﻿1
00:02:10,547 --> 00:02:12,132
‫هيا، أنزلوه

2
00:02:50,879 --> 00:02:52,547
‫ماذا تضمرين ضد الدجاج؟

3
00:02:53,465 --> 00:02:55,550
‫اختنقت إحداها ليلة البارحة بسببكِ

4
00:02:55,676 --> 00:02:58,804
‫رجل يبلغ 33 عاماً
‫يُعاني نفثاً دموياً وحمى

5
00:02:58,929 --> 00:03:00,305
‫ألا يمكننا مناقشة الأمر حتى؟

6
00:03:00,430 --> 00:03:02,015
‫طالما لا يمكنك الاعتذار
‫فلا يمكننا الكلام

7
00:03:02,140 --> 00:03:06,186
‫- وجروح وخزية
‫- لن أعتذر لقيامي بالأمر الصائب

8
00:03:06,311 --> 00:03:11,149
‫الكذب علي لم يكن الأمر الصائب
‫الجروح الوخزية نتيجة الصلب

9
00:03:15,195 --> 00:03:17,572
‫كذبت لأنقذ حياة مريضي

10
00:03:17,698 --> 00:03:23,120
‫لم أكذب عليكِ، بل على ربة عملي
‫ألا تجدي إحدى هاتين الحجتين نفعاً؟

11
00:03:26,081 --> 00:03:28,458
‫أظن هذا معناه أن ليس علي الذهاب
‫لحفل الزفاف يوم السبت

12
00:03:29,418 --> 00:03:31,628
‫رئيس مجلس إدارة المستشفى؟

13
00:03:31,837 --> 00:03:34,756
‫لن أتغيّب عن حضور زفافه
‫وكذلك لن تفعل أنت

14
00:03:34,881 --> 00:03:37,759
‫أكره حفلات الزفاف
‫ومراحلها السبعة للنفاق

15
00:03:37,884 --> 00:03:39,720
‫لكنكِ تبدين منفعلة جداً

16
00:03:39,845 --> 00:03:43,014
‫وثمة فرصة سانحة
‫لأن أجعلكِ تثملين وأقيم علاقة معكِ

17
00:03:43,140 --> 00:03:47,102
‫لذا طالما لا تعتبرينه اعترافاً بالذنب
‫فبالتأكيد، اعتبريني حاضراً

18
00:03:47,853 --> 00:03:49,730
‫صراحة مُفرطة مني؟

19
00:03:49,980 --> 00:03:54,735
‫ستحضر أيضاً العشاء التجريبي
‫ليلة الجمعة، الملابس غير رسمية

20
00:04:02,242 --> 00:04:03,869
‫خدمة الغرف

21
00:04:04,286 --> 00:04:10,000
‫إما أنك مجنون، أم أنك تكفّر
‫عن شيء سيئ وأنت مجنون أيضاً

22
00:04:10,125 --> 00:04:11,501
‫إنه طبيب

23
00:04:11,877 --> 00:04:15,464
‫- لست أكفّر عن شيء
‫- هذا هو الجواب، أشكرك

24
00:04:15,589 --> 00:04:18,383
‫ابنتي (ماريسا) تم تشخيصها
‫بورم دماغي بالمرحلة الأخيرة

25
00:04:18,508 --> 00:04:20,343
‫ورم أروميّ دبقيّ بالمرحلة الرابعة

26
00:04:20,469 --> 00:04:23,430
‫عندما قال الأطباء
‫إن أمامها شهران لتعيشهما

27
00:04:24,389 --> 00:04:26,349
‫أجريت المقايضة

28
00:04:26,475 --> 00:04:30,604
‫- مع مزوّد تأمينك الصحي؟
‫- بل مع الله

29
00:04:31,730 --> 00:04:35,859
‫أخبرته أنني سأسمّر نفسي على صليب
‫بكل عام يبقيها على قيد الحياة

30
00:04:35,984 --> 00:04:37,527
‫وكيف جرت المفاوضات؟

31
00:04:37,652 --> 00:04:40,405
‫راهنت بثقب أذنيك
‫وقام الرب بالرد؟

32
00:04:40,530 --> 00:04:44,451
‫بعدها بثلاثة أسابيع تعافت من السرطان
‫وكان هذا منذ 4 أعوام

33
00:04:44,576 --> 00:04:45,952
‫(بيلاطس البنطي)

34
00:04:46,077 --> 00:04:47,454
‫اختصاصي أورام فهم بشكل خطأ

35
00:04:47,704 --> 00:04:52,834
‫تعتقد زوجتي السابقة أنني مجنون أيضاً
‫لقد رحلت من أول مرة هذا

36
00:04:53,084 --> 00:04:55,754
‫أقله لدى ابنتك
‫مثال أعلى واحد يُحتذى بهِ

37
00:04:55,879 --> 00:04:59,966
‫- ألا تؤمن بالرب؟
‫- فعلت، ثم كبرت

38
00:05:00,634 --> 00:05:04,054
‫- كيف تظنني تعافيت؟
‫- ربمِا أخطأوا بتشخيصكِ في الأساس

39
00:05:04,179 --> 00:05:07,390
‫لديكم جوابكم أيها الأطباء
‫ولدينا جوابنا

40
00:05:07,516 --> 00:05:11,520
‫إنها الحتمية السببية
‫نحن مُبرمجون لنطالب بأجوبة

41
00:05:11,686 --> 00:05:15,315
‫رجل الكهف الذي سمع حفيفاً
‫بين الأجمات وبحث ليعرف مصدره

42
00:05:15,440 --> 00:05:17,818
‫عاش أطول من الرجل
‫الذي افترض أنه مجرد نسيم

43
00:05:17,943 --> 00:05:22,948
‫المشكلة هي أننا عندما
‫لا نجد جواباً منطقياً نكتفي بجواب أحمق

44
00:05:23,365 --> 00:05:25,867
‫الطقوس هي نتاج نفاد المنطق منا

45
00:05:25,992 --> 00:05:28,203
‫لو كنت انتهيت من السخرية منه
‫فعلينا تجهيزه للبزل القطني

46
00:05:28,328 --> 00:05:29,704
‫جيد

47
00:05:29,830 --> 00:05:32,457
‫ثقب آخر به
‫ينبغي أن يُسعدَ الرب

48
00:05:39,005 --> 00:05:40,382
‫لم أنت متأخر؟

49
00:05:40,590 --> 00:05:42,384
‫موعدك التالي لطبيب الأسنان
‫ليس قبل شهر يناير

50
00:05:42,509 --> 00:05:44,803
‫وقد قابلت طبيبك العام قبل أيام

51
00:05:45,053 --> 00:05:47,055
‫هل تظن أن ورماً أروميّاً دبقياً
‫بالمرحلة الرابعة بشخص يبلغ 8 أعوام

52
00:05:47,180 --> 00:05:49,224
‫قد يختفي خلال 3 أسابيع؟

53
00:05:49,349 --> 00:05:51,268
‫كان لدي إطار مثقوب
‫مريضك لديه سرطان؟

54
00:05:51,393 --> 00:05:56,022
‫إطاراتك لم تقطع 5 آلاف ميل بعد
‫كلا، وكذلك ليست ابنة مريضي

55
00:05:56,147 --> 00:05:59,150
‫ارتطمت بقضيب فولاذي
‫بالقرب من موقع بناء

56
00:05:59,401 --> 00:06:02,904
‫خلال أسابيع؟ هذا غير محتمل

57
00:06:03,029 --> 00:06:05,407
‫لا يوجد موقع بناء
‫بين منزلك وهنا

58
00:06:05,532 --> 00:06:07,242
‫أوافقك، أظن أنه كيس أخطأوا بتشخيصه

59
00:06:07,367 --> 00:06:10,036
‫لكن ثمة واحداً بين المصبغة وهنا

60
00:06:10,161 --> 00:06:14,249
‫قد يكون تشخيصاً خاطئاً
‫أو تخفيف تلقائي من حدّة المرض لكن...

61
00:06:14,916 --> 00:06:16,918
‫- لمَ عساي أكذب بهذا الشأن؟
‫- لا أعرف بعد

62
00:06:17,043 --> 00:06:20,046
‫لكنك كنت لتودع ربطة عنقك بالمصبغة
‫فعليها بقعة خردل

63
00:06:26,094 --> 00:06:28,555
‫كنت أشتري خاتم خطوبة

64
00:06:28,763 --> 00:06:30,640
‫سأتقدم لخطبة (سام) في حفل الزفاف

65
00:06:30,765 --> 00:06:36,104
‫هذا ثاني أحمق شيء سمعته اليوم
‫ويدهشني كم كنت قريباً

66
00:06:36,479 --> 00:06:37,939
‫ليس عليك شراء خاتم جديد لها

67
00:06:38,064 --> 00:06:39,858
‫أليس الأول جيداً
‫لكل من يمكنك الزواج منهن؟

68
00:06:39,983 --> 00:06:43,236
‫أفترض أنك لم تعتذر من (كادي) بعد

69
00:06:43,361 --> 00:06:46,907
‫- فحماقتك تتطلب وقتاً مساوياً
‫- لا شيء لأعتذر عنه

70
00:06:48,325 --> 00:06:49,826
‫تظاهر بالاعتذار

71
00:06:49,951 --> 00:06:52,037
‫- تريدني أن أكذب؟
‫- ثمة جناس محبب لهذا

72
00:06:52,162 --> 00:06:54,080
‫الكذب ورطك بالمشكلة
‫والكذب سيخرجك منها

73
00:06:54,205 --> 00:06:57,250
‫الجميع يكذب
‫أنا متأكد من أن (كادي)...

