[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: المحقق كونان الحلقة 1041 ScriptType: v4.00+ ScaledBorderAndShadow: yes PlayResX: 1280 PlayResY: 720 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 YCbCr Matrix: TV.709 Original Translation: أغاسا [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: 1041.mkv Video File: 1041.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.875000 Active Line: 1 Video Position: 65 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: DCMain,Arial,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0.8,2,40,40,36,0 Style: DCItalic,Arial,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H32703E2C,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0.5,2,40,40,36,0 Style: DCNote,Trebuchet MS,44,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,40,40,36,0 Style: DCEpTitle,Trebuchet MS,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00FCFFFF,&H00D4A947,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,20,20,220,1 Style: DCEpPreview,Trebuchet MS,38,&H00CECECE,&H000000FF,&H00717375,&H00D4A947,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,64,20,100,1 Style: DCNextEp,Trebuchet MS,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H005C685F,&H00D4A947,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,20,20,100,1 Style: Hint,Trebuchet MS,44,&H00151622,&H000000FF,&H00F0F6FE,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,20,20,240,0 Style: Don'tMiss,Trebuchet MS,44,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,2,2,20,80,100,0 Style: DCNameCards,Trebuchet MS,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00AB6370,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,40,644,124,0 Style: Takezawa Watch Store,Arial,48,&H00EDEDEC,&H000000FF,&H00C3C7D0,&H00888A8A,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,4,8,394,354,208,0 Style: North Kanto Ramen,Trebuchet MS,44,&H00CBCD92,&H000000FF,&H00B4ECFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,7,6,840,18,0 Style: Tableware,Arial,48,&H00ADA99F,&H000000FF,&H00ECF1DF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,432,596,0,0 Style: Station Name Signs,Trebuchet MS,48,&H00313230,&H000000FF,&H00D0D0CE,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,966,182,264,0 Style: sign_10196_122_Midoridai_Statio,Trebuchet MS,48,&H00313230,&H000000FF,&H00D0D0CE,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,730,138,308,0 Style: MPD Midoridai Police Station,Arial,48,&H005A89C9,&H000000FF,&H004F4F6C,&H0004224A,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,4,8,302,302,36,0 Style: Telephone Book,Arial,48,&H00E7E9E4,&H000000FF,&H0053A446,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,4,0,7,40,836,36,0 Style: Shikabone City,Arial,48,&H00000000,&H000000FF,&H0074BDDE,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,7,38,864,92,0 Style: Kanieda Akira,Arial,60,&H000F1518,&H000000FF,&H0099A2A7,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,6,0,8,422,422,36,0 Style: The Next Day,Trebuchet MS,48,&H00E4E5EA,&H000000FF,&H00000000,&H0002080D,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,2,2,490,478,140,0 Style: To Beika City,TimesNewRoman,52,&H00FCF6F1,&H000000FF,&H00513326,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,216,684,582,0 Style: Current Time,TimesNewRoman,36,&H00AB6EAC,&H000000FF,&H00462F1A,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,244,772,458,0 Style: Destination,TimesNewRoman,48,&H00F2EEE9,&H000000FF,&H0049251B,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,848,104,588,0 Style: Sawabukuro,TimesNewRoman,48,&H00F2EEE9,&H000000FF,&H0049251B,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,4,0,2,830,90,336,0 Style: Midoridai Apartments,Arial,60,&H004A4633,&H000000FF,&H009A937C,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,306,306,36,0 Style: Incoming Call,Arial,60,&H00FAF3F0,&H000000FF,&H007C6755,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,29.17,1,4,0,8,672,180,156,0 Style: sign_16628_218_Stops_At_Every_S,TimesNewRoman,48,&H00F2EEE9,&H000000FF,&H0049251B,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,7,1218,0,296,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.51,0:00:02.35,DCMain,GENTA,0,0,0,,! أرقام الساعة كلها الرقمُ واحد Dialogue: 0,0:00:02.31,0:00:08.82,Takezawa Watch Store,SIGN,0,0,0,,{\fad(359,1)\an8}متجر ساعات تاكيزاوا Dialogue: 0,0:00:02.70,0:00:05.28,DCMain,MITSUHIKO,0,0,0,,إنها 1:11 Dialogue: 0,0:00:05.28,0:00:07.28,DCMain,MITSUHIKO,0,0,0,,إذن، وما المميز في هذا؟ Dialogue: 0,0:00:07.28,0:00:08.82,DCMain,GENTA,0,0,0,,هذا يعني أنني محظوظٌ اليوم Dialogue: 0,0:00:08.82,0:00:16.82,North Kanto Ramen,SIGN,0,0,0,,{\blur2}رامن شمال كانتو Dialogue: 0,0:00:09.03,0:00:10.69,DCMain,MITSUHIKO,0,0,0,,أهو كذلك؟ Dialogue: 0,0:00:10.69,0:00:13.49,DCMain,GENTA,0,0,0,,ربما سأحظى بعشاء من أطباق الأنقليس Dialogue: 0,0:00:13.49,0:00:16.22,DCMain,CONAN,0,0,0,,يا شباب سنذهب ونترككم Dialogue: 0,0:00:17.12,0:00:18.87,DCMain,AYUMI,0,0,0,,هذا شرطي، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:00:18.87,0:00:21.30,DCMain,HAIBARA,0,0,0,,بدا أنه كان مسرعاً إلى مسرح جريمة Dialogue: 0,0:00:21.30,0:00:23.09,DCMain,CONAN,0,0,0,,ربما حدث شيئاً Dialogue: 0,0:00:25.42,0:00:28.33,DCMain,POLICE,0,0,0,,اهدئي.. اهدئي، حسناً؟ Dialogue: 0,0:00:28.33,0:00:32.17,DCMain,POLICE,0,0,0,,ترفّقي، وأخبريني عما حدث Dialogue: 0,0:00:32.40,0:00:38.43,DCMain,OLD WOMAN,0,0,0,,دفعتني شابةٌ لا أعرفها من أعلى الدرج الحجري Dialogue: 0,0:00:38.63,0:00:39.81,DCMain,ALL,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:00:40.13,0:00:42.68,DCMain,POLICE,0,0,0,,هل رأى أحدكم ما حدث؟ Dialogue: 0,0:00:44.77,0:00:46.21,DCMain,POLICE,0,0,0,,لا أحد؟ Dialogue: 0,0:00:46.21,0:00:48.77,DCMain,POLICE,0,0,0,,امرأة شابة"! ليس وصفا واضحا ً" Dialogue: 0,0:00:48.77,0:00:49.61,DCItalic,CONAN,0,0,0,,... هذا الرجل Dialogue: 0,0:00:50.05,0:00:51.66,DCMain,CONAN,0,0,0,,! أنت يا سيدي Dialogue: 0,0:00:52.23,0:00:55.33,DCMain,CONAN,0,0,0,,هل رأيت شخصاً مشبوهاً؟ Dialogue: 0,0:00:56.20,0:00:57.87,DCMain,POLICE,0,0,0,,هل رأيت المجرم ؟ Dialogue: 0,0:00:58.49,0:01:01.90,DCMain,USUI,0,0,0,,كلا، لم أرَ أحداً Dialogue: 0,0:01:01.90,0:01:02.62,DCMain,USUI,0,0,0,,حسناً وداعاً Dialogue: 0,0:01:04.46,0:01:06.18,DCMain,POLICE,0,0,0,,ولا هو؟ Dialogue: 0,0:01:06.18,0:01:08.63,DCMain,AYUMI,0,0,0,,كأنه أراد قول شيئاً، صحيح؟ Dialogue: 0,0:01:08.86,0:01:11.30,DCMain,CONAN,0,0,0,,ربما يكون رأى شيئاً حقاً Dialogue: 0,0:01:11.30,0:01:13.51,DCMain,HAIBARA,0,0,0,,لمَ قال أنه لم يرَ شيئاً إذن؟ Dialogue: 0,0:01:13.90,0:01:16.73,DCMain,CONAN,0,0,0,,ربما لم يرِد التورط مع الشرطة ؟ Dialogue: 0,0:01:16.73,0:01:17.97,DCMain,BOTH,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:01:17.97,0:01:19.26,DCMain,CONAN,0,0,0,,... مثلاً Dialogue: 0,0:01:20.58,0:01:26.00,DCMain,CONAN,0,0,0,,أن يكون هو نفسه قد فعل جرماً ما ... Dialogue: 0,0:01:27.77,0:01:29.41,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\1c&HCB555F&\2c&H22091C&\2a&H37&}! يداهمك هذا الشعور بعد الخلود إلى النوم Dialogue: 0,0:01:29.41,0:01:31.58,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\1c&HCB555F&\2c&H22091C&\2a&H37&}إنه حب الاستنتاجات المنطقية ومتعةُ حل الغموض Dialogue: 0,0:01:31.58,0:01:33.22,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\1c&HCB555F&\2c&H22091C&\2a&H37&}يرفض الشاهد الحديث Dialogue: 0,0:01:33.22,0:01:34.91,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\1c&HCB555F&\2c&H22091C&\2a&H37&}ما الحقيقة خلف هذه الأحداث المتتالية؟ Dialogue: 0,0:01:34.91,0:01:36.49,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\1c&HCB555F&\2c&H22091C&\2a&H37&}يرى الحقيقة الوحيدة دائماً Dialogue: 0,0:01:36.60,0:01:38.39,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\1c&HCB555F&\2c&H22091C&\2a&H37&}بجسد الأطفال، وعقل الكبار Dialogue: 0,0:01:38.39,0:01:40.74,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\1c&HCB555F&\2c&H22091C&\2a&H37&}! اسمه هو.. المحقق كونان Dialogue: 0,0:03:22.97,0:03:28.97,DCEpTitle,EPTITLE,0,0,0,,{\fad(399,1)\fnSimplified Arabic Fixed}حجة الغياب غير المعلنة Dialogue: 0,0:03:23.56,0:03:25.55,DCMain,CONAN,0,0,0,,"حجة الغياب غير المعلنة" Dialogue: 0,0:03:33.98,0:03:36.62,DCMain,MITSUHIKO,0,0,0,,... إن كان ينوي على شيء Dialogue: 0,0:03:36.62,0:03:38.61,DCMain,GENTA,0,0,0,,فسنكون له بالمرصاد ... Dialogue: 0,0:03:39.19,0:03:42.11,DCMain,HAIBARA,0,0,0,,يرتدي معطفاً مبطناً، وهو ذو بِنية متوسطة Dialogue: 0,0:03:42.38,0:03:44.66,DCMain,AYUMI,0,0,0,,إنه حليق الرأس Dialogue: 0,0:03:44.66,0:03:46.93,DCMain,PASSERBY MAN,0,0,0,,حسناً.. لم أره Dialogue: 0,0:03:46.93,0:03:47.81,DCMain,CONAN,0,0,0,,! بنات Dialogue: 0,0:03:48.27,0:03:50.63,DCMain,CONAN,0,0,0,,عرفنا عنه، هناك Dialogue: 0,0:03:52.21,0:03:53.04,DCMain,CHISATO,0,0,0,,ذاك الرجل؟ Dialogue: 0,0:03:53.28,0:03:55.22,DCMain,CHISATO,0,0,0,,يبدو أن اسمه كانييدا Dialogue: 0,0:03:55.22,0:03:57.05,DCMain,CHISATO,0,0,0,,يعيش في مدينة شكابوني Dialogue: 0,0:03:57.05,0:03:59.63,DCMain,HAIBARA,0,0,0,,! شكابوني بعيدة من هنا Dialogue: 0,0:03:59.63,0:04:00.42,DCMain,CONAN,0,0,0,,بالفعل Dialogue: 0,0:04:00.66,0:04:03.62,DCMain,CONAN,0,0,0,,حتى باستخدام السيارة؛ يستغرق ساعةً للوصول إلى هنا Dialogue: 0,0:04:03.62,0:04:05.18,DCMain,CONAN,0,0,0,,أهو زبونٌ دائم ؟ Dialogue: 0,0:04:05.44,0:04:07.67,DCMain,CHISATO,0,0,0,,اليوم أول مرة يأتي إلينا على ما أظن Dialogue: 0,0:04:07.67,0:04:10.17,DCMain,CONAN,0,0,0,,كيف تعرفين اسمه إذن؟ Dialogue: 0,0:04:10.17,0:04:11.60,DCMain,CHISATO,0,0,0,,تلقينا اتصالاً على الهاتف Dialogue: 0,0:04:12.16,0:04:17.36,DCItalic,MAN,0,0,0,,يفترض أن عندكم رجلاً يدعى كانييدا من مدينة شكابوني Dialogue: 0,0:04:17.68,0:04:19.55,DCItalic,CHISATO,0,0,0,,لحظة من فضلك Dialogue: 0,0:04:20.04,0:04:24.20,DCItalic,CHISATO,0,0,0,,أيوجد بينكم من يدعى السيد كانييدا من مدينة شكابوني؟ Dialogue: 0,0:04:24.20,0:04:26.33,DCItalic,USUI,0,0,0,,أجل، هذا أنا Dialogue: 0,0:04:26.33,0:04:28.16,DCItalic,USUI,0,0,0,,كانييدا من مدينة شكابوني Dialogue: 0,0:04:28.61,0:04:31.29,DCItalic,USUI,0,0,0,,أنا هو كانييدا من شكابوني Dialogue: 0,0:04:31.58,0:04:35.29,DCItalic,USUI,0,0,0,,أهلا؟ نعم، سعدت برؤيتك ذلك اليوم. ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:35.53,0:04:39.76,DCItalic,USUI,0,0,0,,هكذا إذن، في هذه الحالة، سنرتب لقاءنا في وقت لاحق Dialogue: 0,0:04:39.76,0:04:41.17,DCItalic,USUI,0,0,0,,أجل، إلى اللقاء Dialogue: 0,0:04:41.96,0:04:44.70,DCMain,CHISATO,0,0,0,,كانا سيلتقيان عند الواحدة ظهراً، ولكنه اعتذر عن ذلك Dialogue: 0,0:04:44.70,0:04:46.67,DCMain,CHISATO,0,0,0,,أرجّح أن هذا ما كان فحوى الاتصال Dialogue: 0,0:04:46.67,0:04:49.18,DCMain,CHISATO,0,0,0,,فإنه غادر بعدها مباشرةً Dialogue: 0,0:04:49.33,0:04:54.08,DCMain,CONAN,0,0,0,,أفعل الرجل ما يدعو للريبة غير تلقيه تلك المكالمة؟ Dialogue: 0,0:04:54.08,0:04:57.30,DCMain,CHISATO,0,0,0,,ما يدعو للريبة؟ لا أذكر Dialogue: 0,0:04:58.56,0:05:01.44,DCMain,CHISATO,0,0,0,,،إن كنتم تبحثون عن الرجل Dialogue: 0,0:05:01.86,0:05:03.65,DCMain,CHISATO,0,0,0,,أيمكن أن تعطوه هذه القداحة؟ Dialogue: 0,0:05:03.65,0:05:05.34,DCMain,CHISATO,0,0,0,,فقد نسيها هنا Dialogue: 0,0:05:05.34,0:05:06.35,DCMain,CONAN,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:05:07.74,0:05:09.33,DCMain,MITSUHIKO,0,0,0,,...