة أيام

29
00:03:58,481 --> 00:04:02,360
‫جفّ حلقي تماماً
‫وشعرت أن لساني ينتفخ كالبالون

30
00:04:02,485 --> 00:04:04,695
‫أفترض أن هناك مَن فحصك
‫لٔاجل الحساسية للطعام؟

31
00:04:04,820 --> 00:04:06,238
‫أول طبيبين فعلا

32
00:04:06,364 --> 00:04:09,700
‫التالي قال إنها أزمة هلع
‫والذي يليه أراد استئصال لوزتيه

33
00:04:09,825 --> 00:04:12,662
‫الٔاخير لم يعرف ما الٔامر
‫أشار فقط إلى دكتور (هاوس)

34
00:04:12,787 --> 00:04:15,915
‫مكتوب أن الٔازمة
‫تلت نشاط جسدي عنيف

35
00:04:17,458 --> 00:04:18,834
‫- نعم
‫- ماذا كنت تفعل؟

36
00:04:25,633 --> 00:04:27,009
‫مذهل

37
00:04:27,259 --> 00:04:29,845
‫مهووس علاقات بلسان متورم

38
00:04:30,096 --> 00:04:32,848
‫تخيلوا الٔاماكن
‫التي سأجعل (فورمان) يبحث فيها

39
00:04:33,015 --> 00:04:36,227
‫ليس مهووساً بالعلاقات
‫إنه سعيد بزواجه

40
00:04:36,352 --> 00:04:37,728
‫هذا مستحيل

41
00:04:42,441 --> 00:04:43,818
‫ماذا تفعل؟

42
00:04:46,612 --> 00:04:50,783
‫- أجرب نظاماً جديداً لشرب الكافيين
‫- لم ينم جيداً

43
00:04:51,325 --> 00:04:55,079
‫انتقل (ويلسون) للعيش معه
‫ولديه أظافر قدمين صاخبة جداً

44
00:04:55,204 --> 00:04:58,207
‫إن كانا يحبان نزوات الاعتداء الجسدي
‫فربما يحبان التعذيب أيضاً

45
00:04:58,332 --> 00:05:01,669
‫صدمة الرقبة قد تسبب اشتداد
‫الحبال الصوتية مما يسبب الاختناق

46
00:05:01,794 --> 00:05:04,130
‫لم أرَ أثراً للصدمة
‫وكانا صادقين تماماً

47
00:05:04,839 --> 00:05:09,010
‫سألت عن الٔامراض المعدية واعترفا
‫بأنهما أقاما علاقة ثلاثية منذ أشهر

48
00:05:09,135 --> 00:05:12,096
‫أراهن بمئة دولار
‫أنهما بائسان كغيرهما

49
00:05:12,680 --> 00:05:17,143
‫- مع فتاة أخرى أم شاب؟
‫- فتاة رفيقة زوجته في الكلية

50
00:05:18,561 --> 00:05:20,980
‫إن لم يكن سعيداً بزواجه
‫فلا أعرف ما السعادة

51
00:05:21,105 --> 00:05:24,358
‫يبحثان عن شيء
‫إن كنت سعيداً فلن تبحث عن شيء

52
00:05:24,483 --> 00:05:26,819
‫رتبت زوجته هدية عيد زواجهما

53
00:05:26,944 --> 00:05:29,321
‫وفي رأيي، إن كان الزوجان
‫يثقان ببعضهما البعض

54
00:05:29,447 --> 00:05:32,742
‫علاقة ثلاثية كل سبع سنوات
‫تساعد على استمرارية الزواج

55
00:05:34,660 --> 00:05:38,456
‫حسناً، أرى أن نوقف التشخيص
‫ونناقش هذا التعليق

56
00:05:39,415 --> 00:05:40,791
‫أراهنك

57
00:05:42,543 --> 00:05:45,796
‫ربما أول طبيب كان محقاً
‫حساسية الطعام تفسر الٕاعوار

58
00:05:46,088 --> 00:05:49,884
‫قد يكون عصبياً
‫الشلل البصلي المتطور يفسر الٔاعراض

59
00:05:50,009 --> 00:05:53,095
‫لا، سيؤثر هذا
‫في عضلات وجهه قبل حلقه

60
00:05:53,220 --> 00:05:54,680
‫ماذا إن لم تكن المشكلة في حلقه؟

61
00:05:55,347 --> 00:05:58,434
‫سيكون هذا غريباً
‫نظراً إلى مكان كل أعراضه

62
00:05:58,559 --> 00:05:59,935
‫- مَن قال هذا؟
‫- المريض

63
00:06:00,311 --> 00:06:04,732
‫نظراً إلى أن معظم المرضى
‫لا يفرقون بين الزند وفتحة الشرج

64
00:06:04,857 --> 00:06:08,527
‫أظن هذا الرجل أيضاً لا يعرف
‫الفارق بين الاختناق وانسداد الحلق

65
00:06:08,694 --> 00:06:11,989
‫قد يكون حلقه بخير
‫بينما رئتاه مريضتان

66
00:06:12,114 --> 00:06:14,366
‫اسحبوا دماً أكثر، صورة مقطعية للصدر
‫وافحصوا التغيرات في الجسد

67
00:06:14,784 --> 00:06:18,329
‫إلا إن رأيتم أن نسأل المريض أولًا
‫عن مكان فتحة الشرج

68
00:06:20,456 --> 00:06:24,543
‫أشعر أنني أريد التبول
‫لكن عندما أحاول...

69
00:06:24,668 --> 00:06:26,045
‫ارفع سروالك

70
00:06:27,755 --> 00:06:31,008
‫- إنها البروستات، صحيح؟
‫- لا

71
00:06:32,093 --> 00:06:34,595
‫- داء القوباء
‫- القوباء؟

72
00:06:34,845 --> 00:06:37,264
‫القوباء، دورك

73
00:06:38,182 --> 00:06:42,228
‫إن كان سيريحك هذا، نصف المرضى
‫هنا لديهم تعفن في المنفرج

74
00:06:42,937 --> 00:06:44,313
‫لا يريحني

75
00:06:44,563 --> 00:06:47,900
‫هذا مستحيل
‫أنا متزوج منذ 20 عاماً

76
00:06:48,025 --> 00:06:49,401
‫هل أقمت علاقة في هذه المدة؟

77
00:06:50,027 --> 00:06:52,571
‫- نعم، بالطبع...
‫- هكذا أصابك إذاً

78
00:06:52,696 --> 00:06:55,616
‫لم أقم بعلاقة سوى مع زوجتي

79
00:06:56,534 --> 00:06:57,910
‫يا للٔاسف

80
00:06:58,953 --> 00:07:02,581
‫خذ هذا مرة في اليوم
‫اطلب من زوجتك الشيء نفسه

81
00:07:02,706 --> 00:07:05,334
‫لن يعالجه
‫لكن سيخفف حدة تفشي المرض

82
00:07:05,459 --> 00:07:08,587
‫- لا بد من وجود خطأ
‫- ألديك أولاد؟

83
00:07:08,838 --> 00:07:11,799
‫- نعم
‫- أيّ منهم يأخذ دروس غيتار؟

84
00:07:12,133 --> 00:07:14,343
‫- لا
‫- تنس، رسم، تمثيل؟

85
00:07:14,468 --> 00:07:17,054
‫ابنتي تلعب الكاراتيه، لماذا؟

86
00:07:17,513 --> 00:07:19,890
‫أعطِ هذا لمدربها

87
00:07:20,224 --> 00:07:23,561
‫- انتظر، أتلعب زوجتك التنس؟
‫- لا

88
00:07:23,894 --> 00:07:26,897
‫هذا ما توقعت، التأكد لا يضرّ

89
00:07:27,815 --> 00:07:29,191
‫لـ(مياغي)

90
00:07:33,237 --> 00:07:37,616
‫سأغلق المصراع الٓان
‫أريدك أن تلهث، كالكلب

91
00:07:39,743 --> 00:07:41,412
‫هذا جيد، استمر

92
00:07:43,998 --> 00:07:46,417
‫أيمكنني أن أطرح عليك
‫سؤالًا شخصياً؟

93
00:07:49,128 --> 00:07:50,504
‫أظن

94
00:07:50,629 --> 00:07:57,303
‫العلاقة الثلاثية ولعب الٔادوار؟
‫أهذا لٔانكما تصابان بالملل؟

95
00:07:59,471 --> 00:08:05,686
‫لا، إننا فقط... نستمتع بنزواتنا

96
00:08:08,439 --> 00:08:10,191
‫- هل أنت متزوجة؟
‫- لا

97
00:08:13,569 --> 00:08:16,071
‫يمكنك العودة للنفس العميق الٓان

98
00:08:17,698 --> 00:08:22,995
‫الزيجات لا تفشل
‫بسبب ملل الزوجين بل تفشل بسبب...

