[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 PlayResX: 1920 ScaledBorderAndShadow: Yes PlayResY: 1080 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,80,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.0,0.0,2,30,30,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:47.31,0:00:52.98,Default,,0,0,0,,ترجمة : كوراكي Dialogue: 0,0:01:43.61,0:01:45.01,Default,,0,0,0,,...أمي Dialogue: 0,0:01:45.81,0:01:47.80,Default,,0,0,0,,(إذن فقد استيقظت يا (آياتو Dialogue: 0,0:01:49.48,0:01:50.88,Default,,0,0,0,,كلا Dialogue: 0,0:01:51.72,0:01:53.98,Default,,0,0,0,,وما خسرته كان عظيماً أيضاً Dialogue: 0,0:01:54.59,0:01:57.42,Default,,0,0,0,,ماذا تقصدين؟ ماذا تقولين يا أمي؟ Dialogue: 0,0:01:58.52,0:02:00.23,Default,,0,0,0,,كنت أنتظر Dialogue: 0,0:02:00.23,0:02:02.92,Default,,0,0,0,,ليوم يستيقظ دمك في داخلك Dialogue: 0,0:02:06.06,0:02:07.90,Default,,0,0,0,,تفاعل التكثيف الكمي في دوليم Dialogue: 0,0:02:08.23,0:02:10.79,Default,,0,0,0,,FD زيادة تحويل طور\Nبسرعة Dialogue: 0,0:02:11.07,0:02:13.66,Default,,0,0,0,,...الخاص بها هو FD معامل تحويل الطور Dialogue: 0,0:02:14.11,0:02:15.94,Default,,0,0,0,,هل سيستيقظ ؟ Dialogue: 0,0:02:20.88,0:02:22.11,Default,,0,0,0,,!أسمعك بالكاد Dialogue: 0,0:02:22.45,0:02:25.42,Default,,0,0,0,,(دوليم) و (زيفون) ماذا ؟ Dialogue: 0,0:02:29.02,0:02:30.05,Default,,0,0,0,,!أمي Dialogue: 0,0:02:48.17,0:02:50.84,Default,,0,0,0,,...هيا ، آياتو ، يا Dialogue: 0,0:03:03.19,0:03:04.38,Default,,0,0,0,,...أنتِ Dialogue: 0,0:03:06.93,0:03:08.42,Default,,0,0,0,,!(آياتو )، لا Dialogue: 0,0:04:13.46,0:04:15.36,Default,,0,0,0,,أهذا (إكستلي )؟ Dialogue: 0,0:04:15.96,0:04:17.02,Default,,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:04:17.93,0:04:21.42,Default,,0,0,0,,غني يا راهكسفون غني أغنيتك Dialogue: 0,0:04:21.83,0:04:23.66,Default,,0,0,0,,الأغنية المحرمة Dialogue: 0,0:04:24.07,0:04:28.44,Default,,0,0,0,,غنّي يا (راهكسفون )، لذا يوماً ما\Nكل شيء سيصبح واحد Dialogue: 0,0:04:28.81,0:04:29.83,Default,,0,0,0,,ميشيما Dialogue: 0,0:04:54.17,0:04:55.22,Default,,0,0,0,,ميشيما Dialogue: 0,0:05:17.92,0:05:19.62,Default,,0,0,0,,حقل تكثيف كمي بحسب زيفون Dialogue: 0,0:05:19.62,0:05:21.53,Default,,0,0,0,,زاد بشكل يفوق قدرتنا على القياس Dialogue: 0,0:05:21.53,0:05:23.43,Default,,0,0,0,,المستوى 12 Dialogue: 0,0:05:23.43,0:05:25.33,Default,,0,0,0,,إنه يتردد صداه مع الأريا ؟ Dialogue: 0,0:06:24.89,0:06:26.36,Default,,0,0,0,,...