﻿1
00:00:08,959 --> 00:00:12,379
‫- درجة حرارته 103
‫- ولماذا نهتم؟

2
00:00:12,879 --> 00:00:15,716
‫لٔاننا بشر هذا ما نقوم به

3
00:00:16,425 --> 00:00:19,720
‫- قال إنه كان بغداء عمل
‫- دونت تاريخه بنفسك؟

4
00:00:19,845 --> 00:00:21,638
‫إنه يبدو مثل (هاربو)يجب ان تروه

5
00:00:21,763 --> 00:00:27,269
‫- سألته أي كتاب يقرأ حالياً؟
‫- مشاهدته يحاول التحدث مضحكة

6
00:00:27,561 --> 00:00:32,190
‫سألته عن أي شيء خطر ببالي
‫لونك المفضل "أزوق"

7
00:00:32,399 --> 00:00:35,944
‫إضافتك المفضلة إلى الحلوى؟

8
00:00:37,279 --> 00:00:41,032
‫صدقني، لا تعرف
‫أية حقيقة قد تنقذ حياتك

9
00:00:42,576 --> 00:00:44,745
‫الكريما المخفوقة

10
00:00:44,995 --> 00:00:48,165
‫سألته إن كان واثقاً
‫إلى أين تذهب؟

11
00:00:48,290 --> 00:00:51,376
‫- أنت وغد
‫- أعلم، إلى أين تذهب؟

12
00:00:51,501 --> 00:00:54,629
‫هذا إما سم، عدوى أو حساسية

13
00:00:54,755 --> 00:00:55,881
‫أفترض أنك أعطيته إبنيفرين

14
00:00:56,006 --> 00:00:57,048
‫لذا فهذا يستبعد الحساسية

15
00:00:57,174 --> 00:00:59,342
‫أعطيته مضادات حيوية
‫في حالة إن كانت عدوى

16
00:00:59,468 --> 00:01:01,470
‫وإن كان سماً
‫فسنبقيه هنا الليلة

17
00:01:01,595 --> 00:01:05,098
‫حتى يخف التورم ثم نرسله إلى بيته
‫سأذهب إلى السينما

18
00:01:06,767 --> 00:01:07,934
‫أي منكم (هاوس)؟

19
00:01:10,020 --> 00:01:14,149
‫- السمراء النحيلة
‫- لا، هذه الدكتورة (كاميرون)

20
00:01:15,233 --> 00:01:18,862
‫- أنا نحيل، كيف تعرف اسمها؟
‫- كنت مريضاً عندك

21
00:01:19,196 --> 00:01:22,115
‫حسناً، إن أردت
‫ترك الشوكولا في الٔاسفل...

22
00:01:26,661 --> 00:01:28,747
‫مكانكما، ابتعدا عنه

23
00:01:34,085 --> 00:01:35,462
‫هذا يصدمك، أليس كذلك؟

24
00:01:37,047 --> 00:01:38,632
‫من يود إيذاءك؟

25
00:02:37,524 --> 00:02:38,775
‫أنت مثيرة للشفقة

26
00:02:42,904 --> 00:02:46,658
‫نظراً إلى النمو
‫أقول إنني فقدت وعيي ليومين

27
00:02:48,118 --> 00:02:49,828
‫- هل كنت تجلسين طوال الوقت؟
‫- لا

28
00:02:50,495 --> 00:02:54,165
‫نظراً إلى التراكم الزيتي
‫في شعرك أقول إنك تكذبين

29
00:02:54,291 --> 00:02:55,959
‫كنت خائفة، اعذرني لاهتمامي

30
00:02:58,628 --> 00:02:59,671
‫هل فقدت أية أعضاء؟

31
00:02:59,796 --> 00:03:04,426
‫الرصاصة في بطنك ثقبت معدتك، جرحت
‫الٔامعاء واستقرت في الضلع الخلفي

32
00:03:04,676 --> 00:03:07,929
‫كما أقول دائماً إن كنت ستصاب
‫بالرصاص، افعلها في المستشفى

33
00:03:08,179 --> 00:03:10,682
‫- التي في رقبتك...
‫- لا أذكر هذه

34
00:03:10,807 --> 00:03:13,018
‫اخترقته ومزقت الوريد الوداجي

35
00:03:13,143 --> 00:03:15,604
‫- اتضح أن من أطلق الرصاص رجل...
‫- لا يهمني

36
00:03:16,187 --> 00:03:19,941
‫لا يهمك لماذا دخل رجل مستشفى
‫وأطلق النار على طبيب؟

37
00:03:20,066 --> 00:03:23,612
‫- أطلق النار عليك؟
‫- أفترض أن عقله كان مضطرباً

38
00:03:24,529 --> 00:03:26,907
‫ماذا كانت إذاً؟ عدوى؟

39
00:03:27,032 --> 00:03:31,912
‫- سارت الجراحة جيداً، لم يكن لديك...
‫- ليس أنا المريض، (هاربو)

40
00:03:32,037 --> 00:03:34,623
‫أصبت للتو يا (هاوس)
‫يجب أن تستريح

41
00:03:34,873 --> 00:03:37,459
‫أصبت بالرصاص، تشخيص ممل

42
00:03:38,501 --> 00:03:42,213
‫بينما اللسان الضخم مسل جداً

43
00:03:42,422 --> 00:03:43,673
‫فحصنا نسيج اللسان

44
00:03:44,966 --> 00:03:46,009
‫وكان سلبياً

45
00:03:47,344 --> 00:03:51,348
‫- وكانت فحوص الدم سلبية
‫- لم أقل إننا أجرينا فحوصاً للدم

46
00:03:51,556 --> 00:03:53,850
‫لا تجرون فحصاً للنسيج
‫إلا إن اضطررتم إلى ذلك

47
00:03:53,975 --> 00:03:56,811
‫ولا تضطرون إلى ذلك
‫إلا إن لم تصلوا إلى شيء

48
00:03:56,937 --> 00:04:01,399
‫بعدد من الفحوص الروتينية
‫والتي لا تتضمن تعذيب المريض

49
00:04:01,775 --> 00:04:05,987
‫أية أعراض جديدة
‫غير تزايد الضغط على الجمجمة؟

50
00:04:06,780 --> 00:04:08,949
‫أي تخمين عن كيفية معرفتي لذلك؟

51
00:04:12,661 --> 00:04:14,829
‫عرفت أن الخطوة التالية
‫ستكون فحص القطنية

52
00:04:15,038 --> 00:04:17,415
‫وفحص القطنية
‫سيعطينا إجابة محددة

53
00:04:17,540 --> 00:04:20,502
‫وبما أنه ليس لدينا إجابة محددة
‫يعني أننا لم نجره

54
00:04:20,627 --> 00:04:24,047
‫والقاسم المشترك لعدم القيام به
‫هو تزايد الضغط على الجمجمة

55
00:04:28,301 --> 00:04:31,137
‫أطلق رجال الٔامن النار عليه
‫وهو يحاول...

56
00:04:31,304 --> 00:04:32,722
‫(هاوس)، ماذا...

57
00:04:33,640 --> 00:04:35,558
‫- (هاوس)
‫- سأتحدث إلى (كادي)

58
00:04:36,518 --> 00:04:38,853
‫ارقد، لا بد من أنك تتألم

59
00:04:40,188 --> 00:04:42,774
‫ليس اليوم، اليوم زودوني بالمورفين

60
00:04:44,734 --> 00:04:46,319
‫ستتفتّق قطبك

61
00:04:46,820 --> 00:04:49,364
‫- تحققي من قمامة (هاربو)
‫- انس أمر المريض

62
00:04:49,489 --> 00:04:53,910
‫هيا، الفضول يثيرك، القمامة؟

63
00:04:54,369 --> 00:04:56,413
‫لا تعرفين عما أتحدث
‫لكن تعرفين أنه جيد

64
00:04:56,538 --> 00:04:58,873
‫- لا يمكنك أن تسير هكذا
‫- أوقفيني إذاً

65
00:04:58,999 --> 00:05:00,667
‫- فقدت الكثير من الدماء
‫- أوقفيني جسدياً

66
00:05:00,792 --> 00:05:02,293
‫- يمكنك إحداث ضرر...
‫- لا يمكنك

67
00:05:02,627 --> 00:05:06,840
‫لٔان هذا سيتضمن لمسي
‫وستجتاحك الغريزة

68
00:05:13,263 --> 00:05:15,598
‫أنا ضعف حجمك
‫أبعدي يديك عني

69
00:05:17,976 --> 00:05:20,311
‫كل كائن حي يأكل
‫وكل كائن يأكل يتغوط

70
00:05:20,437 --> 00:05:23,440
‫ولهذا لكل عضو قسم تصحاحي
‫الجهاز اللمفاوي

71
00:05:24,232 --> 00:05:29,237
‫وما يحدث الضرر يلقي بقاذوراته فيه
‫وهذا ما قصدت بالقمامة