99
00:08:23,370 --> 00:08:27,041
‫خلال المواعدة يدّعي الٔاشخاص
‫أنهم ما يريده الشريك وبعدها...

100
00:08:28,125 --> 00:08:31,795
‫ثمة فترة محددة
‫يمكنك الادعاء فيها

101
00:08:32,588 --> 00:08:35,507
‫ربما يكونون كذلك
‫أثناء المواعدة ثم يتغيرون

102
00:08:35,674 --> 00:08:40,012
‫ظن الناس أن الشريك سيتغير؟
‫هذا سبب آخر لفشل الزيجات

103
00:08:44,391 --> 00:08:48,938
‫لا أحد يتغير
‫ليس بشكل هام على الٔاقل

104
00:08:55,277 --> 00:08:57,154
‫أظنك اكتفيت من الكافيين

105
00:08:57,488 --> 00:09:00,366
‫كنت محقاً، ليس حلقه، بل رئتاه

106
00:09:00,532 --> 00:09:02,451
‫أظهر فحص التغيرات
‫انخفاض سعة الرئة

107
00:09:02,743 --> 00:09:04,620
‫وأظهرت الصورة المقطعية
‫ندبة في الرئة

108
00:09:04,787 --> 00:09:08,999
‫إنه تليّف ما بين الرئتين بالتأكيد
‫لكن السبب غير واضح

109
00:09:09,208 --> 00:09:13,504
‫لا يوجد التهاب مفاصل أو ورم حُبيبي
‫لا يتناول أية أدوية

110
00:09:13,629 --> 00:09:15,756
‫وهو مصور للٔافراح
‫لذا فأشك في أن يكون تعرّض

111
00:09:15,881 --> 00:09:17,299
‫لغبار الفحم أو الحرير الصخري
‫خلال العمل

112
00:09:17,549 --> 00:09:19,093
‫ربما ذاتي العلة

113
00:09:19,218 --> 00:09:22,179
‫لا يمكن، ذاتي العلة
‫يعني دون سبب معروف

114
00:09:22,304 --> 00:09:25,182
‫- ما عنيت كان...
‫- ما عنيت هو أنك تجهلين السبب

115
00:09:25,349 --> 00:09:27,685
‫قولي هذا فحسب
‫وسنتفادى هذه المحادثة

116
00:09:29,812 --> 00:09:31,188
‫لا تصفيق؟

117
00:09:33,107 --> 00:09:34,483
‫- ما حالته الٓان؟
‫- مستقر

118
00:09:34,858 --> 00:09:36,318
‫- يمكننا الانتظار إذاً
‫- ماذا؟

119
00:09:36,735 --> 00:09:40,572
‫أن يسبب ما لا تعرفونه شيئاً آخر
‫وتعرف أن ذلك سيحصل

120
00:09:40,698 --> 00:09:43,075
‫يحتمل أن يستمر التليّف بـ...

121
00:09:50,791 --> 00:09:52,584
‫هناك مشكلة في جلده

122
00:09:53,294 --> 00:09:54,878
‫كفّ عن الحكاك
‫يجب أن ألقي نظرة

123
00:09:55,004 --> 00:09:57,047
‫- لا يمكنني، تثير جنوني
‫- كفّ عن الخدش كي...

124
00:09:57,172 --> 00:09:58,590
‫- اجعليها تتوقف
‫- حسناً

125
00:09:59,967 --> 00:10:01,343
‫اجعليها تتوقف

126
00:10:11,437 --> 00:10:12,813
‫الٓان لدينا ما نناقشه

127
00:10:13,772 --> 00:10:17,901
‫ما الذي يسبب الندوب في الرئة
‫وبقع حمراء تثير الحكاك؟

128
00:10:18,319 --> 00:10:21,613
‫ليس رد فعل للدواء
‫لم نعطه أيّ دواء بعد

129
00:10:21,947 --> 00:10:26,452
‫صحيح، لكن ماذا غير ذلك
‫يسبب البقع والندوب؟

130
00:10:27,036 --> 00:10:28,412
‫إلى أين تذهب؟

131
00:10:28,537 --> 00:10:31,498
‫لٔاكمل النصف الثاني
‫من نظام شرب الكافيين

132
00:10:32,916 --> 00:10:34,835
‫إما تحدّثوا بصوت أعلى
‫أو ادخلوا

133
00:10:42,718 --> 00:10:46,472
‫لون الدخول كالخروج تماماً
‫أتظنون هذه وسيلة للترويج؟

134
00:10:46,597 --> 00:10:49,016
‫قد يسبب داء الذئبة
‫الندوب والطفح الجلدي؟

135
00:10:49,141 --> 00:10:50,851
‫أو قد تكون حساسية للطعام

136
00:10:50,976 --> 00:10:53,937
‫- استبعدناها بالفعل؟
‫- هل فعلنا؟

137
00:10:54,146 --> 00:10:57,232
‫- أين (كاميرون)؟
‫- نحن في مرحاض الرجال

138
00:10:57,358 --> 00:10:59,777
‫نحتاج إلى خبيرة حساسية هنا

139
00:11:03,906 --> 00:11:06,367
‫- يمكن أن ينتظر هذا دقيقتين
‫- لا تعرفين ذلك

140
00:11:06,784 --> 00:11:09,661
‫يظن (تشايس) أن الحساسية
‫ضد الطعام لا تزال قائمة

141
00:11:09,787 --> 00:11:13,791
‫- لا، لن تفسر ندوب الرئة
‫- بعض دراسات أمراض الدم أثبتت

142
00:11:13,916 --> 00:11:15,292
‫وجود اتصال بين حساسية الطعام
‫والمناعة الذاتية

143
00:11:15,626 --> 00:11:17,086
‫- مما قد يسبب التهاب الرئة
‫- نعم

144
00:11:17,336 --> 00:11:21,590
‫وبعض الدراسات الٔاخرى اكتشفت
‫أن العناكب قد تعالج من السرطان

145
00:11:21,882 --> 00:11:23,550
‫- أيمكنني الذهاب الٓان؟
‫- لا

146
00:11:25,344 --> 00:11:29,264
‫الرئتان، الجلد، الجلد، الرئتان

147
00:11:29,640 --> 00:11:31,016
‫"جرئتان"؟

148
00:11:32,684 --> 00:11:35,104
‫رئتان، جلد

149
00:11:36,522 --> 00:11:37,898
‫حلق

150
00:11:41,360 --> 00:11:42,736
‫التسمم بالمعادن الثقيلة

151
00:11:43,695 --> 00:11:49,201
‫يفسر مشكلة الرئتين والحكاك
‫والتورم في لسانه وحلقه

152
00:11:49,326 --> 00:11:52,287
‫ظننتك لم تعتقد
‫بوجود مشكلة في حلقه

153
00:11:52,413 --> 00:11:53,789
‫لم أقل إنني لا أعتقد

154
00:11:54,456 --> 00:11:56,250
‫قلت فقط إن لديّ سبباً
‫للتشكيك فيها

155
00:11:56,375 --> 00:11:59,378
‫- والٓان؟
‫- لديّ سبب للتشكيك في تلك الشكوك

156
00:11:59,503 --> 00:12:02,047
‫المريض أكبر قليلًا
‫من أن يلتهم الطلاء من الجدران

157
00:12:02,172 --> 00:12:04,216
‫ولا يشرب مياه الٓابار
‫أو يأكل الٔاسماك يومياً

158
00:12:04,341 --> 00:12:06,760
‫أو يفعل ما يعرّضه للتسمم بالمعادن

159
00:12:06,885 --> 00:12:09,888
‫أقام هو وزوجته حفل زفاف
‫بـ(كابو سان لوكاس) الشهر الماضي

160
00:12:10,013 --> 00:12:13,016
‫الٔاوعية الكثيرة في (المكسيك)
‫ملوثة بالطلاء المصنوع من الرصاص

161
00:12:13,142 --> 00:12:14,518
‫ألست سعيدة الٓان بانضمامك إلينا؟

162
00:12:15,894 --> 00:12:19,273
‫ابحثوا في منزلهما وفتشوا
‫عن آثار الرصاص في دمه وشعره

163
00:12:19,481 --> 00:12:22,693
‫وفحص للزئبق والزرنيخ أيضاً (تشايس)