بشأن ما سألت Dialogue: 0,0:05:09.33,0:05:13.58,DCMain,GENTA,0,0,0,,لم نفهم شيئاً من تصرفاته Dialogue: 0,0:05:13.90,0:05:15.48,DCMain,CONAN,0,0,0,,ماذا تقصد؟ Dialogue: 0,0:05:15.48,0:05:16.08,DCMain,MITSUHIKO,0,0,0,,...حسنٌ Dialogue: 0,0:05:16.21,0:05:21.46,DCMain,SIGN,0,0,0,,{\fad(272,1)\an9\fs60\b1\fnVerdana\bord6\shad0\c&HD1D4E6&\3c&H808EF2&}ياسودا لكعك اللحم Dialogue: 0,0:05:16.69,0:05:19.82,DCMain,MITSUHIKO,0,0,0,,اتجه أولاً إلى مركز التسوق Dialogue: 0,0:05:19.82,0:05:21.46,DCItalic,USUI,0,0,0,,! لذيذة Dialogue: 0,0:05:22.74,0:05:26.13,DCItalic,USUI,0,0,0,,لذيذة. لم أذق شيئاً مثلها أبداً Dialogue: 0,0:05:26.31,0:05:28.60,DCItalic,USUI,0,0,0,,! يا لطعمها Dialogue: 0,0:05:29.26,0:05:31.43,DCMain,SIGN,0,0,0,,{\an8\fs60\b1\shad2\bord4\3c&HEBF4F9&\c&H7985BB&}يـن {\c&HBC87C3&}-100 {\c&H87B9E1&}ن{\c&HC3CC83&}دكا Dialogue: 0,0:05:29.73,0:05:33.45,DCMain,MITSUHIKO,0,0,0,,بعدها ذهب إلى دكان مائة ين Dialogue: 0,0:05:35.66,0:05:37.94,DCItalic,USUI,0,0,0,,تبدو جيدة جداً Dialogue: 0,0:05:37.94,0:05:47.95,Tableware,SIGN,0,0,0,,أواني طاولة الطعام Dialogue: 0,0:05:38.17,0:05:40.11,DCItalic,USUI,0,0,0,,بكم هذه ؟ Dialogue: 0,0:05:40.11,0:05:43.17,DCItalic,USUI,0,0,0,,نيست، كل شيء بمئة ين، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:05:43.17,0:05:46.56,DCItalic,USUI,0,0,0,,يا لي من أحمق، اعذريني Dialogue: 0,0:05:47.95,0:05:51.41,DCMain,MITSUHIKO,0,0,0,,بعدها تجوّل في المنطقة لبعض الوقت Dialogue: 0,0:05:51.71,0:05:53.91,DCItalic,USUI,0,0,0,,! ما أظرف الأطفال Dialogue: 0,0:05:54.32,0:05:56.60,DCItalic,USUI,0,0,0,,يبدون أذكياء أيضاً Dialogue: 0,0:05:56.60,0:05:58.67,DCItalic,USUI,0,0,0,,حسنٌ حسنٌ Dialogue: 0,0:05:59.30,0:06:06.29,DCMain,MITSUHIKO,0,0,0,,أخذ بالتجوّل في حي بيكا، بينما كان يتفقد الوقت بين الفينة وأخرى Dialogue: 0,0:06:06.29,0:06:08.29,DCItalic,USUI,0,0,0,,مرحبا؟ نعم Dialogue: 0,0:06:08.29,0:06:11.12,DCItalic,USUI,0,0,0,,أجل، فهمت.. أجل Dialogue: 0,0:06:08.29,0:06:13.68,DCItalic,ANNOUNCE,0,0,0,,{\an8}قطارُ عودة يتوقف في ميدوريداي سيصل بعد لحظات Dialogue: 0,0:06:13.97,0:06:16.77,DCMain,MITSUHIKO,0,0,0,,ثم صعد إلى القطار ورحل Dialogue: 0,0:06:19.02,0:06:21.21,DCMain,GENTA,0,0,0,,غير مفهومٍ تماماً، ألا توافقني؟ Dialogue: 0,0:06:21.21,0:06:23.77,DCMain,MITSUHIKO,0,0,0,,عادةً ما يتجنب المذنبون لفت الأنظار Dialogue: 0,0:06:23.77,0:06:27.95,DCMain,MITSUHIKO,0,0,0,,ويتسللون خفية، لكنه يفعل العكس تماماً Dialogue: 0,0:06:28.56,0:06:31.99,DCMain,CONAN,0,0,0,,كان يفعل الأفعال ليجذب الأنظار إليه مراراً Dialogue: 0,0:06:32.83,0:06:35.67,DCMain,AYUMI,0,0,0,,،تحدثنا مع عديد الأشخاص Dialogue: 0,0:06:35.67,0:06:39.19,DCMain,AYUMI,0,0,0,,لم يذكر أحدٌ أي حدثٍ لجريمة Dialogue: 0,0:06:39.19,0:06:43.79,DCMain,HAIBARA,0,0,0,,ربما كنا نظن أنه ينوي على سوء Dialogue: 0,0:06:43.79,0:06:47.97,DCMain,CONAN,0,0,0,,كلا، بل هناك أمر غريب بشأن ذلك الرجل Dialogue: 0,0:06:48.62,0:06:50.78,DCMain,CONAN,0,0,0,,كان لديه هاتفاً خليوياً، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:06:50.78,0:06:53.71,DCMain,CONAN,0,0,0,,إذن لماذا اتُّـصل عليه عن طريق هاتف المقهى؟ Dialogue: 0,0:06:54.66,0:06:57.09,DCMain,CONAN,0,0,0,,وكان ركب قطارَ عودة لمركز المدينة Dialogue: 0,0:06:57.09,0:06:59.67,DCMain,CONAN,0,0,0,,كان عليه اتخاذ الاتجاه المعاكس، إن أراد الذهاب إلى منزله في مدينة شكابوني Dialogue: 0,0:07:01.00,0:07:05.28,DCMain,CONAN,0,0,0,,...وبما أن ذلك القطار توقف عند محطة واحدة في ميدوريداي Dialogue: 0,0:07:01.73,0:07:05.23,Station Name Signs,SIGN,0,0,0,,{\pos(1034,456)}بيكا Dialogue: 0,0:07:01.73,0:07:05.23,Station Name Signs,SIGN,0,0,0,,{\fs44\pos(646,454)\3c&HF7FCFA&}ميدوريداي Dialogue: 0,0:07:01.73,0:07:05.23,Station Name Signs,SIGN,0,0,0,,{\pos(228,456)\3c&HE7E7E7&}كوكوبو Dialogue: 0,0:07:05.23,0:07:06.98,sign_10196_122_Midoridai_Statio,SIGN,0,0,0,,{\pos(938,352)\fs60\c&H766944&\3c&HFFFFFF&}محطة ميدوريداي Dialogue: 0,0:07:09.98,0:07:13.34,DCMain,CONAN,0,0,0,,ربما يخطط لفعل شيئٍ ما هنا في ميدوريداي Dialogue: 0,0:07:13.59,0:07:15.60,DCMain,MITUSHIKO,0,0,0,,لكن، أين نبحث عنه؟ Dialogue: 0,0:07:15.60,0:07:18.67,DCMain,CONAN,0,0,0,,...يمكننا أن نسأل الشرطة Dialogue: 0,0:07:19.57,0:07:20.66,DCMain,CONAN,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:07:25.34,0:07:26.88,DCMain,MITSUHIKO,0,0,0,,! هذا هو Dialogue: 0,0:07:26.88,0:07:29.55,DCMain,AYUMI,0,0,0,,...لكن، إن كان مع الشرطي تكاجي Dialogue: 0,0:07:29.55,0:07:32.40,DCMain,GENTA,0,0,0,,أيعني هذا أنه فعل شيئاً؟ Dialogue: 0,0:07:32.43,0:07:36.44,DCMain,CONAN,0,0,0,,يبدو أنه متجهون إلى مركز شرطة ميدوريداي Dialogue: 0,0:07:34.43,0:07:36.06,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\pos(736,354)\fs43\b1\shad0\bord0}مركز شرطة ميدوريداي Dialogue: 0,0:07:37.54,0:07:40.45,DCMain,CONAN,0,0,0,,!ماذا؟ اسمه السيد أوسي؟ Dialogue: 0,0:07:38.97,0:07:41.89,DCNameCards,SIGN,0,0,0,,{\fad(405,1)\pos(510,628)\3c&H8B4958&}(35) أوسي إييتشي Dialogue: 0,0:07:40.45,0:07:41.89,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,أجل{\an8} Dialogue: 0,0:07:42.10,0:07:45.40,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,السيد أوسي إييتشي، يعيش هنا في ميدوريداي Dialogue: 0,0:07:45.40,0:07:48.15,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,تأكدنا من رخصة قيادته Dialogue: 0,0:07:48.47,0:07:52.65,DCMain,HAIBARA,0,0,0,,إذن لماذا ادّعى أنه كانييدا من مدينة شكابوني؟ Dialogue: 0,0:07:53.04,0:07:54.47,DCMain,CONAN,0,0,0,,إني أتساءل أيضاً Dialogue: 0,0:07:54.47,0:07:58.66,DCMain,CONAN,0,0,0,,أيها الضابط تكاجي، لماذا قبضت الشرطة عليه؟ Dialogue: 0,0:08:00.09,0:08:03.17,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,إنه مشتبه به في قضية اعتداء بالضرب Dialogue: 0,0:08:03.17,0:08:04.17,DCMain,ALL,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:04.54,0:08:08.06,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,عثر على رجل مضروبٍ على رأسه، قبل قليل Dialogue: 0,0:08:08.17,0:08:13.80,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,خلف حديقة ميدوريداي، وقد وجدته امرأة تعيش بالقرب من المكان Dialogue: 0,0:08:14.05,0:08:17.55,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,الضحية هو هاتشيا تاكيرو من ميدوريداي Dialogue: 0,0:08:18.14,0:08:19.10,DCItalic,HACHIYA,0,0,0,,! تباً Dialogue: 0,0:08:18.85,0:08:22.85,DCNameCards,SIGN,0,0,0,,{\fad(440,474)\pos(718,630)\3c&HA36362&}(45) هاتشيا تاكيرو Dialogue: 0,0:08:19.10,0:08:22.68,DCItalic,HACHIYA,0,0,0,,{\an8}لا أعلم من هو، لكنني هوجمت فجأت من الخلف Dialogue: 0,0:08:22.68,0:08:25.46,DCItalic,HACHIYA,0,0,0,,!{\an8}توقفوا عن تقاعسكم يا رجال الشرطة Dialogue: 0,0:08:25.46,0:08:29.07,DCItalic,HACHIYA,0,0,0,,اعثروا على المجرم وأتوا به إلي Dialogue: 0,0:08:29.83,0:08:33.89,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,وفقاً لما قاله الجيران، فإنه ذو سمعة سيئة Dialogue: 0,0:08:34.41,0:08:38.33,DCItalic,MEGURE,0,0,0,,خاض الرجل جدالاً محتدماً مع هاتشيا؟ Dialogue: 0,0:08:38.62,0:08:42.58,DCNameCards,SIGN,0,0,0,,{\fad(440,434)\3c&H934E5D&\pos(524,628)}(28) كاكيموتو سييكو Dialogue: 0,0:08:39.24,0:08:41.71,DCItalic,SUEKO,0,0,0,,{\an8}قبل عدة أيام خارج المحطة Dialogue: 0,0:08:42.22,0:08:45.54,DCItalic,SUEKO,0,0,0,,،لقد رأيت الرجل عدة مرة سابقاً Dialogue: 0,0:08:45.54,0:08:47.70,DCItalic,SUEKO,0,0,0,,لذلك ظننت أنه من سكان ميدوريداي Dialogue: 0,0:08:47.70,0:08:48.71,DCItalic,CHIBA,0,0,0,,أيها المفتش Dialogue: 0,0:08:49.32,0:08:51.63,DCItalic,CHIBA,0,0,0,,وجدنا هذا القلم على الأرض Dialogue: 0,0:08:52.82,0:08:54.13,DCItalic,MEGURE,0,0,0,,إي. يو؟ Dialogue: 0,0:08:54.47,0:08:56.17,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,إييتشي أوسوي Dialogue: 0,0:08:56.17,0:09:00.14,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,هو الرجل الذي اشتبهنا به في هذه القضية Dialogue: 0,0:09:00.62,0:09:04.39,DCMain,USUI,0,0,0,,أعترف أني تشاجرت مع هاتشيا، فبيننا بغضاء Dialogue: 0,0:09:04.65,0:09:09.62,DCMain,USUI,0,0,0,,لكني فقدت قلمي في مكان ما، ولم آتي إلى الحديقة Dialogue: 0,0:09:09.62,0:09:14.99,DCMain,MEGURE,0,0,0,,أين كنت إذن حاولي الساعة الواحدة وماذا كنت \Nتفعل عندما تعرض هاتشيا للهجوم؟ Dialogue: 0,0:09:15.15,0:09:17.74,DCMain,USUI,0,0,0,,...حـسنا، أين كنت Dialogue: 0,0:09:18.09,0:09:19.99,DCMain,MEGURE,0,0,0,,لمَ لا تخبرنا؟ Dialogue: 0,0:09:21.82,0:09:24.00,DCMain,USUI,0,0,0,,لا أستطيع التذكر Dialogue: 0,0:09:25.26,0:09:29.08,DCMain,USUI,0,0,0,,صحيح، لقد تعرضت لفقدان ذاكرة مؤقت عند هذا الوقت بالذات Dialogue: 0,0:09:31.83,0:09:34.46,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,على الأرجح أنه المجرم Dialogue: 0,0:09:34.46,0:09:37.00,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,كذبته غير مقنعة أبداً Dialogue: 0,0:09:37.00,0:09:41.72,DCMain,CONAN,0,0,0,,لحظة، هوجم هاتشيا عند الساعة الواحدة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:09:41.98,0:09:45.10,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,صحيح، طبقاً لشهادة هاتشيا نفسه Dialogue: 0,0:09:45.62,0:09:47.73,DCMain,CONAN,0,0,0,,إذن فهذا الشخص بريء Dialogue: 0,0:09:47.90,0:09:48.89,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:48.89,0:09:50.46,DCMain,HAIBARA,0,0,0,,لديه حجة غياب Dialogue: 0,0:09:50.46,0:09:52.98,DCMain,MITSUHIKO,0,0,0,,كان في حي بيكا في ذلك الوقت Dialogue: 0,0:09:52.98,0:09:54.03,DCMain,GENTA,0,0,0,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:09:54.03,0:09:54.78,DCMain,AYUMI,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:09:55.73,0:09:59.32,DCMain,CONAN,0,0,0,,لقد نسي شيئاً في بيكا عندما كان هناك Dialogue: 0,0:09:59.93,0:10:02.70,DCMain,CONAN,0,0,0,,ستجدون بصماته عليها Dialogue: 0,0:10:03.45,0:10:05.70,DCMain,MEGURE,0,0,0,,ماذا؟ كونان وأصدقاؤه؟ Dialogue: 0,0:10:05.70,0:10:06.94,DCMain,CHIBA,0,0,0,,الأطفال؟ Dialogue: 0,0:10:07.51,0:10:08.90,DCMain,USUI,0,0,0,,أحدث شيء؟ Dialogue: 0,0:10:08.90,0:10:13.34,DCMain,MEGURE,0,0,0,,يزعم أحدهم أنه رآك في حي بيكا في وقت الحادثة Dialogue: 0,0:10:13.52,0:10:18.01,DCMain,USUI,0,0,0,,كـ كلا! لم أذهب إلى حي بيكا أبداً Dialogue: 0,0:10:20.67,0:10:23.45,DCMain,CONAN,0,0,0,,! ماذا؟ أنكر ذلك Dialogue: 0,0:10:23.45,0:10:24.39,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:10:24.39,0:10:26.27,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,قال ربما أنه كان شخصاً آخر Dialogue: 0,0:10:26.77,0:10:27.40,DCMain,CONAN,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:10:27.40,0:10:28.77,DCMain,FORENSICS,0,0,0,,لحظةً يا تكاجي Dialogue: 0,0:10:32.50,0:10:35.08,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,فهمت، شكراً لك Dialogue: 0,0:10:36.03,0:10:42.25,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,لم نجد بصمات السيد أوسي على القداحة التي أحضرتها Dialogue: 0,0:10:42.25,0:10:43.16,DCMain,ALL,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:43.35,0:10:48.91,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,أي أن، الرجل الذي رأيتموه في بيكا لم يكن السيد أوسي إييتشي Dialogue: 0,0:10:49.38,0:10:51.08,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,بل شخصاً آخر Dialogue: 0,0:10:52.42,0:10:54.88,MPD Midoridai Police Station,SIGN,0,0,0,, {\c&H5878B2&}ميدوريداي {\c&H4F6FA9&}شرطة {\c&H4674A8&}مركز Dialogue: 0,0:10:52.75,0:10:54.83,DCMain,MITSUHIKO,0,0,0,,لكنه كان هو بالتأكيد Dialogue: 0,0:10:54.83,0:10:56.54,DCMain,BOTH,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:10:56.54,0:11:01.84,DCMain,HAIBARA,0,0,0,,إذن لماذا لم ينطق أوسي بحجة غيابه طالما أنه يملكها؟ Dialogue: 0,0:11:02.49,0:11:04.96,DCMain,CONAN,0,0,0,,لا بد من وجود سبب يمنعه Dialogue: 0,0:11:05.84,0:11:06.89,DCMain,CONAN,0,0,0,,أيمكن أن يكون؟ Dialogue: 0,0:11:07.95,0:11:08.69,DCMain,CONAN,0,0,0,,وجدته Dialogue: 0,0:11:08.98,0:11:11.02,Telephone Book,SIGN,0,0,0,,دليل الهاتف Dialogue: 0,0:11:08.98,0:11:11.02,Shikabone City,SIGN,0,0,0,,حي شكابوني Dialogue: 0,0:11:09.21,0:11:13.56,DCMain,CONAN,0,0,0,,كنت على حق، هناك من يدعى كانييدا من حي شكابوني Dialogue: 0,0:11:13.56,0:11:14.48,DCMain,ALL,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:14.48,0:11:18.49,Kanieda Akira,SIGN,0,0,0,,{\blur2}كانييدا أكيرا Dialogue: 0,0:11:14.87,0:11:16.44,DCMain,HAIBARA,0,0,0,,يوجد شخصاً واحدا فقط Dialogue: 0,0:11:16.95,0:11:18.49,DCMain,CONAN,0,0,0,,...كانييدا أكيرا Dialogue: 0,0:11:19.45,0:11:21.80,DCMain,CONAN,0,0,0,,،إن تحققنا من هذا الشخص Dialogue: 0,0:11:22.43,0:11:26.94,DCMain,CONAN,0,0,0,,فربما سنكتشف سبب تصرفات أوسي إييتشي الغريبة Dialogue: 0,0:11:31.54,0:11:33.50,The Next Day,SIGN,0,0,0,,{\fad(192,1)}اليوم التالي Dialogue: 0,0:11:33.50,0:11:36.00,To Beika City,SIGN,0,0,0,,إلى حي بيكا Dialogue: 0,0:11:33.50,0:11:36.00,Current Time,SIGN,0,0,0,,الساعة الآن Dialogue: 0,0:11:33.50,0:11:36.00,Destination,SIGN,0,0,0,,الرحلة القادمة Dialogue: 0,0:11:33.50,0:11:36.00,Sawabukuro,SIGN,0,0,0,,{\pos(1012,398)\3c&H844527&}ساوا بوكورو Dialogue: 0,0:11:33.70,0:11:36.00,DCMain,GENTA,0,0,0,,أرقام الساعة الرقم واحد ثانية Dialogue: 0,0:11:36.33,0:11:38.78,DCMain,GENTA,0,0,0,,أنا محظوظٌ حقاً Dialogue: 0,0:11:38.78,0:11:40.99,DCMain,CONAN,0,0,0,,أنتم أسرعوا لنذهب Dialogue: 0,0:11:40.99,0:11:42.23,DCMain,MITSUHIKO,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:11:43.20,0:11:44.59,DCMain,GENTA,0,0,0,,انتظروني Dialogue: 0,0:11:44.59,0:11:47.68,DCMain,SIGN,0,0,0,,{\an8\fs60\fnTimesNewRoman\bord2\shad0\c&H302E75&\3c&HA5939A&\blur4\move(664,110,1744,110)}طوابع وأختام كانييدا Dialogue: 0,0:11:45.32,0:11:49.51,DCMain,CONAN,0,0,0,,ماذا؟ جارك السيد كانييدا أكيرا منوم في المستشفى؟ Dialogue: 0,0:11:49.51,0:11:55.11,DCMain,TONE,0,0,0,,أجل، يبدو أن سيارة صدمته ظهر \Nيوم أمس في الجهة المقابلة من المحطة Dialogue: 0,0:11:55.44,0:11:57.00,DCMain,CONAN,0,0,0,,...حادث سيارة Dialogue: 0,0:11:57.00,0:12:00.80,DCMain,TONE,0,0,0,,إذا كنتم تريدون التحدث مع أكيرا، فلمَ لا تصحبوني؟ Dialogue: 0,0:12:00.80,0:12:02.20,DCMain,CONAN,0,0,0,,أتسمح لنا؟ Dialogue: 0,0:12:02.20,0:12:05.12,DCMain,TONE,0,0,0,,كنت في طريقي لزيارته الآن Dialogue: 0,0:12:05.62,0:12:11.62,DCMain,SIGN,0,0,0,,{\an8\b1\fnArial\bord4\shad2\c&H8A8F86&\3c&HE3E7DA&\4c&HA4A396&\frz19.2\move(354,98,746,74)}مستشفى مدينة شكابوني Dialogue: 0,0:12:06.68,0:12:09.25,DCMain,TONE,0,0,0,,تقول الممرضة أن إصابته ليست قوية Dialogue: 0,0:12:09.25,0:12:11.62,DCMain,TONE,0,0,0,,لكنه لم يفق حتى الآن Dialogue: 0,0:12:13.01,0:12:15.04,DCMain,TONE,0,0,0,,نستأذنك بالدخول يا أكيرا Dialogue: 0,0:12:15.69,0:12:17.98,DCMain,CONAN,0,0,0,,!{\an8}ماذا؟ هذا هو؟ Dialogue: 0,0:12:16.79,0:12:20.05,DCNameCards,SIGN,0,0,0,,{\fad(404,1)\3c&HBE8174&\pos(642,630)}(36) كانييدا أكيرا Dialogue: 0,0:12:17.98,0:12:20.05,DCMain,TONE,0,0,0,,{\an8}هذا كانييدا أكيرا Dialogue: 0,0:12:20.56,0:12:22.06,DCMain,MITSUHIKO,0,0,0,,إنه يشبهه، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:12:22.06,0:12:24.47,DCMain,GENTA,0,0,0,,...هذا وذلك الرجل أوسوي Dialogue: 0,0:12:24.47,0:12:26.05,DCMain,AYUMI,0,0,0,,يتشابهان تماما Dialogue: 0,0:12:26.33,0:12:30.24,DCMain,TONE,0,0,0,,لكن، ماذا كان يفعل في الجهة الجنوبية من المحطة؟ Dialogue: 0,0:12:30.24,0:12:32.07,DCMain,TONE,0,0,0,,فهو يعتقد أنها تأتي بالنحس Dialogue: 0,0:12:32.07,0:12:33.36,DCMain,CONAN,0,0,0,,النحس؟ Dialogue: 0,0:12:34.97,0:12:40.36,DCMain,TONE,0,0,0,,كان أكيرا يعيش مع أمه منذ وفاة والده Dialogue: 0,0:12:40.36,0:12:45.57,DCMain,SIGN,0,0,0,,{\fad(316,1)\an8\fs24\bord4\shad0\fnArial\c&H809E56&\3c&HD8DCD8&\move(850,146,850,382)}عيادة أسنان سارو وتاري مدينة شكابوني Dialogue: 0,0:12:40.78,0:12:45.85,DCMain,TONE,0,0,0,,قبل سنة من الآن، ركّبت أمه طقم أسنان عند طبيب مشهور هنا Dialogue: 0,0:12:45.85,0:12:50.08,DCMain,TONE,0,0,0,,اسمه الطبيب سارو وتاري، عيادته في الجانب الجنوبي من المحطة Dialogue: 0,0:12:45.99,0:12:49.95,DCNameCards,SIGN,0,0,0,,{\fad(442,432)\pos(972,630)\3c&HB98276&}(40) الطبيب سارو وتاري Dialogue: 0,0:12:50.62,0:12:53.33,DCMain,TONE,0,0,0,,لكن بعد مدة وجيزة، حدثا أمراً مؤسفاً Dialogue: 0,0:12:54.21,0:12:56.01,DCItalic,KANIEDA,0,0,0,,أمي، لقد عدت Dialogue: 0,0:12:57.83,0:13:01.31,DCItalic,KANIEDA,0,0,0,,ستصابين بالزكام إن غفوتِ هنا Dialogue: 0,0:13:01.31,0:13:02.84,DCItalic,KANIEDA,0,0,0,,..أمي Dialogue: 0,0:13:04.12,0:13:05.34,DCItalic,KANIEDA,0,0,0,,أمي؟ Dialogue: 0,0:13:06.02,0:13:09.79,DCItalic,KANIEDA,0,0,0,,!أمي! ما بك؟ أمي Dialogue: 0,0:13:09.79,0:13:14.35,DCMain,TONE,0,0,0,,غلبها النعاس قبل أن تنزع طقم\N الأسنان، فتحرك وحُشر في حنجرتها Dialogue: 0,0:13:14.54,0:13:17.45,DCMain,TONE,0,0,0,,لم تستيقظ بعدها Dialogue: 0,0:13:18.18,0:13:19.52,DCItalic,KANIEDA,0,0,0,,!لم يكن حادثاً Dialogue: 0,0:13:19.94,0:13:21.81,DCItalic,KANIEDA,0,0,0,,لم يكن حادثاً أبداً Dialogue: 0,0:13:21.81,0:13:23.83,DCItalic,KANIEDA,0,0,0,,طقم الأسنان ذاك كان رديئاً Dialogue: 0,0:13:24.45,0:13:26.95,DCItalic,KANIEDA,0,0,0,,ذلك المحتال سارو وتاري قتل أمي Dialogue: 0,0:13:27.12,0:13:30.45,DCItalic,TONE,0,0,0,,هذا استياءٌ غير مبرر يا أكيرا Dialogue: 0,0:13:31.07,0:13:34.14,DCItalic,KANIEDA,0,0,0,,المحتال قتل أمي Dialogue: 0,0:13:36.46,0:13:38.63,DCMain,TONE,0,0,0,,...