[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Rock Lee 05 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 Original Editing: MAHMOUD2013 Original Timing: MAHMOUD2013 Synch Point: MAHMOUD2013 Script Updated By: MAHMOUD2013 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: Rock Lee 05.mkv Video File: Rock Lee 05.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Active Line: 221 Video Position: 23342 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,SKR HEAD1,90,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.5,2,10,10,30,1 Style: Default 2,B Arabic Style Edit,100,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.5,8,10,10,10,1 Style: Default 3,SKR HEAD1,100,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.5,8,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:07.00,Default 3,,0,0,0,,{\fnComic Sans MS\fs60\3c&HF71C01&\c&H00E2F7&}www.zimabdk.com{\fnHacen Egypt\fs85\c&H45FDC3&}\Nندعوكم لزيارة شبكة زي ما بدك أكبر موقع أنمي مترجم Dialogue: 0,0:01:31.45,0:01:34.33,Default,,0,0,0,,يوم آخر من تدريب لي الشاق Dialogue: 0,0:01:34.33,0:01:36.58,Default,,0,0,0,,هنالك عشرين ورقة Dialogue: 0,0:01:36.62,0:01:39.37,Default,,0,0,0,,إذا استطعت إلتقاطهم قبل نزولهم على الأرض Dialogue: 0,0:01:43.00,0:01:44.92,Default,,0,0,0,,..أنا سآخذ ساكورا في موعد لذلك Dialogue: 0,0:01:44.92,0:01:47.30,Default,,0,0,0,,المطعم الراقي مع أضواء الليل Dialogue: 0,0:01:47.72,0:01:49.26,Default,,0,0,0,,...لكن لو فشلت Dialogue: 0,0:01:50.18,0:01:52.60,Default,,0,0,0,,أنا سأذهب لذلك المطعم لوحدي Dialogue: 0,0:01:53.52,0:01:55.44,Default,,0,0,0,,وسأقفز من الهاوية بالحبل خمس مرات Dialogue: 0,0:01:59.73,0:02:00.94,Default,,0,0,0,,كونوهامارو ؟ Dialogue: 0,0:02:00.98,0:02:02.74,Default,,0,0,0,,.عمل جيد ، سيد كثيف الحواجب Dialogue: 0,0:02:02.74,0:02:05.07,Default,,0,0,0,,لقد كشفتني ، صحيح؟ Dialogue: 0,0:02:11.40,0:02:15.36,Default 3,,0,0,0,,{\c&H32724E&\fs150\bord0\shad0}أنا سأعلم كونوهامارو الكيمبو Dialogue: 0,0:02:16.05,0:02:18.30,Default,,0,0,0,,..لدي معروف أطلبه منك Dialogue: 0,0:02:18.30,0:02:19.88,Default,,0,0,0,,أنت ستدربني ؟ Dialogue: 0,0:02:19.93,0:02:22.84,Default,,0,0,0,,..أدربك ؟ ولكن لماذا أنا Dialogue: 0,0:02:23.43,0:02:24.18,Default,,0,0,0,,..لقد فهمت Dialogue: 0,0:02:24.56,0:02:27.02,Default,,0,0,0,,سأكون سعيدًا بتدريبك Dialogue: 0,0:02:27.48,0:02:28.43,Default,,0,0,0,,! أخي ناروتو Dialogue: 0,0:02:28.77,0:02:29.44,Default,,0,0,0,,..