164
00:12:23,444 --> 00:12:26,613
‫اعرف ما الٔاواني
‫التي يستعملها المنتجع للطهو

165
00:12:26,738 --> 00:12:28,449
‫وإن كانوا قد أجروا إعادة طلاء
‫أو إصلاحات بالسمكرة مؤخراً

166
00:12:28,615 --> 00:12:32,161
‫- لا أتحدّث الٕاسبانية
‫- ستكون صعبة إذاً

167
00:12:43,547 --> 00:12:44,923
‫يا للهول

168
00:12:45,632 --> 00:12:48,385
‫- ما هذه الرائحة؟
‫- الفلفل المحشو

169
00:12:50,179 --> 00:12:52,764
‫المحشو بماذا؟ القيء؟

170
00:13:03,358 --> 00:13:06,570
‫- ظننتك ستذهب إلى الفندق
‫- وجدت شقة

171
00:13:06,695 --> 00:13:08,822
‫يمكنني الانتقال يوم الاثنين
‫أتجدها مدة قصيرة؟

172
00:13:08,947 --> 00:13:10,324
‫ما اليوم؟

173
00:13:12,493 --> 00:13:15,412
‫- من أين أتيت بهذه الٔاشياء؟
‫- ليس من مطبخك

174
00:13:16,497 --> 00:13:20,959
‫ألا تأكل أيّ شيء
‫غير الحساء المعلب وزبدة الفستق؟

175
00:13:21,084 --> 00:13:25,506
‫ألا تأكل أيّ شيء لا يبدو
‫أنه تدحرج على طبقك بخنفساء الروث؟

176
00:13:28,800 --> 00:13:30,177
‫جرّبه

177
00:13:35,724 --> 00:13:38,602
‫- لذيذ، صحيح؟
‫- لا

178
00:13:39,394 --> 00:13:40,771
‫أفضل مما يبدو فحسب

179
00:13:43,982 --> 00:13:47,694
‫كم من الفاصوليا والٔارزّ تأكل
‫من وعاء خزفي

180
00:13:47,819 --> 00:13:51,740
‫دهن بطلاء يتضمن الرصاص كي يدخل
‫الٔاخير في جسدك ويدمر رئتيك؟

181
00:13:51,865 --> 00:13:54,117
‫- أنتحدث عن طفل أم بالغ؟
‫- بالغ

182
00:13:54,451 --> 00:13:58,705
‫الكثير إذاً، يجب أن تأكل
‫فاصوليا يومياً لٔاشهر

183
00:13:59,540 --> 00:14:03,377
‫لماذا لديك ورشة (نيو يانكي)
‫في الجدول؟

184
00:14:03,502 --> 00:14:08,215
‫إنهم مغفلون يعملون بأدوات كهربائية
‫أيّ تشويق أكثر من هذا؟

185
00:14:08,340 --> 00:14:12,511
‫- كنت أشاهد شيئاً
‫- لا... كنت ستشاهد شيئاً

186
00:14:12,761 --> 00:14:15,347
‫أنا أشاهد شيئاً الٓان
‫أتلاحظ الفرق؟

187
00:14:17,599 --> 00:14:20,060
‫إن كانت المياه ملوثة
‫ألم أكن سأمرض أيضاً؟

188
00:14:20,185 --> 00:14:24,523
‫تختلف درجات هضم الٔاشخاص
‫للسموم، سنتأكد فقط بالفحص

189
00:14:25,732 --> 00:14:28,402
‫- أقمتما بأية تجديدات حديثة؟
‫- لا

190
00:14:29,736 --> 00:14:31,947
‫أهناك مشاكل
‫مع الحشرات أو القوارض؟

191
00:14:32,072 --> 00:14:34,074
‫النمل فقط أحياناً

192
00:14:35,534 --> 00:14:38,829
‫- أتستخدمين مبيداً للحشرات؟
‫- لا، أكره رائحته

193
00:14:39,037 --> 00:14:42,874
‫لحسن الحظ يهتم كلانا
‫بنظافة الٔاشياء

194
00:14:43,458 --> 00:14:45,502
‫نعم، هذا واضح

195
00:14:56,930 --> 00:14:58,640
‫تظن النمل هو المشكلة؟

196
00:14:58,765 --> 00:15:00,892
‫أيمكن أن تكفّ
‫عن التهام الفطائر المحلّاة للحظة؟

197
00:15:01,018 --> 00:15:04,104
‫ليست فطائر محلّاة
‫بل فطائر بالبندق

198
00:15:04,313 --> 00:15:06,273
‫أعدّها (ويلسون) وهي رائعة

199
00:15:06,398 --> 00:15:10,444
‫- تقول إنها لا تستخدم مبيداً للحشرات
‫- شرائح من الجنة

200
00:15:10,819 --> 00:15:14,031
‫- بعض النمل سام، ربما...
‫- انسَ العذارى

201
00:15:14,364 --> 00:15:18,327
‫إن فجرت نفسي في مطعم مزدحم
‫سأطلب طبقاً من هذه

202
00:15:19,453 --> 00:15:21,371
‫هل النمل كبير وأحمر
‫أم صغير أسود؟

203
00:15:21,538 --> 00:15:25,250
‫- متوسط وبنّي
‫- بلون (هالي بيري) أم (بيونسيه)؟

204
00:15:25,459 --> 00:15:29,004
‫- أهناك فارق؟
‫- أهناك فارق؟

205
00:15:30,464 --> 00:15:35,010
‫"النمل العسكري" قد يلتهم
‫بل يبيد بقرة في ساعات

206
00:15:35,427 --> 00:15:42,517
‫بينما النمل الٔاسترالي صغير
‫لكنه مزعج ولا يشكل خطراً، لا مفاجأة

207
00:15:43,226 --> 00:15:46,146
‫- (بيونسيه)
‫- ليس هو إذاً

208
00:15:46,813 --> 00:15:48,982
‫كم أكل من الطين في المنتجع؟

209
00:15:49,149 --> 00:15:52,402
‫إنه خمس نجوم، 400 دولار في الليلة
‫لا يطهون في أوعية خزفية

210
00:15:52,527 --> 00:15:55,322
‫- فحص السموم
‫- لا أثر للرصاص، الزرنيخ أو الزئبق

211
00:15:55,447 --> 00:15:59,868
‫أجريه ثانية، اتصل بالمنتجع
‫تحدث لٔايّ موظف ساخط

212
00:15:59,993 --> 00:16:01,703
‫- عد إلى منزلهما...
‫- ليست معادن ثقيلة

213
00:16:01,912 --> 00:16:03,705
‫- الٔاعراض تشير إلى ذلك
‫- والفحوص تنفيه

214
00:16:03,872 --> 00:16:06,124
‫مَن ستصدّقين؟
‫الٔاعراض أم الفحوص؟

215
00:16:06,249 --> 00:16:09,127
‫- قد تكون حساسية للطعام أيضاً
‫- (كاميرون) تقول العكس

216
00:16:09,252 --> 00:16:11,254
‫إن كانت فحوصك خاطئة
‫فلمَ لا تكون فحوصها كذلك؟

217
00:16:11,380 --> 00:16:14,675
‫لم يتغير نظامه الغذائي منذ طفولته
‫طعامه المفضّل هو رقائق الذرة

218
00:16:14,841 --> 00:16:19,012
‫والتي أفترض أنه يتناولها مع الحليب
‫من أكثر الٔاشياء المثيرة للحساسية

219
00:16:19,137 --> 00:16:22,641
‫ابدأوا علاجه من التسمم بالرصاص
‫إنه الٔاكثر رجحاناً

220
00:16:22,766 --> 00:16:25,686
‫ونعم، افحصوه لٔاجل الحساسية
‫الٔالبان، القمح والبقول

221
00:16:32,818 --> 00:16:38,240
‫لا أقيم علاقة مع مدرب ابنتي للكاراتيه
‫ولم أصب زوجي بالقوباء

222
00:16:38,573 --> 00:16:39,950
‫ابحثي لي عن (هاوس)

223
00:16:44,287 --> 00:16:47,958
‫إن كنت مقتنعين بأنها حساسية
‫فلماذا تعطونه أدوية لتسمم الرصاص؟