72
00:05:31,865 --> 00:05:34,284
‫اجري فحصاً لنسيج الغدة
‫اللمفاوية أسفل الفك

73
00:05:42,459 --> 00:05:44,878
‫آسفة، أعلم أنه جنون
‫لكن لا يوجد مكان آخر

74
00:05:45,003 --> 00:05:48,465
‫إنه قسم العناية المركزة
‫يحتاج إلى عناية مركزة، وكذلك أنت

75
00:05:48,590 --> 00:05:53,178
‫- يجب إطلاق النار عليه ثانية
‫- إنه مقيد بفراشه، ومخدر لن يؤذيك

76
00:05:53,303 --> 00:05:56,431
‫لو كانت وسائل الٔامن جيدة
‫لما أطلق علي النار أصلًا

77
00:05:56,556 --> 00:05:59,434
‫إنه حيث يفترض أن يكون
‫حيث يفترض أن تكون أنت

78
00:05:59,559 --> 00:06:01,019
‫- من أجرى جراحتي؟
‫- (غيليك)

79
00:06:01,144 --> 00:06:03,605
‫- لماذا؟ هل سترسل له سلة فواكه؟
‫- لقد أخطأ

80
00:06:03,855 --> 00:06:06,983
‫التعامل مع إدمانك
‫للفيكودين مزعج بما يكفي

81
00:06:07,108 --> 00:06:09,944
‫- كف عن زيادة جرعة المورفين
‫- لا أفعل

82
00:06:11,613 --> 00:06:16,367
‫- بل أخفضها
‫- ولا تتألم

83
00:06:18,495 --> 00:06:22,540
‫- أشعر بتحسن
‫- (غيليك) بارع جداً وقت تعافيك...

84
00:06:22,665 --> 00:06:27,253
‫معدتي تؤلمني عنقي ينتفض بشدة
‫وساقي تشعر بتحسن

85
00:06:30,131 --> 00:06:32,634
‫- هذا مذهل
‫- أمر لا يصدق

86
00:06:32,967 --> 00:06:35,720
‫لٔان الٕاصابة بالرصاص ليست علاجاً
‫تمت الموافقة عليه لٔاي شيء

87
00:06:35,845 --> 00:06:41,601
‫- يعني أنه حدث خطأ بالجراحة
‫- نعم، خطأ فظيع مأساوي

88
00:06:42,102 --> 00:06:43,394
‫استمتع بالخطأ

89
00:06:44,020 --> 00:06:47,023
‫لا بد من أنه جرح شيئاً
‫في الجهاز العصبي المحيطي

90
00:06:47,232 --> 00:06:50,110
‫إن كان يخفف الٔالم
‫فمن يدري ما يفعله أيضاً؟

91
00:06:50,360 --> 00:06:55,031
‫عد إلى العناية المركزة قبل أن تتفتق
‫قطبك وأضطر إلى تقييدك بفراشك

92
00:07:17,178 --> 00:07:18,763
‫لماذا حاولت قتلي؟

93
00:07:21,891 --> 00:07:25,937
‫- لم أفعل
‫- لا مؤكد أنك أخطأت بإطلاق النار إذاً

94
00:07:26,312 --> 00:07:28,189
‫لو أردت قتلك لمت بالفعل

95
00:07:30,275 --> 00:07:35,530
‫أردتك أن تعيش
‫لٔانني أردت رؤيتك تتعذب

96
00:08:05,476 --> 00:08:06,519
‫أخرج الٕابرة من هنا

97
00:08:09,606 --> 00:08:10,648
‫لا يمكنه التنفس

98
00:08:18,865 --> 00:08:19,908
‫(هاوس)

99
00:08:24,037 --> 00:08:25,371
‫كان الفحص سلبياً

100
00:08:25,538 --> 00:08:28,917
‫- أواثق من أنك تود القيام بذلك؟
‫- أنا بخير... على ما أظن

101
00:08:29,125 --> 00:08:30,501
‫(كاميرون)، هل جلبت سجلاتي؟

102
00:08:30,668 --> 00:08:32,754
‫لا يحبون كشف
‫مدونات المريض الجراحية

103
00:08:32,879 --> 00:08:33,922
‫لكنك تحملينها

104
00:08:35,006 --> 00:08:37,634
‫- وتهمسين
‫- إنه نائم

105
00:08:39,636 --> 00:08:44,641
‫نعم، يحتاج القاتل إلى الراحة
‫وإلا سيصبح مزاجه نكداً

106
00:08:46,226 --> 00:08:48,895
‫استيقظ، راقبني وأنا أنقذ حياة

107
00:08:49,187 --> 00:08:51,564
‫إنها عدوى على الٔارجح

108
00:08:51,689 --> 00:08:54,776
‫أعطيناه مضادات حيوية شاملة
‫لكن لا تبطىء العدوى حتى

109
00:08:54,901 --> 00:08:57,362
‫إن لم نعرف أي عدوى بالضبط
‫فلا يمكننا علاجه

110
00:08:57,487 --> 00:08:59,864
‫ولا يمكننا معرفة نوعها
‫لٔاننا لا نستطيع إجراء فحص للقطنية

111
00:09:00,573 --> 00:09:01,866
‫أجروا فحصاً للقطنية

112
00:09:02,825 --> 00:09:05,662
‫أرأيت ما فعلت هنا؟
‫لو قتلتني لما استطعت ذلك

113
00:09:05,787 --> 00:09:08,039
‫لو استطعنا لٔاجرينا
‫فحصاً للقطنية منذ يومين

114
00:09:08,164 --> 00:09:09,499
‫لكن بهذا الضغط الكبير
‫يجب أن يحدث...

115
00:09:09,624 --> 00:09:13,544
‫لو لم تكن المخاطر أكثر من الفوائد
‫لٔاجرينا الفحص من يومين

116
00:09:13,711 --> 00:09:17,006
‫شققنا فتحة في حلقه
‫تغيرت المعادلة

117
00:09:19,175 --> 00:09:20,802
‫عبّرت بأفضل شكل ممكن

118
00:09:28,893 --> 00:09:32,605
‫الضغط 120 مليمتراً

119
00:09:32,855 --> 00:09:37,860
‫مياه، انحرافات مرئية
‫متعلقة بالنفس والنبض

120
00:09:37,986 --> 00:09:40,989
‫- بحدود المعقول، هذا جيد
‫- لا، بل غريب

121
00:09:49,038 --> 00:09:50,373
‫أتود سماع قصة؟

122
00:09:53,042 --> 00:09:54,502
‫لدي قاعدة

123
00:09:55,837 --> 00:09:59,382
‫- لا يحق لمن يطلقون علي النار...
‫- كانت زوجتي مريضة

124
00:10:01,384 --> 00:10:05,722
‫- لم يعرف أي من الٔاطباء السبب
‫- أعرف هذه القصة

125
00:10:07,598 --> 00:10:09,142
‫لقد ماتت

126
00:10:09,600 --> 00:10:13,855
‫لذا، اخترت أحد أطبائها لتقتل
‫لٔان هذا سيصحح كل شيء

127
00:10:14,147 --> 00:10:17,066
‫لا، لقد عاشت أنت عالجتها

128
00:10:19,235 --> 00:10:21,362
‫يؤسفني حقاً أنني فعلت هذا

129
00:10:21,779 --> 00:10:28,911
‫وأثناء تحريك لمرضها
‫أقنعتني بأن كل شيء مهم

130
00:10:29,746 --> 00:10:35,209
‫أردت الحقيقة...
‫واعترفت لك بأنني أقمت علاقة

131
00:10:39,172 --> 00:10:42,592
‫لكن اتضح
‫أنه لم يكن لها علاقة بمرضها

132
00:10:43,301 --> 00:10:47,096
‫استعداد وراثي
‫لتمدد أوعية المخ الدموية

133
00:10:49,432 --> 00:10:50,475
‫أنت أخبرتها بذلك

134
00:10:53,353 --> 00:10:55,021
‫أخبرتها أيضاً بعلاقتي

135
00:10:57,023 --> 00:11:00,193
‫فوقعت في ورطة وهجرتك هي

136
00:11:00,318 --> 00:11:05,156
‫والٓان علي دفع الثمن
‫لٔانك لم تستطع لجم "قاتلك" الصغير

137
00:11:07,158 --> 00:11:08,493
‫لقد انتحرت

138
00:11:38,564 --> 00:11:42,735
‫- أي مستشفى فيه جدران زجاجية؟
‫- هذا زوجي

139
00:11:44,612 --> 00:11:45,655
‫حقاً؟

140
00:11:45,780 --> 00:11:48,741
‫ظننت فقط أنني أحب مشاهدة
‫من يتعرضون للوخز بالٕابر في الظهر؟

141
00:11:49,033 --> 00:11:50,076
‫لا

142
00:11:50,743 --> 00:11:55,873
‫- ظننتك زميلة عمل، أخت لا زوجة
‫- لماذا؟

143
00:11:56,999 --> 00:12:00,420
‫لا تقلقي، ليست إهانة
‫ليست لك على الٔاقل

144
00:12:04,757 --> 00:12:06,884
‫أترضيك هذه الٕاجابة؟

145
00:12:07,051 --> 00:12:10,346
‫- أنت الدكتور (هاوس)، صحيح؟
‫- لن تطلقي علي النار، صحيح؟

