﻿1
00:00:02,060 --> 00:00:03,103
‫ها هو الطعام

2
00:00:07,190 --> 00:00:08,859
‫هذه المقالي سوف تقتلك

3
00:00:10,277 --> 00:00:11,320
‫أترى؟

4
00:00:18,410 --> 00:00:19,620
‫حان وقت جني النقود

5
00:00:24,082 --> 00:00:25,292
‫ارفعوا أيديكم حالاً

6
00:00:26,627 --> 00:00:28,879
‫- انهض، اخرج من هنا، هيا بنا
‫- تحرك

7
00:00:29,254 --> 00:00:31,423
‫المحافظ والحقائب على الطاولة الآن

8
00:00:31,923 --> 00:00:34,676
‫الساعات والمجوهرات اخلعوها الآن

9
00:00:39,014 --> 00:00:40,474
‫أحضر الفتاة، أحضر الفتاة

10
00:00:41,266 --> 00:00:42,893
‫سننتقل إلى الغرفة الداخلية، هيا بنا

11
00:00:43,018 --> 00:00:44,436
‫- هيا نذهب
‫- تحركوا

12
00:00:45,020 --> 00:00:46,938
‫هيا، ليس أنت

13
00:00:47,397 --> 00:00:49,733
‫لا، لا، ستظل هنا

14
00:00:50,400 --> 00:00:53,070
‫- لن تفعل هذا
‫- انتبه يا فتى

15
00:00:55,447 --> 00:00:59,076
‫لا، لا يا (جيريمي) أرجوك
‫افعل ما يقولان، أرجوك

16
00:00:59,201 --> 00:01:01,703
‫- حسناً، حسناً
‫- تحركوا

17
00:01:12,214 --> 00:01:15,425
‫أيها الوغد أكنت تظن
‫أنني سأتركك تؤذي زوجتي؟

18
00:01:17,052 --> 00:01:19,805
‫سيدي، زوجتك

19
00:01:20,555 --> 00:01:23,308
‫- ماذا فعل بها؟
‫- لا شيء

20
00:01:30,273 --> 00:01:31,316
‫(ترايسي)

21
00:02:08,270 --> 00:02:10,480
‫زوجة أميركية من أصل أفريقي
‫في الـ20 من عمرها

22
00:02:10,605 --> 00:02:12,649
‫لم تتمكن من التنفس
‫تورم للحلق يشبه الإعوار

23
00:02:12,774 --> 00:02:13,817
‫أطفال؟

24
00:02:13,942 --> 00:02:15,652
‫- أتعتقد أن الحمل يفسر...
‫- يفسر الزواج

25
00:02:15,777 --> 00:02:18,780
‫- من يتزوج بسن العشرين؟
‫- أعتقد أنهم الأشخاص المغرمون

26
00:02:18,905 --> 00:02:20,782
‫أرني شخصاً في الـ20 من عمره
‫ليس مغرماً

27
00:02:20,907 --> 00:02:24,161
‫تتزوج في الـ20 من العمر وستصدم
‫في عمر الـ30 عندما ترى من يعيش معك

28
00:02:24,286 --> 00:02:26,288
‫ليست حساسية، النتائج جاءت
‫سلبية على كل فحوص الجلد

29
00:02:26,413 --> 00:02:28,123
‫أربعة أيام على الأدوية المضادة
‫للحساسية والمنشطات...

30
00:02:28,248 --> 00:02:29,291
‫- إلى من يتحدث؟
‫- ماذا؟

31
00:02:29,624 --> 00:02:32,669
‫لديها قوام، نظرياً هذا يجعلها من

32
00:02:33,295 --> 00:02:36,506
‫ممرضة جديدة في قسم الأطفال
‫اسمها (ويندي) شيء...

33
00:02:36,631 --> 00:02:39,468
‫- التورم بدأ ينزل إلى...
‫- هل رأيتها من قبل؟

34
00:02:39,593 --> 00:02:40,635
‫مرتين

35
00:02:41,011 --> 00:02:43,638
‫لقد حاولت أن أتبعها إلى منزلها
‫لكنها نجحت بالهروب

36
00:02:44,222 --> 00:02:45,515
‫التورم...

37
00:02:50,270 --> 00:02:55,066
‫تظنين هذا مضحكاً
‫اسأليه عن المرة التي دمر فيها عصاي

38
00:02:56,318 --> 00:02:57,444
‫هل أنت جاد؟

39
00:02:58,111 --> 00:03:00,739
‫كان هناك هدف
‫(ويندي)، هذا (هاوس)

40
00:03:00,864 --> 00:03:04,910
‫شيء بخصوص عدم التعنت
‫مع الطبيعيين الذين يسيرون جيداً

41
00:03:06,828 --> 00:03:09,790
‫أنت تماماً كما سمعت عنك
‫أسعدني لقاؤك

42
00:03:15,086 --> 00:03:18,507
‫- لمَ الوقاحة؟
‫- لقد مررت خلال ثلاث زيجات سيئة

43
00:03:18,632 --> 00:03:21,760
‫إلى علاقة مع مريضة تحتضر
‫والآن ممرضة لعوب؟

44
00:03:22,052 --> 00:03:26,139
‫كم علاقة فاشلة سنمر بها
‫قبل أن تتعلم أن تحب نفسك؟

45
00:03:26,389 --> 00:03:30,185
‫- وأعني هذا حرفياً
‫- مذهل علمك ليس فقط بأنها علاقة

46
00:03:30,310 --> 00:03:33,230
‫لكن أيضاً أنها سيئة
‫بدون أي دليل سوى...

47
00:03:34,606 --> 00:03:36,107
‫- لا شيء
‫- أنا أعرفك

48
00:03:36,817 --> 00:03:38,610
‫لست على علاقة بها ولم أحاول حتى

49
00:03:40,487 --> 00:03:42,948
‫أنت تكذب عليّ هذا مثير للاهتمام

50
00:03:43,198 --> 00:03:44,908
‫حسناً، طالما أنه مثير للاهتمام

51
00:03:49,538 --> 00:03:51,581
‫- التورم...
‫- لماذا تتسكع هنا؟

52
00:03:51,873 --> 00:03:55,585
‫- هل يهتم أحد بما حدث للتورم؟
‫- إنها بطب الأطفال، الجناح المجاور

53
00:03:55,710 --> 00:03:57,754
‫إذا كنت تتساءل إذا كان (ويلسون)
‫يواعدها، اسأل (ويلسون)

54
00:03:57,879 --> 00:04:00,799
‫من الواضح أنه فعل و(ويلسون)
‫أنكر ذلك و(هاوس) لا يصدق

55
00:04:00,924 --> 00:04:04,010
‫لا بد من أن هذا مؤلم
‫لهذا تفيد مصادقة أكثر من واحد

56
00:04:04,135 --> 00:04:06,054
‫إذا لم يكن على علاقة بها
‫فلماذا هي هنا؟

57
00:04:06,221 --> 00:04:08,807
‫لأنني على علاقة بها
‫وهي بغاية الجاذبية

58
00:04:09,683 --> 00:04:11,476
‫التورم استغرق 4 أيام ليزول

59
00:04:11,601 --> 00:04:13,520
‫المريضة تعاني من ألم في البطن
‫بدون سبب معروف

60
00:04:13,645 --> 00:04:17,399
‫اعرفوه إذاً، أيقظوني عندما ينهون
‫عملية شق البطن الاستكشافية

61
00:04:17,524 --> 00:04:20,443
‫- أيعرفها أحد؟ يعرف قصتها؟
‫- تفضل، اقرأ التقرير

62
00:04:20,861 --> 00:04:25,073
‫لقد أنهوا الفحص، الكبد والأمعاء والمرارة
‫والزائدة الدودية كلها سليمة

63
00:04:25,198 --> 00:04:26,992
‫ألم في البطن بالإضافة إلى تورم الحلق

64
00:04:27,117 --> 00:04:30,662
‫لقد تعرضت لنوع من الاعتداء
‫صحيح؟ صدمة بسيطة في العنق

65
00:04:30,787 --> 00:04:33,164
‫لم يلمس أحد عنقها
‫فلو حدث هذا لكان انتهى الأمر

66
00:04:33,290 --> 00:04:35,250
‫لم يحتاجوا إلى لمسها
‫سعل أحدهم في وجهها؟

67
00:04:35,375 --> 00:04:37,127
‫إنه في السجن وفي كامل صحته

68
00:04:37,252 --> 00:04:39,629
‫ما عدا الرأس المكسور
‫من الضرب الذي تعرض له

69
00:04:40,589 --> 00:04:41,798
‫يوجد آثار حشيشة

70
00:04:41,923 --> 00:04:45,427
‫في فحص السموم، البكتيريا العضوية
‫من المخدرات تفسر ألم المعدة

71
00:04:45,552 --> 00:04:47,470
‫احتمال بعيد، كانت لتصاب بحمى

72
00:04:47,596 --> 00:04:49,973
‫إنها تأخذ الستيرويد لأجل
‫التورم وبالتالي لا حمى

73
00:04:50,098 --> 00:04:53,602
‫- والتدخين يفسر ما يحدث بالحلق
‫- متأسف أسحب كلامي هذا احتمال بعيد

74
00:04:53,727 --> 00:04:54,769
‫هل لديكم فكرة أفضل؟

75
00:04:56,605 --> 00:05:00,901
‫ابتعدوا إذاً، ابدأوا معها
‫بفلوروكينولون لعلاج السالمونيلا

76
00:05:10,660 --> 00:05:12,537
‫انتظرت ساعتين في الخارج

77
00:05:13,121 --> 00:05:16,625
‫رائع، هل فكرت بالعمل
‫ككاتب للمذكرات؟

78
00:05:17,459 --> 00:05:18,501
‫لنرَ

79
00:05:20,462 --> 00:05:22,464
‫- لا تقدم نفسك؟
‫- متأسف

80
00:05:22,589 --> 00:05:25,091
‫ظننتك انتظرت لساعتين
‫لم أعرف أنك تريد التحدث

81
00:05:25,258 --> 00:05:27,844
‫مرحباً، أنا (غريغ)
‫ما أخبار الفريق المحلي؟

82
00:05:31,556 --> 00:05:32,641
‫ليست عدوى

83
00:05:33,391 --> 00:05:35,644
‫- كيف عرفت هذا بدون...
‫- أتريد أن ألمسك؟

84
00:05:35,810 --> 00:05:37,228
‫إنه موضعك الخصوصي

85
00:05:37,812 --> 00:05:41,733
‫أنت تلوك علكة النيكوتين
‫وهي تسبب التجفاف، وهذا يسبب ضرراً