224
00:16:48,083 --> 00:16:49,918
‫لسنا مقتنعين بشيء بعد

225
00:16:50,043 --> 00:16:52,129
‫أظنني أحتاج إلى شيء آخر
‫هذا المستحضر لا ينفع

226
00:16:52,254 --> 00:16:53,630
‫نفعل كل ما بوسعنا

227
00:16:56,633 --> 00:16:59,553
‫- آسف
‫- لا، ليس ظهري بل قدماي

228
00:16:59,720 --> 00:17:02,097
‫أظنني دست شيئاً
‫عندما ذهبت إلى الحمام

229
00:17:02,389 --> 00:17:04,516
‫إنه بجوربي ويحرقني

230
00:17:07,853 --> 00:17:09,229
‫لا أرى شيئاً

231
00:17:09,354 --> 00:17:11,565
‫- أرجوك انزع جوربي
‫- انتظري

232
00:17:14,359 --> 00:17:15,736
‫توقّف

233
00:17:15,986 --> 00:17:17,362
‫بمَ خدشته؟

234
00:17:17,654 --> 00:17:20,991
‫لو كان هناك رد فعل لحساسية
‫لكان تألم في ظهره وليس في قدمه

235
00:17:21,992 --> 00:17:23,952
‫يا للهول، إنها تحرقني
‫أوقف الٔالم

236
00:17:24,077 --> 00:17:25,454
‫نحتاج إلى بعض الغابابنتين هنا

237
00:17:29,458 --> 00:17:32,419
‫الٔالم الشديد في الٔاطراف السفلى

238
00:17:32,544 --> 00:17:36,173
‫- ليست دلالة على حساسية الطعام
‫- مما يعني وجود مشكلة عصبية

239
00:17:36,298 --> 00:17:40,177
‫الٔاكثر أهمية، إنها دلالة كلاسيكية
‫على تسمم المعادن

240
00:17:40,302 --> 00:17:43,972
‫وفحصت مجدداً الدم والشعر
‫بحثاً عن الرصاص

241
00:17:44,139 --> 00:17:46,308
‫وأيّ شيء آخر
‫قد يكون تعرّض له، كلها سلبية

242
00:17:46,558 --> 00:17:47,934
‫لا بد من أنه شيء آخر

243
00:17:48,059 --> 00:17:49,436
‫- داء الذئبة قد يسبب...
‫- لا

244
00:17:49,686 --> 00:17:52,439
‫الذئبة يتطور بشكل أبطأ
‫كان ليحدث ألم في المفاصل

245
00:17:52,564 --> 00:17:54,274
‫ليست حالة عادية إذاً

246
00:17:54,399 --> 00:17:55,817
‫علينا إجراء فحص
‫الجسم النووي المضاد...

247
00:17:55,942 --> 00:17:57,319
‫ليس الذئبة

248
00:17:58,153 --> 00:18:02,032
‫- الٔاعراض لا تتناسب
‫- والفحوص لا تتناسب مع المعادن

249
00:18:11,500 --> 00:18:14,002
‫إنها تحدث ثانية، لا يتنفس

250
00:18:16,671 --> 00:18:19,341
‫تورّم في اللسان
‫انغلاق ممرات الهواء لا يتنفس

251
00:18:19,508 --> 00:18:20,884
‫- رئتاه نظيفتان
‫- علينا وضع أنبوب

252
00:18:21,885 --> 00:18:24,137
‫حاول الاسترخاء يا (بوب)
‫سنساعدك في التنفس

253
00:18:24,262 --> 00:18:27,140
‫- يا للهول
‫- سيشفط، أحتاج إلى شفط السائل

254
00:18:27,265 --> 00:18:28,642
‫- ماذا يجري؟
‫- شفط

255
00:18:29,976 --> 00:18:32,145
‫هناك قيء كثير
‫لن نتمكن من وضع الٔانبوب

256
00:18:32,312 --> 00:18:34,689
‫- نحتاج إلى ثقب بلعومه
‫- لا يتنفس

257
00:18:59,130 --> 00:19:01,716
‫نسبة البروتينات
‫وخلايا الدم الحمراء مرتفعة في بوله

258
00:19:01,842 --> 00:19:04,511
‫إنه فشل كلوي بسبب الذئبة
‫إن لم نبدأ العلاج...

259
00:19:04,636 --> 00:19:06,805
‫التسمم بالمعادن الثقيلة
‫قد يسبب القيء

260
00:19:06,930 --> 00:19:09,808
‫وكذلك التهاب الكلية من الذئبة
‫ويسبب تورم الٔانسجة أيضاً

261
00:19:09,933 --> 00:19:11,768
‫إنه يختنق بلسانه وليس بقدمه

262
00:19:11,893 --> 00:19:15,522
‫الكورتيكوستيرويد الذي أعطيناه له للتحكم
‫بالالتهاب قد يسبب التورم في وجهه

263
00:19:15,647 --> 00:19:18,859
‫ما زال ليس في حلقه
‫لكنك تقترب

264
00:19:18,984 --> 00:19:20,694
‫سأجري فحص جسم نووي مضاداً
‫ومراجعة للٔامصال

265
00:19:20,819 --> 00:19:24,239
‫إن كنت بهذه الثقة فلمَ تضيّع وقتاً
‫في الفحوص؟ ابدأ العلاج

266
00:19:24,364 --> 00:19:27,868
‫لا، انتظر، لا يمكننا ذلك لٔاننا أعطيناه
‫العلاج بالفعل ولا... ينجح، لذا

267
00:19:27,993 --> 00:19:30,912
‫ليس الكورتيكوستيرويد العلاج الوحيد
‫للاتهاب الكلية بالذئبة

268
00:19:31,371 --> 00:19:34,624
‫يمكن أيضاً تجربة السايكلوفوسفامايد
‫أو مكابح المناعة

269
00:19:34,749 --> 00:19:37,294
‫فقط إن أكدنا
‫التشخيص بالجسم النووي

270
00:19:37,419 --> 00:19:40,755
‫الٔامصال، مضاد الحمض النووي
‫وفحص نسيج الكلية

271
00:19:41,089 --> 00:19:43,758
‫الٓان تؤمن بالفحوص فجأة؟

272
00:19:43,884 --> 00:19:45,260
‫الٔاعراض...

273
00:19:45,385 --> 00:19:48,179
‫الٔاعراض كلها تشير إلى التسمم
‫بالمعادن نعم، نعرف

274
00:19:48,597 --> 00:19:53,977
‫إن لم يكن لديك دليل
‫على أيّ معدن هو سأبدأ العلاج للذئبة

275
00:20:01,359 --> 00:20:04,446
‫داء الذئبة الحمامي
‫يزيد من نشاط جهاز المناعة بشدة

276
00:20:04,571 --> 00:20:07,157
‫فيهاجم النسيج العادي

277
00:20:07,741 --> 00:20:13,997
‫قد يكون ما يسبب التهاب الرئة وأيضاً
‫التورم في الحلق والٓان الفشل الكلوي

278
00:20:15,123 --> 00:20:18,627
‫- العلاج هو عادة الستيرويد
‫- لكنه يأخذه بالفعل

279
00:20:18,752 --> 00:20:22,297
‫إن أكدت الفحوص أننا في الطريق
‫الصحيح، هناك أدوية أخرى نجربها

280
00:20:22,422 --> 00:20:23,798
‫وإن لم تنجح؟

281
00:20:24,633 --> 00:20:28,136
‫الذئبة مرض مزمن
‫لكن يمكن التحكم به عامة

282
00:20:28,261 --> 00:20:32,015
‫- ماذا تعني بـ"عامة"؟
‫- بحالات نادرة

283
00:20:32,140 --> 00:20:33,850
‫قد يسبب تصلّب الشرايين
‫أو فشلًا كلوياً

284
00:20:33,975 --> 00:20:38,563
‫تصلّب الشرايين القلبية
‫و... الفشل كلوي

285
00:20:38,688 --> 00:20:42,651
‫- القلب والكليتان، صحيح؟
‫- نعم

286
00:20:53,495 --> 00:20:57,749
‫لا تقلقي، سأكون بخير

287
00:21:11,221 --> 00:21:14,265
‫- أتعجبك السلطة؟
‫- لا يوجد فيها خس

288
00:21:14,391 --> 00:21:18,103
‫أعلم ذلك، أتعلم متى عرفت
‫هذه المعلومة؟

289
00:21:18,228 --> 00:21:21,398
‫- أنا في وسط...
‫- عندما أعددتها... لنفسي

290
00:21:22,732 --> 00:21:24,109
‫وكيف أعرف؟

291
00:21:25,318 --> 00:21:29,030
‫كنت آمل... أن ينبهك ذلك

292
00:21:29,698 --> 00:21:31,491
‫هذه أنانية، ألا تظن ذلك؟

293
00:21:31,616 --> 00:21:33,660
‫عرضت أن أصنع لك بعضها
‫لكنك رفضت

294
00:21:33,785 --> 00:21:36,079
‫كان هذا قبل تذوّق
‫الفطائر المحلّاة

295
00:21:36,204 --> 00:21:38,164
‫إنها مجاملة
‫يفترض أن يسعدك ذلك

296
00:21:38,999 --> 00:21:40,375
‫تفضل

297
00:21:41,793 --> 00:21:44,212
‫إنها نتائج فحص القوباء
‫للسيدة (لامبرت)

298
00:21:44,337 --> 00:21:45,714
‫سيدة مَن؟

299
00:21:46,006 --> 00:21:50,260
‫أخبرت أكثر من مريض أن زوجته
‫تعاشر مدرب ابنتها للكاراتيه؟

300
00:21:50,427 --> 00:21:52,721
‫إن أردت إفساد الٔامور
‫فعليك تحمّل النتائج

301
00:21:53,096 --> 00:21:54,806
‫ماذا كنت لتفعلي
‫إن أصبت بالقوباء؟

302
00:21:54,931 --> 00:21:56,558
‫ستأتي في الخامسة
‫لا تجعلني أبحث عنك

303
00:21:56,683 --> 00:21:59,227
‫أعلم ما ستفعلين أنت
‫لكن أقصد الشخص العادي...