هذا هو Dialogue: 0,0:06:26.89,0:06:29.73,Default,,0,0,0,,يتقارب مجال التكثيف الكمي إلى شكل ثنائي القطب Dialogue: 0,0:06:29.73,0:06:32.99,Default,,0,0,0,,الاندماج مع الحدود. تم تشكيل ممر Dialogue: 0,0:06:38.94,0:06:42.10,Default,,0,0,0,,يبدو أن زيفون قد قفز من الحاجز Dialogue: 0,0:06:42.37,0:06:43.71,Default,,0,0,0,,!الحاجز Dialogue: 0,0:06:43.71,0:06:45.23,Default,,0,0,0,,هل تقول أنها خرجت ؟ Dialogue: 0,0:06:45.81,0:06:48.25,Default,,0,0,0,,لقد خرج مع (أولين )؟ Dialogue: 0,0:06:48.25,0:06:49.58,Default,,0,0,0,,!هذا فظيع Dialogue: 0,0:06:55.52,0:07:00.12,Default,,0,0,0,,هيا يا آياتو. سوف تعود إلي مرة أخرى دون أن تفشل Dialogue: 0,0:07:01.16,0:07:05.12,Default,,0,0,0,,مع (إكستلي) بدون فشل Dialogue: 0,0:07:05.36,0:07:08.38,Default,,0,0,0,,الحلقة الثالثة : مدينة الاثنين\Nترجمة : كوراكي Dialogue: 0,0:07:44.84,0:07:46.33,Default,,0,0,0,,هذا المكان ليس جيداً أيضاً Dialogue: 0,0:07:46.87,0:07:49.04,Default,,0,0,0,,لا توجد وحدة اتصال قابلة للاستخدام Dialogue: 0,0:07:49.04,0:07:50.81,Default,,0,0,0,,حسنًا ، ماذا تفعل الآن؟ Dialogue: 0,0:07:50.81,0:07:51.74,Default,,0,0,0,,!مهلا Dialogue: 0,0:07:52.21,0:07:54.68,Default,,0,0,0,,لقد استيقظت\N كيف حالك؟ Dialogue: 0,0:07:54.68,0:07:58.28,Default,,0,0,0,,ذلك الشيء ، ما هذا ؟\Nذلك الشيء الشبيه بالجدار ؟ Dialogue: 0,0:07:58.28,0:08:00.99,Default,,0,0,0,,(هذا (طوكيو جوبيتر Dialogue: 0,0:08:00.99,0:08:02.35,Default,,0,0,0,,يبدو مثل المشتري ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:08:02.89,0:08:04.82,Default,,0,0,0,,(طوكيو جوبيتر )؟ Dialogue: 0,0:08:04.82,0:08:08.99,Default,,0,0,0,,حسنًا ، المكان الذي كان فيه عالمك بالكامل حتى الآن Dialogue: 0,0:08:08.99,0:08:09.90,Default,,0,0,0,,ماذا تقصدين؟ Dialogue: 0,0:08:09.90,0:08:10.86,Default,,0,0,0,,!كُن هادئًا Dialogue: 0,0:08:23.94,0:08:24.93,Default,,0,0,0,,!ماذا ؟ Dialogue: 0,0:08:40.83,0:08:42.59,Default,,0,0,0,,!قلت أننـي آسف Dialogue: 0,0:08:43.09,0:08:46.22,Default,,0,0,0,,لكن هذا هو خطأك جزئيًا لأنك استيقظت أيضًا Dialogue: 0,0:08:55.37,0:08:57.21,Default,,0,0,0,,شبه جزيرة ميورا ؟ Dialogue: 0,0:08:57.21,0:08:59.80,Default,,0,0,0,,ألم يمحى العالم الخارجي منذ زمن طويل؟ Dialogue: 0,0:09:00.25,0:09:02.65,Default,,0,0,0,,هذا ما تعلمت أن تصدقه Dialogue: 0,0:09:02.65,0:09:05.08,Default,,0,0,0,,ولكن كما ترى ، هذا المكان موجود بالفعل Dialogue: 0,0:09:05.62,0:09:07.05,Default,,0,0,0,,لاتستطيع ان تصدق ذلك؟ Dialogue: 0,0:09:07.05,0:09:10.92,Default,,0,0,0,,حسنًا ، من الأفضل عدم تصديق كل ما يُقال لك Dialogue: 0,0:09:10.92,0:09:12.89,Default,,0,0,0,,أنت لست طفلًا بعد كل شيء Dialogue: 0,0:09:12.89,0:09:14.26,Default,,0,0,0,,أنت لا تعرف أبدا Dialogue: 0,0:09:14.26,0:09:16.96,Default,,0,0,0,,ربما كنت قد ابتكرت كل هذا لمجرد إرباكك Dialogue: 0,0:09:17.40,0:09:19.10,Default,,0,0,0,,‫ولماذا؟ Dialogue: 0,0:09:19.10,0:09:20.53,Default,,0,0,0,,لم أكن لأقول مثل هذه الأشياء Dialogue: 0,0:09:20.53,0:09:23.19,Default,,0,0,0,,إذا كنت أنوي إرباكك ، والآن سوف؟ Dialogue: 0,0:09:27.91,0:09:32.17,Default,,0,0,0,,حسنًا ، كلانا على وشك الإصابة بنزلة برد. هذه حقيقة Dialogue: 0,0:09:52.30,0:09:53.73,Default,,0,0,0,,أنت فقط تهدر وقتك بتجربته Dialogue: 0,0:09:54.90,0:09:56.90,Default,,0,0,0,,لا توجد كهرباء هنا Dialogue: 0,0:09:56.90,0:09:58.46,Default,,0,0,0,,نفس الشيء مع الهواتف Dialogue: 0,0:10:19.32,0:10:20.36,Default,,0,0,0,,جاهزة؟ Dialogue: 0,0:10:20.36,0:10:21.69,Default,,0,0,0,,... حسنا أنا ، على الأقل Dialogue: 0,0:10:24.86,0:10:26.42,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:28.30,0:10:29.56,Default,,0,0,0,,!مرفوض Dialogue: 0,0:10:35.57,0:10:37.51,Default,,0,0,0,,يعجبني هذا أكثر Dialogue: 0,0:11:05.44,0:11:06.84,Default,,0,0,0,,لن أفعل لو كنت مكانك Dialogue: 0,0:11:07.17,0:11:09.57,Default,,0,0,0,,الأطعمة المعبأة في عبوات محكمة الغلق لا تدوم مثل الأطعمة المعلبة Dialogue: 0,0:11:09.57,0:11:12.60,Default,,0,0,0,,لماذا؟ لكن العبوات المختومة لا تزال بخير لمدة ثلاث سنوات تقريبًا ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:11:13.48,0:11:15.04,Default,,0,0,0,,ثلاث سنوات؟ Dialogue: 0,0:11:19.48,0:11:22.54,Default,,0,0,0,,حسناً. أنت لا تعرف حتى الآن ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:11:23.29,0:11:24.52,Default,,0,0,0,,اعرف ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:35.13,0:11:36.47,Default,,0,0,0,,إلى أين نذهب؟ Dialogue: 0,0:11:36.47,0:11:37.90,Default,,0,0,0,,الشمس ستغرب قريباً Dialogue: 0,0:11:37.90,0:11:41.17,Default,,0,0,0,,من الأفضل أن نعود إلى راهكسفون ونجد مكانًا لنستقر فيه Dialogue: 0,0:11:41.74,0:11:43.04,Default,,0,0,0,,راهكسفون ؟ Dialogue: 0,0:11:43.94,0:11:46.17,Default,,0,0,0,,حسنًا ، ذلك العملاق ذو الأجنحة Dialogue: 0,0:11:46.81,0:11:49.97,Default,,0,0,0,,لقد تم استيعابك مع هذا الشيء. الا تتذكر Dialogue: 0,0:11:51.52,0:11:53.11,Default,,0,0,0,,...