74
00:07:00,253 --> 00:07:02,547
‫تحتاج فقط إلى أن أمنحها فرصة

75
00:07:04,341 --> 00:07:06,843
‫أجل لا بد من أن هذا ما عنيته

76
00:07:07,385 --> 00:07:09,137
‫هل رأيتم العروسة المستقبلية؟

77
00:07:09,262 --> 00:07:12,265
‫إنها فاتنة وتصغره كثيراً بالسنّ
‫إنه رجل محظوظ...

78
00:07:12,390 --> 00:07:13,850
‫أجل، لبعض الوقت

79
00:07:13,975 --> 00:07:17,854
‫والدي يكبر أميِ بـ19 عاماً
‫وهما متزوجان وسعيدان منذ 32 عاماً

80
00:07:17,979 --> 00:07:20,565
‫أفترض أن والدكِ
‫لم يكن ضمن قائمة الأثرياء لمجلّة (فوربز)

81
00:07:20,690 --> 00:07:23,485
‫ووالدتكِ لم تكن عارضة لأثواب السباحة

82
00:07:24,277 --> 00:07:25,820
‫متأسف، لم يكن هذا تشبيهاً صائباً

83
00:07:25,946 --> 00:07:30,450
‫والدي كان مديراً لعلوم الإنسان
‫بجامعة (كولومبيا) ووالدتي كانت تلميذته

84
00:07:30,951 --> 00:07:34,329
‫تلميذته فائقة الجمال

85
00:07:34,454 --> 00:07:39,459
‫ماذا يعني اصطحاب أحدهم لهاتفه
‫الخلوي إلى الحمام بينما يستحمّ؟

86
00:07:39,918 --> 00:07:43,171
‫يعني أنه لا يريدك أن تتفقد مكالماته
‫أو رسائله الإلكترونية أو النصية

87
00:07:43,296 --> 00:07:48,051
‫لو أننا نتحدت عن زوجتك
‫فهذا يعني أن تردّ لك الكيل كيلين

88
00:07:49,010 --> 00:07:53,139
‫(تاوب) معروف بالعبث
‫كنت تفعل ذلك

89
00:07:53,306 --> 00:07:54,766
‫ربمِا هي عادة فحسب

90
00:07:54,891 --> 00:07:56,643
‫أفعل ذلك بهاتفي الخلوي
‫وأنا أعيش لوحدي

91
00:07:56,768 --> 00:08:00,647
‫لديها مقابلة اليوم
‫الساعة 1:30 في فندق

92
00:08:00,772 --> 00:08:02,899
‫أوافق على مسألة
‫الكيل كيلين تلك

93
00:08:03,149 --> 00:08:07,779
‫سلبي للسهميات، العصوانيات
‫دودة الإسكارس، كل شيء

94
00:08:07,904 --> 00:08:11,157
‫إذاً ما الذي يبدو كعدوى
‫وليس كذلك عند الفحص؟

95
00:08:12,242 --> 00:08:16,371
‫- حيوانات
‫- أنا متأكد من أن زوجتك تقابل رجلًا

96
00:08:16,913 --> 00:08:20,083
‫يعمل المريض لدى "(مورغان)
‫للأشغال الخشبيّة" البطاقة في الملف

97
00:08:20,208 --> 00:08:22,544
‫متخصصِ في الإسطبلات والحظائر والمرابط

98
00:08:22,669 --> 00:08:24,838
‫إنهِ يعمل بجوار الحيوانات
‫مكوّرات الخيل الحمراء

99
00:08:24,963 --> 00:08:29,634
‫- ما لم يكن هذا الرجل ينام في المذود
‫- أو أن لديه تاريخاً من الجروح المفتوحة

100
00:08:36,975 --> 00:08:39,978
‫نظن أن لديك مكوّرات الخيل الحمراء
‫عدوى من الخيل

101
00:08:40,103 --> 00:08:43,231
‫إنها نادرة جداً بالبشر
‫لكن يسهل علاجها بالمضادات الحيوية

102
00:08:43,356 --> 00:08:46,317
‫- أيتسبب هذا في وقوع الأسنان؟
‫- كلا

103
00:08:53,074 --> 00:08:57,120
‫ومرة أخرى، ربما كنا مخطئين

104
00:09:01,415 --> 00:09:05,545
‫حمى، نفث للدم، نفث للأسنان

105
00:09:06,003 --> 00:09:10,675
‫لذا إما أن الرب ألغى الاتفاق بفقرة
‫عدم تنظيف الأسنان بالخيط أو...

106
00:09:10,967 --> 00:09:12,343
‫داء الإشعاع

107
00:09:12,468 --> 00:09:15,012
‫أجل، فلعل النجار
‫يبني أفران (مايكرويف)

108
00:09:15,137 --> 00:09:17,640
‫- سرطان (كابوزي)؟
‫- لا تقرّحات بالجلد

109
00:09:17,765 --> 00:09:21,018
‫التسمم بالمعادن الثقيلة ملائم، من التن
‫المعلب، السوشي، دهانات الرصاص

110
00:09:21,310 --> 00:09:24,605
‫فليكن تسمم المعادن الثقيلة
‫فتشوا منزله وخذوا عينات من المحيط

111
00:09:24,730 --> 00:09:28,943
‫- لا يمكنني، لدي عمل شخصي لأقضيه
‫- محاولة ضبط زوجتك وهي تخونك؟

112
00:09:31,904 --> 00:09:34,198
‫لمَ عساك تقول هذا؟

113
00:09:34,323 --> 00:09:37,660
‫تفتقد جاذبيتك، وقفتك غير ثابتة
‫وتعابيرك انهزاميّة

114
00:09:37,785 --> 00:09:41,163
‫ولم تحاول دعم نظريتك
‫و(تشايس) أخبرني

115
00:09:41,872 --> 00:09:44,041
‫اذهب، جد جاذبيتك

116
00:09:51,674 --> 00:09:54,594
‫يا صاحبة المتجر، أريد ملف مريض

117
00:09:54,719 --> 00:09:58,180
‫- اسأل قسم السجلات
‫- ليس لأحد مرضانا بل لابنة مريضي

118
00:09:58,306 --> 00:10:01,517
‫- اسأل مريضك
‫- يخالني أريده فقط لأسخر من إيمانه

119
00:10:01,642 --> 00:10:03,019
‫ولمَ عساه يظن هذا؟

120
00:10:03,227 --> 00:10:06,022
‫لأنه مُدرك بشكل غريب
‫بالنسبة إلى أحمق

121
00:10:06,188 --> 00:10:10,735
‫وأنا سأخرق قوانين خصوصية المريض
‫فقط لأبقيك سعيداً؟

122
00:10:10,860 --> 00:10:13,487
‫إذا أبقيت على سعادتي
‫سأرد لكِ المعروف

123
00:10:13,613 --> 00:10:14,989
‫اعتبريها واحدة بواحدة

124
00:10:15,114 --> 00:10:18,868
‫عندما نكون بالعمل
‫علينا التركيز بأفكارنا تجاه العمل

125
00:10:20,870 --> 00:10:23,789
‫- لماذا ترتدي هذا؟
‫- إنها ملابسي غير الرسمية

126
00:10:23,914 --> 00:10:26,167
‫- ما رأيكِ؟
‫- تبدو مثل (ويلسون)

127
00:10:26,584 --> 00:10:28,586
‫تبدو غريباً

128
00:10:28,711 --> 00:10:32,381
‫علمت أنني سأفكر هكذا، وهذا يجعلني
‫أتساءل لما تبدو خائب الأمل

129
00:10:32,506 --> 00:10:35,092
‫إذا وخزتني، ألن أنزف دماً؟

130
00:10:35,801 --> 00:10:40,973
‫علمت أنني لن أعجب بها
‫لكنك خلتني سأقول العكس

131
00:10:41,098 --> 00:10:44,268
‫هذا ما عليه الأمر
‫تحاول إيقاعي بفخ الكذب عليك

132
00:10:44,393 --> 00:10:47,438
‫هل أنت متأكدة؟
‫إذ يبدو هذا طفولياً جداً

133
00:10:53,027 --> 00:10:54,945
‫لا مشكلة معكِ
‫تجاه اقتحام المنازل الآن؟

134
00:10:55,613 --> 00:10:57,490
‫لقد طلبت إذنه

135
00:10:58,407 --> 00:11:02,912
‫السبب لعدم طلبنا إذناً هو خشيتنا
‫أن يقوم المريض بإخفاء شيء