راقب هذا Dialogue: 0,0:02:29.44,0:02:32.19,Default,,0,0,0,,! تقنية ساكورا المثيرة Dialogue: 0,0:02:37.45,0:02:39.66,Default,,0,0,0,,هذه ضربة قاضية لشخص واحد محدد Dialogue: 0,0:02:40.24,0:02:42.08,Default,,0,0,0,,ولكن هذه خدعة ، أخي ناروتو Dialogue: 0,0:02:42.08,0:02:44.04,Default,,0,0,0,,هذا مبالغ به لساكورا الحقيقية Dialogue: 0,0:02:45.50,0:02:47.83,Default,,0,0,0,,هل ترى ذلك ، كونوهامارو ؟ Dialogue: 0,0:02:47.83,0:02:49.08,Default,,0,0,0,,..هذه النسخة أفضل Dialogue: 0,0:02:53.38,0:02:55.01,Default,,0,0,0,,.آسفون Dialogue: 0,0:02:55.59,0:02:58.47,Default,,0,0,0,,توقف عن القيام بالتقنيات المنحرفة ناروتو Dialogue: 0,0:02:59.06,0:03:05.06,Default,,0,0,0,,أنت لم تمانعي عندما طبقت عليك تقنية الرجل المثير ذلك اليوم Dialogue: 0,0:03:04.45,0:03:07.95,Default 2,,0,0,0,,{\fad(526,1)}رامن إيتشيراكو\Nنصف السعر Dialogue: 0,0:03:08.03,0:03:10.39,Default,,0,0,0,,عن ماذا تتحدث؟ Dialogue: 0,0:03:10.39,0:03:12.73,Default,,0,0,0,,..لن يثيرني شيء غير ناضج كهذا Dialogue: 0,0:03:12.91,0:03:15.20,Default,,0,0,0,,هل أنت متأكدة ؟ لدي ما هو أكثر إثارة Dialogue: 0,0:03:16.50,0:03:17.91,Default,,0,0,0,,أحقًا أكثر إثارة ؟ Dialogue: 0,0:03:17.91,0:03:20.33,Default,,0,0,0,,تقنية الرجل المثير Dialogue: 0,0:03:29.22,0:03:31.43,Default,,0,0,0,,لا، لا Dialogue: 0,0:03:32.68,0:03:35.63,Default,,0,0,0,,تقنيتك لها قوة تدميرية مذهلة Dialogue: 0,0:03:35.63,0:03:38.09,Default,,0,0,0,,..مع سلاح مخيف كهذا في جعبتك Dialogue: 0,0:03:38.09,0:03:40.20,Default,,0,0,0,,لماذا تريدني أن أدربك؟ Dialogue: 0,0:03:40.57,0:03:43.86,Default,,0,0,0,,أنت تعرف بأني لا يمكنني أن أستخدم التقنيات Dialogue: 0,0:03:44.32,0:03:47.30,Default,,0,0,0,,لا أريد منك أن تعلمتي التقنيات Dialogue: 0,0:03:47.30,0:03:49.49,Default,,0,0,0,,أنا أريد أن أتعلم منك القتال الجسدي Dialogue: 0,0:03:49.71,0:03:50.62,Default,,0,0,0,,القتال الجسدي؟ Dialogue: 0,0:03:50.91,0:03:55.29,Default,,0,0,0,,لقد سمعت أن لدينا إختبار في القتال قريبًا Dialogue: 0,0:03:55.29,0:03:58.88,Default,,0,0,0,,في الواقع ، أتذكر أن المعلم كاكاشي قال شيئًا عن ذلك ، أيضًا Dialogue: 0,0:03:58.88,0:04:00.88,Default,,0,0,0,,..شيئًا عن ماهية الإمتحان هذه السنة Dialogue: 0,0:04:00.88,0:04:03.26,Default,,0,0,0,,للتأكد من أن الجميع جيدون أو شيئًا كهذا Dialogue: 0,0:04:03.26,0:04:06.02,Default,,0,0,0,,لقد فهمت ، هكذا الأمر إذن Dialogue: 0,0:04:06.02,0:04:09.10,Default,,0,0,0,,سأكون سعيدًا بتقديم المساعدة بكل ما أستطيع Dialogue: 0,0:04:13.82,0:04:17.09,Default,,0,0,0,,لا شيء مثل التدريب تحت الشلال Dialogue: 0,0:04:17.09,0:04:18.82,Default,,0,0,0,,إنها واحدة من الأساسيات ، أليس كذلك Dialogue: 0,0:04:18.82,0:04:20.70,Default,,0,0,0,,.