146
00:12:10,471 --> 00:12:15,143
‫عالجت صديقة لي أخبرتني أنك تتحدث
‫مع الٓاخرين فقط للضرورة القصوى

147
00:12:15,309 --> 00:12:18,438
‫ثم تهينهم بينما تريهم كم أنت متبصّر

148
00:12:20,022 --> 00:12:24,569
‫كل امرىء يتزوج من يشابهه

149
00:12:25,278 --> 00:12:29,615
‫هناك مجال للاستثناءات
‫إن كانت النقود كثيرة أو في حالة الحمل

150
00:12:30,658 --> 00:12:33,286
‫لكن مستواك أعلى من زوجك بكثير

151
00:12:33,578 --> 00:12:36,539
‫وثوبك يقول إنك لم تفعليها لٔاجل المال

152
00:12:36,789 --> 00:12:39,375
‫ويقول صدرك إنك لم تنجبي أطفالًا

153
00:12:39,500 --> 00:12:43,754
‫- تظن إذاً زيجتي خطأ حسابياً؟
‫- الٔارقام لا تكذب

154
00:12:45,381 --> 00:12:48,092
‫نجد مشكلة بمعرفة
‫أي عدوى أصابت زوجك

155
00:12:48,217 --> 00:12:50,887
‫والاحتمال الٔارجح هو المرض التناسلي

156
00:12:51,012 --> 00:12:55,433
‫تريد أن تعرف إن كنت أقمت علاقة
‫مع شخص يقترب من مستواي

157
00:12:55,558 --> 00:12:57,727
‫وعلي إخبارك بالحقيقة
‫أو يموت زوجي

158
00:12:58,728 --> 00:13:01,272
‫- هل صديقتك عزباء؟
‫- لا

159
00:13:01,814 --> 00:13:03,649
‫ولطالما كنت مخلصة

160
00:13:08,196 --> 00:13:11,574
‫كنت واثقاً للغاية
‫من أنه سيحدث خطأ لنقلبه مجدداً

161
00:13:15,745 --> 00:13:19,040
‫- هناك نزيف في محجر العين
‫- فحص القطنية لا يفعل ذلك

162
00:13:21,834 --> 00:13:23,920
‫هناك ضغط كبير يجب إزالته

163
00:13:31,219 --> 00:13:32,929
‫ماذا يجري؟
‫ماذا يفعلون؟

164
00:13:34,847 --> 00:13:35,890
‫علي الرحيل

165
00:13:39,727 --> 00:13:43,105
‫يبدو أنني فتقت قطبي

166
00:13:56,744 --> 00:13:59,872
‫سقطت في الرواق وفتقت قطبك

167
00:14:01,040 --> 00:14:04,585
‫- أذكر، كنت موجوداً
‫- ما أخبار معدتك؟ أتؤلمك؟

168
00:14:04,710 --> 00:14:06,754
‫قتلت من باعها المسدس؟

169
00:14:06,921 --> 00:14:10,883
‫حبست نفسها في المرأب
‫وشغلت محرك السيارة

170
00:14:11,050 --> 00:14:13,970
‫قتلت من باعها
‫مفتاح باب المرأب؟

171
00:14:16,097 --> 00:14:17,139
‫أنت وغد

172
00:14:17,265 --> 00:14:20,476
‫هذا موقف جريء منك
‫نظراً إلى أنني أطلقت عليك النار

173
00:14:20,601 --> 00:14:22,562
‫إطلاق النار يجعلك أحمق فحسب

174
00:14:22,687 --> 00:14:25,856
‫أنت وغد لٔانك تحاول تزيين الٔامر
‫كأنك فعلت شيئاً جيداً

175
00:14:25,982 --> 00:14:30,027
‫أنت وغد ومنافق لا تؤمن
‫بالقواعد تفعل ما تراه صحيحاً

176
00:14:30,236 --> 00:14:32,989
‫هذا كل ما فعلت
‫كنت مثالي الٔاعلى

177
00:14:33,114 --> 00:14:35,116
‫انتبه، بدأت توسخ فعلتك

178
00:14:35,324 --> 00:14:38,327
‫لم أتعهد بصونها
‫لم أتعهد بعدم الكذب عليها

179
00:14:38,452 --> 00:14:41,330
‫لو لم تثرثر لبقيت حية
‫ولما أصبت بالرصاص

180
00:14:41,455 --> 00:14:47,503
‫- لو أبقيت "مسدسك" في سروالك...
‫- إنها غلطتي أنها ماتت، أعلم

181
00:14:48,921 --> 00:14:52,466
‫لكن لماذا لا تعترف
‫بأنك ساهمت في الغلطة أيضاً؟

182
00:14:54,385 --> 00:14:57,388
‫أنه ربما ليست الٔاخطاء
‫الطبية فقط هي ما تفسد الٔامور

183
00:14:59,682 --> 00:15:01,058
‫إليك كيف تسير الحياة

184
00:15:01,934 --> 00:15:06,939
‫إما تطلب اعتذاراً
‫أو تطلق النار على الناس، لا الاثنين

185
00:15:11,193 --> 00:15:12,862
‫العداوى لا تجعل العين تنفجر

186
00:15:12,987 --> 00:15:15,364
‫يجب أن نعود
‫يفترض أن نقيدك في فراشك

187
00:15:15,489 --> 00:15:18,534
‫لم أنهِ طعامي
‫لا بد من أنه اضطراب نزفي

188
00:15:20,119 --> 00:15:21,662
‫هذا غباء حقاً

189
00:15:23,539 --> 00:15:26,667
‫إن تفتقت قطبي ثانية
‫هناك ثلاثة أطباء لينقذوني

190
00:15:28,044 --> 00:15:31,130
‫قد يكون ضعفاً
‫في بطانة الٔاوردة العينية

191
00:15:33,215 --> 00:15:34,675
‫حسناً، سأؤدي دوركم

192
00:15:35,384 --> 00:15:38,596
‫يستحيل يا صاح، لا يمكن
‫أن ينزف كل تلك الدماء من وريد

193
00:15:38,763 --> 00:15:41,682
‫يستحيل يا رجل
‫لو كان شرياناً، لكان ظل ينزف

194
00:15:42,558 --> 00:15:44,810
‫ولكان مات في الواقع

195
00:15:45,269 --> 00:15:47,813
‫كان يمكن أن يصاب بورم حُبيبي
‫في التجاويف التي نزفت

196
00:15:47,938 --> 00:15:49,565
‫والتي ربما سببها داء (ويغنر)

197
00:15:49,690 --> 00:15:53,277
‫كان ليلاحظ الجراح نمواً ضخماً
‫وهو يعيد بؤبؤ العين إلى مكانه

198
00:15:53,402 --> 00:15:55,988
‫اللسان والعينان
‫فيها مرض ماذا عن الٔانف؟

199
00:15:56,113 --> 00:15:57,406
‫بينهما بالضبط، لماذا لم يمرض؟

200
00:15:57,531 --> 00:15:59,533
‫لا ينتشر إذاً
‫بل لديه مصدر مشترك

201
00:15:59,659 --> 00:16:00,785
‫والذي يكون ماذا؟

202
00:16:01,202 --> 00:16:03,412
‫الدماغ عدا أن الصورة
‫المقطعية كانت نظيفة

203
00:16:03,579 --> 00:16:05,456
‫تفقدوا فضلات المخ
‫ابحثوا عما يختبىء

204
00:16:05,581 --> 00:16:09,210
‫- ليس في المخ نظام لمفاوي
‫- أعلم، كل فضلاته تنطلق فقط

205
00:16:09,335 --> 00:16:11,212
‫وتتعلق بالسور الثلجي
‫على جانب الطريق

206
00:16:11,337 --> 00:16:17,385
‫- تشير إلى الحائل الدموي الدماغي
‫- وماذا غيره؟ افحصوا نسيجه

207
00:16:17,510 --> 00:16:20,054
‫ألن يكون أكثر أماناً
‫أن نقوم بتخمينات علمية أولًا؟

208
00:16:20,179 --> 00:16:23,224
‫- نجرب بعض الٔادوية الٓامنة؟
‫- أجروا فحص النسيج

209
00:16:23,349 --> 00:16:25,476
‫لكن أولًا أعطوه
‫مبينديزول في حالة إن كانت دودة

210
00:16:25,601 --> 00:16:29,146
‫والليفوفلاكسيسن في حالة إن كانت
‫عدوى هربت من المضاد الحيوي الٔاول

211
00:16:29,271 --> 00:16:32,024
‫والٔازيثرومايسن للٔامراض التناسلية

212
00:16:33,150 --> 00:16:35,945
‫لا أظن الزوجة من النوع الذي يعبث

213
00:16:38,864 --> 00:16:40,866
‫- لو كنت زوجها بالتأكيد لكنت...
‫- (هاوس)