86
00:05:41,942 --> 00:05:45,028
‫جرب مادة مزيتة أو المداعبة
‫إذا كنت رخيصاً

87
00:05:45,779 --> 00:05:48,365
‫- خذ عينة وافحصها، حسناً؟
‫- متأسف

88
00:05:48,573 --> 00:05:52,035
‫لقد أنهيت حصتي هذا الشهر بالفعل
‫من الفحوص عديمة الفائدة للحمقى العُند

89
00:05:55,538 --> 00:05:56,623
‫أنت فظ

90
00:05:57,832 --> 00:06:00,627
‫أنت مثل، محقق أو ما شابه

91
00:06:00,794 --> 00:06:03,755
‫وأنت ذكي وفكاهي

92
00:06:04,714 --> 00:06:08,385
‫لكنك لاذع، مرير وتشعر بالوحدة

93
00:06:08,510 --> 00:06:13,765
‫لذا أنت تعامل الكل كما لو أنهم حمقى
‫وتنجو بفعلتك هذه

94
00:06:14,683 --> 00:06:18,186
‫- بسبب العصا التي تمسك بها
‫- من فضلك توقف

95
00:06:18,311 --> 00:06:21,064
‫من الصعب أن أكتب العلاج
‫بهذه الدموع اللاذعة

96
00:06:21,189 --> 00:06:25,193
‫لكنك لا تفلت تماماً
‫الممرضة الأخيرة التي سخرت منها

97
00:06:25,652 --> 00:06:28,488
‫ربما تكون قد وضعت
‫بعض القاذورات في قهوتك

98
00:06:28,613 --> 00:06:31,950
‫لا، لقد طلبت قهوة
‫خالية من القاذورات

99
00:06:37,372 --> 00:06:42,168
‫إن عاملت الناس كحثالة
‫فيجب معاملتك كحثالة

100
00:07:04,065 --> 00:07:06,943
‫- شكراً
‫- انحن

101
00:07:10,447 --> 00:07:11,489
‫أتمزح معي؟

102
00:07:11,614 --> 00:07:12,991
‫لو كنت تعاني من العدوى
‫لَعانيت من الحمى

103
00:07:13,408 --> 00:07:16,536
‫أنت تلوك علكة نيكوتين
‫فهي تتلاعب بالحرارة داخل فمك

104
00:07:16,661 --> 00:07:18,830
‫لذا أريد أن أقيس مكاناً آخر

105
00:07:30,216 --> 00:07:32,635
‫وانتظر حتى أضع ميزان الحرارة

106
00:07:35,055 --> 00:07:37,307
‫إذا كسرته فاعتبر نفسك أنك اشتريته

107
00:07:43,104 --> 00:07:44,564
‫سأرحل باكراً اليوم

108
00:07:47,525 --> 00:07:50,737
‫هل شعرت من قبل أنك متأكدة
‫من أنك نسيت شيئاً؟

109
00:07:51,154 --> 00:07:52,363
‫ولكن لا تعرفين ماذا؟

110
00:07:54,115 --> 00:07:55,575
‫أعتقد أنه ليس بالأمر الهام

111
00:07:57,327 --> 00:08:00,830
‫السلمونيلا هي عدوى بكتيرية
‫يمكن الإصابة بها من نبتة الحشيشة

112
00:08:01,039 --> 00:08:03,416
‫- تسبب ألم بالمعدة
‫- وحلقي؟

113
00:08:03,541 --> 00:08:06,336
‫نظنه التهاباً من التدخين

114
00:08:06,461 --> 00:08:09,047
‫ما كمية الدخان المسببة لهذا الالتهاب؟

115
00:08:09,172 --> 00:08:11,966
‫- الكثير جداً غالباً
‫- لا ندخن كثيراً

116
00:08:12,467 --> 00:08:13,760
‫فلنبدأ العلاج فحسب

117
00:08:13,885 --> 00:08:15,595
‫تظننا كاذبين كالمدمنين؟

118
00:08:15,720 --> 00:08:18,181
‫في الواقع، أتساءل إن كان
‫يمكنك أن تحضر لها مكعبات ثلج

119
00:08:18,306 --> 00:08:21,935
‫- لن تحصل على إجابات مختلفة منها
‫- لا، لا يمكنه أن يبقى

120
00:08:22,352 --> 00:08:25,522
‫بدون إهانة، هذا المكان مخيف
‫أشعر براحة أكبر وهو معي

121
00:08:25,647 --> 00:08:28,775
‫- (ترايسي)، يجب أن أتحدث معك
‫- لا نتعاطى الكثير من المخدرات

122
00:08:28,900 --> 00:08:30,652
‫أحتاج إلى التأكد
‫من أن إجاباتك سليمة تماماً

123
00:08:31,528 --> 00:08:35,365
‫إن كنت ترى المضادات الحيوية فكرة
‫جيدة، فيمكنك أن تعطيني إياها

124
00:08:35,573 --> 00:08:38,868
‫حسناً، في أسوأ الأحوال
‫ستجعلنا نستبعد بعض الحالات

125
00:08:40,703 --> 00:08:44,249
‫إنه رجل طيب
‫لقد عانى من كبت مشاعره لفترة

126
00:08:44,374 --> 00:08:47,627
‫- لست مضطرة إلى الاعتذار نيابة عني
‫- أيعني هذا أنك ستفعلها بنفسك؟

127
00:08:47,752 --> 00:08:51,131
‫- ليس لدي ما أعتذر بشأنه
‫- إنه صغير يافع

128
00:08:52,382 --> 00:08:53,591
‫يثير الحكاك

129
00:08:56,261 --> 00:08:58,304
‫رد فعل الحساسية للفلوروكينولون

130
00:08:58,429 --> 00:09:00,390
‫- يجب أن ننتقل إلى مضاد حيوي آخر
‫- لماذا؟

131
00:09:00,807 --> 00:09:05,061
‫- لا يمكن معالجة السلمونيلا إلا إذا...
‫- السلمونيلا؟ كان هذا مستبعداً

132
00:09:05,311 --> 00:09:07,021
‫لماذا يبدو هذا مألوفاً؟

133
00:09:07,147 --> 00:09:11,151
‫- ربما لأنني قلت هذا منذ ساعة؟
‫- كانت وقتها حماقة والآن ذكاء

134
00:09:11,484 --> 00:09:15,405
‫لديها طفح جلدي، إذاً نعرف أنها
‫معرضة بشكل غير عادي للحساسية

135
00:09:15,572 --> 00:09:18,324
‫هذا ما جاءت من أجله
‫ربما زبدة الفستق في الشطيرة

136
00:09:18,449 --> 00:09:22,495
‫- لم يظهر الفحص حساسية للفستق
‫- هذا لأنكم قمتم بالفحص وهي مستلقية

137
00:09:22,620 --> 00:09:25,748
‫إعوار بسبب الرياضة؟
‫أظن هذا يتطلب ممارستها

138
00:09:25,874 --> 00:09:27,417
‫عندما انغلق حلقها كانا
‫قد انتهيا من تناول الطعام

139
00:09:27,542 --> 00:09:29,627
‫- ليست حتى مسابقة أكل
‫- والتعرض للسرقة

140
00:09:30,044 --> 00:09:31,462
‫دائماً ما يسرّع ضربات قلبي

141
00:09:32,130 --> 00:09:34,799
‫أعطوها الطعام نفسه الذي تناولته
‫وضعوها على آلة المشي

142
00:09:34,924 --> 00:09:37,677
‫من الأفضل أن نضع مسدساً
‫في رأسها ونهدد بالاعتداء عليها

143
00:09:38,219 --> 00:09:40,680
‫- ألا تعتقد أنك ستجد نتيجة؟
‫- لا

144
00:09:41,431 --> 00:09:43,016
‫أراهنك بخمسين دولاراً

145
00:09:43,141 --> 00:09:46,978
‫- لن أراهن على مريضة...
‫- مئة دولار! كما تريد

146
00:09:55,695 --> 00:09:59,949
‫- (ترايسي)، سأزيد السرعة أكثر
‫- معدتي تؤلمني حقاً

147
00:10:01,701 --> 00:10:05,038
‫(جيريمي)، أنت بالخارج؟ تحدث إلي

148
00:10:05,163 --> 00:10:06,414
‫أنت تقومين بعمل رائع

149
00:10:06,539 --> 00:10:09,125
‫- أليس هذا كافياً؟
‫- لم أحصل على رد للحساسية بعد

150
00:10:09,459 --> 00:10:10,960
‫بحقك أوقف الجهاز

151
00:10:11,085 --> 00:10:14,923
‫إذا لم ننه الاختبار فسيأتي رئيسي
‫ويفعله بنفسه، وأنت لا تريد هذا

152
00:10:15,089 --> 00:10:18,301
‫- إنها تتألم، انظر إليها
‫- لا أريد أن أطلب منك الخروج

153
00:10:18,551 --> 00:10:22,597
‫تطلب مني الخروج؟ أتمازحني؟ هذه
‫زوجتي، أنتم لا تساعدونها بل تؤذونها

154
00:10:22,722 --> 00:10:25,558
‫ماذا؟ لديكم كل تلك المعدات
‫ولا تفعلون شيئاً

155
00:10:25,683 --> 00:10:27,352
‫لا يمكنكم معرفة ماذا...