راهكسفون Dialogue: 0,0:11:56.45,0:12:00.43,Default,,0,0,0,,اليوم ، أعضاء فريق القفز على لوح التزلج الياباني Dialogue: 0,0:12:00.43,0:12:04.23,Default,,0,0,0,,تم الإعلان عنها تحسبا لأولمبياد كابول Dialogue: 0,0:12:04.23,0:12:06.40,Default,,0,0,0,,ابتداء من يوليو من العام المقبل Dialogue: 0,0:12:06.40,0:12:09.97,Default,,0,0,0,,في فريق السيدات ، كان يوي ناجاسي ، الذي كان عليه الاستقرار Dialogue: 0,0:12:09.97,0:12:14.04,Default,,0,0,0,,للميدالية الفضية في دورة الألعاب الأولمبية الأخيرة عام 2024 في بيونغ يانغ Dialogue: 0,0:12:10.87,0:12:12.17,Default,,0,0,0,,!2024؟ Dialogue: 0,0:12:12.64,0:12:13.64,Default,,0,0,0,,هل هناك خطأ ما ؟ Dialogue: 0,0:12:13.64,0:12:16.23,Default,,0,0,0,,ألم يقل 2024 للتو ؟ Dialogue: 0,0:12:16.84,0:12:18.41,Default,,0,0,0,,نعم لقد فعل Dialogue: 0,0:12:18.41,0:12:21.40,Default,,0,0,0,,لكنه عام 2015 الآن ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:12:21.95,0:12:25.48,Default,,0,0,0,,...لقد ولدت في عام 1998 و Dialogue: 0,0:12:25.48,0:12:27.12,Default,,0,0,0,,أنت في السابعة عشر من عمرك ، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:12:27.12,0:12:29.64,Default,,0,0,0,,انتظر لحظة ، لقد أصبحت في حيرة من أمري Dialogue: 0,0:12:31.26,0:12:33.66,Default,,0,0,0,,اليوم هو العاشر من نوفمبر ، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:12:34.03,0:12:35.69,Default,,0,0,0,,!نوفمبر؟ Dialogue: 0,0:12:36.06,0:12:37.86,Default,,0,0,0,,من عام 2027، نعم Dialogue: 0,0:12:40.20,0:12:42.19,Default,,0,0,0,,أنت من المستقبل Dialogue: 0,0:12:45.77,0:12:47.17,Default,,0,0,0,,!ما المضحك ؟ Dialogue: 0,0:12:52.01,0:12:54.00,Default,,0,0,0,,سوف يستغرق مني بعض الوقت لشرح ذلك لك Dialogue: 0,0:12:54.45,0:12:55.88,Default,,0,0,0,,هل تريد أن تسمع ذلك على الفور ؟ Dialogue: 0,0:12:58.68,0:13:01.74,Default,,0,0,0,,قد لا أكون قادرًا على الفهم ، حتى لو أخبرتني Dialogue: 0,0:13:03.35,0:13:05.82,Default,,0,0,0,,هل ما قلته يزعجك؟ Dialogue: 0,0:13:05.82,0:13:08.12,Default,,0,0,0,,أن هذا قد يكون نوعًا من المؤامرة أيضًا؟ Dialogue: 0,0:13:13.36,0:13:17.67,Default,,0,0,0,,إنها ليست حلوة مثل الحب أو سوداء مثل الشيطان Dialogue: 0,0:13:17.67,0:13:19.47,Default,,0,0,0,,ولكن لا يزال القهوة ، هل تعلم ؟ Dialogue: 0,0:13:20.00,0:13:23.64,Default,,0,0,0,,أشعر أنني أعرف كيف شعر أوراشيماتارو الآن Dialogue: 0,0:13:23.64,0:13:27.01,Default,,0,0,0,,على الرغم من أن راهكسيفون أكبر قليلاً من أن يكون صندوق الكنز Dialogue: 0,0:13:31.48,0:13:35.25,Default,,0,0,0,,لم أتمكن من إنقاذ صديقتي (ريكا) Dialogue: 0,0:13:37.12,0:13:38.72,Default,,0,0,0,,أخبرني ببساطة Dialogue: 0,0:13:38.72,0:13:40.28,Default,,0,0,0,,حسنًا ، عن ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:40.76,0:13:43.49,Default,,0,0,0,,...