136
00:11:03,037 --> 00:11:05,748
‫لكن مريضنا ليس بمنزله
‫ويعيش وحيداً

137
00:11:05,873 --> 00:11:09,001
‫لا حيلة له ولا دافع
‫لأن يخفي شيئاً

138
00:11:09,627 --> 00:11:12,755
‫- هل طلبت مفتاحه أيضاً؟
‫- ليس لديه واحد

139
00:11:19,762 --> 00:11:21,430
‫والآن نعرف السبب

140
00:11:22,682 --> 00:11:24,392
‫أتظنين أنه مجنون؟

141
00:11:24,892 --> 00:11:28,646
‫الصلب دليل مقنع جداً
‫دهانات الرصاص؟

142
00:11:28,938 --> 00:11:30,648
‫المكان جديد أكثر مما ينبغي

143
00:11:30,856 --> 00:11:33,484
‫إنهِ يؤمن بقوى عليا
‫يمكنها التأثير على حياته

144
00:11:33,609 --> 00:11:34,985
‫كسائر معظم الناس على الكوكب

145
00:11:35,111 --> 00:11:38,155
‫صحيح، ومن ناحية أخرى
‫قام بصلب نفسه

146
00:11:38,406 --> 00:11:41,951
‫ما مِن تُن معلبة
‫ولا أظن أن علينا القلق حيال السوشي

147
00:11:42,076 --> 00:11:46,038
‫لا كمبيوتر، ولا تلفاز
‫لا موسيقى، ما الذي يفعله؟

148
00:11:46,205 --> 00:11:47,665
‫إنه يقرأ

149
00:11:47,957 --> 00:11:49,500
‫أثبتت الصلاة أنها ساعدت في الشفاء

150
00:11:49,625 --> 00:11:54,797
‫فقط إذا علم الشخص لمن يتضرع
‫فهذا يعني عدم وجود تأثير موضوعي

151
00:11:54,922 --> 00:11:59,969
‫إذاً فالإيمان ينبع من الداخل
‫ليست بالمعلومة الجديدة

152
00:12:08,018 --> 00:12:10,688
‫أعتقد أن القلق مفيد للحمية

153
00:12:17,111 --> 00:12:19,989
‫إنه ليس القلق بل الجوع

154
00:12:20,281 --> 00:12:23,868
‫لم يقع ضرسه بسبب تسمم المعادن الثقيلة
‫بل بسبب سوء التغذية

155
00:12:23,993 --> 00:12:27,163
‫- يُعاني فعلاً مكوّرات الخيل الحمراء
‫- (تاوب) كان محقاً

156
00:12:28,622 --> 00:12:30,332
‫فقط لم يكن يدرك السبب

157
00:12:36,380 --> 00:12:39,091
‫- إنه مقفل
‫- أنا منشغل!

158
00:12:39,300 --> 00:12:40,718
‫سأنتظر

159
00:12:45,473 --> 00:12:46,849
‫أنا حقاً منشغل

160
00:12:47,016 --> 00:12:48,642
‫أعطتني (كادي) ملف الابنة

161
00:12:48,976 --> 00:12:51,562
‫ليست (كادي) بالضبط
‫بل توقيعها

162
00:12:52,646 --> 00:12:54,732
‫ليس توقيعها بالضبط

163
00:12:56,442 --> 00:12:57,818
‫كذبة أخرى؟

164
00:12:57,943 --> 00:12:59,320
‫خلت أن بوسعك إلقاء نظرة من أجلي

165
00:12:59,528 --> 00:13:02,531
‫- لعلك لم تسمعني أنا منشغل نوعاً ما
‫- بماذا؟

166
00:13:02,656 --> 00:13:04,408
‫لعب الـ(سودوكو)، ماذا تظن؟

167
00:13:04,533 --> 00:13:08,078
‫أنا رئيس قسم الأورام
‫بمستشفى كبير

168
00:13:08,704 --> 00:13:12,792
‫ومع ذلك تلك الملفات
‫ليست من هذه المستشفى

169
00:13:13,125 --> 00:13:16,670
‫إنها من المستشفى حيث تعمل خطيبتك

170
00:13:16,796 --> 00:13:19,924
‫يجري رئيس (سام)
‫مراجعة سريرية لكل ملفاتها

171
00:13:20,049 --> 00:13:23,302
‫وأرادتني أن أتأكد من أن كل شيء
‫كما يجب قبل أن يبدأ يوم الإثنين

172
00:13:23,427 --> 00:13:26,013
‫مما يفسر سبب انشغال (سام)
‫الشديد بالنظر إلى ملفي

173
00:13:26,138 --> 00:13:29,391
‫لو لم أساعدها
‫فلن تتمكن من حضور حفل الزفاف

174
00:13:29,850 --> 00:13:31,477
‫لقد أغرمنا ببعضنا
‫بحفل زفاف قريبها

175
00:13:31,602 --> 00:13:33,979
‫لهذا السبب أريد التقدم لها
‫بحفل الزفاف

176
00:13:34,104 --> 00:13:36,190
‫والآن لديك 60 ثانية
‫لتوبخني على هذا

177
00:13:36,315 --> 00:13:38,776
‫وعلى مساعدتي لحبيبتي
‫بواجباتها المنزلية

178
00:13:38,901 --> 00:13:40,402
‫يجب ألا تتقدم لها
‫بالزواج بحفل الزفاف

179
00:13:40,528 --> 00:13:42,947
‫فالمشاعر تبلغ ذروتها
‫والناس على المحك

180
00:13:43,072 --> 00:13:47,785
‫عليك تجربة مكان ما مثل معبد بوذي
‫أو حديقة للأسماك

181
00:13:47,910 --> 00:13:50,120
‫أو حديقة بوذية للأسماك

182
00:13:50,871 --> 00:13:54,667
‫استغرق هذا 10 ثوان فحسب
‫يمكنك تمضية بقية الوقت مع ملفي

183
00:14:00,464 --> 00:14:02,550
‫(رايتشل)؟

184
00:14:14,478 --> 00:14:18,899
‫- مرحباً، كم أمامك حتى تعودي للمنزل؟
‫- ليس كثيراً

185
00:14:20,484 --> 00:14:23,445
‫مرحباً، مرحباً

186
00:14:24,780 --> 00:14:26,991
‫لقد تركت الكمبيوتر شغالاً

187
00:14:28,576 --> 00:14:31,954
‫رأيتك اليوم في الفندق

188
00:14:32,663 --> 00:14:36,750
‫- أكنت تتفقدني؟
‫- أجل

189
00:14:36,876 --> 00:14:40,754
‫- هل أنت راضٍ؟
‫- أجل

190
00:14:41,088 --> 00:14:42,464
‫جيد

191
00:14:44,174 --> 00:14:48,387
‫- أهذا كل شيء؟
‫- قلت إنك راضٍ وهذا يكفي

192
00:14:48,929 --> 00:14:52,099
‫لم تتساءلي لماذا بدأ هذا

193
00:14:52,266 --> 00:14:55,644
‫يجعلني هذا أظنكِ لا ترغبين
‫في مناقشة الأمر مما يجعلني...

194
00:14:55,769 --> 00:14:57,229
‫لقد بتَ مُرتاباً

195
00:14:57,354 --> 00:15:01,609
‫أخذت هاتفكِ الخلوي معكِ إلى الحمام
‫بينما استحممت هذا الصباح

196
00:15:03,319 --> 00:15:07,114
‫لقد كوّنت صداقة جديدة
‫عبر الإنترنت

197
00:15:07,865 --> 00:15:10,034
‫بمجموعة دعم

198
00:15:10,618 --> 00:15:12,620
‫رجل؟

199
00:15:12,828 --> 00:15:14,330
‫أجل

200
00:15:14,872 --> 00:15:17,333
‫مجموعة دعم لماذا؟

201
00:15:17,458 --> 00:15:19,877
‫للأشخاص الذين يتعرضون للخيانة

202
00:15:25,049 --> 00:15:27,635
‫لماذا لم تخبرنا
‫بأنك كنت تجوّع نفسك؟

203
00:15:27,760 --> 00:15:30,137
‫لم أكن أحاول ذلك

204
00:15:30,262 --> 00:15:33,265
‫لدي ميزانية محددة
‫وبدت هذه حمية جيدة

205
00:15:35,017 --> 00:15:36,727
‫يبدو أنك تتعافى

206
00:15:37,061 --> 00:15:39,813
‫ليس حقاً، فساقاي تؤلمانني جداً

207
00:15:43,567 --> 00:15:45,694
‫لأي مدى يبلغ الألم؟

208
00:15:45,986 --> 00:15:48,614
‫بمقياس 1 إلى 10
‫و10 هو الأسوأ

209
00:15:49,573 --> 00:15:51,659
‫تسعة ونصف

210
00:15:52,868 --> 00:15:54,662
‫فلماذا تبتسم؟

211
00:15:54,787 --> 00:15:56,580
‫لست أبتسم

212
00:16:02,611 --> 00:16:05,989
‫ألم بالساقين وتضارب بالمشاعر

213
00:16:06,114 --> 00:16:09,409
‫يراوده إحساس فيما يعبّر
‫بشكل غير إرادي عن إحساس آخر