214
00:16:41,909 --> 00:16:44,120
‫المريض غير متزوج بل أرمل

215
00:16:47,498 --> 00:16:51,293
‫حقاً، قيامك بالعلاج التأهيلي
‫بنفسك سيساعدك أكثر

216
00:16:52,628 --> 00:16:57,508
‫- جسدي بخير أما عقلي...
‫- ربما كانت حبيبته

217
00:16:57,800 --> 00:17:02,263
‫- أو ربما كانت تحاول التلاعب بك
‫- تحدثت إلى كل الممرضات في الطبقة

218
00:17:02,388 --> 00:17:06,517
‫أتى ستة فقط لزيارة المريض
‫امرأتان غير مثيرتين أمه وخالته

219
00:17:06,642 --> 00:17:08,728
‫فاتتهن واحدة
‫لسن الحراس الٔامنيين

220
00:17:08,853 --> 00:17:12,314
‫لم ير أتباعي أحداً يتحدث
‫على الجانب الٓاخر من الزجاج

221
00:17:12,440 --> 00:17:14,275
‫كانوا منشغلين
‫بمحاولة إنقاذ حياة الرجل

222
00:17:14,400 --> 00:17:18,738
‫هناك نتيجة واحدة ممكنة
‫أنها كانت هلوسة

223
00:17:20,740 --> 00:17:23,325
‫ماذا تبدو لك هذه؟ 0،6؟

224
00:17:24,160 --> 00:17:25,202
‫فقدان الحس؟

225
00:17:25,327 --> 00:17:28,664
‫كلا، لا بد من أن تكون ستة
‫لطخة... فلنقل إنك محق

226
00:17:28,789 --> 00:17:31,751
‫لن يكون أمراً غريباً
‫بعد إصابة وفقدان الدم هكذا

227
00:17:31,876 --> 00:17:35,171
‫إن كان إدراكي مشوشاً
‫فستكون قراراتي مشوشة

228
00:17:35,504 --> 00:17:39,842
‫ماذا إن أخبرتني زوجته
‫أن فييتنامياً مصاباً بالبرص عضه؟

229
00:17:39,967 --> 00:17:42,678
‫- أبعد نفسك عن الحالة
‫- والحالة التالية؟

230
00:17:42,803 --> 00:17:46,182
‫- خذ أسبوعين لتتعافى
‫- ماذا إن لم أفعل؟

231
00:17:47,183 --> 00:17:48,601
‫ماذا إن لم تكن الٕاصابة؟

232
00:17:48,726 --> 00:17:50,519
‫الرجل الذي يرى
‫صلات بين كل شيء

233
00:17:50,644 --> 00:17:53,939
‫لا يرى صلة بين الٕاصابة
‫بالرصاص وتشوش دماغي بسيط؟

234
00:17:54,064 --> 00:17:55,357
‫ماذا إن كانت الجراحة؟

235
00:17:55,483 --> 00:17:58,861
‫ماذا إن كانت حقيقة
‫أنك فتقت قطبك وفقدت دماء كثيرة؟

236
00:18:02,323 --> 00:18:05,034
‫لماذا أعطاني (غيليك)
‫الكيتامين أثناء الجراحة؟

237
00:18:09,079 --> 00:18:11,207
‫- أنا أعمل
‫- نحتاج إلى التحدث

238
00:18:12,082 --> 00:18:14,710
‫عد للعناية المركزة
‫من فك قيودك؟

239
00:18:14,835 --> 00:18:17,254
‫لماذا يعطي الجرّاح أحداً الكيتامين؟

240
00:18:18,380 --> 00:18:20,633
‫- من أراك ملفك الجراحي؟
‫- كيف تعرفين أنه ملفي؟

241
00:18:20,758 --> 00:18:23,803
‫لٔان مريضك لم يخضع لجراحة
‫وأنت لا تهتم بأحد آخر

242
00:18:23,928 --> 00:18:27,431
‫لم يكن هناك أي تخدير تقريباً
‫لكن لم أكن مستيقظاً

243
00:18:27,556 --> 00:18:32,353
‫لسبب ما قرر أحدهم وضعي في غيبوبة
‫انفصالية بدلًا من إفقادي وعيي فحسب

244
00:18:32,686 --> 00:18:33,854
‫هناك عدة أسباب لاستخدام...

245
00:18:33,979 --> 00:18:37,233
‫حسناً، سأذهب لسحب الحقيقة
‫من الجراح بضربه، اسمه (غيليك)؟

246
00:18:46,283 --> 00:18:47,785
‫نجح الٔامر

247
00:18:52,289 --> 00:18:55,417
‫هناك عيادة في (ألمانيا)
‫حيث يعالجون الٔالم المزمن

248
00:18:55,543 --> 00:18:58,671
‫بإحداث غيبوبة
‫وترك المخ يعيد تشغيل نفسه

249
00:18:59,129 --> 00:19:02,341
‫هناك احتمال خمسين بالمئة
‫أن يعود ألمك ثانية

250
00:19:02,466 --> 00:19:06,178
‫مما يعني بالطبع وجود
‫الاحتمال نفسه بألا يعود

251
00:19:08,055 --> 00:19:10,766
‫- لم يكن لديك الحق
‫- لشفائك؟

252
00:19:10,891 --> 00:19:13,519
‫- للعبث بدماغي
‫- لمَ هذا الانزعاج؟

253
00:19:15,646 --> 00:19:17,857
‫هل تمر بأية أعراض عصبية؟

254
00:19:18,732 --> 00:19:21,193
‫- دوار، ارتعاش أو هلوسة؟
‫- لا

255
00:19:22,152 --> 00:19:23,654
‫إنها مسألة مبدأ

256
00:19:30,369 --> 00:19:32,788
‫- كان الفحص سلبياً
‫- لا فضلات على السور

257
00:19:33,080 --> 00:19:36,375
‫- هل ساقك أفضل بالفعل؟
‫- لا تقلقي، ثمة مشكلة أخرى بالتأكيد

258
00:19:36,500 --> 00:19:37,751
‫وجدنا دماً

259
00:19:38,460 --> 00:19:40,296
‫- بأي جانب؟
‫- الخاطىء

260
00:19:40,421 --> 00:19:41,797
‫أول شيء منطقي

261
00:19:41,922 --> 00:19:44,008
‫الجانب الخاطىء يكون خاطئاً
‫ليس منطقياً بالتأكيد

262
00:19:44,133 --> 00:19:46,594
‫كان ليعبث بمخه ولا يسبب حمى

263
00:19:47,094 --> 00:19:49,471
‫- ينام كثيراً مؤخراً
‫- هل أنت قلقة؟

264
00:19:50,723 --> 00:19:53,183
‫قمت بتغيير الٔادوية في ملفه

265
00:19:54,351 --> 00:19:58,272
‫عامل دخيل، يريد الجسد
‫التخلص منه هذا يسبب الحمى

266
00:19:58,397 --> 00:20:01,108
‫- الدم عامل دخيل؟
‫- في بطانة المخ! أجل

267
00:20:01,233 --> 00:20:03,527
‫- الخلل الدموي يعني سرطاناً
‫- ابحثوا عنه

268
00:20:03,652 --> 00:20:05,154
‫- كل الفحوص...
‫- سلبية

269
00:20:05,654 --> 00:20:08,574
‫ماذا تفعل إن امتلٔات
‫مستوعبات قمامتك؟

270
00:20:08,991 --> 00:20:10,993
‫تستخدم مستوعبات جارك

271
00:20:11,243 --> 00:20:14,038
‫لكن إن كان هناك ضوء
‫في الخارج فسيراك جارك

272
00:20:14,163 --> 00:20:18,000
‫لذا تخرج من الطريق الخلفي إلى زقاق
‫وتلقي بقمامتك بجوار مرأبه

273
00:20:18,208 --> 00:20:20,127
‫سنتفقد الجهاز اللمفاوي في صدره

274
00:20:21,337 --> 00:20:23,589
‫فهمت ذلك
‫من مستوعبات القمامة في الزقاق؟

275
00:20:23,714 --> 00:20:27,718
‫الغدد اللعابية من اللسان
‫متصلة بالجهاز اللمفاوي في الرئتين

276
00:20:27,843 --> 00:20:29,720
‫إنه الجهاز اللمفاوي التالي الٔاقرب

277
00:20:31,931 --> 00:20:35,267
‫نعم، اذهب واجرِ الفحص

278
00:20:41,982 --> 00:20:43,525
‫كيف عرف ذلك؟

279
00:20:46,528 --> 00:20:49,865
‫- لو لم يكن ذكياً لما استخدمته
‫- صحيح

280
00:20:52,242 --> 00:20:54,745
‫لٔانك لم تكنّ له سوى الاحترام

281
00:20:56,622 --> 00:21:04,213
‫ربما عرف الٕاجابة لٔان السؤال
‫لم يكن صعباً كما ظننت