بسبب أن عيادة الطبيب في ذلك الجانب Dialogue: 0,0:13:38.63,0:13:41.56,DCMain,HAIBARA,0,0,0,,فهو يعتبر الجانب الجنوبي للمحطة مكان نحس Dialogue: 0,0:13:41.56,0:13:43.00,DCMain,HAIBARA,0,0,0,,لمَ ذهب إلى هناك إذن؟ Dialogue: 0,0:13:44.73,0:13:48.76,DCMain,CONAN,0,0,0,,قلت أن حادث كانييدا حدث ظهر أمس Dialogue: 0,0:13:49.09,0:13:51.23,DCMain,CONAN,0,0,0,,أكان قرابة الساعة الواحدة؟ Dialogue: 0,0:13:51.23,0:13:54.54,DCMain,TONE,0,0,0,,نعم، سمعت أنه كان بعد الواحدة بقليل Dialogue: 0,0:13:54.54,0:13:55.73,DCMain,CONAN,0,0,0,,توقعت هذا Dialogue: 0,0:13:55.73,0:13:59.77,DCMain,CONAN,0,0,0,,هذا نفس الوقت الذي كان يتجول فيه السيد أوسي في حي بيكا Dialogue: 0,0:14:00.10,0:14:03.36,DCMain,GENTA,0,0,0,,وهو عندما رأينا أرقام الساعة تأخذ الرقم واحد Dialogue: 0,0:14:03.36,0:14:05.19,DCMain,MITUSHIKO,0,0,0,,إذن، وماذا تستنتج؟ Dialogue: 0,0:14:05.86,0:14:09.05,DCMain,CONAN,0,0,0,,...إذا كنت محقاً Dialogue: 0,0:14:10.32,0:14:13.41,DCMain,CONAN,0,0,0,,،هل كان لدى السيد كانييدا Dialogue: 0,0:14:13.41,0:14:15.83,DCMain,CONAN,0,0,0,,أي ممتلكات عندما أُتي به إلى المستشفى؟ Dialogue: 0,0:14:15.83,0:14:17.41,DCMain,NURSE,0,0,0,,ممتلكات؟ Dialogue: 0,0:14:21.50,0:14:23.07,DCMain,MITSUHIKO,0,0,0,,ما هذه؟ Dialogue: 0,0:14:23.62,0:14:25.41,DCMain,AYUMI,0,0,0,,حبل وقفازات؟ Dialogue: 0,0:14:25.41,0:14:28.43,DCMain,GENTA,0,0,0,,أكان لديه عمل ما؟ Dialogue: 0,0:14:29.10,0:14:30.33,DCMain,HAIBARA,0,0,0,,أيمكن؟ Dialogue: 0,0:14:30.33,0:14:32.42,DCMain,CONAN,0,0,0,,أجل، على الأغلب Dialogue: 0,0:14:32.68,0:14:34.43,DCMain,SIGN,0,0,0,,{\fad(275,1)\bord4\shad0\fnArial\c&H5F7A3B&\3c&HDEDCD9&\pos(646,164)\blur2}Shikabone عيادة أسنان سارو وتاري مدينة شكابوني Dialogue: 0,0:14:32.68,0:14:34.43,DCMain,SIGN,0,0,0,,{\fad(275,1)\bord4\shad0\fnArial\c&H808886&\3c&HF3F3ED&\pos(322,332)}ساعات العمل Dialogue: 0,0:14:32.68,0:14:34.43,DCMain,SIGN,0,0,0,,{\fad(275,1)\bord4\shad0\fnArial\c&H808886&\3c&HF0F2ED&\fs26\pos(262,452)}المواعيد مقبولة حتى الظهر Dialogue: 0,0:14:32.68,0:14:34.43,DCMain,SIGN,0,0,0,,{\fad(275,1)\bord4\shad0\fnArial\c&H808886&\3c&HF0F2ED&\fs26\pos(262,520)}مواعيد بعد الظهر تبدأ \Nمن الساعة الثانية Dialogue: 0,0:14:35.31,0:14:37.43,DCMain,CONAN,0,0,0,,يعيش الطبيب سارو وتاري وحيداً Dialogue: 0,0:14:37.97,0:14:41.69,DCMain,CONAN,0,0,0,,وعلى ما يبدو أنه يتناول غداءه في المنزل المجاور Dialogue: 0,0:14:41.98,0:14:44.44,DCMain,HAIBARA,0,0,0,,...إذن، فكما توقعت يا إيدوغاو Dialogue: 0,0:14:44.73,0:14:47.94,DCMain,CONAN,0,0,0,,أجل، ربما كان يحاول انتهاز تلك الفترة Dialogue: 0,0:14:49.95,0:14:51.95,Midoridai Apartments,SIGN,0,0,0,,{\fad(189,1)\pos(640,58)}شقق ميدوريداي Dialogue: 0,0:14:52.28,0:14:54.45,DCMain,CONAN,0,0,0,,أخذت شهادة متعهد المبنى Dialogue: 0,0:14:54.64,0:14:59.34,DCMain,CONAN,0,0,0,,حلق السيد أوسي شعره فجأة\Nقبل يوم أمس، على الرغم أنه كان يطلقه دائماً Dialogue: 0,0:15:01.04,0:15:04.04,MPD Midoridai Police Station,SIGN,0,0,0,,{\pos(668,32)\c&H719FAF&\3c&H756A63&\4c&H3B414D&} {\c&H558393&}ميدوريداي {\c&H528690&}شرطة {\c&H75A0A4&}مركز Dialogue: 0,0:15:01.37,0:15:09.10,DCMain,MEGURE,0,0,0,,هؤلاء الأطفال مصرّين أنهم رأوك، ولا أعرف لماذا Dialogue: 0,0:15:12.89,0:15:14.05,DCMain,USUI,0,0,0,,هل تقابلنا من قبل؟ Dialogue: 0,0:15:14.30,0:15:17.35,DCMain,CONAN,0,0,0,,أجل، يوم أمس في حي بيكا Dialogue: 0,0:15:18.22,0:15:19.43,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,...أتعني Dialogue: 0,0:15:19.68,0:15:23.16,DCMain,CONAN,0,0,0,,لم نخطئ في ذلك، كان هو حقاً Dialogue: 0,0:15:23.16,0:15:26.59,DCMain,USUI,0,0,0,,ولكني لم أذهب إلى بيكا Dialogue: 0,0:15:26.59,0:15:29.44,DCMain,CONAN,0,0,0,,طلب منك السيد كانييدا أكيرا أن تكذب، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:15:29.87,0:15:34.95,DCMain,CONAN,0,0,0,,أراد أن تكون شبيهه في خطته لقتل الطبيب Dialogue: 0,0:15:38.41,0:15:41.46,DCMain,MEGURE,0,0,0,,فهمت، كان يخطط لجريمة قتل Dialogue: 0,0:15:41.69,0:15:42.61,DCMain,CONAN,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:15:42.61,0:15:48.39,DCMain,CONAN,0,0,0,,السيد كانييدا لم يستطع مسامحة الطبيب\N سارو وتاري، على الرغم أنه لا يمتلك دليلاً على إدانته Dialogue: 0,0:15:48.39,0:15:51.30,DCMain,CONAN,0,0,0,,وحاول الانتقام لوفاة أمه Dialogue: 0,0:15:51.66,0:15:55.49,DCMain,CONAN,0,0,0,,لكن، ستتجه أصابع الاتهام إليه بما أن لديه دافعاً للقتل Dialogue: 0,0:15:55.49,0:16:00.81,DCMain,CONAN,0,0,0,,لذلك تفتّـق ذهنه عن طريقة لتجنب الاشتباه به عندما وقعت عيناه عليك Dialogue: 0,0:16:01.33,0:16:03.71,DCMain,CONAN,0,0,0,,حاول صنع حجة غياب له في وقت حدوث الجريمة Dialogue: 0,0:16:03.71,0:16:06.77,DCMain,CONAN,0,0,0,,باستخدام هذا الرجل الذي يشابهه في الشكل Dialogue: 0,0:16:07.36,0:16:10.37,DCMain,MEGURE,0,0,0,,إذن أنت شريك في الجريمة Dialogue: 0,0:16:10.37,0:16:11.82,DCMain,USUI,0,0,0,,هذا كذب Dialogue: 0,0:16:12.02,0:16:16.20,DCMain,CONAN,0,0,0,,يبدو أنك عاطلٌ عن العمل، لذا فقد وافقت مقابل المال Dialogue: 0,0:16:17.55,0:16:19.56,DCItalic,KANIEDA,0,0,0,,لدي فكرة تصيّرك غنياً Dialogue: 0,0:16:20.23,0:16:22.23,DCItalic,KANIEDA,0,0,0,,وهي لا تنفع إلا لك Dialogue: 0,0:16:23.15,0:16:26.08,DCItalic,KANIEDA,0,0,0,,هذه مقدماً، خذها Dialogue: 0,0:16:26.46,0:16:28.84,DCItalic,KANIEDA,0,0,0,,أنا غني، سأعطيك المزيد Dialogue: 0,0:16:29.48,0:16:31.43,DCItalic,KANIEDA,0,0,0,,صفقة رائعة أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:16:33.00,0:16:33.93,DCMain,USUI,0,0,0,,! كاذب Dialogue: 0,0:16:34.73,0:16:37.01,DCMain,CONAN,0,0,0,,وفي يوم أمس، يوم الجريمة Dialogue: 0,0:16:37.01,0:16:41.38,DCMain,CONAN,0,0,0,,أمرك السيد كانييدا أن تحلق شعر رأسك لكي تطابق هيئته Dialogue: 0,0:16:41.38,0:16:44.89,DCMain,CONAN,0,0,0,,وأرسلك إلى حي بيكا بعيداً عن مدينة