214
00:16:09,534 --> 00:16:11,620
‫علة عصبية كلاسيكية

215
00:16:11,745 --> 00:16:14,915
‫يومان مع مضادات الكولين
‫وستخرج من هنا

216
00:16:15,040 --> 00:16:16,458
‫حقاً؟

217
00:16:16,583 --> 00:16:21,171
‫كلا، اختلقت هذا لأرى رد فعلك
‫اختبار تشخيصي

218
00:16:21,296 --> 00:16:23,298
‫هذا رائع

219
00:16:23,965 --> 00:16:29,262
‫نجار يبلغ 33 عاماً، يُظهر نرجسية
‫أوهام العظمة، هلوسات

220
00:16:29,388 --> 00:16:30,764
‫لم تراوده هلوسات

221
00:16:30,889 --> 00:16:35,227
‫لست أتحدت عنه
‫بل الذات التي تتصف بالألوهية

222
00:16:35,352 --> 00:16:38,230
‫أتريدنا أن نجري
‫تشخيصاً تفريقياً على (يسوع)؟

223
00:16:38,355 --> 00:16:43,068
‫يسمع أصواتاً، فيخال أنه ابن الرب
‫في الغالب انفصام بالشخصية

224
00:16:43,193 --> 00:16:44,611
‫أعتقد أنكِ أهنته

225
00:16:44,736 --> 00:16:47,906
‫أتقولون أن تطرفه الديني
‫قد يكون عارضاً؟

226
00:16:48,031 --> 00:16:50,283
‫الاعتلال العصبي قد يُفسر أوهامه

227
00:16:50,409 --> 00:16:54,204
‫صوروا دماغه بالرنين المغناطيسي
‫لنرَ إن كان بمقدورنا إيجاد الله

228
00:16:58,375 --> 00:17:02,379
‫بلغني أنك حصلت على ملف الابنة
‫هل غيّر المريض رأيه؟

229
00:17:02,504 --> 00:17:04,423
‫قمت بتزوير توقيعكِ

230
00:17:06,675 --> 00:17:09,010
‫أشكرك على صراحتك

231
00:17:09,136 --> 00:17:14,558
‫اعتبريها هدية، يوشك أحدهم
‫على بلوغ سن الـ45 خلال بضعة أشهر

232
00:17:14,683 --> 00:17:18,019
‫ويريد آخر أن يُحدث من هذا شأناً هاماً

233
00:17:18,145 --> 00:17:21,231
‫43 -
‫43 -

234
00:17:21,356 --> 00:17:23,233
‫- هل أنت متأكدة؟
‫- جداً

235
00:17:23,358 --> 00:17:27,946
‫كيف عساي أقترف تلك الغلطة؟
‫بقراءة ملفكِ بالموارد البشرية؟

236
00:17:28,071 --> 00:17:29,698
‫لا، مهلاً، لم أفعل

237
00:17:29,823 --> 00:17:33,994
‫وها هو الديناميت ينفجر
‫النتيجة تعادل، نحن متساويان تماماً

238
00:17:34,119 --> 00:17:39,332
‫أنت محق، لقد كذبت
‫على قسم الموارد البشرية وليس عليك

239
00:17:39,583 --> 00:17:43,962
‫عندما تقدمت لوظيفة نائب الرئيس
‫لأول مرة، كنت أبلغ 29 عاماً

240
00:17:44,087 --> 00:17:47,090
‫أدركت أنهم سيأخذونني على محمل الجد
‫لو كنت بأوائل الثلاثينات

241
00:17:47,215 --> 00:17:51,011
‫- لذا أضفت عامين إلى عمري
‫- كذبت لتجعلي نفسكِ أكبر سناً؟

242
00:17:52,053 --> 00:17:55,390
‫- هل تكذبين بشأن كونكِ امرأة؟
‫- حتى لو بمقدورك إيقاعي بالشرك

243
00:17:55,515 --> 00:17:58,018
‫فهل تحسب أنني فجأة
‫سأتقبّل قيمة الكذب؟

244
00:17:58,143 --> 00:18:01,605
‫مقصدي هو أنكِ سبق وفعلت
‫أحتاج فقط لإثبات ذلك

245
00:18:06,651 --> 00:18:09,654
‫ليست تردّ لي الكيل كيلين
‫لديها صديق فحسب

246
00:18:09,779 --> 00:18:13,074
‫رجل قابلته بمجموعة دعم على الإنترنت
‫لمَن يتعرض للخيانة

247
00:18:13,200 --> 00:18:16,703
‫سمعت عن تلك المجموعة
‫تدعى سخرية الأقدار

248
00:18:17,162 --> 00:18:22,083
‫أتظنها تخون زوجها الخائن مع شخص
‫من مجموعة دعم من يتعرضن للخيانة؟

249
00:18:22,209 --> 00:18:24,836
‫يبدو كأفضل مكان
‫لاصطياد امرأة غير محصنة

250
00:18:24,961 --> 00:18:28,381
‫انظرا، أضرار كثيفة متعددة

251
00:18:29,216 --> 00:18:34,429
‫- تبدو مثل التصلّب المتعدد
‫- كيف أغفلنا عن التصلّب المتعدد؟

252
00:18:34,763 --> 00:18:37,015
‫كان متوارياً خلف سوء التغذية

253
00:18:37,140 --> 00:18:39,851
‫يُهاجم التصلّب المتعدد جهاز المناعة
‫وعدم وجوده يعني لا أعراض

254
00:18:39,976 --> 00:18:42,854
‫ونحن الآن نغذيه
‫لذا فكلاهما قد عاد

255
00:18:45,690 --> 00:18:47,567
‫كيف هو شعورك؟

256
00:18:49,152 --> 00:18:51,154
‫مريع

257
00:18:51,530 --> 00:18:53,240
‫هذا واضح

258
00:18:53,365 --> 00:18:57,369
‫أين أصدقاؤك؟
‫أما زلت تقوم باختيارهم؟

259
00:18:57,494 --> 00:18:59,120
‫كل ما أطلبه هو أن يصلوا لأجلي

260
00:18:59,246 --> 00:19:02,332
‫تنزع دائماً للتضحية
‫مُلهم جداً

261
00:19:02,958 --> 00:19:05,252
‫الأضرار موجودة بالفص الصدغي

262
00:19:05,377 --> 00:19:08,797
‫عندما يُصاب ذلك المكان
‫يختبر الناس أموراً غريبة

263
00:19:08,922 --> 00:19:11,007
‫مُطاردة من الأرواح، اختطاف
‫مخلوقات فضائيّة، حيوات سابقة

264
00:19:11,132 --> 00:19:15,095
‫اتفاقيات مع الرب؟
‫لم تأتِ لترى إن كنت بخير

265
00:19:15,220 --> 00:19:18,473
‫بل لترى إن كان علاجك
‫قد جعلني ملحداً

266
00:19:18,598 --> 00:19:20,100
‫سأكتفي بعدم الدراية

267
00:19:20,225 --> 00:19:22,852
‫- الإيمان ليس مرضاً
‫- لا، بالطبع لا

268
00:19:22,978 --> 00:19:26,523
‫من ناحية أخرى
‫هو معدٍ ويقتل الكثير من الناس

269
00:19:35,407 --> 00:19:37,659
‫لا أستطيع تحريك ذراعي

270
00:19:42,372 --> 00:19:44,291
‫أتشعر بهذا؟

271
00:19:47,252 --> 00:19:50,046
‫أصدقاؤك لا يصلون بجد كفاية

272
00:19:53,800 --> 00:19:55,176
‫ليس التصلّب المتعدد

273
00:19:55,301 --> 00:19:58,930
‫الشلل عارض للتصلّب المتعدد
‫وكذلك ألم الساقين وتضارب المشاعر

274
00:19:59,055 --> 00:20:00,890
‫حالته تسوء على علاج الـ(بريدنيزون)
‫ليس التصلّب المتعدد

275
00:20:01,015 --> 00:20:03,392
‫لقد كان واضحاً بصورة الرنين المغناطيسي
‫أن لديه أضراراً

276
00:20:03,518 --> 00:20:06,104
‫قد يكون تشوهاً شريانياً وريدياً
‫أو احتشاءً بالدماغ

277
00:20:06,229 --> 00:20:07,980
‫دعونا نقوم بالتصويت

278
00:20:08,606 --> 00:20:10,399
‫صدرية أم حزام للخصر؟

279
00:20:11,526 --> 00:20:12,902
‫حزام للخصر

280
00:20:13,027 --> 00:20:17,615
‫تعرفينني، لا يمكنني رفض أي منكم
‫يا رفاق، جميعكم محقون

281
00:20:17,740 --> 00:20:21,285
‫لديه تصلّب متعدد
‫لكن ليس النوع الودود للسيد (روجر)