282
00:21:07,549 --> 00:21:12,054
‫ربما لا يزداد ذكاء
‫بل أنت تزداد غباء

283
00:21:33,075 --> 00:21:36,954
‫تتظاهر بمعاداة النظام
‫تتظاهر بالتمرد

284
00:21:38,330 --> 00:21:39,999
‫تدعي كراهية القواعد

285
00:21:41,250 --> 00:21:45,796
‫لكن ما تفعل هو استبدال
‫قواعد المجتمع بقواعدك

286
00:21:46,505 --> 00:21:48,132
‫وهي قاعدة جميلة ولطيفة

287
00:21:49,842 --> 00:21:56,432
‫تخبر الحقيقة
‫الصاعقة الفظة بأبشع الطرائق

288
00:21:57,474 --> 00:21:59,518
‫وليحدث ما يحدث

289
00:22:00,477 --> 00:22:07,651
‫ما يفترض حدوثه
‫سيحدث والباقون جبناء

290
00:22:10,863 --> 00:22:11,947
‫لكنك مخطىء

291
00:22:13,157 --> 00:22:15,868
‫عدم نعت الناس بالغباء ليس جبناً

292
00:22:17,286 --> 00:22:21,081
‫لا يلتزم الناس باللباقة
‫أو الٔادب لٔانهم لطفاء

293
00:22:22,041 --> 00:22:26,920
‫بل لٔان لديهم ذرة من التواضع

294
00:22:30,883 --> 00:22:37,389
‫لٔانهم يعرفون أنهم سيخطئون
‫ويعرفون أن لٔافعالهم عواقب

295
00:22:38,474 --> 00:22:43,270
‫ويعرفون أن تلك العواقب أخطاؤهم

296
00:22:53,655 --> 00:22:56,533
‫لمَ لا تريد أن تكون
‫إنساناً بهذا الشكل يا (هاوس)؟

297
00:23:02,456 --> 00:23:03,624
‫لا، إنه مستيقظ

298
00:23:04,625 --> 00:23:06,668
‫(هاوس)، نريد التحدث

299
00:23:06,835 --> 00:23:10,756
‫- كيف عرفت أنني مستيقظ؟
‫- يتوسع منخاراك عندما تنام

300
00:23:10,881 --> 00:23:13,884
‫- غير صحيح
‫- حسناً، أنا أكذب

301
00:23:15,886 --> 00:23:17,513
‫- كان الفحص سلبياً
‫- أكنت تعرف؟

302
00:23:17,638 --> 00:23:19,389
‫- بحكم العادة
‫- لم يظهر سرطاناً

303
00:23:19,515 --> 00:23:23,102
‫لا سبب لٕاصابته بحمى 103
‫ولا سبب لعدم اتساع فمه للسانه

304
00:23:23,227 --> 00:23:25,145
‫لقد أنهى الجراحة
‫(تشايس) يتولى أمر إيقاظه

305
00:23:25,395 --> 00:23:30,109
‫يجب أن تستيقظ مباشرةً
‫بعد الجراحة، تظن بإمكانك التبول؟

306
00:23:38,909 --> 00:23:40,285
‫يزداد حجمها

307
00:23:42,704 --> 00:23:44,873
‫هل هناك ما يثيرك؟

308
00:23:44,998 --> 00:23:46,917
‫لا، ليس هذا الجزء

309
00:23:47,126 --> 00:23:49,086
‫يا للهول، إنها تؤلمني

310
00:23:50,045 --> 00:23:51,088
‫لا تتوقف

311
00:23:55,551 --> 00:23:57,886
‫لم يجد الجراحون دليلًا
‫على انفجار شريان

312
00:23:59,096 --> 00:24:02,724
‫لا بد من وجود مخرج للدم
‫لقد غسّلك به

313
00:24:03,600 --> 00:24:04,643
‫ضربة؟

314
00:24:04,768 --> 00:24:06,603
‫أتظن أحدهم تسلل هنا
‫كي يركله في منفرجه

315
00:24:06,812 --> 00:24:09,648
‫ويفقأ عينه ويورم لسانه؟

316
00:24:09,940 --> 00:24:10,983
‫استمر في التدويس

317
00:24:11,108 --> 00:24:14,236
‫راهنت الطبيب أنني سأقطع
‫100 كيلومتر بحلول الجمعة

318
00:24:14,486 --> 00:24:16,321
‫ماذا عن الدم من الكليتين؟

319
00:24:19,908 --> 00:24:23,078
‫الكليتان تفرغان في المثانة
‫والتي تفرغ في الحالب

320
00:24:23,203 --> 00:24:25,539
‫لا يمكن أن تعبث بكيس الصفن

321
00:24:25,664 --> 00:24:28,917
‫نعم، تشريح الجسد الٔاساسي

322
00:24:29,543 --> 00:24:32,296
‫وبالتالي أظن أنه يمكننا الافتراض
‫وجود المشكلة في مكان آخر

323
00:24:33,046 --> 00:24:37,384
‫لكن نظراً إلى عدم منطقية هذه الحالة
‫ربما علينا التشكيك في الٔاساسيات

324
00:24:37,801 --> 00:24:39,136
‫ربما ليس بشرياً؟

325
00:24:39,261 --> 00:24:42,472
‫أي عيب تركيبي أكثر رجحاناً
‫لكن دعونا لا نستبعد ذلك

326
00:24:42,598 --> 00:24:47,561
‫الٔاكثر احتمالًا أنه بشري وتركيبته
‫صحيحة لكن لديه سرطاناً في الخصية

327
00:24:48,520 --> 00:24:51,481
‫- فحصناه للسرطان
‫- فحصنا الجهاز اللمفاوي في صدره

328
00:24:51,607 --> 00:24:52,774
‫لم يجد الجراحون نمواً

329
00:24:52,900 --> 00:24:56,028
‫كانوا يحاولون إعادة كل شيء
‫كما كان لم يقوموا بجردة

330
00:24:56,612 --> 00:25:00,616
‫ربما حظه جيد
‫إن لم تكشف سرطان الخصية مبكراً يقتلك

331
00:25:00,782 --> 00:25:03,327
‫- ربما تسبب بتآكل شريان ما
‫- نعم، أعلم

332
00:25:03,452 --> 00:25:05,078
‫السؤال هو لماذا لم أفكر فيه

333
00:25:05,204 --> 00:25:10,417
‫- انبثاق العين ليس عارضاً مألوفاً
‫- بينما انفجار كيس الصفن...

334
00:25:11,210 --> 00:25:13,837
‫لو أمكنك التفكير في كل شيء
‫لما احتجت إلى فريق تضايقه

335
00:25:13,962 --> 00:25:15,714
‫أخفقت بأمور تشريحية بسيطة

336
00:25:16,256 --> 00:25:20,135
‫ولم أستطع الربط بين انفجار
‫في الخصية بمرض خصيوي

337
00:25:20,427 --> 00:25:23,472
‫أتظن كان يمكن حدوث ذلك
‫قبل أن تعبث (كادي) بمخي؟

338
00:25:23,597 --> 00:25:26,016
‫- كانت تحاول مساعدتك ونجح ذلك
‫- نعم

339
00:25:26,141 --> 00:25:28,936
‫يمكنني الركض بسرعة الريح الٓان
‫لكن لا يمكنني التفكير

340
00:25:29,311 --> 00:25:31,396
‫ونظراً إلى أنّ سني تمنعني
‫من احتراف ألعاب القوى

341
00:25:31,521 --> 00:25:34,191
‫يبدو لي أنها قضت علي تماماً

342
00:25:38,737 --> 00:25:40,155
‫لا تريد ساقاً سليمة

343
00:25:40,948 --> 00:25:41,990
‫ها قد بدأنا مجدداً

344
00:25:42,157 --> 00:25:44,910
‫إن كانت حياتك جيدة
‫إن كنت متعافياً، فلن يوجد سبب للتذمر

345
00:25:45,035 --> 00:25:47,412
‫- لا سبب لكراهية الحياة
‫- إليك الخطأ بنظريتك

346
00:25:47,537 --> 00:25:49,665
‫إن كنت أستمتع بكراهية الحياة
‫فهكذا أحبها لا أكرهها

347
00:25:49,790 --> 00:25:51,458
‫لم أقل إنه أمر منطقي

348
00:25:53,710 --> 00:25:55,921
‫دقة فحص نقص المناعة 99 بالمئة

349
00:25:56,046 --> 00:25:58,799
‫مما يعني أن هناك
‫من يأتي فحصهم إيجابياً

350
00:25:59,091 --> 00:26:03,512
‫ويتحملون مخاوف نهايتهم المحتومة
‫لٔاشهر أو أعوام قبل أن يكتشفوا أنهم بخير

351
00:26:03,637 --> 00:26:07,432
‫والغريب أن رد فعل معظمهم
‫لا يكون السعادة، أو حتى الغضب

352
00:26:08,058 --> 00:26:09,101
‫بل يكتئبون

353
00:26:09,643 --> 00:26:13,438
‫ليس لٔانهم أرادوا الموت
‫لكن لٔانهم حددوا أنفسهم بمرضهم