304
00:21:59,352 --> 00:22:04,607
‫ولا تدّعِ المرض أو تقول
‫إن فريقك يحتاجك لاستشارة عاجلة

305
00:22:04,733 --> 00:22:10,321
‫لو شك في أن ربما زوجته
‫تمارس علاقة أيضاً لكان أبقى الٔامر سراً

306
00:22:10,488 --> 00:22:12,157
‫على الٔاقل حتى تصاب بالعدوى

307
00:22:12,282 --> 00:22:14,034
‫تصيب زوجتك بداء القوباء
‫فقط لتلقي باللوم...

308
00:22:14,159 --> 00:22:17,412
‫إنه ليصيب أمه نفسها بالقوباء
‫إن عفاه ذلك من العيادة

309
00:22:18,371 --> 00:22:20,290
‫بالطبع، ربما كانت الزوجة

310
00:22:20,415 --> 00:22:21,791
‫ربما كانت هي من...

311
00:22:28,048 --> 00:22:31,134
‫- أين سيدة الشبق؟
‫- تنتظر في الخارج، لماذا؟

312
00:22:31,259 --> 00:22:33,511
‫- فتشوها
‫- تعني سجلاتها الطبية؟

313
00:22:33,970 --> 00:22:37,390
‫لو عنيت ذلك لكنت قلته

314
00:22:39,809 --> 00:22:41,186
‫تظنها تسممه؟

315
00:22:41,394 --> 00:22:45,148
‫يفترض أن تتحسن أعراضه
‫ببقائه هنا لكنها تسوء

316
00:22:45,273 --> 00:22:49,152
‫لذا فإما تكون تسممه
‫أو لا يكون تسمم بالمعادن الثقيلة

317
00:22:49,277 --> 00:22:51,196
‫أجرينا فحوصاً لعشرة سموم مختلفة

318
00:22:51,362 --> 00:22:54,157
‫لٔانه لا يوجد سبب
‫لفحص الثلاثين الٔاخرى

319
00:22:54,282 --> 00:22:57,368
‫لا يمكن الٕاصابة بها من الطعام
‫أو الهواء فقط إن دسّها لك أحدهم

320
00:22:57,494 --> 00:23:01,164
‫والطريقة الوحيدة لمعرفة ما ترشّه
‫على رقائقه هو تفتيشها

321
00:23:01,289 --> 00:23:05,627
‫لكن أتهم امرأة بمحاولة قتل زوجها
‫بناءً على نظرية مهووسة

322
00:23:05,752 --> 00:23:09,130
‫إنه التفسير الوحيد
‫استبعدنا كل الاحتمالات الٔاخرى

323
00:23:09,255 --> 00:23:12,801
‫- غير صحيح
‫- هل استجاب لعلاج الذئبة الٔاخير؟

324
00:23:12,926 --> 00:23:16,262
‫- أعطيناه له منذ ساعات فقط
‫- لم يستجب لٔانه ليس الذئبة

325
00:23:16,554 --> 00:23:19,849
‫ليست حساسية، تصلّب الٔاطراف
‫التهاب المفاصل أو الورم الحُبيبي

326
00:23:19,974 --> 00:23:21,351
‫هي مَن تبقّت فحسب

327
00:23:22,560 --> 00:23:23,937
‫تحرّكي

328
00:23:29,567 --> 00:23:30,944
‫مرحباً

329
00:23:31,402 --> 00:23:32,779
‫أنا الدكتور (هاوس)

330
00:23:33,863 --> 00:23:36,866
‫- أتمانعين أن أنظر في حقيبتك؟
‫- لماذا؟

331
00:23:37,575 --> 00:23:42,288
‫لٔانني سأحتاج إلى تفتيشها وتفتيشك
‫بحثاً عمّا تسممين به زوجك

332
00:23:43,623 --> 00:23:46,042
‫لماذا أحاول إيذاء زوجي؟

333
00:23:46,584 --> 00:23:49,379
‫لن تمانعي أن أفتش أغراضك إذاً

334
00:23:53,091 --> 00:23:54,467
‫تفضل

335
00:24:04,644 --> 00:24:06,020
‫هل أنت راضٍ الٓان؟

336
00:24:08,773 --> 00:24:10,150
‫بالطبع لا

337
00:24:10,400 --> 00:24:14,487
‫وافقت على أن أبحث في كل مكان آخر
‫عدا هذا، ألا يخبرك هذا بشيء؟

338
00:24:14,612 --> 00:24:18,700
‫بلى، إنها لا تريد طبيباً مجنوناً
‫أن يفتش جسدها بمصباح كهربائي

339
00:24:18,825 --> 00:24:20,201
‫يمكن أن تفعلها (كاميرون)

340
00:24:20,326 --> 00:24:22,745
‫- لن أقوم...
‫- لم تغادر المستشفى منذ وصولهما

341
00:24:22,871 --> 00:24:26,040
‫- إنها تخفي ما تستخدم في مكان ما
‫- إنها لا تسمم زوجها

342
00:24:26,166 --> 00:24:27,542
‫- إنه التفسير الوحيد
‫- لا

343
00:24:27,834 --> 00:24:30,211
‫إنه التفسير الوحيد
‫الذي توصّل إليه عقلك المريض

344
00:24:30,336 --> 00:24:33,214
‫لٔانك تغضب من عدم قدرتك
‫على معرفة الٕاجابة وتصبّ غضبك عليها

345
00:24:33,339 --> 00:24:37,260
‫وأنت تدافعين عن امرأة غريبة
‫بناءً على مفهوم طفولي رومنسي

346
00:24:37,385 --> 00:24:39,554
‫أن الناس كلهم سعداء في زيجاتهم
‫ولن يقتلوا بعضهم بعضاً

347
00:24:39,679 --> 00:24:41,097
‫- أتنعتني بالطفولية؟
‫- انضجي

348
00:24:41,431 --> 00:24:44,851
‫اصمت، اصمتا معاً وابتعد عن زوجته

349
00:24:45,518 --> 00:24:48,605
‫آسفة، لن أمنحك الٕاذن
‫للاعتداء على أحد

350
00:25:08,958 --> 00:25:11,294
‫فلنرَ أظنه...

351
00:25:11,628 --> 00:25:15,757
‫كولونيل (ماسترد)
‫في حجرة الموسيقى مع الشمعدان

352
00:25:15,924 --> 00:25:19,052
‫لا توجد حجرة موسيقى
‫في اللعبة، إنها كونسرفاتوار

353
00:25:19,177 --> 00:25:20,553
‫- الشيء نفسه
‫- لا

354
00:25:22,847 --> 00:25:26,184
‫إن لم نعرف ما تستخدمه
‫وبدأنا العلاج حالًا فسيموت بعد أسبوع

355
00:25:26,309 --> 00:25:27,685
‫إن كنت محقاً

356
00:25:27,810 --> 00:25:30,897
‫أمّا إن كان (فورمان) محقاً
‫بأنك اعتديت على امرأة بريئة

357
00:25:37,070 --> 00:25:38,905
‫طردت زوجتي الخادمة

358
00:25:39,030 --> 00:25:43,326
‫واضح أنها تتخلص
‫من كل ما يذكرها بي

359
00:25:43,451 --> 00:25:44,827
‫عاشرت خادمتك؟

360
00:25:45,036 --> 00:25:49,415
‫كنت لطيفاً معها مما...
‫كان يضايقها لسبب ما

361
00:25:49,540 --> 00:25:53,586
‫- ربما كانت هي تعاشرها
‫- لا أحد كان يعاشرها، حسناً؟

362
00:25:53,711 --> 00:25:55,755
‫لكن ما زلت تشعر بالذنب

363
00:25:55,880 --> 00:25:59,300
‫برغم عدم حدوث شيء
‫أو معاشرة أحد، إنها غلطتك

364
00:26:00,009 --> 00:26:03,680
‫عرضت أن أستمر في دفع راتبها
‫حتى تجد وظيفة أخرى

365
00:26:04,347 --> 00:26:08,518
‫لكن رفضت أخذ نقود
‫بدون القيام بأيّ عمل، لذا...