أمي وأصدقائي Dialogue: 0,0:13:43.49,0:13:46.43,Default,,0,0,0,,لا يزالون موجودين على الجانب الآخر من هذا الجدار ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:13:46.43,0:13:47.90,Default,,0,0,0,,(طوكيو جوبيتر) Dialogue: 0,0:13:48.30,0:13:50.20,Default,,0,0,0,,هذا ما نسميه Dialogue: 0,0:13:50.20,0:13:52.33,Default,,0,0,0,,انهم على قيد الحياة هناك ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:13:55.67,0:13:57.33,Default,,0,0,0,,!إنهم أحياء Dialogue: 0,0:14:24.70,0:14:25.86,Default,,0,0,0,,(آياتو )؟ Dialogue: 0,0:14:28.34,0:14:30.37,Default,,0,0,0,,رجاءً لا تبحثِ عنّي بعد الآن Dialogue: 0,0:15:30.64,0:15:32.54,Default,,0,0,0,,الو ؟ الو ؟ Dialogue: 0,0:15:33.14,0:15:34.57,Default,,0,0,0,,ياتو Dialogue: 0,0:15:35.24,0:15:36.51,Default,,0,0,0,,...(آياتو) Dialogue: 0,0:15:36.51,0:15:37.88,Default,,0,0,0,,!أمي؟ Dialogue: 0,0:15:37.88,0:15:39.34,Default,,0,0,0,,كن حذرا ، آياتو Dialogue: 0,0:15:39.88,0:15:41.91,Default,,0,0,0,,أين أنتِ الآن؟ Dialogue: 0,0:15:41.91,0:15:43.97,Default,,0,0,0,,!طوكيو ؟! أنتِ لا تزالين في طوكيو ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:15:44.78,0:15:46.22,Default,,0,0,0,,...الآن ، أنا Dialogue: 0,0:15:46.75,0:15:50.15,Default,,0,0,0,,...هم ... الذين دمروا مدينتنا Dialogue: 0,0:15:50.15,0:15:53.56,Default,,0,0,0,,سيحاولون جعلك تنسى أمري Dialogue: 0,0:15:53.99,0:15:55.76,Default,,0,0,0,,يجعلوني انسى Dialogue: 0,0:15:55.76,0:15:57.46,Default,,0,0,0,,ماذا تعنيين بعبارة .انسى Dialogue: 0,0:15:57.46,0:15:59.33,Default,,0,0,0,,...كيف يمكنهم فعل شيء من هذا القبيل Dialogue: 0,0:16:00.13,0:16:02.26,Default,,0,0,0,,!أمي ، لقد رأيتكِ Dialogue: 0,0:16:02.73,0:16:05.57,Default,,0,0,0,,!كنت أنت ، أليس كذلك؟ مع هؤلاء الرجال ؟ Dialogue: 0,0:16:06.07,0:16:07.61,Default,,0,0,0,,سوف يرغمونك على تكرهني Dialogue: 0,0:16:07.61,0:16:09.37,Default,,0,0,0,,من المؤكد أنهم سيحاولون ويجعلونك تؤمن Dialogue: 0,0:16:10.07,0:16:13.70,Default,,0,0,0,,كل أنواع الأشياء ... سيفعلون أي شيء لتحقيق هذه الغاية Dialogue: 0,0:16:14.11,0:16:15.20,Default,,0,0,0,,كن حذراً Dialogue: 0,0:16:15.85,0:16:18.48,Default,,0,0,0,,...إذن ، تلك المرأة هي حقا Dialogue: 0,0:16:18.88,0:16:20.08,Default,,0,0,0,,سأكون فى أنتظارك Dialogue: 0,0:16:28.23,0:16:30.53,Default,,0,0,0,,!