156
00:10:29,395 --> 00:10:30,897
‫- هذا مؤلم
‫- أين؟

157
00:10:31,022 --> 00:10:33,316
‫في معدتي، وفي صدري

158
00:10:36,110 --> 00:10:37,612
‫أنا (فورمان)، أحضر كرسياً
‫متحركاً الآن

159
00:10:42,992 --> 00:10:45,870
‫- إنه مريض مثلها تماماً الآن
‫- أخبرتك أنه سيأتي بنتيجة

160
00:10:45,995 --> 00:10:47,038
‫على المريض الخاطىء

161
00:10:47,497 --> 00:10:50,124
‫يمكننا قضاء اليوم بطوله في الجدال
‫إن كان الصحيح أو الخاطىء

162
00:10:50,375 --> 00:10:52,210
‫- أعطني 100 دولار
‫- لم نتراهن

163
00:10:52,794 --> 00:10:55,505
‫يمكننا قضاء اليوم بطوله
‫في الجدال إن كنا تراهنّا أو لا

164
00:10:55,630 --> 00:10:56,673
‫أعطني المئة دولار

165
00:10:57,924 --> 00:11:00,009
‫هيا يا (فورمان) ادفع، لقد فاز

166
00:11:00,802 --> 00:11:02,845
‫أو يمكننا ألا ننتهي أبداً
‫من التشخيص

167
00:11:05,181 --> 00:11:07,308
‫لم يظهر فحص الزوج
‫أي احتشاء صدري

168
00:11:07,433 --> 00:11:09,602
‫لا تشريح أورطي ليس في قلبه

169
00:11:09,769 --> 00:11:11,938
‫إنه فقط ألم غير محدد
‫في الصدر والمعدة

170
00:11:12,063 --> 00:11:15,858
‫إذاً نفساني جسمي؟ نوبة ذعر؟

171
00:11:16,609 --> 00:11:21,239
‫لقد ظل الألم بعد ما تناول اللورازيبان
‫والمورفين، خزانة من هذه؟

172
00:11:21,990 --> 00:11:23,032
‫خزانتي

173
00:11:23,533 --> 00:11:26,869
‫الصدر، المعدة، الحلق
‫ماذا يعني هذا؟

174
00:11:26,995 --> 00:11:29,539
‫- نحن في غرفة تبديل ملابس الممرضات
‫- أعرف هذا

175
00:11:33,167 --> 00:11:35,003
‫هذا مزعج جداً

176
00:11:35,128 --> 00:11:38,131
‫لقد نسيت حبيبة (ويلسون) أغراضها
‫في خزانتي مرة أخرى

177
00:11:38,256 --> 00:11:41,175
‫عظيم، لم أكن ارتكبت أية جرائم اليوم

178
00:11:41,342 --> 00:11:42,927
‫اهدأ، أنت تعرف من سيلومون

179
00:11:43,052 --> 00:11:45,471
‫(هاوس)، لا مشكلة إن أردت
‫العبث مع (ويلسون)

180
00:11:45,596 --> 00:11:48,141
‫- لكن ليس لديك سبب للتطفل...
‫- أيمكننا العودة للطب؟

181
00:11:48,266 --> 00:11:52,186
‫حسناً، لماذا نفترض مرضاً واحداً؟
‫- صدره وحلقها

182
00:11:52,312 --> 00:11:55,398
‫مصادفة إذاً أن يصاب كلاهما
‫بآلام شديدة في المعدة

183
00:11:55,523 --> 00:11:58,026
‫رائع، إنهما حقاً زوجان رائعان
‫لديهما أشياء كثيرة مشتركة

184
00:11:59,569 --> 00:12:02,322
‫فردة حذاء زرقاء، ماذا يعني هذا؟

185
00:12:02,447 --> 00:12:04,657
‫هذا يعني أنك مجنون
‫(ويلسون) لا يواعدها

186
00:12:05,241 --> 00:12:07,785
‫- أتشعر بازدياد حظك؟
‫- لا يهم بما أجيب

187
00:12:07,952 --> 00:12:09,329
‫مئتا دولار إذاً

188
00:12:09,454 --> 00:12:12,915
‫إذا كانا متزوجين وأصيبا بالمرض نفسه
‫فهذا يعني أنهما...

189
00:12:14,500 --> 00:12:18,171
‫كتيب لمهرجان الجاز
‫في الـ(بوكونوس) في عطلة هذا الأسبوع

190
00:12:18,296 --> 00:12:20,882
‫(ويلسون) يحب الجاز
‫ادفع يا (فورمان)

191
00:12:21,341 --> 00:12:24,886
‫أربع، خمس، ست روايات لا موسيقى

192
00:12:25,011 --> 00:12:26,763
‫- ماذا يعني هذا؟
‫- أنها مثقفة

193
00:12:26,929 --> 00:12:29,557
‫هذا يعني أنها تقضي وقت فراغها
‫في القراءة وليس السمع

194
00:12:29,682 --> 00:12:32,852
‫تريد الذهاب لمشاهدة الجاز فقط
‫إن كان الشخص الآخر يريد

195
00:12:33,227 --> 00:12:36,314
‫لديها عقدة التضحية
‫دليل على النقص

196
00:12:36,522 --> 00:12:40,860
‫زوجان، المرض نفسه، إما أصابهما من
‫بعضهما البعض أو في المكان نفسه

197
00:12:40,985 --> 00:12:42,737
‫إما مشكلة بيئية أو عدوى

198
00:12:42,862 --> 00:12:46,616
‫كل ما علينا فعله هو فحص الفطريات
‫الفيروسات، والبكتيريا والطفيليات

199
00:12:46,741 --> 00:12:49,202
‫بروتينات البرايون، الإشعاع
‫السموم والكيميائيات

200
00:12:49,327 --> 00:12:51,162
‫أو لديه علاقة بالمواقع الجريئة

201
00:12:51,371 --> 00:12:53,915
‫سأتفقد أنا الإنترنت
‫وتأكدوا أنتم من البقية

202
00:12:59,504 --> 00:13:02,799
‫إن كانا يعيشان هنا بدون
‫قتل بعضهما البعض، فهما مغرمان فعلاً

203
00:13:02,924 --> 00:13:06,344
‫- إنها شقة صغيرة
‫- لمَ تحتاج إلى وقت كبير بالبحث إذاً؟

204
00:13:09,347 --> 00:13:11,099
‫علبة من الأوقية الذكرية في سترته

205
00:13:11,599 --> 00:13:13,393
‫أعرف أنك فقير لكن اشترِ لنفسك

206
00:13:13,518 --> 00:13:16,646
‫تتناول حبوب منع الحمل
‫لماذا يحتاج إلى الواقي؟

207
00:13:18,106 --> 00:13:19,148
‫لا

208
00:13:19,357 --> 00:13:21,025
‫- أعد هذا؟
‫- لماذا؟

209
00:13:21,150 --> 00:13:23,903
‫إذا رأى (هاوس) هذا
‫فسينعت الرجل بالخائن الصغير

210
00:13:24,028 --> 00:13:27,115
‫- انظر كيف حاله مع (ويلسون)
‫- سيكون محقا، ربما مرض معد

211
00:13:27,448 --> 00:13:30,159
‫والذي لا يظهر أية أعراض
‫في الأعضاء الحساسة؟

212
00:13:30,827 --> 00:13:33,287
‫- لم يذكرا أي شيء
‫- ربما يكونان محرجين

213
00:13:33,579 --> 00:13:37,750
‫ماذا يمكن أن يكون إذاً؟
‫أتظنهما يحبان ملمس المطاط؟

214
00:13:37,875 --> 00:13:39,961
‫ربما تريد الزوجة
‫أن تكون أكثر حرصاً

215
00:13:41,087 --> 00:13:42,922
‫- هيا، أتظن ذلك حقاً؟
‫- نعم

216
00:13:43,089 --> 00:13:44,132
‫جيد

217
00:13:44,715 --> 00:13:47,051
‫أنا واثق من أنك لن تواجه
‫مشكلة بإقناع (هاوس)

218
00:13:48,970 --> 00:13:51,514
‫هذا الخائن الحقير

219
00:13:51,639 --> 00:13:53,349
‫- إنه يحبها
‫- صحيح

220
00:13:53,558 --> 00:13:56,144
‫أراهن أنه أخبرك بأنها حب حياته

221
00:13:56,310 --> 00:14:01,232
‫الناس يكذبون، أعرف
‫لكنهم لا يتحدون مسلحين لإنقاذ أحد

222
00:14:01,357 --> 00:14:02,733
‫- إلا إذا كانوا حقاً...
‫- يوجد سبب

223
00:14:02,859 --> 00:14:06,904
‫أننا لا ندع الأطفال يصوتون أو يشربون
‫أو يعملون في مناجم الملح

224
00:14:07,071 --> 00:14:08,114
‫غبيان

225
00:14:08,906 --> 00:14:13,035
‫فتاة في الـ20 من العمر تقع في الحب
‫أكثر مما تغيّر فلتر الزيت

226
00:14:13,453 --> 00:14:15,329
‫- عليهن تغييره أكثر
‫- متأسف

227
00:14:15,455 --> 00:14:18,791
‫يا لغبائي بأن أتوصل إلى استنتاج
‫مبني على ملاحظتي لهما

228
00:14:18,916 --> 00:14:21,627
‫كان يجب أن أعتمد على نظرتك
‫المغلوطة حيال البشرية

229
00:14:21,794 --> 00:14:25,756
‫السيلان يفسر كل الأعراض
‫متلازمة (فيتزهيو كورتيس) لألم معدتها

230
00:14:25,965 --> 00:14:28,843
‫التهاب الغضاريف وعدوى المثانة
‫لآلام صدره وبطنه

231
00:14:28,968 --> 00:14:34,140
‫جيد، والآن هيا نمسح أعضاءهما
‫الحساسة الكاذبة الخائنة بقطيلتين

232
00:14:39,937 --> 00:14:43,191
‫- لماذا تريد أن تفحصها؟
‫- أهذا بسبب علبة الأوقية؟

233
00:14:44,275 --> 00:14:47,695
‫وجدتها في سترته
‫فظننت أنه يخفي شيئاً عني

234
00:14:48,112 --> 00:14:52,533
‫ظننت أنني حامل الشهر الماضي
‫فهلعت، أنا أصغر من أن أنجب أطفالاً

235
00:14:53,117 --> 00:14:55,453
‫لذا كنت تريدين أن تكوني أكثر حرصاً

236
00:14:55,578 --> 00:14:59,999
‫كنت أتمنى أن يظن أحدنا هذا
‫ويتمسك برأيه، ما زال يجب أن نفحصكما

237
00:15:00,124 --> 00:15:03,044
‫إنها الحبيبة الوحيدة
‫التي كنت معها، إنها حب...