366
00:26:09,352 --> 00:26:11,980
‫إن أردت أن ينظف أحد شقتك
‫فسأدفع أنا

367
00:26:12,272 --> 00:26:14,816
‫يفترض أن تترك البيت
‫لا تحضر المزيد معك

368
00:26:14,941 --> 00:26:17,402
‫لن تنتقل للعيش، ستنظف فحسب

369
00:26:17,527 --> 00:26:19,904
‫- ربما يجب أن أرحل، يمكنكما عندها...
‫- يا للهول

370
00:26:20,863 --> 00:26:23,992
‫- يا للهول، لا
‫- فريق إنعاش القلب

371
00:26:24,409 --> 00:26:25,785
‫أرجوكم

372
00:26:27,495 --> 00:26:30,039
‫اشحنوها حتى 360 جولًا
‫أعطوه إبينفرين

373
00:26:31,749 --> 00:26:33,126
‫ابتعدوا

374
00:26:34,669 --> 00:26:37,547
‫- ما زال النبض متوقفاً
‫- الشحن جارٍ... ابتعدوا

375
00:26:38,631 --> 00:26:40,008
‫هناك نبض

376
00:26:42,135 --> 00:26:45,305
‫هناك استجابة بالبؤبؤين
‫أما زلت معنا؟

377
00:26:45,471 --> 00:26:47,265
‫بقي بدون أكسجين لٔاقلّ
‫من دقيقة فقط، ليس نقص أكسجين

378
00:26:47,557 --> 00:26:51,060
‫- قد تكون سكتة دماغية
‫- عزيزي، هل تسمعني؟

379
00:26:51,227 --> 00:26:53,187
‫- ابتعدي
‫- تحدّث إليّ يا (بوب)

380
00:26:53,396 --> 00:26:55,898
‫عزيزي، أرجوك

381
00:26:57,483 --> 00:26:58,860
‫(بوب)، هل تسمعني؟

382
00:27:02,405 --> 00:27:03,781
‫لقد استيقظ

383
00:27:04,240 --> 00:27:05,616
‫أتسمعني؟

384
00:27:06,659 --> 00:27:08,036
‫عزيزي؟

385
00:27:11,289 --> 00:27:12,665
‫مرحباً

386
00:27:14,667 --> 00:27:19,380
‫نعم، إنها... ممثلة بارعة

387
00:27:26,137 --> 00:27:30,391
‫- فلنقل إذاً إنها لا تسممه
‫- لا يوجد ما نناقشه

388
00:27:30,516 --> 00:27:34,354
‫لدينا فشل كلوي ورئوي
‫أعراض عصبية، والٓان أزمة قلبية

389
00:27:34,520 --> 00:27:37,857
‫مرض جهازي متعرضاً للٔاعضاء
‫هو تعريف الذئبة

390
00:27:37,982 --> 00:27:39,567
‫أدوية المناعة الذاتية لا تنجح

391
00:27:39,692 --> 00:27:42,612
‫يجب إعطاؤه سايكلوفوسفامايد
‫ونرى إن سيحدث تغيير

392
00:27:42,737 --> 00:27:48,826
‫- نعم والٕانترفيرون
‫- الٕانترفيرون ليس علاجاً للذئبة

393
00:27:49,160 --> 00:27:51,204
‫- لاتقل إنك ما زلت تفكر...
‫- الٕانترفيرون

394
00:27:51,329 --> 00:27:53,081
‫ليس علاجاً موثقاً
‫لتسمم المعادن الثقيلة أيضاً

395
00:27:53,206 --> 00:27:57,377
‫صحيح، لكنه الشيء الوحيد
‫الذي نقدمه لعدوى فيروسية

396
00:27:59,212 --> 00:28:02,632
‫- لم نفكر فيه لٔاننا...
‫- لٔانه غير منطقي، لا توجد حمى

397
00:28:02,757 --> 00:28:04,133
‫لعدم وجود جهاز مناعي

398
00:28:04,634 --> 00:28:07,595
‫بفضل مكبحات جهاز المناعة
‫التي وصفتموها لعلاج الذئبة

399
00:28:07,720 --> 00:28:09,097
‫لم يأتِ بحمى أيضاً

400
00:28:09,222 --> 00:28:13,267
‫لٔانه بتلك المحلة كان رد فعل
‫مناعي ذاتي بعد فيروسي

401
00:28:13,393 --> 00:28:14,769
‫والذي ثانية...

402
00:28:14,894 --> 00:28:17,271
‫بفضل مكابح المناعة
‫التي وصفتموها لعلاج الذئبة

403
00:28:17,438 --> 00:28:21,609
‫فرش جهازه المناعي الطريق
‫للفيروس الساكن، موقظاً إياه

404
00:28:21,734 --> 00:28:25,321
‫مما جعله لعدوى فيروسية حالية
‫أعطوه الٕانترفيرون

405
00:28:25,446 --> 00:28:28,783
‫لكن إن كان الذئبة
‫فسيزيد الٕانترفيرون من سوء الٔامر

406
00:28:28,908 --> 00:28:30,993
‫- ويكبح نخاعه العظمي أكثر
‫- ما الٔاكثر رجحاناً؟

407
00:28:31,119 --> 00:28:33,329
‫مرض ذئبة حاد يتطور بسرعة
‫في مريض يتناول الستيرويد

408
00:28:33,454 --> 00:28:37,041
‫أم فريق أطباء
‫يفوته رد فعل بعد فيروسي؟

409
00:28:37,375 --> 00:28:38,751
‫لم يفتنا شيء

410
00:28:39,544 --> 00:28:43,881
‫أنا مخطىء إذاً ولا يجب...
‫أعطوه الٕانترفيرون

411
00:28:46,384 --> 00:28:50,096
‫الٕانترفيرون أثبت فعاليته
‫بعلاج بعض العداوى الفيروسية

412
00:28:50,388 --> 00:28:54,725
‫لكن ظننتكم قلتم
‫إنها ليست عدوى، بل الذئبة

413
00:28:54,851 --> 00:28:58,688
‫التطور السريع للٔاعراض
‫جعلنا نغيّر رأينا

414
00:28:59,188 --> 00:29:02,775
‫وماذا إن كنتم مخطئين بهذا أيضاً؟
‫ماذا إن لم يكن فيروساً؟

415
00:29:02,900 --> 00:29:07,655
‫هناك مخاطر بالٕانترفيرون
‫خاصة مع مريض تناول مكابح مناعية

416
00:29:09,490 --> 00:29:13,202
‫في هذه المرحلة
‫رئتاك، كليتاك وقلبك تنهار

417
00:29:13,703 --> 00:29:15,079
‫ليس لدينا خيار فعلًا

418
00:29:22,128 --> 00:29:23,754
‫"إنترفيرون"

419
00:29:50,364 --> 00:29:52,658
‫لقد غششت

420
00:29:53,284 --> 00:29:59,207
‫- ماذا؟
‫- في الصف التاسع... علم الٔارض

421
00:29:59,332 --> 00:30:01,626
‫مع الٔاستاذ (فولي)

422
00:30:02,960 --> 00:30:05,713
‫جلست خلفك كي أغش منك

423
00:30:09,717 --> 00:30:13,513
‫وأنا تركتك تغش...
‫كي تجلس خلفي

424
00:30:15,932 --> 00:30:19,310
‫خلتنا سنشيخ معاً

425
00:30:20,978 --> 00:30:24,774
‫- في الصف التاسع؟
‫- لا، في العاشر

426
00:30:26,400 --> 00:30:29,445
‫أردت التأكد من أنني سأقبلك أولًا؟

427
00:30:31,239 --> 00:30:35,660
‫لا، عرفت ذلك
‫منذ الصف السابع

428
00:30:41,916 --> 00:30:43,292
‫أحبك

429
00:30:47,505 --> 00:30:48,881
‫نعم، أعلم

430
00:30:50,800 --> 00:30:55,304
‫- قولي إنك تحبينني
‫- لا

431
00:30:55,763 --> 00:31:02,144
‫- لمَ لا؟
‫- لٔانك... لا تحتضر

432
00:31:03,604 --> 00:31:05,856
‫قوليها بأية حال

433
00:31:08,943 --> 00:31:11,279
‫هل ستجبرينني على إيذائك؟

434
00:31:18,578 --> 00:31:19,954
‫أحبك

435
00:31:31,924 --> 00:31:35,553
‫لا ينفع،تستمر رئتاه وكليتاه في التدهور

436
00:31:36,846 --> 00:31:38,264
‫- زد من الجرعة
‫- فعلنا ذلك

437
00:31:38,598 --> 00:31:40,224
‫ليس بما يكفي على ما يبدو

438
00:31:40,349 --> 00:31:43,686
‫لا أظنه فيروساً أجرينا الفحوص
‫لكل ما فكّرنا فيه، كلها سلبية