شكابوني Dialogue: 0,0:16:45.26,0:16:48.40,DCMain,CONAN,0,0,0,,وحدد لك مقهى تنتظر فيه كان قد اختاره سابقاً Dialogue: 0,0:16:48.91,0:16:51.40,DCMain,CONAN,0,0,0,,ثم يتصل عليك في الوقت المناسب Dialogue: 0,0:16:51.63,0:16:56.91,DCItalic,KANIEDA,0,0,0,,هناك رجل يدعى السيد كانييدا من مدينة شكابوني Dialogue: 0,0:16:56.91,0:16:58.81,DCItalic,USUI,0,0,0,,نعم، هذا أنا Dialogue: 0,0:16:58.81,0:17:00.54,DCItalic,USUI,0,0,0,,كانييدا من مدينة شكابوني Dialogue: 0,0:17:01.08,0:17:03.79,DCMain,CONAN,0,0,0,,هذا خلق له عدة شهود لدعم حجة غيابه Dialogue: 0,0:17:04.12,0:17:08.54,DCMain,CONAN,0,0,0,,إضافة إلى ذلك، أمرك بترك قداحته في المقهى وعليها بصماته Dialogue: 0,0:17:08.54,0:17:10.88,DCMain,CONAN,0,0,0,,وكانت ستكون دليلاً حسيّاً يعزز من حجته Dialogue: 0,0:17:11.30,0:17:15.30,DCMain,CONAN,0,0,0,,،عندما أمّن حجة غيابه Dialogue: 0,0:17:15.61,0:17:18.33,DCMain,CONAN,0,0,0,,انطلق السيد كانييدا ليقضِ على الطبيب سارو وتاري Dialogue: 0,0:17:19.94,0:17:23.40,DCMain,CONAN,0,0,0,,ذلك الطبيب يقبل المواعيد إلى الظهر، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:17:24.39,0:17:28.10,DCMain,SIGN,0,0,0,,{\fad(153,1)\bord4\shad0\fnArial\c&H898AAB&\3c&HDFDFEC&\blur2\pos(632,186)} عيادة أسنان سارو وتاري مدينة شكابوني Dialogue: 0,0:17:24.39,0:17:28.10,DCMain,SIGN,0,0,0,,{\fad(153,1)\bord.2\shad0\fnArial\c&H898AAB&\3c&HDFDFEC&\pos(226,373)}ساعات العمل Dialogue: 0,0:17:24.39,0:17:28.10,DCMain,SIGN,0,0,0,,{\fad(153,1)\bord.2\shad0\fnArial\c&H898AAB&\3c&HDFDFEC&\fs23\pos(222,512)}المواعيد مقبولة حتى الظهر Dialogue: 0,0:17:24.39,0:17:28.10,DCMain,SIGN,0,0,0,,{\fad(153,1)\bord.2\shad0\fnArial\c&H898AAB&\3c&HDFDFEC&\fs23\pos(222,584)}مواعيد بعد الظهر تبدأ \Nمن الساعة الثانية Dialogue: 0,0:17:25.05,0:17:30.90,DCMain,CONAN,0,0,0,,حتى لو أخذت المواعيد فوق وقتها، فسينتهي عند الواحدة Dialogue: 0,0:17:30.90,0:17:33.31,DCMain,CONAN,0,0,0,,،وعند تناوله الغداء Dialogue: 0,0:17:33.61,0:17:36.64,DCMain,CONAN,0,0,0,,سيتسلل السيد كانييدا المنزلَ ويقتله شنقاً بالحبل Dialogue: 0,0:17:38.84,0:17:41.20,DCMain,CONAN,0,0,0,,تلك كانت الخطة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:17:41.42,0:17:45.36,DCMain,HAIBARA,0,0,0,,،طبعاً، عندما لا يأتي الطبيب إلى مواعيده التي ستبدأ عند الساعة الثانية Dialogue: 0,0:17:45.36,0:17:49.02,DCMain,HAIBARA,0,0,0,,سيذهب أحد ما ليتفقد الطبيب ويكتشف الجثة Dialogue: 0,0:17:49.02,0:17:54.01,DCMain,CONAN,0,0,0,,وسيُعرفُ أنه قتل أثناء غدائه بين الساعة الواحدة والثانية Dialogue: 0,0:17:54.01,0:17:57.31,DCMain,CONAN,0,0,0,,كان عملك توفير حجة الغياب لتلك الساعة فقط Dialogue: 0,0:17:58.14,0:18:04.22,DCMain,CONAN,0,0,0,,في تلك الأثناء شهِدتَ حادثةَ امرأةٍ دُفعت من أعلى الدرج في حي بيكا Dialogue: 0,0:18:04.66,0:18:07.29,DCMain,CONAN,0,0,0,,لكنك لم تستطع الإدلاء بشهادتك Dialogue: 0,0:18:07.29,0:18:11.64,DCMain,CONAN,0,0,0,,فإن تقدمت للشهادة، فإن الشرطة ستسألك عن هويتك Dialogue: 0,0:18:11.64,0:18:16.74,DCMain,CONAN,0,0,0,,حتى لو حاولت الزعم بأنك كانييدا من مدينة شكابوني\N فإن الاسم على بطاقة الرخصة سيظهر الحقيقة Dialogue: 0,0:18:16.87,0:18:19.49,DCMain,AYUMI,0,0,0,,لذلك قلت أنك لم ترَ شيئاً وهربت Dialogue: 0,0:18:19.49,0:18:22.99,DCMain,GENTA,0,0,0,,ولم تتوقف عن تزييف حجة السيد كانييدا Dialogue: 0,0:18:23.16,0:18:27.62,DCMain,MITSUHIKO,0,0,0,,وظللت تتصرف بأفعال ملفتة حتى يتذكرك الناس Dialogue: 0,0:18:30.69,0:18:37.51,DCMain,HAIBARA,0,0,0,,أخفيت حجة غيابك لأنها كانت بحد ذاتها جزءً من مخطط إجرامي Dialogue: 0,0:18:37.93,0:18:41.58,DCMain,CHIBA,0,0,0,,...لم تكن تريد أن يُشتبه بك في قضية اعتداء السيد هاتشيا Dialogue: 0,0:18:41.58,0:18:44.36,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,لكنك أخفيت الأمر، آملاً أن تبرّء Dialogue: 0,0:18:44.36,0:18:46.81,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,ولكن الشرطة اكتشفت أنك كنت تساهم في جريمة قتل Dialogue: 0,0:18:47.61,0:18:50.66,DCMain,CONAN,0,0,0,,لكن، كل جهودك كانت بلا طائل Dialogue: 0,0:18:51.17,0:18:54.04,DCMain,CONAN,0,0,0,,،عندما كان السيد كانييدا متجهاً إلى الطبيب Dialogue: 0,0:18:54.04,0:18:59.00,DCMain,CONAN,0,0,0,,اصطدمت به سيارة ولم يضع اصبعاً على الطبيب سارو وتاري Dialogue: 0,0:19:02.08,0:19:03.95,DCMain,USUI,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:04.23,0:19:11.17,DCMain,USUI,0,0,0,,أتقول أنه كان بإمكاني منذ البداية القول\N أنني كنت أزوّر حجة غياب في حي بيكا Dialogue: 0,0:19:11.50,0:19:14.37,DCMain,USUI,0,0,0,,ماذا كنت أفعل طيلة هذه الأيام الثلاثة؟ Dialogue: 0,0:19:14.37,0:19:16.21,DCMain,USUI,0,0,0,,لقد فشلت Dialogue: 0,0:19:21.05,0:19:22.14,DCMain,MEGURE,0,0,0,,! أبـلـه Dialogue: 0,0:19:22.49,0:19:26.14,DCMain,MEGURE,0,0,0,,لقد فلتّ من اشتراكك في الجريمة بالصدفة Dialogue: 0,0:19:30.35,0:19:32.20,DCMain,USUI,0,0,0,,أنت محق تماماً Dialogue: 0,0:19:33.15,0:19:37.73,Incoming Call,SIGN,0,0,0,,مكالمة واردة Dialogue: 0,0:19:34.18,0:19:35.49,DCMain,USUI,0,0,0,,...هاتفي Dialogue: 0,0:19:35.49,0:19:36.85,DCMain,MEGURE,0,0,0,,بإمكانك الإجابة Dialogue: 0,0:19:36.85,0:19:37.73,DCMain,USUI,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:19:41.36,0:19:42.91,DCMain,USUI,0,0,0,,مرحبا؟ Dialogue: 0,0:19:43.68,0:19:44.58,DCMain,USUI,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:19:45.15,0:19:47.26,DCMain,USUI,0,0,0,,نعم، حسناً Dialogue: 0,0:19:47.75,0:19:50.11,DCMain,USUI,0,0,0,,نعم، وداعاً Dialogue: 0,0:19:51.18,0:19:52.92,DCMain,USUI,0,0,0,,هذا السيد كانييدا Dialogue: 0,0:19:53.20,0:19:58.55,DCMain,USUI,0,0,0,,قرر أن لا يمضي في انتقامه، لأنه يظن أن ما أصابه عقابٌ إلهي Dialogue: 0,0:19:59.45,0:20:02.68,DCMain,USUI,0,0,0,,إني آسف جداً على ما فعلت Dialogue: 0,0:20:04.13,0:20:06.92,DCMain,MEGURE,0,0,0,,على كلٍّ، سنضع هذا في سجلك Dialogue: 0,0:20:07.74,0:20:11.64,DCMain,MEGURE,0,0,0,,تكاغي..