238
00:15:03,169 --> 00:15:05,046
‫- من فضلك لا تقلها
‫- ممنوع أن أقول إنني أحب زوجتي؟

239
00:15:05,171 --> 00:15:06,214
‫ما زلنا سنفحصك

240
00:15:06,380 --> 00:15:09,175
‫- لماذا؟ ألأنني أبيض؟
‫- نعم، هذا ما في الأمر

241
00:15:09,300 --> 00:15:12,094
‫(جيريمي)، أتمنى أن تتوقف
‫أنت تشعرنا بالحرج

242
00:15:12,220 --> 00:15:14,972
‫الجميع يعتقدون أنهم ليبراليون
‫لكنني أعرف كيف ينظرون إلينا

243
00:15:15,097 --> 00:15:17,683
‫أبيض وأسود خاصة الأسود

244
00:15:18,809 --> 00:15:22,647
‫- متأسف (ترايس)، لكن هذا صحيح
‫- عظيم، أثبت أننا جميعاً على خطأ

245
00:15:26,067 --> 00:15:29,153
‫لا ندوب أو صديد
‫وفحص الحمض النووي جاء سلبياً

246
00:15:29,278 --> 00:15:30,321
‫لا يعانيان من مرض تناسلي

247
00:15:30,446 --> 00:15:33,324
‫ماذا تقول؟ لديك مشكلة
‫مع الأزواج المختلطين؟

248
00:15:33,449 --> 00:15:36,953
‫- شكراً يا (تشايس)، لا
‫- هل كان أحد سراويلك أبيض؟

249
00:15:37,078 --> 00:15:40,081
‫لست متأكداً من أنني أفهم عباراتك
‫السوقية يا دكتور (هاوس)

250
00:15:40,248 --> 00:15:43,251
‫- كم امرأة سوداء واعدت بالمناسبة؟
‫- لا يهمني اللون

251
00:15:43,501 --> 00:15:46,003
‫طالما تساعدني في إنجاب عرق متفوق

252
00:15:46,546 --> 00:15:49,924
‫نعم، عشيقاتي السابقات
‫كن سوداوات، ماذا في هذا؟

253
00:15:50,049 --> 00:15:53,553
‫ليست مسألة تعصب، بل ثقافة
‫بيننا أشياء مشتركة

254
00:15:53,678 --> 00:15:57,098
‫كافتراضي أنك تواعد
‫فقط المتعصبات عاطفياً فقط

255
00:15:57,765 --> 00:16:01,185
‫متأسف، أنت على حق
‫هذا الانحياز جيد

256
00:16:01,310 --> 00:16:04,313
‫ألم البطن يزداد سوءاً
‫احتجنا إلى مضاعفة المورفين

257
00:16:04,438 --> 00:16:06,774
‫امنع الستيرويد عن الزوجة
‫إن أصابتها حمى

258
00:16:06,899 --> 00:16:09,610
‫سنعرف أنها عدوى
‫وإن لا، تكن مشكلة بيئية

259
00:16:17,618 --> 00:16:20,496
‫لقد تساهلت معه
‫كدت أخضعه لفحص تنظير

260
00:16:20,663 --> 00:16:24,959
‫هذا أكثر شيء أحمق فعلت
‫وتوجد منافسة حادة...

261
00:16:25,585 --> 00:16:28,754
‫- ماذا تفعل؟
‫- لقد تناولتِ نصف فطورك فقط

262
00:16:28,963 --> 00:16:33,342
‫- أتشعرين بغثيان بسيط هذا الصباح؟
‫- لست حاملاً، لقد أحرقوا العجة

263
00:16:33,467 --> 00:16:36,220
‫- يجب أن تعتذر إلى الرجل
‫- أنا رجل صاحب مبادىء

264
00:16:36,512 --> 00:16:39,223
‫لا يهم كم ستبذلين من الوقت
‫والمال كي تدافعي عني

265
00:16:39,348 --> 00:16:40,641
‫يريد أن يقتلك

266
00:16:40,766 --> 00:16:44,145
‫ما من أكواب قهوة فارغة
‫لا كافيين، جيد للطفل

267
00:16:44,270 --> 00:16:46,939
‫الأكواب في سلة المهملات الأخرى
‫الطفل في أوهامك أنت

268
00:16:47,315 --> 00:16:49,859
‫يمكنك أن توبخ المرضى كما تشاء...

269
00:16:49,984 --> 00:16:54,739
‫دفع المعدات في الداخل
‫يعد اعتداء انظر إلي

270
00:16:55,615 --> 00:16:58,200
‫آسف، سيصعب عليّ تجاهلك أكثر

271
00:16:58,576 --> 00:17:01,829
‫لكن لا يمكنني تجاهل القوام
‫المزداد حجماً من الحمل

272
00:17:01,954 --> 00:17:04,915
‫أحياناً يكون القوام مجرد قوام

273
00:17:06,208 --> 00:17:09,545
‫لست دائماً على حق يا (هاوس)
‫اعتذر إلى الرجل

274
00:17:24,894 --> 00:17:27,271
‫- ماذا تفعل هنا؟
‫- ابتعدي عن ابني

275
00:17:27,438 --> 00:17:28,731
‫كيف عثرت علينا؟

276
00:17:30,566 --> 00:17:32,318
‫ابتعد عن هذه الفتاة

277
00:17:39,408 --> 00:17:40,743
‫دعه وشأنه

278
00:17:40,868 --> 00:17:42,828
‫- ماذا حدث؟
‫- إنها تحلم، لقد بدأت بالصراخ

279
00:17:42,953 --> 00:17:44,914
‫- أنت تكسر ذراع (جيريمي)
‫- لا أحد يؤذيه

280
00:17:45,039 --> 00:17:49,168
‫عزيزتي، هذا أنا (جيريمي)
‫(ترايسي)، (ترايسي)

281
00:17:49,710 --> 00:17:51,045
‫إنها بخير

282
00:17:51,170 --> 00:17:53,756
‫عزيزتي، لقد كان حلماً مزعجاً
‫كل شيء على ما يرام

283
00:17:54,799 --> 00:17:55,841
‫(ترايسي)

284
00:17:57,009 --> 00:17:58,177
‫(ترايسي)؟

285
00:18:08,521 --> 00:18:11,315
‫- لقد كان هذياناً حاداً
‫- حسناً، إنها تتحدث، صحيح؟

286
00:18:11,649 --> 00:18:13,234
‫أعني، أنها ستتغلب على ذلك

287
00:18:13,359 --> 00:18:15,778
‫إنها لا تتحدث في الواقع
‫فقط تصدر أصواتاً

288
00:18:16,070 --> 00:18:17,697
‫حسناً، متى ستمر الأزمة؟

289
00:18:17,947 --> 00:18:21,409
‫(جيريمي)... إنها في غيبوبة

290
00:18:28,874 --> 00:18:33,546
‫مؤشراتها الحيوية مستقرة
‫لكن تجاوبها مع المحفزات يضعف

291
00:18:34,046 --> 00:18:37,591
‫وهذا يعني أن الغيبوبة
‫تزداد سوءاً دماغها يتوقف تدريجياً

292
00:18:38,175 --> 00:18:40,010
‫هل يمكن أن أراها؟

293
00:18:40,219 --> 00:18:42,888
‫سنحضر المزيد من الصور
‫للتأكد من الكتل أو العدوى

294
00:18:45,558 --> 00:18:47,017
‫سأزيد جرعة المورفين

295
00:18:48,394 --> 00:18:49,645
‫هلوستها

296
00:18:51,647 --> 00:18:54,275
‫إن عرفت ما كانت
‫فهل سيشكل هذا فرقاً؟

297
00:18:55,609 --> 00:18:58,738
‫- أعني طبياً
‫- ليس دائماً

298
00:18:58,988 --> 00:19:01,073
‫بعض الحالات شكل الهلوسة

299
00:19:01,198 --> 00:19:03,367
‫يمكن أن يبين لنا
‫أي جزء من الدماغ مصاب

300
00:19:04,452 --> 00:19:06,412
‫أظنها كانت عن أبي

301
00:19:06,537 --> 00:19:09,165
‫أبوك كان يكسر ذراعك؟

302
00:19:10,791 --> 00:19:15,838
‫لقد كان سكيراً عنصري
‫يتناول حبوب المخدرات

303
00:19:15,963 --> 00:19:20,176
‫أمسك بي متسللًا إلى منزلها
‫وأنا بالثالثة عشرة كانت تعيش بجواري

304
00:19:22,386 --> 00:19:28,726
‫لقد كسر ذراعي وهددها...
‫هربنا في سن الـ16

305
00:19:29,477 --> 00:19:34,064
‫- هل ما زلت على علاقة به؟
‫- لقد قتل نفسه منذ عامين

306
00:19:38,444 --> 00:19:42,448
‫ليس طبياً، ظننت فقط
‫أن السود وحدهم عنصريون

307
00:19:49,455 --> 00:19:55,336
‫الاستسقاء منتشر
‫ومناطق إشارة زائدة هنا، هنا، هنا وهنا

308
00:19:55,461 --> 00:19:57,546
‫تباً في كل أنحاء جذع الدماغ

309
00:19:57,922 --> 00:20:00,841
‫ربما تكون كتلة زائدة
‫أو كثافة زائدة من الاستسقاء

310
00:20:00,966 --> 00:20:02,551
‫أو أورام أو غيرها

311
00:20:02,718 --> 00:20:06,347
‫إن أضفنا الدماغ إلى الصدر
‫المعدة والحلق، إلام نصل؟

312
00:20:06,472 --> 00:20:09,225
‫لم تصب بالحمى عندما أوقفنا
‫الستيرويد، لذا فليست عدوى

313
00:20:09,350 --> 00:20:12,895
‫- تبقى المشكلة البيئية أي نوع؟
‫- هذا غير منطقي أيضاً

314
00:20:13,020 --> 00:20:14,563
‫لو كان سماً لوجدناه في الكبد

315
00:20:14,688 --> 00:20:18,067
‫- لم يمرض أي من الجيران أو الزملاء
‫- كلاهما أصيب به