354
00:26:13,563 --> 00:26:16,525
‫فجأة ما جعلهم
‫كما هم الٓان ليس حقيقياً

355
00:26:16,650 --> 00:26:22,155
‫- لا أحدد نفسي بساقي
‫- لا، تخطيت هذا الٔامر

356
00:26:23,240 --> 00:26:25,575
‫الطريقة الوحيدة
‫لكي تتآلف مع إعاقتك

357
00:26:25,784 --> 00:26:28,870
‫هي أن تجعلها لا تعني شيئاً

358
00:26:29,413 --> 00:26:32,249
‫لذا كان عليك إعادة تحديد كل شيء

359
00:26:32,708 --> 00:26:35,961
‫تجاهلت أي شيء جسدي

360
00:26:36,795 --> 00:26:42,342
‫- أي تصرف بشري غير بارد ومحسوب
‫- لماذا تدافع عنها؟

361
00:26:47,389 --> 00:26:49,725
‫لٔانها لم تقترف أي خطأ

362
00:26:51,768 --> 00:26:56,565
‫- أنت راضٍ تماماً عما فعلت بي؟
‫- نعم

363
00:26:58,567 --> 00:27:01,153
‫أنت تتعذب دائماً
‫بخصوص الخيارات الٔاخلاقية

364
00:27:01,653 --> 00:27:06,908
‫لا يرضيك أبداً أي شيء
‫إلا إن أخذت أياماً لتفكر في كل جوانبه

365
00:27:08,493 --> 00:27:11,246
‫أعرف ما فعلته منذ 6 ساعات فقط

366
00:27:11,705 --> 00:27:13,540
‫كيف تتصرف كأنك تعرف منذ أيام؟

367
00:27:15,959 --> 00:27:17,002
‫ماذا لدي؟

368
00:27:17,127 --> 00:27:18,879
‫- لست مريضاً
‫- ماذا لدي؟

369
00:27:19,129 --> 00:27:21,715
‫- يجب أن تهدأ
‫- لدي مخي هذا كل شيء

370
00:27:21,840 --> 00:27:22,883
‫كنا نحاول مساعدتك

371
00:27:23,175 --> 00:27:26,136
‫نعم، لا أحد يحاول
‫أن يخفق بل يخفق فحسب

372
00:27:26,261 --> 00:27:28,555
‫كنت خارج عن السيطرة
‫كنت تأخذ جرعات المورفين

373
00:27:28,680 --> 00:27:30,307
‫يمكنني معالجة الناس

374
00:27:30,807 --> 00:27:33,477
‫قررتما التضحية بذلك
‫مقابل القدرة على الركض

375
00:27:33,602 --> 00:27:35,854
‫إن كنت تعاني من أعراض
‫جانبية فيمكننا تفقدها

376
00:27:35,979 --> 00:27:39,524
‫تقدر الٔامور الجسدية كثيراً
‫دعني أوضح لك هذا بشكل تفهمه

377
00:27:45,572 --> 00:27:46,615
‫أنت لا تعقل

378
00:27:47,324 --> 00:27:49,409
‫حتى عندما تفقد عقلك
‫من فرط الغضب والخوف

379
00:27:49,534 --> 00:27:51,703
‫تقحم الٔامر في تعابير منطقية

380
00:27:52,621 --> 00:27:54,706
‫- هل تهلوس؟
‫- نعم، أهلوس

381
00:27:54,831 --> 00:27:56,291
‫لا، أعني الٓان

382
00:27:57,209 --> 00:27:58,251
‫هل تهلوس؟

383
00:28:00,962 --> 00:28:04,174
‫- كيف عرفت أنني...
‫- كنت تصيح بي

384
00:28:05,550 --> 00:28:08,178
‫- كنت تناديني بـ(ويلسون)
‫- كلا

385
00:28:09,221 --> 00:28:10,514
‫أنت تفقد عقلك يا (هاوس)

386
00:28:12,182 --> 00:28:14,601
‫- لا أنادي (ويلسون) باسمه أبداً
‫- نعم، صحيح

387
00:28:14,726 --> 00:28:18,105
‫الٓان المهلوس سيخبر
‫من كان بالهلوسة بما حدث

388
00:28:18,230 --> 00:28:20,649
‫لست من كان بالهلوسة
‫بل (ويلسون)

389
00:28:20,774 --> 00:28:22,567
‫ألا ترى أنك تركز
‫على الٔامر الخطأ هنا؟

390
00:28:22,692 --> 00:28:25,779
‫كان مكتب (كادي)
‫في الهلوسة والحمام كذلك

391
00:28:26,905 --> 00:28:28,240
‫الحمام، هذا جلي تماماً

392
00:28:29,866 --> 00:28:31,118
‫ما الجليّ؟

393
00:28:32,994 --> 00:28:34,287
‫بللت فراشك

394
00:28:36,790 --> 00:28:37,833
‫تباً

395
00:28:40,085 --> 00:28:42,087
‫- كان الفحص سلبياً
‫- لا

396
00:28:42,212 --> 00:28:45,048
‫فحص هرمون "بيتا أيتش سي جي"
‫و"إي أف بي" ينفي سرطان الخصية

397
00:28:45,298 --> 00:28:49,177
‫لنراجع ما حصل
‫استبعدنا كل شيء وهو أمر غير منطقي

398
00:28:49,302 --> 00:28:51,388
‫لذا فلا بد من أن تكون
‫الٕاجابة شيئاً غير منطقي

399
00:28:51,513 --> 00:28:53,932
‫قوموا بتنظير للمثانة
‫تأكدوا من أنه بشري

400
00:28:55,600 --> 00:28:58,520
‫- كان الفحص سلبياً
‫- لم يكن بشرياً؟

401
00:28:58,645 --> 00:29:02,065
‫كان كل شيء في مكانه
‫كل شيء حيث يفترض أن يكون

402
00:29:02,190 --> 00:29:05,277
‫الاحتمال الٔاكبر
‫هو بكتيريا في البروستات

403
00:29:18,415 --> 00:29:20,000
‫هل عرفتم إن كان والده أحدب؟

404
00:29:21,042 --> 00:29:23,170
‫واجه والده مشكلات في التبول؟

405
00:29:24,546 --> 00:29:26,506
‫هل أقام والده علاقة مع أمه؟

406
00:29:26,965 --> 00:29:30,427
‫إن كانت إجابة أي من هذه الٔاسئلة
‫نعم، افترضوا أنكم محقون

407
00:29:30,635 --> 00:29:33,555
‫وإن كانت الٕاجابة بلا
‫افترضوا أنكم محقون

408
00:29:33,680 --> 00:29:35,932
‫لكن أجروا فحصاً
‫لخلايا البروستات اللمفاوية للتأكد

409
00:29:36,057 --> 00:29:41,980
‫لكن عندها سنحتاج إلى شق معدته
‫وبما أن لديه نزيفاً تلك الجراحة...

410
00:29:42,105 --> 00:29:43,982
‫ليس من الواضح أن لديه أي شيء

411
00:29:48,361 --> 00:29:51,531
‫- كيف وصلت إلى هنا؟
‫- عم تتحدث؟

412
00:29:53,450 --> 00:29:55,202
‫كنت في العناية المركزة

413
00:29:56,870 --> 00:29:59,748
‫ثم كنت أنزل السلالم معكم

414
00:30:01,166 --> 00:30:02,751
‫ماذا حدث بين الٔامرين؟

415
00:30:06,755 --> 00:30:08,798
‫لا أذكر كيف وصلت إلى هنا؟

416
00:30:21,728 --> 00:30:24,022
‫سأولي غيري بهذه الحالة

417
00:30:24,356 --> 00:30:26,858
‫مريضك بحالة خطرة
‫أصيب بحمى لمدة...