تشيبا، اذهبا إلى كانييدا Dialogue: 0,0:20:11.64,0:20:12.44,DCMain,BOTH,0,0,0,,حاضر Dialogue: 0,0:20:12.61,0:20:16.53,DCMain,MITSUHIKO,0,0,0,,لكن، عدنا الآن إلى ما كنا نجهل عن لغز قضية الاعتداء Dialogue: 0,0:20:16.53,0:20:20.02,DCMain,GENTA,0,0,0,,صحيح، من هو المعتدي ؟ Dialogue: 0,0:20:20.02,0:20:24.82,DCMain,CONAN,0,0,0,,بما أنهم وجدوا قلم السيد أوسي \Nفي مسرح الجريمة وهو لم يكن في المكان Dialogue: 0,0:20:24.82,0:20:26.82,DCMain,CONAN,0,0,0,,فحتماً أن من وضعه هو المجرم Dialogue: 0,0:20:27.31,0:20:29.32,DCMain,CONAN,0,0,0,,...الوحيد الذي كان يملك الفرصة لذلك Dialogue: 0,0:20:30.68,0:20:31.61,DCMain,CHIBA,0,0,0,,هل يمكن؟ Dialogue: 0,0:20:31.61,0:20:33.07,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,المرأة التي عثرت على الضحية؟ Dialogue: 0,0:20:33.07,0:20:34.27,DCMain,MEGURE,0,0,0,,تلك المرأة؟ Dialogue: 0,0:20:35.16,0:20:41.07,DCMain,SUEKO,0,0,0,,خطرت لي الفكرة عندما رأيت \Nأوسي يتشاجر مع هاتشيا قبل عدة أيام Dialogue: 0,0:20:41.07,0:20:46.13,DCMain,SUEKO,0,0,0,,أستطيع الانتقام من هاتشيا وتلفيق التهمة له Dialogue: 0,0:20:46.13,0:20:51.43,DCMain,SUEKO,0,0,0,,التقطت القلم الذي أسقطه سابقاً واستخدمته ضده Dialogue: 0,0:20:51.90,0:20:53.79,DCMain,SUEKO,0,0,0,,،حتى لو كان لدى أوسي حجة غياب Dialogue: 0,0:20:53.79,0:20:57.69,DCMain,SUEKO,0,0,0,,،كنت متأكدة أنكم ستشكّون بها Dialogue: 0,0:20:58.09,0:21:00.73,DCMain,SUEKO,0,0,0,,"لا بد أنه دبر خدعة ماكرة" Dialogue: 0,0:21:00.73,0:21:02.15,DCMain,SUEKO,0,0,0,,هذا ما كنتم تفكرون به، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:21:07.97,0:21:09.70,DCMain,MEGURE,0,0,0,,أشعر بالصداع Dialogue: 0,0:22:30.20,0:22:34.74,MPD Midoridai Police Station,SIGN,0,0,0,,{\pos(668,32)\c&H4B76B1&\3c&H575B7F&\4c&H3B414D&}{\c&H3E77B6&}ميدوريداي {\c&H4C79B0&}شرطة {\c&H4A70AE&\4c&H343A5D&}مركز Dialogue: 0,0:22:30.50,0:22:33.10,DCMain,GENTA,0,0,0,,عليك أن تجد وظيفة محترمة Dialogue: 0,0:22:34.11,0:22:36.97,DCMain,USUI,0,0,0,,أعتذر عما فعلته لكم Dialogue: 0,0:22:36.97,0:22:42.73,DCMain,CONAN,0,0,0,,على فكرة، ألم ترَ الشخص الذي دفع السيدة من الدرج؟ Dialogue: 0,0:22:42.73,0:22:43.77,DCMain,MITSUHIKO,0,0,0,,صحيح Dialogue: 0,0:22:43.77,0:22:44.52,DCMain,AYUMI,0,0,0,,أرأيته؟ Dialogue: 0,0:22:44.52,0:22:47.84,DCMain,USUI,0,0,0,,...كلا.. لم أرَ أحداً، لأنه Dialogue: 0,0:22:58.12,0:23:03.06,DCItalic,OLD WOMAN,0,0,0,,{\fad(1,846)}! لقد دفعتني.. ساعدوني Dialogue: 0,0:23:03.33,0:23:05.17,DCMain,CONAN,0,0,0,,أتقول أنها كانت تكذب؟ Dialogue: 0,0:23:05.17,0:23:08.57,DCMain,USUI,0,0,0,,أجل، لكن لمَ فعلت ذلك؟ Dialogue: 0,0:23:10.01,0:23:13.92,DCMain,GENTA,0,0,0,,ربما أنها العجوز المشاغبة التي يتحدث عنها الجميع Dialogue: 0,0:23:13.92,0:23:16.18,DCMain,AYUMI,0,0,0,,سمعت عنها أيضاً Dialogue: 0,0:23:16.18,0:23:19.35,DCMain,MITSUHIKO,0,0,0,,إنها العجوز التي تسعدُ بافتعال المشاكل Dialogue: 0,0:23:19.35,0:23:21.58,DCMain,MITSUHIKO,0,0,0,,ولم يحدث لها شيءٌ في الواقع، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:23:22.26,0:23:23.59,DCMain,HAIBARA,0,0,0,,أظن ذلك Dialogue: 0,0:23:25.16,0:23:28.81,DCMain,CONAN,0,0,0,,من الأفضل أن نخبر الشرطي عنها Dialogue: 0,0:23:28.81,0:23:31.72,DCMain,CONAN,0,0,0,,أظن أنه لا يزال يبحث عن المجرم Dialogue: 0,0:23:31.95,0:23:33.77,DCMain,AYUMI,0,0,0,,...على كل حال Dialogue: 0,0:23:33.77,0:23:37.09,DCMain,MITSUHIKO,0,0,0,,لقد حللنا ثلاث قضايا في يوم واحد Dialogue: 0,0:23:37.09,0:23:40.17,DCMain,GENTA,0,0,0,,فرقة المتحرين الصغار تسجل نجاحا باهراً Dialogue: 0,0:23:40.17,0:23:42.50,DCMain,GENTA,0,0,0,,لا بد أنه من فأل الساعة ذات آحاد الأرقام Dialogue: 0,0:23:42.50,0:23:43.94,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\fad(1,936)}لا تصدق ذلك Dialogue: 0,0:23:44.94,0:24:07.96,DCEpPreview,SIGN,0,0,0,,عرض من الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:45.20,0:23:48.44,DCMain,HAGIWARA,0,0,0,,RX-7 FD3S يا ولد، هذه Dialogue: 0,0:23:49.41,0:23:51.71,DCMain,MOROFUSHI,0,0,0,,أترغب بقيادتها قليلاً يا زيرو؟ Dialogue: 0,0:23:52.18,0:23:53.56,DCMain,MOROFUSHI,0,0,0,,فكلاكما زيرو يا هذا؟ Dialogue: 0,0:23:54.07,0:23:55.47,DCMain,FURUYA,0,0,0,,لـ لا أريد Dialogue: 0,0:23:56.04,0:24:01.31,DCMain,HAGIWARA,0,0,0,,ماذا لو كانت هذه المكابح هي ما تقود إلى التهلكة؟ Dialogue: 0,0:24:02.12,0:24:04.96,DCMain,MATSUDA,0,0,0,,لا تعض على لسانك Dialogue: 0,0:24:05.25,0:24:07.96,DCMain,HAGIWARA,0,0,0,,! ادعس عليها يا زيرو Dialogue: 0,0:24:07.96,0:24:14.97,DCNextEp,SIGN,0,0,0,, آرك أكاديمية الشرطة، قصة الشرطة المثيرة. قضية هاجيوارا كينجي Dialogue: 0,0:24:08.40,0:24:09.74,DCMain,CONAN,0,0,0,,الحلقة القادمة من كونان Dialogue: 0,0:24:09.74,0:24:14.31,DCMain,CONAN,0,0,0,,"آرك أكاديمية الشرطة، قصة الشرطة المثيرة. قضية هاجيوارا كينجي" Dialogue: 0,0:24:29.98,0:24:34.91,DCMain,SIGN,0,0,0,,{\an8\bord4\shad0\fnTimesNewRoman\pos(654,72)\blur2\3c&HDDDFE4&\c&H14151E&\b1}فصل أونيزوكا الدراسي Dialogue: 0,0:24:29.98,0:24:34.91,DCMain,SIGN,0,0,0,,{\b1\fnArial\bord4\shad0\pos(642,250)\c&HE9EBE5&\3c&H1D1D29&}سرعة الضوء Dialogue: 0,0:24:29.98,0:24:34.91,Hint,SIGN,0,0,0,,{\pos(638,618)}سرعة الضوء Dialogue: 0,0:24:30.13,0:24:31.66,DCMain,GENTA,0,0,0,,تلميح كونان القادم Dialogue: 0,0:24:32.46,0:24:34.53,DCMain,CONAN,0,0,0,,! سرعة الضوء Dialogue: 0,0:24:34.91,0:24:36.46,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\an8}أشياء لا يمكن رؤيتها؟ Dialogue: 0,0:24:34.91,0:24:39.91,Don'tMiss,SIGN,0,0,0,,لا تـفـتـكم الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:24:36.46,0:24:38.18,DCMain,HAIBARA,0,0,0,,{\an8}لدينا بعضها Dialogue: 0,0:24:38.18,0:24:39.47,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\an8}تقصدين الكثير