دعونا نبدأ أيها السادة Dialogue: 0,0:04:21.12,0:04:23.87,Default,,0,0,0,,رحبوا بمساعديّ نيجي وتن تن Dialogue: 0,0:04:23.87,0:04:24.68,Default,,0,0,0,,مساعدين ؟ Dialogue: 0,0:04:24.83,0:04:26.46,Default,,0,0,0,,هل لدينا وقت لهذا لي؟ Dialogue: 0,0:04:26.46,0:04:28.75,Default,,0,0,0,,ينبغي لنا أن نتدرب على الاختبار أيضا Dialogue: 0,0:04:28.75,0:04:31.21,Default,,0,0,0,,لا ينبغي علينا أن نقلق بشأن تدريب شخص آخر Dialogue: 0,0:04:31.38,0:04:35.80,Default,,0,0,0,,لا، أنا لم أكن لأصبح تشونين لولا المدرب غاي Dialogue: 0,0:04:35.80,0:04:38.26,Default,,0,0,0,,..لهذا لقد حان وقتي للبدء Dialogue: 0,0:04:38.26,0:04:39.89,Default,,0,0,0,,.في مساعدة جيل النينجا المقبل Dialogue: 0,0:04:41.06,0:04:44.23,Default,,0,0,0,,الجزء الأهم في القتال هو السرعة Dialogue: 0,0:04:44.81,0:04:45.86,Default,,0,0,0,,..إذا كنت سريعًا كفاية Dialogue: 0,0:04:45.86,0:04:48.99,Default,,0,0,0,,يمكنك أن تصنع تأثيرا مثل أي تقنية Dialogue: 0,0:04:48.99,0:04:51.07,Default,,0,0,0,,حتى لو أنك لا تستطيع استخدام التقنيات Dialogue: 0,0:04:51.53,0:04:54.24,Default,,0,0,0,,..مثلا ، تقنية التحول Dialogue: 0,0:04:56.08,0:04:57.37,Default,,0,0,0,,ويمكنك أيضًا عمل أكثر من ذلك Dialogue: 0,0:05:01.63,0:05:03.80,Default,,0,0,0,,مذهل ، قمت بتغير نيجي بسرعة Dialogue: 0,0:05:04.13,0:05:06.17,Default,,0,0,0,,لماذا قبلت مثل هذا الشيء؟ Dialogue: 0,0:05:06.55,0:05:10.61,Default,,0,0,0,,المفتاح للقيام بهذه التقنية هو أن لا تشعر بالحرج Dialogue: 0,0:05:10.61,0:05:14.23,Default,,0,0,0,,بهذا المعنى ، نيجي لا يزال يحتاج لبعض التدريب Dialogue: 0,0:05:15.23,0:05:18.73,Default,,0,0,0,,أركض حول القرية بهذا الزي Dialogue: 0,0:05:18.77,0:05:19.86,Default,,0,0,0,,! إنسى ذلك Dialogue: 0,0:05:20.73,0:05:22.28,Default,,0,0,0,,وهل تسمي ذلك تقنية تحول ؟ Dialogue: 0,0:05:22.28,0:05:24.78,Default,,0,0,0,,لقد غيّر ملابسه فقط Dialogue: 0,0:05:25.49,0:05:26.82,Default,,0,0,0,,!والآن Dialogue: 0,0:05:26.83,0:05:29.91,Default,,0,0,0,,إذا تحركت بسرعة كافية Dialogue: 0,0:05:30.46,0:05:32.12,Default,,0,0,0,,..اعتقدت أنه مجرد شلال Dialogue: 0,0:05:32.12,0:05:33.88,Default,,0,0,0,,ولكن هنالك ينبوع ساخن تحته ؟ Dialogue: 0,0:05:35.63,0:05:38.88,Default,,0,0,0,,..