418
00:30:26,983 --> 00:30:28,527
‫أظنني أفقد عقلي

419
00:30:30,403 --> 00:30:31,821
‫أصاب بفقدان للذاكرة

420
00:30:32,239 --> 00:30:34,658
‫- قلت إنه لم يصبك أي...
‫- كذبت

421
00:30:35,200 --> 00:30:38,036
‫إن كنت تفعل هذا لٕاخافتي
‫فقد وصلت إلى ما تريد

422
00:30:38,328 --> 00:30:41,623
‫عندما تتعرض لٕاطلاق نار المرة القادمة
‫لن أعالج سوى جروح الرصاصات

423
00:30:42,624 --> 00:30:43,792
‫سأترك الحالة

424
00:30:50,215 --> 00:30:52,509
‫لماذا قفزت ووقفت عندما دخلت؟

425
00:30:52,968 --> 00:30:54,719
‫ظننتك ستهاجمني ثانيةً

426
00:30:56,388 --> 00:30:59,140
‫- ثانيةً؟
‫- نعم، كنت تصيح بي

427
00:31:00,308 --> 00:31:01,893
‫- كنت...
‫- لا

428
00:31:03,103 --> 00:31:06,147
‫- أتيت إلى هنا مع (ويلسون) و...
‫- كانت هلوسة

429
00:31:06,273 --> 00:31:08,942
‫- لا، كنت...
‫- مما يعني أن هذه هلوسة أيضاً

430
00:31:27,127 --> 00:31:29,129
‫كيف أفرق بين الحقيقة والوهم؟

431
00:31:32,257 --> 00:31:38,305
‫كل شيء له الشكل نفسه
‫الصوت نفسه والطعم نفسه

432
00:31:42,058 --> 00:31:45,729
‫- بالتأكيد أنا آخر شخص تسأله
‫- لمَ لا؟

433
00:31:46,813 --> 00:31:50,066
‫من الواضح أنك لست هنا وأنا أيضاً

434
00:31:50,191 --> 00:31:53,987
‫مما يعني أن هذا وهم ابتدعه عقلي
‫مما يعني أنني أسأل نفسي

435
00:31:54,696 --> 00:31:57,907
‫إن كنت تتحدث إلى نفسك
‫هذا تفسير كبير غير ضروري

436
00:31:58,241 --> 00:31:59,826
‫أحاول الوصول إلى حل

437
00:32:00,368 --> 00:32:02,704
‫هذا يتطلب أخذاً
‫وعطاء بالكلام حتى مع عقلي

438
00:32:04,748 --> 00:32:07,834
‫- ماذا كان السؤال؟
‫- كيف أعرف ما الحقيقة؟

439
00:32:08,918 --> 00:32:09,961
‫أيهم؟

440
00:32:11,755 --> 00:32:13,590
‫لم أكن لٔاطرح هذا السؤال

441
00:32:13,882 --> 00:32:17,010
‫حسناً، ما يهمك
‫هو إن تصرفت في العالم الحقيقي

442
00:32:17,135 --> 00:32:20,930
‫على أساس معلومات غير حقيقية
‫فلن يمكن توقع النتائج

443
00:32:21,056 --> 00:32:25,393
‫- صحيح حتى الٓان
‫- لكن المعلومات نفسها لا تضر

444
00:32:25,518 --> 00:32:30,065
‫الٔافكار ليست سيئة أو جيدة
‫ينحصر تأثيرها بما نفعله بها

445
00:32:30,190 --> 00:32:32,817
‫الٔافعال وحدها تؤذي

446
00:32:34,152 --> 00:32:36,154
‫هذا يشبه كلامي

447
00:32:36,738 --> 00:32:40,241
‫لا تفعل شيئاً إذاً
‫لا تقم بأية أفعال

448
00:32:42,118 --> 00:32:44,537
‫استمر في طرح الٔافكار
‫كما تفعل دائماً

449
00:32:44,663 --> 00:32:48,958
‫لكن إن كانت بناءً على افتراض
‫خاطىء فسيشير فريقك إلى ذلك

450
00:32:49,751 --> 00:32:51,795
‫لن يفعل أي شيء يؤذيه

451
00:32:55,840 --> 00:32:57,550
‫أثق بفريقي إذاً؟

452
00:32:58,843 --> 00:33:00,970
‫- كان الفحص سلبياً
‫- لا دم في البروستات

453
00:33:01,137 --> 00:33:02,472
‫لا تشوهات في البنية

454
00:33:02,597 --> 00:33:06,226
‫إن كان هناك أمر غير منطقي
‫ماذا يعني ذلك؟

455
00:33:07,936 --> 00:33:09,396
‫ليس سؤالًا بلاغياً

456
00:33:09,521 --> 00:33:12,816
‫أريد إجاباتكم عن كل شيء أسأله
‫مهما بدا لكم واضحاً

457
00:33:13,400 --> 00:33:17,612
‫- يعني أنك مخطىء
‫- يعني أن أحد افتراضاتك خاطئة

458
00:33:18,238 --> 00:33:19,989
‫لٔانه إن كان غير منطقي
‫لا يمكن أن يكون حقيقياً

459
00:33:20,115 --> 00:33:21,408
‫لذا، ما افتراضاتنا؟

460
00:33:21,533 --> 00:33:23,827
‫ليست لدينا افتراضات
‫نخمن ونفحص فحسب

461
00:33:23,952 --> 00:33:27,247
‫- نفترض أن الفحوص صحيحة
‫- أعدنا إجراءها مرتين بالفعل

462
00:33:27,372 --> 00:33:28,540
‫لنفكر في الٔامور الٔاساسية أكثر

463
00:33:28,665 --> 00:33:30,500
‫ما الٔاكثر أساسية من نتائج الفحص؟

464
00:33:30,667 --> 00:33:31,835
‫الفحوص نفسها

465
00:33:32,752 --> 00:33:36,673
‫- مم يتكون فحص النسيج؟
‫- تأخذ عينة

466
00:33:36,923 --> 00:33:37,966
‫حدد كلمة عينة

467
00:33:38,591 --> 00:33:42,178
‫إنها قطعة صغيرة
‫تمثل الشيء الذي تظن أنّ فيه المشكلة

468
00:33:42,303 --> 00:33:44,806
‫تذهب إلى الشاطىء، تملٔا كوب ماء

469
00:33:44,931 --> 00:33:47,434
‫ليس فيه سمك
‫أيعني ذلك عدم وجود سمك في المحيط؟

470
00:33:47,559 --> 00:33:50,520
‫- يمكننا القيام بفحص آخر للنسيج
‫- يمكننا أن نملٔا كوباً آخر

471
00:33:50,645 --> 00:33:52,772
‫لكن علينا الغطس إلى العمق
‫يجب أن نرى ما يوجد بالفعل

472
00:33:52,897 --> 00:33:54,691
‫لا يمكننا إجراء جراحة
‫لديه مشكلة نزيف

473
00:33:54,816 --> 00:33:58,945
‫- نفترض أن لديه مشكلة نزيف
‫- نعم، لٔانه نزف من أماكن غريبة

474
00:33:59,070 --> 00:34:01,114
‫جعلت أجزاء من جسده تنفجر

475
00:34:01,281 --> 00:34:04,701
‫إن افترضنا أن هذا الافتراض المجنون
‫صحيحاً سنقتله إن أجرينا عليه جراحة

476
00:34:06,202 --> 00:34:09,539
‫ماذا إن وجدنا طريقة لٕاجراء الجراحة

477
00:34:10,874 --> 00:34:13,376
‫بدون إصابته بأكثر من جرح ورق؟

478
00:34:13,793 --> 00:34:18,631
‫تريدون أن تدعوا إنساناً آلياً
‫يجري لي جراحة؟

479
00:34:18,757 --> 00:34:20,592
‫التكنولوجيا مذهلة

480
00:34:20,717 --> 00:34:23,386
‫تكبر كل شيء عشر مرات
‫عشر مرات الدقة

481
00:34:23,511 --> 00:34:25,889
‫مستحيل، أريد إنساناً

482
00:34:26,014 --> 00:34:28,725
‫- سيتحكم إنسان بـ...
‫- البشر سيئون

483
00:34:29,684 --> 00:34:32,479
‫حولك الناس من رجل بلسان متورم

484
00:34:32,604 --> 00:34:35,732
‫إلى رجل بعين واحدة
‫خصية واحدة ووجه بشع

485
00:34:35,857 --> 00:34:40,487
‫تريد أن يعانقك أحد وأنت تبكي ليلًا
‫تختار الدافىء والناعم

486
00:34:40,904 --> 00:34:44,783
‫تريد من يكتب لك قصيدة
‫تختار الشخص الحساس

487
00:34:44,908 --> 00:34:46,826
‫إن كان كل ما يهمك
‫هو القيام بالٔامر على أكمل وجه

488
00:34:46,951 --> 00:34:48,036
‫اختر الٕانسان الٓالي

489
00:34:48,161 --> 00:34:50,455
‫- مستحيل
‫- يستحيل ذلك

490
00:34:50,580 --> 00:34:53,416
‫يجب أن ترى كيف يعمل
‫هذا الشيء قبل أن ترفض، تعال

491
00:34:53,666 --> 00:34:55,376
‫(هاوس)، ماذا تفعل؟

492
00:34:57,086 --> 00:34:59,839
‫لا شيء، لا أفعل شيئاً

493
00:35:00,173 --> 00:35:01,841
‫أطرح الٔافكار فحسب

494
00:35:01,966 --> 00:35:05,094
‫أظن أن علينا وضعه على مقعد
‫متحرك وأخذه إلى غرفة العمليات

495
00:35:05,220 --> 00:35:06,387
‫لكن ربما أكون مجنوناً

496
00:35:16,523 --> 00:35:17,857
‫استرخي يا (كاميرون)