282
00:20:21,410 --> 00:20:24,205
‫إنه من النوع الغريب
‫لصاحب الشاحنة العائلية

283
00:20:24,330 --> 00:20:26,707
‫- تصلب (ماربرغ) المتعدد؟
‫- ماذا قلت لتوي؟

284
00:20:26,833 --> 00:20:28,835
‫سيلقى حتفه خلال
‫يومين أو ثلاثة على الأكثر

285
00:20:28,960 --> 00:20:32,171
‫ما لم نتمكنِ من إيجاد أحد
‫ليسمّرَ نفسه إلى صليب بأقرب ما يمكن

286
00:20:32,296 --> 00:20:35,633
‫- أو العلاج بالخلايا الجذعية
‫- هذا علاج تجريبي

287
00:20:35,758 --> 00:20:38,553
‫والذي لديه نتائج واعدة
‫مع الأمراض المزيلة للـ(ميالين)

288
00:20:38,678 --> 00:20:40,054
‫- إنه أفضل خياراتنا
‫- ستكون كذلك لو لم يكن

289
00:20:40,179 --> 00:20:41,931
‫علاج بالخلايا الجذعية الجنينية

290
00:20:42,056 --> 00:20:44,767
‫المريض بمثابة الذراع اليمنى للبابا
‫لن يوافق أبداً على هذا

291
00:20:44,892 --> 00:20:48,020
‫أعلم هذا وأنت تعلم هذا
‫بينما هو لا

292
00:20:48,146 --> 00:20:50,773
‫لكنها الآن تعلم هذا
‫وسوف يعلم هذا

293
00:20:51,149 --> 00:20:52,525
‫أحسنت عملاً

294
00:20:52,650 --> 00:20:57,071
‫أكدوا داء (ماربرغ)
‫ثم اعرفوا إن كان متديناً معتدلاً

295
00:21:06,247 --> 00:21:08,457
‫تبدين فاتنة يا آنسة (مونيبوني)

296
00:21:08,583 --> 00:21:11,460
‫حزام للخصر؟
‫حماقة بالغة يا سيد (بوند)

297
00:21:12,336 --> 00:21:13,796
‫حالة الابنة صحيحة

298
00:21:13,921 --> 00:21:18,176
‫الخزعة التجسيمية أكدت
‫وجود ورم أرومي دبقي بالمرحلة الرابعة

299
00:21:18,301 --> 00:21:19,677
‫لا يستجيب للعالج الكيميائي

300
00:21:19,802 --> 00:21:23,472
‫لكنهم أخضعوها له كمحاولة أخيرة
‫بأي حال وحالفها الحظ

301
00:21:23,598 --> 00:21:27,935
‫إذاً إما أن الرب تدخّل
‫وهو بمثابة تفسير كسول

302
00:21:28,060 --> 00:21:31,105
‫أم أننا فقط لا نعرف السبب
‫وهو ما ليس بمثابة تفسير

303
00:21:31,230 --> 00:21:36,652
‫- أحياناً لا يوجد تفسير وأنا راضٍ عن هذا
‫- وهذا ما يزعجني كثيراً

304
00:21:36,777 --> 00:21:41,073
‫أحتاج إلى هذا الملف
‫وهذا المقعد وهذا المكتب

305
00:21:44,785 --> 00:21:48,206
‫امرأتك تزوّر الحقائق

306
00:21:49,081 --> 00:21:52,835
‫خمسة من تلك الحالة، الجرعات
‫المُصرّح بها لا تفسِر التضرر بالإشعاع

307
00:21:52,960 --> 00:21:55,755
‫- الحساسية تتفاوت
‫- ليس هذا القدر

308
00:21:58,090 --> 00:22:01,719
‫أجل، هذا ما فكرت فيه

309
00:22:06,015 --> 00:22:08,309
‫سألتها مباشرة عن هذا الأمر

310
00:22:08,434 --> 00:22:12,647
‫فقالت إن الجرعات كانت دقيقة
‫وإنها لم تفعل شيئاً خطأ

311
00:22:13,606 --> 00:22:17,401
‫لأنها أخلاقياً لم تفعل
‫الحالات الخمس كانت جميعها نهائية

312
00:22:17,526 --> 00:22:21,239
‫فتجاوزت بروتكول الجرعات في محاولة
‫لإنقاذ حياتهم وكنت لتفعل المثل

313
00:22:21,364 --> 00:22:23,991
‫إنها ساذجة وهي مناسبة لك

314
00:22:28,371 --> 00:22:32,208
‫أكره العشاء التجريبي بقدر
‫كرهي لحفلات الزفاف

315
00:22:33,000 --> 00:22:34,877
‫السبب الوحيد لإقدام أحدهم على الزواج

316
00:22:35,378 --> 00:22:41,175
‫هو حاجة تلك المرأة المنتصبة للحماية
‫من المفترسين أثناء الرضاعة

317
00:22:41,550 --> 00:22:43,261
‫السبب الوحيد لإقدامهما على الزواج

318
00:22:43,386 --> 00:22:46,931
‫هو إقامة حفل بغيض
‫وإشعار بقيتنا بالتفاهة

319
00:22:47,390 --> 00:22:51,352
‫رغم علمنا أنه بغضون عامين
‫سيتصارع المحامون على سيارات (بنتلي)

320
00:22:51,978 --> 00:22:54,230
‫سيصلح هذا كنخب عظيم

321
00:22:54,522 --> 00:22:58,442
‫هي لديها الجمال وهو لديه المال
‫إحداهما ملزم بالنفاد

322
00:22:59,986 --> 00:23:02,321
‫أمهلهما 19 شهراً

323
00:23:03,114 --> 00:23:04,824
‫هذا محدد جداً

324
00:23:05,408 --> 00:23:07,410
‫يِتطلب نظام الطلاق
‫بلا سبب في (نيو جيرسي)

325
00:23:07,535 --> 00:23:11,372
‫عيش الزوجين أقله 18 شهراً منفصلين

326
00:23:11,497 --> 00:23:13,749
‫في الواقع، أمهلهما بضعة أسابيع

327
00:23:14,625 --> 00:23:17,420
‫- يُفترض أن أكون الشخص المُتشائم
‫- ليس اليوم

328
00:23:17,545 --> 00:23:18,921
‫أجل

329
00:23:22,550 --> 00:23:25,678
‫سيتعين عليكِ الذهاب وحدكِ
‫مريضي يرفض العلاج

330
00:23:25,803 --> 00:23:27,680
‫- وأنت تكترث؟
‫- لا

331
00:23:27,805 --> 00:23:29,932
‫لكنه عذر لا يمكنكِ مجادلته

332
00:23:33,728 --> 00:23:37,064
‫قبول هذا العلاج هو إهانة للرب

333
00:23:37,189 --> 00:23:41,360
‫- لا أتوقع منه أن يبقي على اتفاقنا
‫- لقد خرقته بالفعل

334
00:23:41,485 --> 00:23:43,863
‫أظهر فحص دمائك
‫أنك ممتلئ بالـ(أيبوبروفين)

335
00:23:44,071 --> 00:23:45,614
‫وهل تناول المسكّنات يخل باتفاقي؟

336
00:23:45,740 --> 00:23:48,784
‫المغزى أن تعاني
‫مثلما فعل المخلّص، صحيح؟

337
00:23:48,909 --> 00:23:52,163
‫هو لم يتناول المرّ
‫ولا (تيلانول) (روما) القديمة

338
00:23:52,288 --> 00:23:54,707
‫ومساميره مرت عبر رسغيه
‫لا عبر راحة يديه

339
00:23:54,832 --> 00:23:56,334
‫راحة اليدين للجبناء

340
00:23:56,459 --> 00:24:00,338
‫وماذا عن القرع والضرب بالسوط
‫وتاج الأشواك؟

341
00:24:00,463 --> 00:24:03,758
‫ما تمرّ به أقرب لتقليم سيئ للأظافر
‫منه للصلب

342
00:24:03,883 --> 00:24:07,845
‫لا يتعلق الأمر بإظهار ألمي للرب
‫بل بإظهار إيماني له

343
00:24:08,054 --> 00:24:11,182
‫لو طلب منيِ الموت لأجل ابنتي
‫فسأفعل ذلك بكل سرور

344
00:24:11,307 --> 00:24:13,559
‫لا تجعل الأمر يتعلق بابنتك

345
00:24:14,018 --> 00:24:17,313
‫تخشى فقط أننا إذا وجدنا علاجاً
‫فسيكلفك هذا إيمانك

346
00:24:17,438 --> 00:24:20,483
‫- وستغدو حينها مثل بقيتنا
‫- وحيد وخائف؟

347
00:24:20,775 --> 00:24:23,235
‫أنت محق، لا أريد ذلك

348
00:24:23,361 --> 00:24:28,491
‫أنت تبتسم، أيعني هذا أنك مرتاح
‫لخيارك أم أنك خائف؟