يمكنك نسخ الظل المتعدد Dialogue: 0,0:05:41.22,0:05:42.47,Default,,0,0,0,,أصيب بالدوار Dialogue: 0,0:05:42.47,0:05:43.97,Default,,0,0,0,,والحمى كذلك Dialogue: 0,0:05:43.97,0:05:46.10,Default,,0,0,0,,أتعتقد أن هذا مساو للتقنية الحقيقة ؟ Dialogue: 0,0:05:46.18,0:05:48.56,Default,,0,0,0,,.هذا يكفي مع التقنيات اللعينة الوهمية Dialogue: 0,0:05:48.56,0:05:50.27,Default,,0,0,0,,قم بتعليم الطفل بعض الكيمبو بسرعة Dialogue: 0,0:05:54.94,0:05:58.32,Default,,0,0,0,,أخيرًا حان الوقت لي لأعلمك أعظم كيمبو Dialogue: 0,0:05:58.74,0:06:02.49,Default,,0,0,0,,الضربة القوية التي يمكنها أن تواجه حتى راسنغن ناروتو Dialogue: 0,0:06:02.66,0:06:04.41,Default,,0,0,0,,الراسنغن خاصتي ؟ Dialogue: 0,0:06:05.04,0:06:06.37,Default,,0,0,0,,..الراسنغن هجوم على مستوى متقدم Dialogue: 0,0:06:06.37,0:06:08.92,Default,,0,0,0,,حيث يقوم المستخدم بتدوير التشاكرا في راحة يده بسرعات عالية Dialogue: 0,0:06:08.92,0:06:12.76,Default,,0,0,0,,ويضغطها لكرة يقذفها على عدوه Dialogue: 0,0:06:16.30,0:06:18.76,Default,,0,0,0,,..هذا الدوران بالتأكيد سريع Dialogue: 0,0:06:19.77,0:06:21.73,Default,,0,0,0,,أسميتها الراسنكين Dialogue: 0,0:06:21.73,0:06:24.44,Default,,0,0,0,,حاولا أنتم الإثنان Dialogue: 0,0:06:24.44,0:06:25.23,Default,,0,0,0,,! حسنًا Dialogue: 0,0:06:26.36,0:06:28.78,Default,,0,0,0,,ليس سيئًا ، ولكنك لن تصل لمستواي Dialogue: 0,0:06:29.74,0:06:32.07,Default,,0,0,0,,لن تهزمتني يا كثيف الحواجب Dialogue: 0,0:06:32.95,0:06:34.78,Default,,0,0,0,,! أسرع Dialogue: 0,0:06:34.79,0:06:36.62,Default,,0,0,0,,!سأهزمك Dialogue: 0,0:06:40.42,0:06:42.17,Default,,0,0,0,,الدوران جعلهم يشعرون بالثمالة Dialogue: 0,0:06:43.50,0:06:45.67,Default,,0,0,0,,هذه خطتي بالضبط Dialogue: 0,0:06:45.72,0:06:47.84,Default,,0,0,0,,سأستخدم الثمالة Dialogue: 0,0:06:48.64,0:06:50.43,Default,,0,0,0,,ما الذي تنظر إليه ؟ Dialogue: 0,0:06:50.43,0:06:51.25,Default,,0,0,0,,! أسلوب الثمل Dialogue: 0,0:06:51.39,0:06:53.35,Default,,0,0,0,,..سالاري-مان Dialogue: 0,0:06:53.35,0:06:55.73,Default,,0,0,0,,لماذا يضع ربطة عنق على رأسه ؟ Dialogue: 0,0:06:55.73,0:06:56.81,Default,,0,0,0,,..ولماذا كذلك Dialogue: 0,0:06:57.31,0:06:59.27,Default,,0,0,0,,لديه صندوق سوشي في يده؟ Dialogue: 0,0:06:59.27,0:07:02.49,Default,,0,0,0,,هنالك ، قرع شطائر الحبار بالداخل Dialogue: 0,0:07:03.49,0:07:05.91,Default,,0,0,0,,..زعيم غبي Dialogue: 0,0:07:05.91,0:07:07.41,Default,,0,0,0,,يعتقد نفسه عظيمًا Dialogue: 0,0:07:07.53,0:07:10.04,Default,,0,0,0,,وكل ما يفعله خلال الاجتماعات حفر أنفه Dialogue: 0,0:07:10.37,0:07:13.00,Default,,0,0,0,,لا يوجد قتال ، ولكنه ثمل بالفعل Dialogue: 0,0:07:13.00,0:07:15.21,Default,,0,0,0,,..