316
00:20:18,192 --> 00:20:20,694
‫مما يعني أنها عدوى أو مشكلة بيئية
‫بما أنها ليست عدوى

317
00:20:20,820 --> 00:20:22,530
‫ماذا لو لم يُصب بها الاثنان؟

318
00:20:22,947 --> 00:20:26,033
‫ربما افتراضنا الٔاساسي خاطىء
‫وهما مرضان مختلفان

319
00:20:26,200 --> 00:20:29,620
‫ربما لم نفعل وهو الورم الحبيبي

320
00:20:29,745 --> 00:20:34,834
‫- هذا لا ينتقل بالعدوى أو البيئة
‫- قل هذا لحاملي المرض

321
00:20:35,125 --> 00:20:38,170
‫الٕاطفائيون والمقيمون
‫في غابات قطران الصنوبر

322
00:20:38,295 --> 00:20:41,674
‫رأيت هذين الاثنين يطفئان
‫الحريق في أرض الصنوبر القاحلة

323
00:20:41,799 --> 00:20:45,803
‫إن كان هناك سببان بيئيان
‫للورم فهناك أسباب بيئية

324
00:20:46,095 --> 00:20:47,680
‫لا نعرفها كلها بعد

325
00:20:48,389 --> 00:20:49,473
‫صدر الزوج

326
00:20:50,724 --> 00:20:53,853
‫لديه تضخم بسيط للعقد اللنفاوية

327
00:20:54,228 --> 00:20:57,147
‫الورم الحبيبي يفسر كل أعراضهما تقريباً

328
00:20:57,273 --> 00:20:59,316
‫بالٕاضافة إلى سوء حالتها
‫بعد توقف السيترويد

329
00:20:59,441 --> 00:21:02,528
‫- هذا لا يفسر تورم الحلق
‫- هذا ما تعنيه كلمة "تقريباً"

330
00:21:02,653 --> 00:21:04,905
‫تسعون بالمئة ممن لديهم المرض
‫يصابون بندوب في الرئة

331
00:21:05,030 --> 00:21:07,116
‫- تسعون بالمئة؟
‫- "تقريباً"

332
00:21:09,034 --> 00:21:10,077
‫حسناً

333
00:21:12,162 --> 00:21:13,873
‫فلنستشر متخصصاً

334
00:21:24,174 --> 00:21:28,137
‫- إن كان هذا لٔاجل نصائح مواعدة
‫- أود الدردشة لكن لدي عملًا

335
00:21:29,305 --> 00:21:31,015
‫هل هذا ورم حُبيبي؟

336
00:21:34,143 --> 00:21:35,603
‫هذا غير محدد أبداً

337
00:21:35,769 --> 00:21:40,232
‫ربما يكون ورماً
‫وربما تكون كتلة زائدة، ما هذا؟

338
00:21:42,401 --> 00:21:45,154
‫- سرقت ملف (ويندي) الوظيفي؟
‫- بشكل ما

339
00:21:45,571 --> 00:21:50,034
‫ألسنا جميعاً مذنبين في رشوة البواب
‫لٔاخذ ملفها وإعطائي إياه؟

340
00:21:50,159 --> 00:21:52,453
‫نعم، آخذ نصيبي من اللوم
‫لكن المجتمع...

341
00:21:52,578 --> 00:21:55,873
‫- أولًا، أنا لا أواعدها
‫- إنها غير مناسبة لك

342
00:21:56,624 --> 00:22:01,420
‫قدمت طلباً بألا يأخذ المستشفى
‫نفقات زائدة من مرتبها، من يفعل هذا؟

343
00:22:01,545 --> 00:22:03,797
‫إنها حريصة جداً بالنسبة إلي
‫فهمت وجهة نظرك

344
00:22:03,923 --> 00:22:07,843
‫سأبدأ بمواعدتها كي أنفصل عنها
‫وأبدأ بمواعدة راقصة

345
00:22:08,344 --> 00:22:11,472
‫أنت وغد بائس لا يطيق الوحدة

346
00:22:11,597 --> 00:22:14,725
‫لم أحاول إفساد زيجاتك
‫لقد فعلتها بنفسك

347
00:22:14,850 --> 00:22:17,728
‫زيجاتي كانت فاشلة
‫إلى درجة أن قضيت الوقت كله معك

348
00:22:18,103 --> 00:22:20,481
‫خوفك الحقيقي
‫هو أن أحظى بعلاقة حقيقية

349
00:22:20,606 --> 00:22:24,068
‫نعم، هذا يؤرقني ليلًا
‫ذلك ووحش بحيرة (لوكنس)

350
00:22:24,193 --> 00:22:25,569
‫الاحترار العالمي، التطور

351
00:22:25,694 --> 00:22:27,571
‫وعدة مبادىء خيالية أخرى

352
00:22:27,780 --> 00:22:31,951
‫لكن، عطلة أسبوعية رومنسية
‫في الـ(بوكونوس) قد تغير كل شيء

353
00:22:35,955 --> 00:22:38,082
‫- أنت لا تقصد...
‫- لا

354
00:22:39,208 --> 00:22:40,834
‫لا أعتقد أنه ورم حبيبيّ

355
00:22:46,215 --> 00:22:50,177
‫يقول إنه ورم حبيبيّ
‫ابدأوا بإعطائهما الميثوتركسيت

356
00:22:50,302 --> 00:22:52,513
‫- وإن كنت مخطئاً؟
‫- إن كان (ويلسون) مخطئاً

357
00:22:53,806 --> 00:22:55,724
‫سنقوم بفحص نسيج للتأكد

358
00:22:55,849 --> 00:22:57,142
‫من جذع الدماغ؟

359
00:22:57,267 --> 00:22:59,478
‫ضرر الدماغ ليس وارداً فقط
‫بل محتمل جداً

360
00:22:59,603 --> 00:23:03,607
‫وجهة نظر جيدة لنفحص نسيجاً آخر
‫أكثر أماناً مثل... حذائها

361
00:23:06,151 --> 00:23:09,071
‫الزوج يجب أن يوافق

362
00:23:09,196 --> 00:23:12,282
‫- لا يمكنه ذلك الٓان
‫- لماذا؟ هل يكتب بمعدته؟

363
00:23:12,408 --> 00:23:13,951
‫هناك تعارض بالمصالح

364
00:23:14,076 --> 00:23:16,829
‫إنه ليس دماغه الذي سنفتحه
‫لكنه سيحصل على الفوائد كلها

365
00:23:16,954 --> 00:23:19,456
‫- سيفعلها لينقذ نفسه
‫- أو ينقذها

366
00:23:19,748 --> 00:23:22,251
‫- إنها حب حياته، أنسيت؟
‫- لم يقل هذا قط

367
00:23:22,459 --> 00:23:25,754
‫تحتاج إلى وصي شرعي
‫لا يمكن أن أدعك تقوم بهذا

368
00:23:25,879 --> 00:23:27,923
‫كيف ستوقفينني؟ تتصلين بـ(كادي)؟

369
00:23:28,382 --> 00:23:31,260
‫- (كامرون) على حق، يوجد تعارض
‫- كلا، لا يوجد

370
00:23:31,427 --> 00:23:34,221
‫إلا إن كان أحدهما
‫يريد أن يموت ميتة فظيعة

371
00:23:34,346 --> 00:23:37,099
‫- أنا واثقة من أن الوصي سيفهم ذلك
‫- خلال يومين

372
00:23:37,516 --> 00:23:42,271
‫هل سيقنع الوصي المرض بالتمهل بأكل
‫دماغها كي نقوم بالٕاجراءات القانونية؟

373
00:23:42,604 --> 00:23:46,775
‫لا أريد فقط أن يمتلك محامي
‫ادعاء مستشفاي الٔامور القانونية تساعد

374
00:23:47,526 --> 00:23:49,778
‫بالمناسبة، هل استعدت
‫ميزان الحرارة بعد؟

375
00:23:49,903 --> 00:23:51,405
‫تبادلنا حديثاً جميلًا

376
00:23:51,530 --> 00:23:53,657
‫هل كنت تعرفين
‫أنه عضو في نادي الروتاري؟

377
00:23:54,158 --> 00:23:56,785
‫اسمعي، ستموت بدون فحص النسيج

378
00:23:57,369 --> 00:24:01,165
‫عليّ حماية المستشفى، أنت متحيز جداً

379
00:24:01,290 --> 00:24:03,751
‫إذا أرسلتك إليه فستعنّفه

380
00:24:03,959 --> 00:24:06,879
‫إن حدث مكروه
‫فسيقاضينا بعدم التنبيه بالمخاطر

381
00:24:07,004 --> 00:24:08,797
‫اجعلي (ويلسون) يتحدث إلى الزوج

382
00:24:08,922 --> 00:24:11,341
‫(ويلسون) يقتل الناس دائماً
‫ولا يقاضيه أحد

383
00:24:13,052 --> 00:24:15,763
‫حسناً، لكن إن اعتذرت
‫إلى مريض العيادة

384
00:24:15,888 --> 00:24:18,307
‫لا، أفضل تركهما يموتان

385
00:24:18,432 --> 00:24:20,976
‫لا أهتم إن كنت تعنيها حقاً
‫افعلها فقط

386
00:24:24,396 --> 00:24:27,399
‫للٔاسف لا نرى
‫أية فرصة غير فحص النسيج

387
00:24:27,524 --> 00:24:30,611
‫- سنحاول قدر الٕامكان تجنب الضرر
‫- لا

388
00:24:31,445 --> 00:24:33,906
‫الميثوتريكسيت لا يظهر أي مفعول بعد

389
00:24:34,031 --> 00:24:35,991
‫- يمكنكما أن...
‫- إنها ذكية

390
00:24:37,159 --> 00:24:39,870
‫متفوقة في الكلية دائماً
‫وهي تعمل طوال الوقت

391
00:24:40,537 --> 00:24:44,083
‫- لا يمكن أن أفعل هذا بها
‫- وإذا توفيتما معاً؟