349
00:24:28,699 --> 00:24:30,076
‫لأن هذا ربما يكون أملك الوحيد

350
00:24:30,201 --> 00:24:32,661
‫يمكنكم وصف أشياء كثيرة
‫لكن الأمل ليس ضمنها

351
00:24:32,787 --> 00:24:36,624
‫تتمسكان بالمعتقدات
‫وتتجاهلان العواقب

352
00:24:36,832 --> 00:24:39,001
‫لديكما قواسم عديدة مشتركة

353
00:24:39,794 --> 00:24:41,921
‫كلاكما أحمق

354
00:24:48,427 --> 00:24:50,888
‫هل كل المعتقدات سخيفة
‫على حدٍ سواء؟

355
00:24:51,013 --> 00:24:54,600
‫فقط لو تم تطبيقها جزافاً
‫على كل الظروف

356
00:24:55,142 --> 00:24:58,020
‫- إنه بحاجة لرؤية ابنته
‫- "بل لرؤية فيلم "توراث الرياح"

357
00:24:58,145 --> 00:25:02,483
‫ونخبرها بأنه يحتضر لأن الرب
‫لا يريده أن يتناول علاجه

358
00:25:06,570 --> 00:25:08,572
‫الصراحة ليست سيئة تماماً

359
00:25:09,532 --> 00:25:11,158
‫أحضريها إلى هنا

360
00:25:20,217 --> 00:25:22,970
‫ليس عليك الموت
‫ليس إذا تناولت علاجك

361
00:25:26,849 --> 00:25:31,311
‫العلاج ينتهك قوانين الرب
‫وهو لا يريدني أن أتناوله

362
00:25:31,603 --> 00:25:33,897
‫لكن الرب لا يريدك أن تموت

363
00:25:34,148 --> 00:25:36,942
‫لا يريد لأحد أن يموت
‫إنه كل ما يمثّله الحب

364
00:25:37,067 --> 00:25:40,404
‫- أعلم أن هذا نابع من والدتكِ
‫- بل هذا نابع مني

365
00:25:40,529 --> 00:25:43,365
‫أنا التي أوشكت على الموت
‫وأنا أعلم ماهيته

366
00:25:43,907 --> 00:25:46,452
‫وأنت والدي
‫لا يمكنك أن تموت

367
00:25:48,996 --> 00:25:52,291
‫- ليته ليس علي ذلك
‫- ليس عليك ذلك يا أبي

368
00:25:52,416 --> 00:25:56,211
‫تناول العلاج وحسب تخبرني دوماً
‫بأن أتناول العلاج، أرجوك

369
00:26:00,507 --> 00:26:04,094
‫ذات يوم، ستتفهمين الأمر

370
00:26:04,219 --> 00:26:08,307
‫لا، لن أفعل
‫لن أتفهم هذا أبداً

371
00:26:09,099 --> 00:26:13,729
‫لو أمكن للرب فعل هذا
‫فأنا أكره الرب

372
00:26:40,714 --> 00:26:43,592
‫لمحت للتو فتاتين مثيرتين
‫بجوار نافورة الشوكولاتة

373
00:26:43,967 --> 00:26:48,514
‫- ألم تكن بالأعلى مع...
‫- ولم يكن هذا ليحدث لولاك يا صديقي

374
00:26:49,890 --> 00:26:54,102
‫- على أحدنا صرف انتباه الصديق الرزين
‫- لست هنا لأكون مساعدك

375
00:26:54,228 --> 00:26:58,023
‫- سأكون مساعدك هذه المرة
‫- لم آتِ إلى هنا لممارسة الجنس

376
00:26:58,148 --> 00:26:59,525
‫فلا تفعل إذاً

377
00:26:59,650 --> 00:27:03,612
‫التحدت لامرأة جميلة ليس ممتعاً بقدر
‫مشاهدة (تاوب) لا يتحدث إلى زوجته

378
00:27:09,827 --> 00:27:11,829
‫لقد تفقدت بريدكِ الإلكتروني

379
00:27:12,120 --> 00:27:15,999
‫لا يوجد شيء هناك غير مناسب
‫نحن صديقان يا (كريس)

380
00:27:16,124 --> 00:27:18,627
‫لكنكِ تخبرينه بأمور
‫لم تخبريني بها مطلقاً

381
00:27:18,752 --> 00:27:20,671
‫أخبره بأمور لا يمكنني إخباركِ بها

382
00:27:20,796 --> 00:27:23,465
‫- هذا هو بيت القصيد
‫- أمور لا تخصني بل تخصكِ

383
00:27:23,590 --> 00:27:29,346
‫عن عملكِ الجديد عن صبغ شعركِ
‫عن شعوركِ عندما ماتت والدتكِ

384
00:27:29,471 --> 00:27:31,306
‫أريد معرفة تلك الأمور

385
00:27:31,431 --> 00:27:34,685
‫يسهل الحديث معه

386
00:27:35,936 --> 00:27:40,190
‫فهو منفتح وصريح
‫ويجعلني أشعر بالأمان

387
00:27:40,315 --> 00:27:44,444
‫- يبدو أنكِ تحبينه
‫- لست على علاقة معه

388
00:27:44,570 --> 00:27:48,031
‫إنه يعيش في (أوريغون)
‫ولم أقابله مطلقاً ولن أفعل غالباً

389
00:27:48,156 --> 00:27:50,534
‫أنت على علاقة
‫علاقة عاطفية

390
00:27:50,659 --> 00:27:53,704
‫هل تساوي ما أفعله
‫بما فعلته أنت؟

391
00:27:53,829 --> 00:27:57,708
‫اقترفت أشياءً فظيعة بحقكِ
‫وأستحق كل هذا وأكثر

392
00:27:57,833 --> 00:28:01,253
‫لكن لا يمكنكِ التظاهر
‫بأن ما تفعلينه ليس مؤذياً

393
00:28:08,844 --> 00:28:11,805
‫- شخص ما يبدو فاتناً الليلة
‫- شكراً لك

394
00:28:12,180 --> 00:28:13,765
‫كنت أقصد نفسي

395
00:28:15,309 --> 00:28:17,853
‫شخص آخر يبدو مذهلاً بوضوح

396
00:28:18,854 --> 00:28:22,691
‫كان هذا أنت
‫والشقراء التي على المشرب

397
00:28:23,191 --> 00:28:26,904
‫فقط لأكون واضحة
‫كل هذا التظاهر لن يجدي نفعاً

398
00:28:27,029 --> 00:28:30,449
‫أحتاج إلى اعتذار وليس إطراءً

399
00:28:30,699 --> 00:28:33,535
‫هذا ليس تظاهراً
‫بل هو حفل الزفاف

400
00:28:33,702 --> 00:28:35,537
‫- أنتَ تكره حفلات الزفاف
‫- خلتني أفعل

401
00:28:35,662 --> 00:28:38,957
‫- ثم أدركت أنني لم أحضر واحداً أبداً
‫- أبداً؟

402
00:28:39,082 --> 00:28:41,001
‫اتضح أنها ممتعة نوعاً ما

403
00:28:42,711 --> 00:28:45,923
‫لا يمكنني التذمر من رئيسي
‫فهو هنا بالفعل

404
00:28:47,007 --> 00:28:49,176
‫- هل أنت رئيسه؟
‫- فقط أيام الإثنين إلى الجمعة

405
00:28:49,301 --> 00:28:52,512
‫وبنهاية الأسبوع يكون أخي

406
00:28:56,975 --> 00:28:59,061
‫هذه الجولة على حسابي

407
00:29:10,697 --> 00:29:12,491
‫أنا آسفة بشأن ابنتك

408
00:29:13,825 --> 00:29:16,036
‫لم أقصد أبداً أذيتها

409
00:29:16,870 --> 00:29:19,122
‫ظننت فقط أنها ستغيّر رأيي

410
00:29:21,041 --> 00:29:23,251
‫لقد تفاجأت من عدم نجاحها

411
00:29:25,629 --> 00:29:27,339
‫وكذلك أنا

412
00:29:28,674 --> 00:29:31,218
‫لم أخبركِ بالحقيقة

413
00:29:31,885 --> 00:29:34,096
‫عندما قلت إنني لا أخشى الموت

414
00:29:34,846 --> 00:29:41,478
‫- لكنك ستذهب مباشرة للجنة، لذا...
‫- هذا ما أعتقده لكنني إنسان

415
00:29:41,603 --> 00:29:43,730
‫تعلم إذاً أنك قد تكون مخطئاً

416
00:29:45,273 --> 00:29:48,360
‫كيف أمكنك فعل ما فعلته؟

417
00:29:50,487 --> 00:29:55,242
‫لهذا لدينا معتقدات
‫حتى يظل بوسعنا رؤية الصواب لنفعله

418
00:29:55,367 --> 00:29:57,953
‫عندما يعمينا الشك والخوف

419
00:29:58,620 --> 00:30:03,750
‫معتقداتنا تعبّر عن ذاتنا
‫إذا فقدناها، فمَن سنكون؟

420
00:30:11,967 --> 00:30:16,638
‫اسمعي، أنا آسف
‫لم أقصد أن يتطور الأمر هكذا

421
00:30:20,058 --> 00:30:24,229
‫تظن أنني أتصرف بأنانية
‫لكنني لست كذلك

422
00:30:26,481 --> 00:30:30,277
‫إنه يجعلني أشعر بالرضا
‫تجاه نفسي وتجاهنا

423
00:30:31,361 --> 00:30:39,036
‫من الصعب تصديق ذلك
‫إذ كل ما أشعر به الآن هو الخيانة