أمي، من فضلك قل لي Dialogue: 0,0:16:30.53,0:16:33.36,Default,,0,0,0,,...ماذا كان ذلك الدم ؟! لماذا كان دمك Dialogue: 0,0:17:23.51,0:17:26.45,Default,,0,0,0,,على الجانب الآخر مدينتك Dialogue: 0,0:17:26.45,0:17:29.08,Default,,0,0,0,,هناك عشرة كيلومترات من هنا إلى ذلك الجدار Dialogue: 0,0:17:29.45,0:17:32.42,Default,,0,0,0,,من المفترض أن الجزء السفلي هو أيضًا نصف كروي Dialogue: 0,0:17:35.83,0:17:37.62,Default,,0,0,0,,لكننا خرجنا من هناك Dialogue: 0,0:17:38.43,0:17:39.76,Default,,0,0,0,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:17:39.76,0:17:41.32,Default,,0,0,0,,إذن يمكنني أيضًا العودة Dialogue: 0,0:17:41.80,0:17:43.37,Default,,0,0,0,,لا تستطيع Dialogue: 0,0:17:43.37,0:17:45.60,Default,,0,0,0,,تم تطوير التكنولوجيا الجديدة أخيرًا Dialogue: 0,0:17:45.60,0:17:49.04,Default,,0,0,0,,لتجاوز جدار الوقت المحتمل Dialogue: 0,0:17:49.04,0:17:51.20,Default,,0,0,0,,ولكن يتطلب استخدامه كمية هائلة من الطاقة Dialogue: 0,0:17:52.91,0:17:55.51,Default,,0,0,0,,مهما كنت ترغب في العودة Dialogue: 0,0:17:55.51,0:17:58.48,Default,,0,0,0,,ليس لدي أي وسيلة لمساعدتك الآن Dialogue: 0,0:17:59.18,0:18:01.34,Default,,0,0,0,,أنا لا أقولها لكي أكون لئيمة Dialogue: 0,0:18:18.50,0:18:21.87,Default,,0,0,0,,!اللعنة Dialogue: 0,0:18:37.02,0:18:38.06,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:38.06,0:18:39.15,Default,,0,0,0,,اركبي Dialogue: 0,0:18:39.62,0:18:41.42,Default,,0,0,0,,ساقي قوية جدا ، كما تعلم Dialogue: 0,0:18:43.26,0:18:44.85,Default,,0,0,0,,وأنا أيضاً Dialogue: 0,0:19:04.35,0:19:06.68,Default,,0,0,0,,يجب أن أتصل لأخذها بطريقة ما Dialogue: 0,0:19:07.15,0:19:08.62,Default,,0,0,0,,شاحنة صغيرة ؟ Dialogue: 0,0:19:08.62,0:19:10.81,Default,,0,0,0,,لن تعيش في هذا القارب المتهدم إلى الأبد ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:19:30.24,0:19:31.40,Default,,0,0,0,,ماالخطب؟ Dialogue: 0,0:19:31.91,0:19:33.14,Default,,0,0,0,,هل يوجد أحد هنا؟ Dialogue: 0,0:19:39.38,0:19:42.05,Default,,0,0,0,,ما الذي تفعلينه هنا ؟\Nهل أنت لوحدك ؟ Dialogue: 0,0:19:42.05,0:19:44.26,Default,,0,0,0,,أين ذهب البقيّة ؟ Dialogue: 0,0:19:44.26,0:19:47.25,Default,,0,0,0,,يالك من لطيف ، لا أصدق أنك نجت بمفردك Dialogue: 0,0:19:53.93,0:19:56.06,Default,,0,0,0,,ماذا ستفعلين بتلك القطة؟ Dialogue: 0,0:19:56.50,0:19:58.06,Default,,0,0,0,,ماذا سأفعل؟ Dialogue: 0,0:20:02.01,0:20:03.17,Default,,0,0,0,,لا أستطيع أن آخذه معنا؟ Dialogue: 0,0:20:03.57,0:20:05.64,Default,,0,0,0,,لماذا تسأليني ؟ Dialogue: 0,0:20:05.64,0:20:07.41,Default,,0,0,0,,لقد اطعمته Dialogue: 0,0:20:07.41,0:20:09.05,Default,,0,0,0,,إذا تخلينا عنه بعد ذلك Dialogue: 0,0:20:09.05,0:20:11.58,Default,,0,0,0,,"!من المؤكد أنه سيفكر ، "يا له من أناس بشعة كانوا Dialogue: 0,0:20:11.58,0:20:13.02,Default,,0,0,0,,هل يمكنني من فضلك ؟ Dialogue: 0,0:20:13.02,0:20:15.14,Default,,0,0,0,,...كما قلت ، ليس من شأني أن Dialogue: 0,0:20:15.82,0:20:17.34,Default,,0,0,0,,ناخذه معنا؟ أين؟ Dialogue: 0,0:20:18.49,0:20:20.72,Default,,0,0,0,,ما الخطب ؟\Nإلى أين أنت ذاهب ؟ Dialogue: 0,0:20:21.23,0:20:24.19,Default,,0,0,0,,يريد العودة إلى المنزل ، لذا دعيه يذهب Dialogue: 0,0:20:25.00,0:20:28.93,Default,,0,0,0,,ربما لديه عائلة في مكان ما Dialogue: 0,0:20:34.14,0:20:35.57,Default,,0,0,0,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:20:35.57,0:20:37.04,Default,,0,0,0,,إنزلوا عن المركب Dialogue: 0,0:20:37.84,0:20:39.24,Default,,0,0,0,,إعتني به من أجلي Dialogue: 0,0:20:39.24,0:20:40.27,Default,,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:41.71,0:20:42.87,Default,,0,0,0,,ما الذي يحصل؟ Dialogue: 0,0:21:09.57,0:21:11.51,Default,,0,0,0,,يبدو أنهم أخيراً أتوا من أجلنا Dialogue: 0,0:21:11.51,0:21:14.35,Default,,0,0,0,,لقد جعلتنا ننتظر يا (ليليا ليتفياك) Dialogue: 0,0:21:14.35,0:21:15.87,Default,,0,0,0,,لي ... ماذا؟ Dialogue: 0,0:21:16.28,0:21:19.01,Default,,0,0,0,,حاملة طائرات خاصة لتيرا Dialogue: 0,0:21:19.38,0:21:21.32,Default,,0,0,0,,(تيرا )، ما هي (تيرا )؟ Dialogue: 0,0:21:21.89,0:21:25.19,Default,,0,0,0,,اتحاد الأرض المناهض للمو\Nمنظمة البحوث الاستراتيجية Dialogue: 0,0:21:25.19,0:21:26.52,Default,,0,0,0,,حيث أعمل Dialogue: 0,0:21:26.99,0:21:29.22,Default,,0,0,0,,قسم مخابرات (تيرا )\Nالقسم 2 Dialogue: 0,0:21:29.56,0:21:32.20,Default,,0,0,0,,كابتن المهام الخاصة ، (شيتو هاروكا) Dialogue: 0,0:21:32.20,0:21:33.66,Default,,0,0,0,,لا داعي لتحيتي Dialogue: 0,0:23:20.00,0:23:23.02,Default,,0,0,0,,في الحلقة القادمة راهكسيفون\Nترجمة : كوراكي Dialogue: 0,0:23:21.01,0:23:22.84,Default,,0,0,0,,...كذبة صغيرة Dialogue: 0,0:23:22.84,0:23:24.78,Default,,0,0,0,,...واحد يخرج من المحيط Dialogue: 0,0:23:24.78,0:23:26.38,Default,,0,0,0,,...اثنين من الأوعية الدموية Dialogue: 0,0:23:26.38,0:23:28.85,Default,,0,0,0,,ماذا يرتجف هذا الصبي؟ Dialogue: 0,0:23:28.85,0:23:32.42,Default,,0,0,0,,في الحلقة القادمة راهكسيفون\N"ساعته الخاصة"\Nترجمة : كوراكي Dialogue: 0,0:23:32.42,0:23:33.91,Default,,0,0,0,,...العالم ، معاناة من الصوت