392
00:24:44,208 --> 00:24:45,584
‫أتعتقد أنها تريد هذا؟

393
00:24:48,003 --> 00:24:49,296
‫افحصني بدلًا منها

394
00:24:49,546 --> 00:24:51,298
‫- المرض ليس في دماغك
‫- سيكون

395
00:24:51,882 --> 00:24:54,468
‫إنه المرض نفسه، صحيح؟
‫قم بالفحص عندئذٍ

396
00:24:55,636 --> 00:24:58,305
‫ربما تموت قبل أن تظهر الٔاعراض عليك

397
00:24:58,472 --> 00:25:00,057
‫إذاً توقف عن علاجي

398
00:25:03,185 --> 00:25:06,021
‫عمل رائع، لماذا لم تطلق
‫عليه الرصاص فقط؟

399
00:25:06,146 --> 00:25:08,273
‫هذا يلهمني بفكرة
‫أتعرف ما يمكن أن ينقذهما؟

400
00:25:08,398 --> 00:25:10,526
‫- المزيد من السخرية
‫- إنهما يحتضران

401
00:25:10,651 --> 00:25:12,611
‫الصراخ في وجهك ربما يمنعك
‫من الفشل في هذا مرة أخرى

402
00:25:12,736 --> 00:25:15,239
‫- لم أفعل، قمت بعملي
‫- عملك هو تأمين الموافقة للفحص

403
00:25:15,364 --> 00:25:19,034
‫- بل كان عرض الاحتمالات على المريض
‫- احتمالان: فحص أو لا فحص

404
00:25:19,201 --> 00:25:22,246
‫اختار هو ثالث احتمال، لا علاج
‫كيف تفعل هذا؟

405
00:25:22,371 --> 00:25:25,624
‫أتذكر عندما كنت تخترع نظريات
‫تآمر عن حياتي الغرامية؟

406
00:25:25,958 --> 00:25:27,668
‫لقد كانت أوقاتاً جميلة

407
00:25:31,547 --> 00:25:33,090
‫كم يأخذ الزوج من المورفين؟

408
00:25:33,215 --> 00:25:35,801
‫لا يمكن أن نزيد الجرعة أكثر
‫التنفس لديه ضعيف

409
00:25:36,677 --> 00:25:41,849
‫نزيدها؟ المخدرات تشوش
‫قرارات الناس أوقفوا عنه الدواء

410
00:25:43,392 --> 00:25:44,434
‫لا

411
00:25:45,811 --> 00:25:46,854
‫وجهة نظر جيدة

412
00:25:58,657 --> 00:26:02,494
‫- هل طلبت منكم أن تتبعوني؟
‫- لا، مما أثار توترنا

413
00:26:02,619 --> 00:26:05,205
‫سيلاحظ إن أوقفنا عنه جرعة المورفين

414
00:26:05,330 --> 00:26:07,541
‫احقنيه بأحد هذه "الجراء"
‫عوضاً عن ذلك

415
00:26:08,250 --> 00:26:10,919
‫- لا
‫- تدركين أن هذا ليس جرواً حقاً

416
00:26:11,044 --> 00:26:13,672
‫- إنه (نالوكسون)
‫- مضاد للمخدرات؟

417
00:26:13,797 --> 00:26:17,134
‫سيشعر كأنه يبتلع مشعلة
‫هذا شيء غير أخلاقي حتى لك

418
00:26:17,259 --> 00:26:19,261
‫كيف يكون هذا غير أخلاقيّ؟
‫سيصل بنا إلى التشخيص

419
00:26:19,386 --> 00:26:23,098
‫سيصل بنا إلى تعذيبه لاحتمال ضئيل
‫أن يسمح لنا بإجراء الفحص لها

420
00:26:23,223 --> 00:26:25,350
‫وهذا سيصل بنا للتشخيص
‫هل قلت هذا للتو؟

421
00:26:25,475 --> 00:26:26,518
‫انس الٔامر

422
00:26:26,643 --> 00:26:29,146
‫(فورمان) و(كاميرون)
‫لديهما أخلاق وأنا أخشى مقاضاتي

423
00:26:29,271 --> 00:26:32,733
‫حسناً، سأجد مكاناً آمناً
‫لٔاخفي هذه الحقنة

424
00:26:32,858 --> 00:26:35,903
‫- حتى لا أتشوق لاستعمالها
‫- لن تفعلها نفسك أيضاً

425
00:26:36,612 --> 00:26:38,322
‫ماذا، هل ستركض؟

426
00:26:40,032 --> 00:26:45,495
‫إذا توفيا الٓان، فلن يجدا الفرصة
‫لٔان يشيخا ويسأما بعضهما بعضاً

427
00:26:54,004 --> 00:26:55,714
‫لا يمكننا مراقبة (هاوس) طوال اليوم

428
00:26:56,048 --> 00:26:58,133
‫سأخبر (كادي) أن تضع ممرضة في الغرفة

429
00:26:58,508 --> 00:26:59,551
‫تباً

430
00:27:02,971 --> 00:27:05,098
‫أتروبين؟ ماذا حدث لـ...؟

431
00:27:07,184 --> 00:27:10,103
‫عرف أننا سنوقفه
‫لقد وضع الحقنتين في جيبه

432
00:27:11,563 --> 00:27:13,232
‫هذا ذكاء منه

433
00:27:17,027 --> 00:27:19,279
‫لا أظن بإمكاني استخدام
‫هذه الخدعة ثانية، صحيح؟

434
00:27:20,239 --> 00:27:21,281
‫معدتي

435
00:27:23,492 --> 00:27:25,285
‫كانت خطة ذكية يا (جيري)

436
00:27:26,036 --> 00:27:29,706
‫لكنني كشفت حيلتك
‫هناك سبب واحد لرفض الفحص

437
00:27:29,915 --> 00:27:34,002
‫- سممت زوجتك ولا تريد أن يعرف أحد
‫- لا

438
00:27:34,419 --> 00:27:37,965
‫- حسناً أنت أحمق فحسب
‫- قم بفحصي أنا

439
00:27:38,215 --> 00:27:40,884
‫فقط إن أصاب هذا الشيء
‫دماغك يا أحمق

440
00:27:41,218 --> 00:27:43,595
‫لا يمكنني التشديد
‫على نعتك بالٔاحمق بما يكفي

441
00:27:43,720 --> 00:27:46,473
‫- أنت تقتل زوجتك
‫- إنها حب حياتي

442
00:27:47,975 --> 00:27:50,936
‫كن حريصاً... بمجرد أن تموت هي
‫وتكون لديك الزوجة الثانية

443
00:27:51,061 --> 00:27:55,148
‫ستشعر بالذنب الشديد
‫لقول هذا، أتشعر بهذا؟ اعتد عليه

444
00:27:55,941 --> 00:27:58,443
‫- سيسوء الٔالم
‫- لا

445
00:27:59,069 --> 00:28:01,363
‫المورفين لا يعمل الٓان لسبب ما

446
00:28:01,989 --> 00:28:05,284
‫سأعطيك مهدئاً حالياً
‫سيعمل ثانية قريباً

447
00:28:05,409 --> 00:28:08,787
‫- أتراهن؟
‫- لا أهتم بالٔالم

448
00:28:08,912 --> 00:28:10,163
‫أحتاج إلى أن أشعر بالٔالم

449
00:28:10,289 --> 00:28:13,166
‫لٔانه يجب أن تسوء حالتي
‫حتى يمكنك فحص نسيجي

450
00:28:13,292 --> 00:28:16,753
‫إنها بغيبوبة يا رجل
‫من تحاول أن تبهر؟

451
00:28:16,920 --> 00:28:19,214
‫مستعد للموت من أجلها

452
00:28:20,632 --> 00:28:21,925
‫استسلم

453
00:28:22,175 --> 00:28:24,928
‫أو يمكننا أن ننتظر حتى ينضج ويتهكم

454
00:28:29,808 --> 00:28:30,851
‫كنت سأتصل بك

455
00:28:31,018 --> 00:28:33,353
‫أحتاج إلى القرار محكمة
‫لٕاجراء فحص لنسيج دماغها

456
00:28:33,562 --> 00:28:34,938
‫بمناسبة الكلام عن القضاء

457
00:28:37,858 --> 00:28:40,319
‫(مايكل تريتر) تعرف الدكتور (هاوس)

458
00:28:42,612 --> 00:28:44,239
‫يمكنكما التحدث هنا

459
00:28:48,660 --> 00:28:49,745
‫لا أريد أن أقاضيك

460
00:28:50,787 --> 00:28:52,706
‫- جيد
‫- أريد أن أوسعك ضرباً

461
00:28:53,665 --> 00:28:56,418
‫- أقل جودة
‫- وسأقول لك لماذا؟

462
00:28:58,545 --> 00:28:59,588
‫أنت متنمر

463
00:29:00,839 --> 00:29:07,095
‫المتنمرون لا يتراجعون
‫حتى يقابلوا من هو أكثر قوة وقساوة

464
00:29:07,554 --> 00:29:10,515
‫- لكنك ستقبل باعتذار
‫- نعم

465
00:29:10,974 --> 00:29:12,893
‫ليست وصفة كاملة للصدق

466
00:29:13,769 --> 00:29:17,147
‫لا أبحث عن الصدق
‫أبحث عن الٕاذلال

467
00:29:17,481 --> 00:29:22,027
‫شيء يجعلك تفكر مرتين
‫قبل أن تعالج المريض التالي كالحثالة

468
00:29:22,819 --> 00:29:24,071
‫إليك ما سيحدث

469
00:29:25,113 --> 00:29:29,159
‫ستذهب وتتفاخر أمام أصدقائك بأنك
‫جعلت الطبيب الشرير يتغوط في سرواله

470
00:29:29,284 --> 00:29:33,955
‫وسأتخلص أنا من عبء (كادي)
‫بإخبارها أنني تذللت، إليك المشكلة

471
00:29:34,414 --> 00:29:36,083
‫كلانا سيكذب

472
00:29:37,584 --> 00:29:42,297
‫لن أعتذر، في الواقع
‫كنت تستحق ميزان حرارة أكبر

473
00:29:51,515 --> 00:29:52,974
‫- ما المشكلة؟
‫- (جيريمي) بحال أسوأ

474
00:29:53,266 --> 00:29:54,559
‫إذاً هذا هو المطلوب

475
00:29:55,018 --> 00:29:57,729
‫اقطعوا رأس الوغد العنيد وخذوا شريحة

476
00:29:57,938 --> 00:30:01,900
‫ليست المشكلة في دماغه حمض
‫اللاكتيك وصل إلى 49، الٔامعاء تتعفن