424
00:30:39,286 --> 00:30:42,205
‫- لم أرد ذلك قطّ
‫- جيد

425
00:30:42,414 --> 00:30:45,751
‫لأنه مثلما طلبت منيِ التوقف
‫عن تصرفاتي

426
00:30:46,168 --> 00:30:48,712
‫فأنا أطلب منكِ التوقف عن هذا

427
00:30:52,132 --> 00:30:53,925
‫لا؟

428
00:30:54,051 --> 00:30:55,761
‫لن أكذب عليك

429
00:30:55,886 --> 00:30:57,929
‫هل هذا انتقام؟

430
00:30:59,056 --> 00:31:03,435
‫لا أدري، لكنيِ أعرف
‫أنه شيء أحتاج إليه الآن

431
00:31:14,821 --> 00:31:20,869
‫- ماذا كنت لترتدين؟
‫- أنا مغرمة بالرداء الأبيض

432
00:31:22,788 --> 00:31:26,291
‫هذا تقليدي للشابات
‫العرائس لأول مرة

433
00:31:27,042 --> 00:31:30,420
‫ربما لن أكون شابة
‫لكنها ستكون أول مرة لي

434
00:31:31,963 --> 00:31:34,841
‫هذه كذبة

435
00:31:38,887 --> 00:31:40,764
‫كنت متزوجة من قبل

436
00:31:41,431 --> 00:31:43,892
‫عام 1987، لستة أيام

437
00:31:45,560 --> 00:31:49,773
‫معرفتكِ بقانون الطلاق في (نيو جيرسي)
‫جعلني أشك، لذا بحثت في الأمر

438
00:31:51,608 --> 00:31:53,610
‫إذاً كل هذا كان فخاً؟

439
00:31:54,111 --> 00:31:57,531
‫الفخ صفة بدائية
‫أفضّل صفة الإغواء

440
00:31:57,656 --> 00:31:59,407
‫على كل حال
‫المغزى أنني كذبت عليك

441
00:31:59,533 --> 00:32:02,536
‫وأنت كذبت علي وأنا أسامحكِ

442
00:32:09,251 --> 00:32:11,086
‫أحسنتَ صنعاً

443
00:32:16,800 --> 00:32:19,553
‫أنت متعب، أليس كذلك؟
‫من كل هذه الملفات؟

444
00:32:19,678 --> 00:32:23,265
‫لا، لا، كنت أفكر،،،

445
00:32:24,724 --> 00:32:28,687
‫أعني لو أن هذين لديهما فرصة
‫ضئيلة للنجاح

446
00:32:28,937 --> 00:32:31,523
‫فعلينا أن نكون شيئاً مؤكداً

447
00:32:31,648 --> 00:32:33,900
‫وقد اقترفنا كل أخطائنا

448
00:32:41,783 --> 00:32:47,664
‫كما أدركت أنني أحبكِ أكثر مما تخيلت

449
00:32:47,789 --> 00:32:52,252
‫(سام)، هلا تزوجت بي مرة أخرى؟

450
00:32:56,089 --> 00:33:00,719
‫- لا أدري ماذا أقول حتى
‫- لدي اقتراح

451
00:33:00,844 --> 00:33:04,181
‫من أين أتى هذا حتى؟
‫متى قمت...

452
00:33:06,099 --> 00:33:12,814
‫ما الذي أدركت أنه يجعلك تحبني أكثر؟

453
00:33:13,106 --> 00:33:16,693
‫كل شيء فعلته، عملكِ و...

454
00:33:18,486 --> 00:33:21,031
‫حسكِ الأخلاقي

455
00:33:22,782 --> 00:33:24,910
‫الحالات الخمس

456
00:33:25,076 --> 00:33:28,371
‫لست متفقاً فقط مع ما فعلته
‫بل معجب به

457
00:33:28,496 --> 00:33:31,124
‫لم أفعل شيئاً
‫سبق وسألتني عن تلك الملفات

458
00:33:31,249 --> 00:33:35,712
‫- وقد أخبرتك بالحقيقة
‫- أعلم وأتفهم ذلك

459
00:33:36,463 --> 00:33:37,964
‫أنت لا تصدقني

460
00:33:38,089 --> 00:33:43,637
‫- أنا أصدق أنكِ شخصية رائعة
‫- تكذب وتخادع

461
00:33:43,762 --> 00:33:48,183
‫كلا يا (سام)
‫اسمعي، أنا إلى جانبكِ

462
00:33:48,725 --> 00:33:51,269
‫لا أصدق هذا

463
00:33:52,812 --> 00:33:56,107
‫ماذا؟ (سام)، (سام)، لا تفعلي هذا

464
00:34:21,091 --> 00:34:25,720
‫- إذاً كم تظن عددهن؟
‫- على الأقل ثلاثة

465
00:34:26,471 --> 00:34:28,556
‫علاقة ثلاثية يا (تشايس)

466
00:34:29,266 --> 00:34:33,687
‫أرأيت؟ حياة العازب
‫مليئة بالجنس، خالية من الذنب

467
00:34:33,895 --> 00:34:37,941
‫لم ينتهِ الأمر، مفهوم؟
‫أسأت التقدير فحسب

468
00:34:38,525 --> 00:34:40,652
‫خلتها ستغفر لي كل شيء

469
00:34:40,777 --> 00:34:45,407
‫كل مشاعر الألم تلك
‫لم تزل فعلاً

470
00:34:48,118 --> 00:34:50,787
‫هذا يبدو منطقياً أكثر

471
00:34:51,246 --> 00:34:55,250
‫تجاهله، لقد راودته فكرة فحسب

472
00:34:56,835 --> 00:34:59,212
‫لدي اختبار آخر لأقوم به

473
00:35:03,466 --> 00:35:04,926
‫أكره حفلات الزفاف

474
00:35:22,861 --> 00:35:24,446
‫لن يستغرق الأمر طويلاً الآن

475
00:35:26,323 --> 00:35:29,576
‫ستكون محدقاً بالفراغ الواسع
‫قبل أن تدرك الأمر

476
00:35:29,701 --> 00:35:31,828
‫هل أتيت من حفل زفاف
‫لتخبرني بهذا؟

477
00:35:31,953 --> 00:35:37,292
‫كلا،ِ بل أتيت من حفل زفاف
‫لأجري تصويراً مقطعياً ذرياً

478
00:35:37,417 --> 00:35:40,170
‫- خلت أنك يئست مني
‫- لقد فعلت

479
00:35:40,295 --> 00:35:45,008
‫التصوير المقطعي الذري كان لابنتك
‫كنت مخطئاً بشأنها

480
00:35:45,925 --> 00:35:48,803
‫كانت مصابة فعلًا بورم أروميّ دبقيّ

481
00:35:50,013 --> 00:35:52,057
‫وما زالت مُصابة بهِ

482
00:35:52,182 --> 00:35:56,227
‫- لم يزل السرطان مطلقاً
‫- بلى، قد زال

483
00:35:56,603 --> 00:35:58,438
‫كانوا يفحصونها كل عام

484
00:35:58,563 --> 00:36:00,648
‫بالتصوير المقطعي

485
00:36:01,399 --> 00:36:04,694
‫يغفل عن كل الأورام الدقيقة الصغيرة
‫التي لا يغفل عنها التصوير المقطعي الذري

486
00:36:04,819 --> 00:36:08,865
‫لا بد من أنك أخطأت
‫فهي لم تعد مُصابة بالسرطان

487
00:36:08,990 --> 00:36:12,702
‫لقد أجريته مرتين
‫ولا يوجد خطأ

488
00:36:15,372 --> 00:36:18,166
‫يبدو أن الرب أخلّ باتفاقه معك

489
00:36:20,960 --> 00:36:25,673
‫أنا آسف، لكنني أيضاً محق

490
00:36:30,387 --> 00:36:32,430
‫أنت وغد

491
00:36:38,019 --> 00:36:40,397
‫افعل ما تريد فعله بي

492
00:36:41,773 --> 00:36:43,942
‫قرار صائب

493
00:36:50,015 --> 00:36:52,517
‫يدهشني أن لديك قوة كافية
‫لتأتي للعمل اليوم

494
00:36:52,642 --> 00:36:55,478
‫36 ساعة كافية
‫بالنسبة إلي لأسترد قوتي

495
00:36:55,645 --> 00:36:58,064
‫وليست كافية بالنسبة
‫إلى هذا الرجل كي تتحسن حالته

496
00:36:58,189 --> 00:37:01,318
‫أرادنا (هاوس) أن نفحصه
‫كل 12 ساعة بأي حال

497
00:37:01,860 --> 00:37:05,113
‫- أعتذر لأنني تخليت عنك
‫- مرتين؟

498
00:37:05,238 --> 00:37:08,575
‫أول مرة كانت غلطتي
‫ثاني مرة لم يكن لدي خيار

499
00:37:08,950 --> 00:37:11,286
‫لقد كانت علاقة ثلاثية

500
00:37:11,661 --> 00:37:13,371
‫العلاقات الثلاثيّة مبالغ في تقديرها

501
00:37:14,122 --> 00:37:15,999
‫إنه يمزح

502
00:37:17,709 --> 00:37:19,544
‫استدعيا (هاوس)