439
00:31:50,192 --> 00:31:52,653
‫- زد الٕانترفيرون
‫- (هاوس)

440
00:31:52,778 --> 00:31:55,197
‫ألديك فكرة أفضل؟
‫غير الذئبة؟

441
00:31:56,699 --> 00:31:59,076
‫- لا
‫- زد من الجرعة إذاً

442
00:31:59,285 --> 00:32:02,455
‫كان موعد السيد والسيدة (لامبرت)
‫منذ أكثر من ساعة

443
00:32:02,580 --> 00:32:06,792
‫آسف، كنت مريضاً
‫واحتاج فريقي إلى استشارة عاجلة

444
00:32:10,921 --> 00:32:14,634
‫- زوجتك مصابة بالقوباء
‫- ماذا؟

445
00:32:15,760 --> 00:32:17,678
‫هذا... هذا مستحيل
‫ليس لديّ...

446
00:32:17,803 --> 00:32:21,599
‫لم يتفشّ المرض... بعد
‫لا تقلقي سيظهر

447
00:32:22,850 --> 00:32:25,728
‫- أيها المغفل القذر
‫- أنا؟

448
00:32:25,853 --> 00:32:28,022
‫لم أعرف غيرك منذ عشرين عاماً

449
00:32:28,147 --> 00:32:31,651
‫- لكنك مَن لديه تلك التقرحات على...
‫- لا يعني أنه أصابه أولًا

450
00:32:31,859 --> 00:32:33,944
‫يجب ألّا يظهر المرض عليك
‫كي تصيبي به غيرك

451
00:32:34,070 --> 00:32:37,198
‫نعم، وأنت مَن تتحدثين دائماً
‫عن المزيد من العلاقة

452
00:32:37,323 --> 00:32:38,699
‫معك

453
00:32:38,866 --> 00:32:41,577
‫ولو لم تكن تحصل عليه من غيري
‫لربما كنت حصلت على المزيد

454
00:32:41,786 --> 00:32:43,412
‫يبدو أن لديكما الكثير لتتحدثا عنه

455
00:32:43,704 --> 00:32:45,539
‫لا تفكر حتى في ترك هذا لي

456
00:32:45,665 --> 00:32:48,376
‫لا بد من وجود طريقة
‫لٕاثبات أنه الخائن

457
00:32:48,501 --> 00:32:53,089
‫- آسفة، لا يوجد فحص
‫- أيجلس أيّ منكما في مرحاض عام؟

458
00:32:54,632 --> 00:32:57,051
‫- حسناً؟
‫- بالطبع

459
00:32:57,176 --> 00:33:00,262
‫يعيش القوباء
‫لفترات قصيرة خارج الجسد

460
00:33:00,388 --> 00:33:01,931
‫دكتور (هاوس)
‫تعلم أنه لا يمكن الٕاصابة بالقوباء...

461
00:33:02,056 --> 00:33:05,226
‫بعض الٔاطباء
‫المراعين للحساسيات

462
00:33:05,351 --> 00:33:07,812
‫سيخبرونكما أنه مستحيل
‫الٕاصابة بالعدوى من مرحاض

463
00:33:07,937 --> 00:33:09,897
‫لكن سيخبرونكما أيضاً
‫أنه لا يجب استخدام المنشفة نفسها

464
00:33:10,022 --> 00:33:12,233
‫لتجفيف الوجه والمنفرج
‫أثناء المرض، أتريان التناقض؟

465
00:33:12,358 --> 00:33:13,734
‫أستخدم دائماً غطاءً ورقياً

466
00:33:14,026 --> 00:33:15,695
‫- دائماً؟
‫- بالطبع

467
00:33:16,028 --> 00:33:20,491
‫- ماذا عنك؟
‫- لا، لم أعلم

468
00:33:21,534 --> 00:33:23,369
‫أرجوك! هذا سخيف

469
00:33:24,203 --> 00:33:27,456
‫- تباً، كنت واثقاً من أنه (مياغي)
‫- ماذا؟

470
00:33:28,124 --> 00:33:31,460
‫قد يكون صدق أنه يحتمل
‫الٕاصابة بالقوباء من كرسي مرحاض

471
00:33:31,585 --> 00:33:34,255
‫أو ربما يخونك
‫ويسعده وجود مهرب

472
00:33:34,380 --> 00:33:36,716
‫- كرسي المرحاض منطقي، صحيح؟
‫- بالطبع

473
00:33:36,841 --> 00:33:40,720
‫لكنها سترفض تصديق
‫كذبة لبقة كهذه إن كانت بريئة فقط

474
00:33:40,886 --> 00:33:44,473
‫وبما أنه لا يمكن أن يكون
‫كلاكما بريء... أيها المغفل القذر

475
00:33:44,598 --> 00:33:46,434
‫أيها الـ...

476
00:33:47,977 --> 00:33:49,437
‫- شكراً جزيلًا
‫- من دواعي سروري

477
00:33:49,562 --> 00:33:51,856
‫عزيزتي انتظري

478
00:33:52,398 --> 00:33:53,774
‫مذهل

479
00:33:56,193 --> 00:33:57,570
‫ليس سيئاً

480
00:34:06,954 --> 00:34:09,290
‫لديها تاريخ عائلي
‫من التهاب المفاصل، صحيح؟

481
00:34:09,415 --> 00:34:13,127
‫- نعم ماذا...
‫- أوقفي الٕانترفيرون

482
00:34:13,377 --> 00:34:16,046
‫أجري فحصاً لتسمم المعادن الثقيلة
‫لكن الذهب هذه المرة

483
00:34:16,172 --> 00:34:19,717
‫- لا تقل إنك ما زلت تظن...
‫- ولا تدعيها تذهب إلى الحمام

484
00:34:19,842 --> 00:34:21,218
‫ولماذا تهتم لو...

485
00:34:22,511 --> 00:34:23,888
‫آلو؟!

486
00:35:04,303 --> 00:35:07,723
‫مرحباً، أنا (لايدي)

487
00:35:09,099 --> 00:35:11,977
‫- ماذا فعلت بخزانتي؟
‫- نظفتها

488
00:35:12,102 --> 00:35:15,648
‫- قال الدكتور (ويلسون) إنه بإمكاني...
‫- ليست خزانته

489
00:35:18,818 --> 00:35:20,194
‫أين الصندوق الخشبي؟

490
00:35:20,361 --> 00:35:22,196
‫- صندوق خشبي؟
‫- نعم، الصندوق الخشبي

491
00:35:22,363 --> 00:35:24,406
‫مصنوع من الخشب
‫وعلى شكل صندوق

492
00:35:24,532 --> 00:35:26,617
‫كان في الخزانة
‫منذ انتقالي إلى هنا

493
00:35:26,742 --> 00:35:28,118
‫لم أرَ أيّ صندوق...

494
00:35:28,494 --> 00:35:31,705
‫قد لا تكونين رأيته
‫لكن واضح أنك نقلته، إلى أين؟

495
00:35:31,831 --> 00:35:33,499
‫لم أنقل شيئاً فقط...

496
00:35:33,874 --> 00:35:37,378
‫كان في هذه الخزانة
‫ثم أتيت أنت والٓان لم يعد في الخزانة

497
00:35:38,921 --> 00:35:41,340
‫- حسناً... صندوق من أي نوع؟
‫- خشبي

498
00:35:41,465 --> 00:35:45,553
‫إنه صندوق خشبي بنّي
‫فيه مقبض معدني، يشبه...