497
00:35:18,566 --> 00:35:19,859
‫لن أشقك

498
00:35:20,485 --> 00:35:23,029
‫أريد فقط أن أريه
‫ما يمكن لهذا الٓالي فعله

499
00:35:23,655 --> 00:35:26,658
‫يمكنه إحداث شق
‫بطول مليمتر واحد

500
00:35:26,783 --> 00:35:28,618
‫لا تعرفون كم هذا صغير؟

501
00:35:29,118 --> 00:35:31,037
‫إنه صغير حتى بالنظام المتري

502
00:35:31,663 --> 00:35:34,999
‫إن فعلت شيئاً غير منطقي
‫حتى بالنسبة إليك

503
00:35:36,000 --> 00:35:37,043
‫أوقفيني

504
00:35:47,971 --> 00:35:49,472
‫رقيق، صحيح؟

505
00:36:22,672 --> 00:36:23,715
‫(هاوس)

506
00:36:24,591 --> 00:36:25,967
‫أيؤلمك؟

507
00:36:31,180 --> 00:36:32,223
‫رأيت ما يكفي

508
00:36:34,017 --> 00:36:35,184
‫لا

509
00:36:36,728 --> 00:36:40,690
‫لم يكن هذا سؤالًا
‫إما تفعل هذا أو تموت

510
00:36:45,361 --> 00:36:48,031
‫- لقد أضعت حياتك
‫- نعم

511
00:36:49,115 --> 00:36:53,244
‫ليتني فقط خصصتها للبحث
‫عن أحد يستحق أن أطلق عليه النار

512
00:36:54,829 --> 00:36:59,208
‫- لو قتلتك هل كان لهذا أهمية؟
‫- ليس لي، هل معك قلم؟

513
00:36:59,334 --> 00:37:00,710
‫لا تهتم إن كنت تعيش أو تموت؟

514
00:37:01,002 --> 00:37:04,797
‫أهتم لٔانني أعيش
‫لا يمكنني الاهتمام إن مت

515
00:37:05,548 --> 00:37:07,634
‫لا أريد سماع دلالات ألفاظ

516
00:37:07,759 --> 00:37:10,136
‫يا عدو الدلالات الوغد

517
00:37:11,054 --> 00:37:13,848
‫أسيهتم أحد إن خسر
‫العالم الفطنة هذه؟

518
00:37:13,973 --> 00:37:16,684
‫- إنني أعمل
‫- لا عليك، لا تحتاج إلى قول شيء

519
00:37:17,393 --> 00:37:19,646
‫دعني فقط أتعمق في عقلك الباطني

520
00:37:21,814 --> 00:37:26,319
‫تظن أن الحقيقة الوحيدة المهمة
‫هي الحقيقة الممكن قياسها

521
00:37:26,778 --> 00:37:33,076
‫النوايا الجيدة لا تحتسب ما في القلب
‫لا يحتسب، الاهتمام لا يحتسب

522
00:37:33,368 --> 00:37:39,082
‫لكن لا يمكن قياس حياة الٕانسان
‫بكم دمعة يذرفها عندما يموت

523
00:37:41,542 --> 00:37:46,130
‫فقط لٔانه لا يمكنك قياسها
‫فقط لٔانك لا تريد قياسها

524
00:37:48,508 --> 00:37:50,093
‫لا يعني أنها غير حقيقية

525
00:37:55,306 --> 00:37:57,892
‫هذا غير منطقي

526
00:37:59,727 --> 00:38:04,065
‫وحتى إن كنت مخطئاً
‫ما زلت بائساً

527
00:38:05,775 --> 00:38:11,739
‫أظننت حقاً أن هدفك في الحياة
‫هو التضحية بنفسك بدون مقابل؟

528
00:38:14,117 --> 00:38:15,368
‫لا

529
00:38:16,703 --> 00:38:21,040
‫تظن أنه لا يوجد هدف لٔاي شيء؟

530
00:38:22,083 --> 00:38:24,502
‫حتى الحيوات التي تنقذها تتجاهلها

531
00:38:28,297 --> 00:38:32,760
‫تأخذ الشيء الوحيد الجميل في حياتك
‫وتلوثه وتجرده من كل معانيه

532
00:38:40,893 --> 00:38:41,978
‫أنت بائس بدون سبب

533
00:38:44,897 --> 00:38:46,315
‫ولا أعرف لم تريد الحياة

534
00:39:10,381 --> 00:39:11,758
‫آسف

535
00:39:25,897 --> 00:39:27,190
‫أعرف ما الخطب

536
00:39:32,236 --> 00:39:34,405
‫(هاوس)، اخرج من هنا
‫لست معقّماً

537
00:39:37,158 --> 00:39:39,827
‫- سيكون بخير
‫- عظيم

538
00:39:41,788 --> 00:39:42,830
‫ماذا لديه؟

539
00:39:43,748 --> 00:39:46,626
‫كيف لم تحاولوا إبعادي
‫من هذه الحالة قط؟

540
00:39:48,711 --> 00:39:51,255
‫أنا أصاب بهلوسة
‫وفقدان للذاكرة

541
00:39:51,380 --> 00:39:55,301
‫لكنك دائماً مجنون
‫وتكون محقاً دائماً

542
00:39:55,760 --> 00:39:58,971
‫أكون دائماً محقاً تقريباً في النهاية

543
00:40:00,056 --> 00:40:02,433
‫لا يمكن معرفة متى النهاية

544
00:40:03,601 --> 00:40:08,940
‫كلما توصلت إلى شيء
‫بهذه الحالة كنتم معي دائماً

545
00:40:09,065 --> 00:40:11,818
‫بدون اعتراض
‫أو الحاجة إلى الشرح

546
00:40:11,943 --> 00:40:16,322
‫لا إهانة، لكن إما تزدادون
‫ذكاءً أو أنا أزداد غباءً

547
00:40:16,447 --> 00:40:18,116
‫عملنا معك بما يكفي لكي...

548
00:40:18,241 --> 00:40:20,701
‫عرفت نتائج الفحوص
‫قبل دخولكم إلى الغرفة حتى

549
00:40:21,327 --> 00:40:25,164
‫معلوماتنا متطابقة
‫كيف يمكن هذا؟

550
00:40:25,289 --> 00:40:28,084
‫- أنت مخطىء
‫- إن كان هناك شيء غير منطقي

551
00:40:28,209 --> 00:40:30,336
‫فلا بد من أن أحد افتراضاتكم خاطىء

552
00:40:30,545 --> 00:40:32,713
‫لٔانه إن لم يكن منطقياً
‫فلا يمكن أن يكون حقيقياً

553
00:40:34,215 --> 00:40:38,845
‫لكن ماذا إن كان الافتراض
‫الخاطىء هو أنه حقيقي؟

554
00:40:39,303 --> 00:40:43,474
‫- (هاوس)، فقدت عقلك
‫- فقدت عقلي

555
00:40:47,895 --> 00:40:50,481
‫- لماذا أوقفتني؟
‫- لأني أظن أنك ستقتله

556
00:40:51,274 --> 00:40:54,527
‫كلا، لا تظن هذا بل تعرفه

557
00:40:55,528 --> 00:40:56,863
‫لٔانك في رأسي

558
00:40:58,114 --> 00:41:01,409
‫ما دام الوهم منطقياً
‫عقلي يدعه يستمر

559
00:41:02,660 --> 00:41:04,662
‫يجب أن أجعله
‫غير منطقي علي...

560
00:41:05,788 --> 00:41:08,541
‫أن أدفعه إلى مرحلة
‫تصعب المسألة على عقلي

561
00:41:10,877 --> 00:41:14,338
‫إن كان هذا كابوساً فستستيقظ
‫وإن كان حقيقة فستقتل رجلًا

562
00:41:14,463 --> 00:41:18,718
‫يحتمل أيضاً أن أكون ميتاً بالفعل
‫ولا أؤمن بالٓاخرة

563
00:41:18,843 --> 00:41:20,761
‫(هاوس)، عد إلى غرفتك

564
00:41:20,970 --> 00:41:22,388
‫إن كان هذا وهماً فهو وهم جيد

565
00:41:22,513 --> 00:41:24,140
‫أنت لا تتألم، يمكنك السير

566
00:41:24,265 --> 00:41:28,394
‫إن لم يكن حقيقياً
‫فلا معنى له، أريد معنى

567
00:42:12,897 --> 00:42:13,981
‫يا للهول

568
00:42:47,682 --> 00:42:48,724
‫الوداع

569
00:42:49,850 --> 00:42:50,977
‫- أصيب بطلق ناري
‫- مرتين

570
00:42:51,394 --> 00:42:53,062
‫واحدة في بطنه
‫والٔاخرى في رقبته

571
00:42:53,312 --> 00:42:55,106
‫- مرحباً
‫- ستكون بخير

572
00:42:55,481 --> 00:42:57,817
‫- ستكون بخير
‫- لا تعلمين شيئاً

573
00:42:59,402 --> 00:43:00,444
‫أخبري (كادي)...

574
00:43:02,571 --> 00:43:03,990
‫أنني أريد الكيتامين

575
00:43:10,507 --> 00:43:14,507
{Typesetting\3c&HFF0000&\blur13} ||| STARZPLAY ترجمة |||
{Typesetting\3c&HFF0000&\blur13} ||| iBelieve7 ضبط التوقيت |||