503
00:37:20,628 --> 00:37:24,507
‫لدي شيء لأريك إياه
‫التصوير المقطعي الذري لابنتك

504
00:37:25,550 --> 00:37:27,719
‫إنه نظيف

505
00:37:28,011 --> 00:37:29,929
‫إنها بخير

506
00:37:30,597 --> 00:37:32,349
‫هذا خطأي

507
00:37:32,474 --> 00:37:37,270
‫خلطت بينها وبين (ماريون سيلفر)
‫(ماريسا سيلفاب)

508
00:37:37,645 --> 00:37:39,564
‫هذا معقول، صحيح؟

509
00:37:39,689 --> 00:37:43,193
‫بأي حال، هذه أنباء جيدة لك
‫لكنها أنباء سيئة للسيد (سيلفر)

510
00:37:43,318 --> 00:37:46,112
‫لقد خدعتني
‫لم يخل الرب باتفاقنا

511
00:37:46,237 --> 00:37:47,864
‫أنا فعلت

512
00:37:48,281 --> 00:37:53,161
‫- قمت بإغوائي وأنا تبعتك
‫- وسيعاقبك الرب على هذا

513
00:37:53,286 --> 00:37:55,413
‫- يتوجب عليه ذلك
‫- لأنه لو لم يفعل...

514
00:37:55,538 --> 00:37:58,708
‫- فسيجعلك هذا تتساءل، أليس كذلك؟
‫- سوف يفعل

515
00:37:58,833 --> 00:38:02,003
‫لهذا أنا مشوش جداً بهذا

516
00:38:02,879 --> 00:38:06,716
‫هذه صورة الرنين المغناطيسي لك
‫تظهر تحسّناً متزايداً

517
00:38:06,841 --> 00:38:08,843
‫أنت تتعافى

518
00:38:09,386 --> 00:38:11,429
‫لقد تحققت من الاسم مرتين

519
00:38:11,554 --> 00:38:16,601
‫لكن ليست هذه كل الأنباء الجيدة
‫هذا المريض حالته سيئة

520
00:38:16,893 --> 00:38:20,188
‫المصطلح الفني هو "الموت هو مصيره"

521
00:38:20,313 --> 00:38:23,358
‫- مَن يكون؟
‫- الرب

522
00:38:23,483 --> 00:38:27,070
‫لقد أخللت باتفاقك معه
‫فتحسنت ابنتك وتحسنت حالتك أنت

523
00:38:27,195 --> 00:38:28,571
‫لم يقع أي مكروه

524
00:38:28,696 --> 00:38:32,409
‫ما يعني أمراً واحداً فقط
‫لا وجود للرب

525
00:38:33,284 --> 00:38:38,665
‫بالطبع لو أصيبت ابنتك بنيزك اليوم
‫فسأشعر بالحرج الشديد

526
00:38:40,417 --> 00:38:44,212
‫أنت تبتسم
‫أفترض أن هذا يعني أنك بائس

527
00:38:44,796 --> 00:38:47,090
‫بل يعني أنني سعيد

528
00:38:49,175 --> 00:38:54,472
‫لا يعني هذا أن الرب غير موجود
‫بل يعني أنه رحيم فعلاً

529
00:38:55,223 --> 00:38:57,642
‫جميلتي (ماريسا) كانت محقة

530
00:38:57,934 --> 00:38:59,394
‫الرب هو كل ما يمثله الحب

531
00:38:59,519 --> 00:39:03,523
‫العقاب دليل على وجود الرب
‫وعدم العقاب كذلك؟

532
00:39:04,065 --> 00:39:06,317
‫حجة بارعة

533
00:39:07,694 --> 00:39:10,155
‫الإيمان ليس حجة

534
00:39:12,782 --> 00:39:15,201
‫أود أن أرى ابنتي

535
00:39:24,252 --> 00:39:26,045
‫هل الكل على علم؟

536
00:39:26,754 --> 00:39:30,300
‫كل مَن يمكنني الوثوق بهم
‫لذا، أجل

537
00:39:31,301 --> 00:39:33,887
‫لو أخبرتني لكان مات الآن

538
00:39:35,263 --> 00:39:37,432
‫فلماذا ما زلت إذاً
‫أريد قول الحقيقة؟

539
00:39:37,557 --> 00:39:41,895
‫إما أنكِ ساذجة أو أن لديكِ ضميراً
‫لست متأكداً أيهما أكثر سوءاً

540
00:39:42,520 --> 00:39:46,107
‫هذا جنون، لا يمكننا العمل هكذا

541
00:39:46,774 --> 00:39:48,151
‫أنا يمكنني

542
00:39:54,199 --> 00:39:55,575
‫(سام)؟

543
00:39:56,242 --> 00:39:59,037
‫آسفة، كنت آمل أن أنتهي
‫قبل عودتك للمنزل

544
00:39:59,746 --> 00:40:04,834
‫لقد تشاجرنا، شجاراً واحداً
‫واعترفت بأنني كنت مخطئاً

545
00:40:05,043 --> 00:40:06,586
‫يمكننا مناقشة الأمر
‫يمكننا التغلب عليه

546
00:40:06,711 --> 00:40:08,087
‫هذا يتعلق بالثقة

547
00:40:08,213 --> 00:40:13,510
‫- لم أكذب عليكِ بشيء مطلقاً
‫- أعلم، ولطالما وثقت بك

548
00:40:13,635 --> 00:40:15,011
‫أنا...

549
00:40:15,428 --> 00:40:18,932
‫ربما يمكننا التحدث إلى معالج نفسيّ
‫قلت إن هذا ساعد بعد طلاقنا

550
00:40:19,057 --> 00:40:22,018
‫أجل، وأظن أنني تغيرت كثيراً

551
00:40:22,268 --> 00:40:25,772
‫وأنا لم أفعل؟ هل هذا ذنبي؟

552
00:40:26,606 --> 00:40:31,569
‫أعلم إلى أين يقود هذا
‫ولا أريد خوض هذا مجدداً

553
00:40:33,321 --> 00:40:38,409
‫أنت تنسحبين يا (سام)
‫تنسحبين مجدداً

554
00:40:39,077 --> 00:40:41,287
‫لذا أظنكِ لم تتغيري كثيراً

555
00:41:10,024 --> 00:41:11,776
‫أحسنت عملاً اليوم

556
00:41:12,318 --> 00:41:14,487
‫لا أظن أن مريضك سيقوم بمقاضاتنا

557
00:41:15,863 --> 00:41:17,865
‫يبدو أن الجميع سعيد

558
00:41:22,078 --> 00:41:24,080
‫لقد كنت أحمقَ

559
00:41:25,999 --> 00:41:28,167
‫ما زالت هذه الحجة عالقة برأسي

560
00:41:28,293 --> 00:41:29,711
‫لو أن الجميع يكذب

561
00:41:29,836 --> 00:41:35,508
‫فالثقة ليست فقط لا صحة لها
‫وعديمة الفائدة بل هي أمر خيالي

562
00:41:35,633 --> 00:41:39,262
‫لكن الثقة ليست جدالاً
‫يمكننا ربحه أو خسارته

563
00:41:39,387 --> 00:41:44,809
‫ربمِا علي التوقف مؤقتاً
‫عن سخريتي وأؤمن

564
00:41:46,436 --> 00:41:48,896
‫ربمِا حان الوقت
‫لأتخذ خطوة نحو الإيمان

565
00:41:52,775 --> 00:41:57,238
‫أنا آسف، لن أكذب عليكِ مجدداً

566
00:41:59,616 --> 00:42:01,326
‫شكراً لك

567
00:42:16,591 --> 00:42:18,551
‫(سام) هجرتني

568
00:42:18,885 --> 00:42:21,054
‫يا للحماقة!

569
00:42:22,221 --> 00:42:24,932
‫الوقت مُبكر على الشتائم
‫ما زلت مغرماً بها

570
00:42:25,224 --> 00:42:27,185
‫كنت أقصدك

571
00:42:27,852 --> 00:42:31,022
‫ألديك مشروب؟ أو مشروبات؟

572
00:42:31,147 --> 00:42:33,066
‫(كادي) قادمة

573
00:42:37,570 --> 00:42:39,656
‫هل تعلم أنك هنا؟

574
00:42:40,782 --> 00:42:42,950
‫لقد اعتذرت منها

575
00:42:49,207 --> 00:42:51,250
‫هنيئاً لك

576
00:42:53,211 --> 00:42:56,464
‫ليس حقاً، لقد كذبت؟

577
00:43:00,677 --> 00:43:04,722
‫عملتُ بنصيحتك
‫من المؤسف أنك لم تفعل المثل

578
00:43:07,642 --> 00:43:09,394
‫هنيئاً لك

579
00:43:19,044 --> 00:43:23,044
{Typesetting\3c&HFF0000&\blur13} ||| STARZPLAY ترجمة |||
{Typesetting\3c&HFF0000&\blur13} ||| iBelieve7 ضبط التوقيت |||