499
00:35:45,803 --> 00:35:49,723
‫- صندوق العدة أو الٔادوات
‫- تعني العلبة الصغيرة؟

500
00:35:49,849 --> 00:35:51,225
‫التي تحت الفراش؟

501
00:36:09,034 --> 00:36:10,411
‫أتريد إصلاح شيء؟

502
00:36:21,005 --> 00:36:22,381
‫شكراً

503
00:36:26,844 --> 00:36:31,849
‫- حسناً، سأقصد حماماً في طبقة أخرى
‫- إنه معطل هو الٓاخر

504
00:36:33,517 --> 00:36:36,562
‫كل حمامات المستشفى معطلة؟

505
00:36:36,687 --> 00:36:42,568
‫- إنهم... المياه...
‫- سأذهب إلى الحمام

506
00:36:47,239 --> 00:36:49,325
‫- أين هي؟
‫- احتاجت إلى أن تذهب إلى الحمام

507
00:36:49,575 --> 00:36:52,077
‫- قلت لك امنعيها
‫- ماذا كنت سأفعل؟ أقيدها؟

508
00:36:52,328 --> 00:36:53,704
‫لمَ لا؟ فهي تحب ذلك

509
00:37:07,343 --> 00:37:08,719
‫ماذا تفعل؟

510
00:37:10,679 --> 00:37:14,308
‫- يداك مبلّلتان
‫- لا بد من أنه التوتر

511
00:37:14,433 --> 00:37:16,143
‫لديّ أخبار سيئة

512
00:37:17,895 --> 00:37:19,271
‫ماذا؟

513
00:37:20,189 --> 00:37:23,609
‫الضرر في رئتي زوجك مزمن

514
00:37:23,734 --> 00:37:25,778
‫يمكن تخفيف ضرر الكليتين

515
00:37:25,903 --> 00:37:29,073
‫وبالعلاج المناسب
‫ستعود وظائفه العصبية للعمل جيداً

516
00:37:29,239 --> 00:37:33,285
‫عدا حقيقة أنه لن يتمكن من دخول
‫سباقات الماراثون، سيكون بخير

517
00:37:34,328 --> 00:37:38,165
‫- لكنها أخبار جيدة، صحيح؟
‫- لم أنتهِ

518
00:37:40,084 --> 00:37:45,130
‫عندما كنت طفلًا
‫كان والدي في قاعدة بحرية في (مصر)

519
00:37:45,965 --> 00:37:48,968
‫كنا وسط العدم
‫ولم يكن هناك ما يفعله أيّ طفل...

520
00:37:49,093 --> 00:37:51,428
‫عدا البحث عن مقبرة مومياء

521
00:37:51,553 --> 00:37:54,682
‫لم تردني أن أدخل الحمام
‫لٔانك أردت إخباري

522
00:37:55,391 --> 00:37:59,895
‫أن زوجي سيكون بخير
‫وأنك كنت تعيش في (مصر)؟

523
00:38:00,020 --> 00:38:01,772
‫لم أعترض على دخولك الحمام

524
00:38:02,898 --> 00:38:04,984
‫لم أودّ فقط أن أتركك
‫تغسلين يديك

525
00:38:08,445 --> 00:38:13,701
‫لم أجد مومياء قط لكن تعلمت
‫عدة أشياء عن المصريين القدامى

526
00:38:13,867 --> 00:38:18,706
‫فمثلًا، الكلوريد القصديري
‫ليس فقط جيداً لتقوية زجاج الياقوت

527
00:38:19,039 --> 00:38:23,460
‫لكن أيضاً إن خلطته بالذهب
‫يتحول لونه إلى الٔارجواني الفاقع

528
00:38:29,341 --> 00:38:34,221
‫والٓان، إما أصابعك
‫تساوي وزنها ذهباً

529
00:38:34,972 --> 00:38:40,102
‫أو أنك كنت تضعين أملاح الذهب
‫فوق فطور زوجك

530
00:38:40,477 --> 00:38:41,895
‫إنه عقار لالتهاب المفاصل
‫نادر استخدامه في (أميركا)

531
00:38:42,021 --> 00:38:44,481
‫لكن لا يزال يستعمل كثيراً
‫في (المكسيك)

532
00:38:45,190 --> 00:38:51,739
‫عليّ تهنئتك، لم أسمع
‫باستخدام أحد للذهب من قبل

533
00:38:53,032 --> 00:38:59,705
‫- إنه... شاعري تقريباً
‫- هذا سخيف

534
00:39:00,622 --> 00:39:03,125
‫نسبة الذهب بفحص السموم
‫كانت مرتفعة جداً

535
00:39:07,296 --> 00:39:10,466
‫- لماذا أفعل...
‫- لٔانك كنت تحاولين قتله

536
00:39:11,175 --> 00:39:14,261
‫أودّ معرفة سبب هذا الٔامر

537
00:39:14,887 --> 00:39:17,264
‫لكنك لن تخبريني، صحيح؟

538
00:39:18,766 --> 00:39:21,685
‫أنت مخطىء، أنا...

539
00:39:22,811 --> 00:39:28,484
‫- أحب (بوب)
‫- لم أقل إنك لا تحبينه

540
00:39:33,906 --> 00:39:35,491
‫كيف يفعل أحد هذا؟

541
00:39:35,616 --> 00:39:40,996
‫يجلس بجوار أحد ليلًا ونهاراً
‫يساعده ويطمئنه، ويقتله في الوقت نفسه

542
00:39:41,121 --> 00:39:44,750
‫- ربما كان يقيم علاقة
‫- ربما كانت تقيم هي علاقة

543
00:39:44,917 --> 00:39:49,588
‫أو ربما تستمتع بامتصاص الحياة
‫من أحدهم ببطء ومشاهدته يعاني

544
00:39:49,755 --> 00:39:52,883
‫- لا بد من أنه أذاها بشيء
‫- نعم، كان يستحق ذلك

545
00:39:53,008 --> 00:39:54,426
‫لم أقل إنه يستحق

546
00:39:54,551 --> 00:39:56,970
‫غلطته الوحيدة
‫كانت الزواج بمريضة نفسية

547
00:39:57,096 --> 00:39:59,640
‫أو ربما سئمت الزواج فحسب

548
00:40:01,016 --> 00:40:06,271
‫لم تودّ الاعتراف للعائلة أو الٔاصدقاء بأن
‫الزيجة التي ظنوها مثالية ليست كذلك

549
00:40:06,396 --> 00:40:09,358
‫ألا يجب أن يبقى أحدنا معها؟
‫ماذا إن حاولت الهرب؟

550
00:40:09,483 --> 00:40:10,859
‫نعم، عودي يا (كاميرون)

551
00:40:12,361 --> 00:40:15,322
‫سيكون غريباً إن عدنا كلنا
‫إلى حمام السيدات

552
00:40:44,893 --> 00:40:47,688
‫بدأنا العلاج بالديميركابرول

553
00:40:49,940 --> 00:40:51,316
‫يسرني سماع ذلك

554
00:40:52,568 --> 00:40:56,864
‫- لم تتحسن وظائف كليتيه
‫- ستتحسن

555
00:40:56,989 --> 00:40:59,700
‫سيحتاج إلى زرع رئة

556
00:41:00,993 --> 00:41:03,871
‫يزداد جاذبية في عينيك
‫مع الوقت، صحيح؟

557
00:41:05,664 --> 00:41:11,503
‫أنت سعيد، تظن أنك أثبت
‫أن كل الزيجات خاطئة

558
00:41:11,837 --> 00:41:13,922
‫هل أبدو سعيداً؟

559
00:41:34,860 --> 00:41:36,236
‫الجهل نعمة

560
00:42:17,236 --> 00:42:20,113
‫"ملكية (جايمس ويلسون)
‫سيحاكم كل مَن يتعدى عليها"

561
00:42:36,964 --> 00:42:39,174
‫لديك رسالة واحدة

562
00:42:40,133 --> 00:42:42,511
‫مرحباً، أنا (بلايك هانسون)
‫أتصل لٔاجل الدكتور (ويلسون)

563
00:42:42,719 --> 00:42:46,181
‫جاءني عرض أفضل للشقة
‫أعلم أنني عرضتها عليك أولًا

564
00:42:46,306 --> 00:42:48,892
‫لذا فإن جاريت هذا العرض
‫سأعطيك الشقة

565
00:42:49,226 --> 00:42:53,272
‫اتصل بي صباحاً وأعلمني...
‫لديك رقمي بأية حال

566
00:43:03,949 --> 00:43:05,325
‫ثم محو الرسالة

567
00:43:16,523 --> 00:43:20,523
{Typesetting\3c&HFF0000&\blur13} ||| STARZPLAY ترجمة |||
{Typesetting\3c&HFF0000&\blur13} ||| iBelieve7 ضبط التوقيت |||