هيا ناروتو صديقي لنقم بجولة أخرى Dialogue: 0,0:07:15.59,0:07:18.21,Default,,0,0,0,,.لا يمكن القول أن هذا تدريب Dialogue: 0,0:07:18.21,0:07:19.67,Default,,0,0,0,,!ولكنه يبدو قويًا جدًا Dialogue: 0,0:07:20.25,0:07:21.51,Default,,0,0,0,,..من يفعل هذا لزعيمه Dialogue: 0,0:07:21.89,0:07:23.05,Default,,0,0,0,,..لا يمكنه أبدًا Dialogue: 0,0:07:27.18,0:07:29.81,Default,,0,0,0,,سأنتقم لهذا يا صاحب الحواجب الكثيفة Dialogue: 0,0:07:31.73,0:07:34.15,Default,,0,0,0,,الآن حان دورك كونوهامارو Dialogue: 0,0:07:34.15,0:07:36.15,Default,,0,0,0,,.فلتبدأ مع الراسينكين Dialogue: 0,0:07:36.53,0:07:37.95,Default,,0,0,0,,أنا ؟ Dialogue: 0,0:07:37.95,0:07:41.66,Default,,0,0,0,,ما الخطب ؟ هل البدء بها يُعد أمرًا كثيرًا ؟ Dialogue: 0,0:07:42.58,0:07:45.65,Default,,0,0,0,,حسنًا ! سأعلمك خدعة لكي تستفيد لأقصى حد من التدريب Dialogue: 0,0:07:45.65,0:07:47.41,Default,,0,0,0,,..المدرب غاي علمني ذلك Dialogue: 0,0:07:47.41,0:07:49.13,Default,,0,0,0,,.إنها تدعى القاعدة التي تفرض نفسها Dialogue: 0,0:07:49.38,0:07:50.75,Default,,0,0,0,,القاعدة التي تفرض نفسها؟ Dialogue: 0,0:07:50.76,0:07:52.13,Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:07:52.13,0:07:55.55,Default,,0,0,0,,..يجب أن تختلق قاعدة لنفسك خلال تدريباتك Dialogue: 0,0:07:55.55,0:07:57.76,Default,,0,0,0,,.وتتشبث بها مهما يحدث Dialogue: 0,0:08:02.06,0:08:03.73,Default,,0,0,0,,....إذا أكملت هذا التدريب Dialogue: 0,0:08:04.19,0:08:06.73,Default,,0,0,0,,سأذهب مع ساكرا للموعد الأول Dialogue: 0,0:08:07.23,0:08:09.44,Default,,0,0,0,,....إذا أكملت هذا التدريب Dialogue: 0,0:08:09.45,0:08:12.24,Default,,0,0,0,,سنشاهد الديفيدي معًا في غرفتها Dialogue: 0,0:08:13.33,0:08:15.33,Default,,0,0,0,,.....اذا اكملت هذا التدريب Dialogue: 0,0:08:15.33,0:08:18.46,Default,,0,0,0,,سنذهب ليوم كامل لرحلة إلى الينابيع الساخنة Dialogue: 0,0:08:19.54,0:08:21.42,Default,,0,0,0,,....إذا أكملت هذا التدريب Dialogue: 0,0:08:21.42,0:08:22.75,Default,,0,0,0,,..سأشتري خاتم الخطوبة Dialogue: 0,0:08:22.75,0:08:25.34,Default,,0,0,0,,ولو كفلني راتب ثلاثة أشهر وأقدمه لساكرا Dialogue: 0,0:08:26.01,0:08:28.05,Default,,0,0,0,,....إذا أكملت هذا التدريب Dialogue: 0,0:08:28.05,0:08:30.76,Default,,0,0,0,,أنا سأعمل مؤتمرًا صحفيًا لنشر زواجنا Dialogue: 0,0:08:32.06,0:08:34.10,Default,,0,0,0,,....إذا أكملت هذا التدريب Dialogue: 0,0:08:34.10,0:08:36.44,Default,,0,0,0,,أنا وساكورا سننجب توأمًا بصحة جيدة Dialogue: 0,0:08:36.44,0:08:38.77,Default,,0,0,0,,..