477
00:30:02,025 --> 00:30:05,821
‫- ليس هذا ورماً حبيبياً
‫- حسناً، سينال ما تمنى

478
00:30:07,114 --> 00:30:10,534
‫سيموت، لكن ليس بشكل يساعد زوجته

479
00:30:13,328 --> 00:30:18,500
‫الغيبوبة أسوأ إنها لا تستجيب للمحفزات
‫يتقيأ دماً وحمض اللاكتيك 45

480
00:30:18,625 --> 00:30:20,585
‫- لا بد من أن لديه فقر دم في الٔامعاء
‫- ماذا في هذا؟

481
00:30:20,752 --> 00:30:22,838
‫حسناً لنر، نقص تدفق الدم

482
00:30:22,963 --> 00:30:25,340
‫يسبب موت الٔاحشاء
‫وهذا يسبب الموت له

483
00:30:25,465 --> 00:30:28,343
‫إلا إذا قطعنا عدة أقدام
‫من الٔامعاء الدقيقة وقمنا بتوصيل الطرفين

484
00:30:28,468 --> 00:30:29,719
‫لا أعرف بدا أنه يستحق القول

485
00:30:29,845 --> 00:30:31,555
‫لماذا يعاني منه؟ ماذا يعني هذا؟

486
00:30:31,680 --> 00:30:34,349
‫- التهاب الخلايا الوعائية
‫- جيد، لنسمعها مرة أخرى

487
00:30:34,474 --> 00:30:36,893
‫لكن هذه المرة
‫بإحساس أكثر للعدوى والبيئة

488
00:30:37,018 --> 00:30:40,522
‫أو كما قلت سابقاً
‫ربما لا يكون من البيئة أو عدوى

489
00:30:40,647 --> 00:30:42,566
‫لديه التهاب وعائي
‫وهي لديها بورفيريا

490
00:30:42,691 --> 00:30:46,528
‫ألم المعدة بالٕاضافة إلى الهلوسة أعراض
‫تقليدية ربما يسبب أيضاً الغيبوبة

491
00:30:48,488 --> 00:30:51,450
‫حسناً، ابدأ بإعطائها
‫الهيماتين لعلاج البورفيريا

492
00:30:51,575 --> 00:30:53,910
‫- ماذا عنه؟
‫- استخرجوا الٔامعاء التالفة

493
00:30:54,035 --> 00:30:55,954
‫هذا كل ما يمكننا القيام به
‫وافحصوا نسيجها

494
00:30:56,079 --> 00:30:58,540
‫إن كان (فورمان) محقاً
‫فربما ينقذه إن كان مخطئاً

495
00:30:58,665 --> 00:31:00,167
‫الٔامعاء الميتة ربما تنقذهما معاً

496
00:31:05,881 --> 00:31:07,048
‫الٔامعاء ليست ميتة

497
00:31:07,174 --> 00:31:11,511
‫إلا إن كان يتجرع صفائح
‫حمض اللاكتيك فقط فهي ميتة

498
00:31:11,636 --> 00:31:14,347
‫- ما نبحث عنه هو سبب لموتها
‫- الٔامعاء غير ميتة

499
00:31:14,764 --> 00:31:19,186
‫فقط تورم عام واستسقاء
‫ربما اللاكتيك العالي من التوتر

500
00:31:19,311 --> 00:31:22,272
‫لقد فتحناه من الصدر
‫للعظم العاني بدون داعٍ

501
00:31:24,649 --> 00:31:26,485
‫هذا يعني شيئاً

502
00:31:27,152 --> 00:31:30,447
‫انس أمر فقر الدم الموضعي
‫أضف التورم والاستسقاء

503
00:31:30,572 --> 00:31:33,742
‫- ربما من إجراء الجراحة
‫- ربما ليس بالتأكيد

504
00:31:34,242 --> 00:31:36,745
‫حسناً نعود إلى البداية عم تحدثنا؟

505
00:31:36,912 --> 00:31:38,330
‫أي شيء أريد أن أسمع كل شيء ثانية

506
00:31:38,455 --> 00:31:40,582
‫الحساسية لا تتناسب الٓان تماماً

507
00:31:40,707 --> 00:31:42,876
‫الٔامراض التناسلية
‫ربما اخترنا المرض الخاطىء

508
00:31:43,084 --> 00:31:45,712
‫- ماذا عن الزهري؟ الٔاعراض العصبية...
‫- لم يكن يخونها

509
00:31:45,837 --> 00:31:47,881
‫نعم، نعم، "حب حياته"

510
00:31:48,298 --> 00:31:50,634
‫ألا يجب انتظار الموت
‫قبل استخدام هذا التحديد؟

511
00:31:50,759 --> 00:31:52,219
‫إنها حبيبته الوحيدة

512
00:31:52,427 --> 00:31:55,388
‫كبرا معاً في الحي نفسه
‫وهربا معاً كمراهقين

513
00:31:56,264 --> 00:31:59,184
‫الورم الحبيبي... استبعدناه فقط
‫... لٔاننا ظنناه يعاني من فقر دم

514
00:31:59,309 --> 00:32:00,977
‫- لماذا هربا؟
‫- ما الفرق الذي سيشكله

515
00:32:01,102 --> 00:32:04,022
‫يتحدث الشباب عن الهرب
‫لكن من يهرب فعلًا؟ ماذا كان السبب؟

516
00:32:04,147 --> 00:32:07,025
‫كانا يهربان من والده
‫الشرير العنصري متجرع الحبوب

517
00:32:07,150 --> 00:32:08,193
‫كنت لتحبه

518
00:32:08,443 --> 00:32:10,904
‫- ... يجب أن نقوم بفحص للٔانسجة
‫- كيف عرفت أن الٔاب متعصب؟

519
00:32:11,029 --> 00:32:14,282
‫ضرب ابنه لمواعدته فتاة سوداء
‫استنتجت من ذلك

520
00:32:14,407 --> 00:32:15,825
‫نرى التعصب في كل مكان

521
00:32:17,244 --> 00:32:19,412
‫ربما لم تعجبه تلك الفتاة السوداء

522
00:32:19,538 --> 00:32:22,874
‫- ليس ورماً كنا لنجد ورماً حبيبياً في...
‫- عيناها جميلتان

523
00:32:27,003 --> 00:32:30,757
‫انسوا أمر العدوى، انسوا أمر البيئة

524
00:32:31,091 --> 00:32:36,930
‫الحمض النووي المعيوب يمنعهما من صنع
‫بروتين حيوي وبالتالي تراكم السائل

525
00:32:37,556 --> 00:32:40,016
‫إنه الحلق، المعدة الصدر والدماغ

526
00:32:40,141 --> 00:32:45,355
‫- وذمة وعائية؟
‫- وراثية، الٔاعراض تتناسب تماماً

527
00:32:45,480 --> 00:32:49,276
‫إنه مرض بغاية الندرة
‫يجب أن يكون كلا والديهما...

528
00:32:49,401 --> 00:32:52,362
‫أهي مصادفة
‫أن أختك لديها شعر جميل؟

529
00:32:53,238 --> 00:32:56,199
‫أو أن هذين الاثنين عيونهما خضراء؟

530
00:32:57,576 --> 00:33:01,204
‫أنت لا تقول، ليسا... أخوين

531
00:33:01,329 --> 00:33:04,416
‫يا للهول، لا، هذا مقزز

532
00:33:05,292 --> 00:33:08,712
‫أخوان غير شقيقين الٔام مختلفة

533
00:33:09,462 --> 00:33:11,923
‫لا بد من أن الٔاب
‫كان على علاقة بأمها

534
00:33:12,757 --> 00:33:14,801
‫لهذا جن جنونه عندما بدآ يتواعدان

535
00:33:14,926 --> 00:33:16,928
‫لقد عانى من المرض نفسه
‫لهذا كان يتناول الحبوب

536
00:33:17,053 --> 00:33:18,096
‫لسنا متأكدين تماماً

537
00:33:18,263 --> 00:33:22,934
‫فحص الـ(آيتش آي إي)
‫أو الٔابوة يستغرق يوماً ليس أمامها يوم

538
00:33:23,101 --> 00:33:24,728
‫ابدأوا العلاج لنرى ماذا سيحدث

539
00:33:33,278 --> 00:33:34,321
‫أية تغييرات؟

540
00:33:34,487 --> 00:33:36,948
‫استجابتها للمحفزات ما زالت ضعيفة

541
00:33:37,240 --> 00:33:39,451
‫أتمنى تقريباً أن تظل في غيبوبة

542
00:33:40,285 --> 00:33:43,204
‫- هذا لطيف يا (كامرون)
‫- أود تجنب تدمير حياتهما معاً

543
00:33:43,330 --> 00:33:44,706
‫ألا تظنين الموت يسبب ذلك؟

544
00:33:52,380 --> 00:33:54,090
‫إنه فقط مقياس تشبع الأكسجين لديها

545
00:33:59,054 --> 00:34:00,096
‫(ترايسي)

546
00:34:01,514 --> 00:34:02,974
‫(ترايسي)

547
00:34:05,810 --> 00:34:07,020
‫لقد استيقظت

548
00:34:12,150 --> 00:34:13,943
‫يا للهول... حبيبتي

549
00:34:14,611 --> 00:34:16,237
‫سيكون كل شيء بخير

550
00:34:21,284 --> 00:34:23,411
‫رائع هل يمكن أن أخبرهما؟

551
00:34:23,536 --> 00:34:29,834
‫يجب أن نخبرهما بالمشكلة طبعاً
‫لكن السبب مسألة الأخ والأخت

552
00:34:30,085 --> 00:34:36,675
‫خطة جيدة يجب أن تبعدهما عن الأطباء
‫الإنترنت وأي شخص ليس أحمق

553
00:34:37,592 --> 00:34:41,137
‫- أخبرهما
‫- بالأمس كان مستعداً للموت لينقذها

554
00:34:41,554 --> 00:34:47,394
‫نتركهما يتعافيان قد ينزعج قليلاً إن تركته
‫يقيم علاقة مع أخته إلى ذاك الحين

555
00:34:47,977 --> 00:34:49,229
‫أخبرهما

556
00:34:49,854 --> 00:34:53,274
‫إلا إن كان أبوهما أيضاً نتاج زواج أقارب

557
00:34:53,400 --> 00:34:57,946
‫- فإن فرص التعقيدات الخطرة بسيطة
‫- نبل منك أن تخاطر في ذلك

558
00:34:58,363 --> 00:35:00,740
‫أخبرهما أو سأفعل أنا

559
00:35:03,910 --> 00:35:07,080
‫- نحتاج فقط إلى تناول الأقراص إذاً
‫- مرتين في اليوم

560
00:35:07,747 --> 00:35:10,417
‫الوذمة الوعائية سهلة العلاج
‫ستكونان بخير

561
00:35:11,042 --> 00:35:14,129
‫ماذا إذاً؟ هل أصبنا
‫بهذه من بعضنا البعض؟

562
00:35:14,337 --> 00:35:17,757
‫لا إنها حالة لديكما منذ البداية

563
00:35:18,508 --> 00:35:21,928
‫ظهور الأعراض أحياناً
‫ينتج من التوتر أو الصدمة

564
00:35:22,053 --> 00:35:25,056
‫- الحادثة في المطعم
‫- هل كنا نحمله ونحن صغيران؟

565
00:35:25,348 --> 00:35:30,353
‫إنه... إنه مرض في الجينات ليس...

566
00:35:31,938 --> 00:35:37,318
‫لا يوجد سبب منطقي لٔان يعاني منه
‫شخصان غير مرتبطين بالقربى

567
00:35:38,570 --> 00:35:41,030
‫نظن أنه يجب إجراء
‫فحص للحمض النووي

568
00:35:43,783 --> 00:35:46,619
‫كيف نكون مرتبطين بالقربى؟

569
00:35:50,165 --> 00:35:51,916
‫نظن أن لديكما الأب نفسه

570
00:35:54,669 --> 00:35:57,088
‫لن نتأكد تماماً قبل إجراء الفحوص

571
00:35:57,297 --> 00:35:58,339
‫يا للهول

572
00:36:05,764 --> 00:36:07,432
‫- والدك...
‫- لا

573
00:36:07,682 --> 00:36:09,809
‫لا، هذا لا يمكن لا يمكن أن يكون حقيقياً

574
00:36:09,934 --> 00:36:12,937
‫نعم، نعم (جير)، (جير) أنا أفتح لوناً

575
00:36:13,062 --> 00:36:14,898
‫أنا أفتح لوناً من والدي

576
00:36:15,023 --> 00:36:19,152
‫وعيوننا، لطالما تحدث
‫الناس عن تشابه لونها

577
00:36:19,652 --> 00:36:21,905
‫لستما شقيقين تماماً

578
00:36:25,074 --> 00:36:27,577
‫أبونا واحد

579
00:36:28,286 --> 00:36:31,247
‫لم تتشاجرا معاً في المقعد الخلفي للسيارة

580
00:36:31,372 --> 00:36:37,629
‫لم تغيرا حفاضات بعضكما البعض
‫أنتما فقط... تقابلتما ووقعتما في الحب

581
00:36:39,714 --> 00:36:44,177
‫الإحساس الذي تشعران به... لم يتغير

582
00:37:12,872 --> 00:37:15,667
‫(فورمان) هل يمكن أن تأخذ جهاز
‫النداء لساعتين في عطلة الأسبوع؟

583
00:37:16,501 --> 00:37:19,754
‫- ماذا؟
‫- لقد دمرنا حياة شخصين للتو

584
00:37:19,879 --> 00:37:21,506
‫لم يعد مسموحاً لي الاهتمام بحاجياتي؟

585
00:37:21,631 --> 00:37:23,466
‫أريد علامة على أن الأمر يؤثر فيك

586
00:37:23,591 --> 00:37:25,468
‫أو أنك تعرف بأنه يؤثر في آخرين

587
00:37:25,635 --> 00:37:28,429
‫- هل ستأخذ جهاز النداء أم ماذا؟
‫- آسف لا يمكنني

588
00:37:30,223 --> 00:37:31,432
‫أنت تريد معاقبتي فحسب

589
00:37:33,351 --> 00:37:34,394
‫أنا منشغل

590
00:37:34,727 --> 00:37:37,939
‫- بماذا؟
‫- سأخرج من المدينة

591
00:37:41,109 --> 00:37:42,151
‫إلى أين؟

592
00:37:45,238 --> 00:37:46,573
‫(فورمان)...

593
00:37:47,532 --> 00:37:51,286
‫لم تضع منك فردة حذاء زرقاء، صحيح؟

594
00:37:55,290 --> 00:37:56,833
‫بالله عليك...

595
00:37:57,125 --> 00:38:00,086
‫لا يمكنك المراهنة
‫بينما تعرف الإجابة مسبقاً

596
00:38:00,211 --> 00:38:02,881
‫يمكننا قضاء اليوم بطوله في التجادل
‫إن كان يمكنك المراهنة

597
00:38:03,006 --> 00:38:05,842
‫بينما تعرف الإجابة أعطني، الـ200 دولار

598
00:38:21,316 --> 00:38:22,358
‫ماذا؟

599
00:38:27,864 --> 00:38:28,990
‫- مرحباً
‫- مرحباً

600
00:38:40,168 --> 00:38:43,254
‫- أنت بخير؟
‫- كنت أتساءل فقط...

601
00:38:43,671 --> 00:38:46,466
‫- أيروقك الجاز حقاً؟
‫- أحبه

602
00:38:48,009 --> 00:38:49,052
‫هل تكذبين؟

603
00:38:51,012 --> 00:38:52,055
‫أنا أكذب

604
00:38:55,224 --> 00:38:59,270
‫أريد أن أقضي وقتاً معك
‫هل هذا سيىء جداً؟

605
00:39:00,688 --> 00:39:01,731
‫لا

606
00:39:06,611 --> 00:39:11,032
‫ربما يجب ألا نخرج معاً
‫إن رآنا الناس نرحل معاً...

607
00:39:11,240 --> 00:39:12,825
‫فسيعرفون في النهاية

608
00:39:19,874 --> 00:39:21,584
‫سأقابلك في بيتك

609
00:39:34,305 --> 00:39:35,848
‫انتقلت إلى غرفة أخرى

610
00:39:38,351 --> 00:39:42,522
‫تحتاج إلى بعض الوقت وحدها

611
00:39:48,569 --> 00:39:50,863
‫أتريد أن أقضي معك بعض الوقت هنا؟

612
00:40:24,272 --> 00:40:25,565
‫"سلبي"

613
00:41:24,499 --> 00:41:27,794
‫إن كنت هنا لٕاعادة ميزان الحرارة
‫فلا تشغل بالك لقد تخطيت الٔامر

614
00:41:27,919 --> 00:41:31,798
‫لو كنت قد قرأت ملفي
‫لعرفت أنني شرطي

615
00:41:33,466 --> 00:41:36,636
‫أنت تسر بسرعة 40 ميلاً
‫في منطقة سرعتها 25

616
00:41:36,803 --> 00:41:38,096
‫هيا

617
00:41:39,347 --> 00:41:42,016
‫هذا ليس بسبب السرعة بل لٔانني لاتيني

618
00:41:42,350 --> 00:41:44,685
‫الرخصة، وأوراق التسجيل وبوليصة التأمين

619
00:41:44,811 --> 00:41:48,314
‫المعذرة، سترة رائعة
‫جيوب فقط للأشياء المهمة

620
00:41:48,439 --> 00:41:49,482
‫يا للأسف

621
00:41:51,484 --> 00:41:54,695
‫مخالفة بـ50 دولاراً
‫أهذه طريقتك في الانتقام مني؟

622
00:41:55,238 --> 00:41:57,615
‫أم أن هذا ثمن إدخال شيء في قوامك؟

623
00:41:57,740 --> 00:42:03,454
‫تناولت حبة وأنت تفحص مريضاً
‫هذا سلوك إدماني شديد

624
00:42:05,623 --> 00:42:09,043
‫أراهن أنك تحمل المخدرات الٓان

625
00:42:10,795 --> 00:42:12,797
‫لم أكن أتمايل على الطريق لم أكن ثملاً

626
00:42:13,005 --> 00:42:15,591
‫- ليس لديك أي سبب...
‫- البؤبؤان متسعان

627
00:42:16,134 --> 00:42:18,344
‫يبدو أنك تحت تأثير المخدر

628
00:42:18,928 --> 00:42:21,973
‫أتمانع الاستدارة من فضلك
‫ووضع يديك فوق رأسك

629
00:42:23,099 --> 00:42:25,601
‫هل يجدي هذا الهراء
‫المؤدب نفعاً مع أحد؟

630
00:42:28,479 --> 00:42:33,484
‫معظم الناس... يدركون أنه
‫لا يوجد غير إجابة واحدة

631
00:42:41,742 --> 00:42:45,288
‫- ألديك وصفة طبية؟
‫- أنا أعرج أعمل في مستشفى

632
00:42:45,413 --> 00:42:47,248
‫ألا تظن بإمكاني الحصول على وصفة؟

633
00:42:47,373 --> 00:42:51,419
‫وغد متغطرس مثلك؟
‫أراهن أنك لم تحاول حتى

634
00:42:51,836 --> 00:42:55,882
‫أنت رهن الاعتقال... الحيازة...

635
00:42:56,841 --> 00:42:57,967
‫مواد مخدرة

636
00:42:58,718 --> 00:43:00,261
‫يحق لك التزام الصمت

637
00:43:00,803 --> 00:43:03,514
‫وهو حق عليك استغلاله لمرة في حياتك

638
00:43:04,724 --> 00:43:09,061
‫إن تخليت عن حق الصمت أي شيء
‫ستقوله يمكن استخدامه ضدك...

639
00:43:11,568 --> 00:43:15,568
{Typesetting\3c&HFF0000&\blur13} ||| STARZPLAY ترجمة |||
{Typesetting\3c&HFF0000&\blur13} ||| iBelieve7 ضبط التوقيت |||