وبالطبع سنسميهم ساموهان ويون بويو Dialogue: 0,0:08:39.36,0:08:44.15,Default,,0,0,0,,..بالمناسبة، في رأسي ثلاث مواعيد مع ساكرا تشان Dialogue: 0,0:08:44.16,0:08:48.45,Default,,0,0,0,,سنذهب إلى حديقة الحيوانات ونمسك أيدينا أمام الزرافات Dialogue: 0,0:08:48.79,0:08:50.70,Default,,0,0,0,,هذا مخيف يا كثيف الحواجب Dialogue: 0,0:08:51.12,0:08:53.58,Default,,0,0,0,,دعنا نفعلها الآن ، كونوهامارو Dialogue: 0,0:08:56.50,0:08:57.46,Default,,0,0,0,,..تلك Dialogue: 0,0:08:57.46,0:08:58.55,Default,,0,0,0,,! حواجبه Dialogue: 0,0:08:58.55,0:09:01.47,Default,,0,0,0,,.إنه يقوم بتدوير حواجبة كالمنشار Dialogue: 0,0:09:02.39,0:09:03.43,Default,,0,0,0,,..بالضبط Dialogue: 0,0:09:03.43,0:09:06.22,Default,,0,0,0,,..عن طريق فتح البوابات الثمانية Dialogue: 0,0:09:06.22,0:09:08.06,Default,,0,0,0,,يمكنني امتلاك قوة مدهشة Dialogue: 0,0:09:08.06,0:09:09.31,Default,,0,0,0,,..من أجل هذه الحركة Dialogue: 0,0:09:09.31,0:09:12.48,Default,,0,0,0,,أنا سأفتح البوابات بجزء محدد من جسدي Dialogue: 0,0:09:12.73,0:09:14.53,Default,,0,0,0,,..إذا أتقنت القتال الجسدي مثلي Dialogue: 0,0:09:14.53,0:09:16.30,Default,,0,0,0,,يمكنك استخدام هذه الحركة أيضًا Dialogue: 0,0:09:16.30,0:09:17.36,Default,,0,0,0,,.مازلت مخيفًا يا كثيف الحواجب Dialogue: 0,0:09:17.36,0:09:18.36,Default,,0,0,0,,..أووش Dialogue: 0,0:09:18.36,0:09:21.12,Default,,0,0,0,,! حواجبه تصفعني Dialogue: 0,0:09:22.33,0:09:23.95,Default,,0,0,0,,..كونوهامارو Dialogue: 0,0:09:30.71,0:09:31.84,Default,,0,0,0,,..كونوهامارو Dialogue: 0,0:09:33.97,0:09:35.58,Default,,0,0,0,,ما الأمر ؟ Dialogue: 0,0:09:35.58,0:09:38.12,Default,,0,0,0,,العبوس لن يساعدك على التقدم Dialogue: 0,0:09:38.12,0:09:40.95,Default,,0,0,0,,أنت جئت إلي طلبًا للمساعدة Dialogue: 0,0:09:42.19,0:09:45.40,Default,,0,0,0,,في الحقيقة ، أنا خائف نوعًا مًا Dialogue: 0,0:09:46.40,0:09:50.40,Default,,0,0,0,,أسمع كثيرًا عن الإختبار كيف سيكون صعبًا Dialogue: 0,0:09:51.11,0:09:53.24,Default,,0,0,0,,..وأتسائل إن كنت سأفلح بهذا Dialogue: 0,0:09:53.99,0:09:56.70,Default,,0,0,0,,أنا معدوم الثقة Dialogue: 0,0:09:58.92,0:10:00.00,Default,,0,0,0,,كونوهامارو Dialogue: 0,0:10:02.63,0:10:06.47,Default,,0,0,0,,لا يمكن لأي قدر من العمل الشاق أن يثمر في رجل لا يثق بنفسه Dialogue: 0,0:10:08.47,0:10:12.64,Default,,0,0,0,,لا يسعني أن أقول لك كم مرة قال ذلك لي المدرب غاي Dialogue: 0,0:10:15.48,0:10:17.65,Default,,0,0,0,,..مدربي قال وقال كثيرًا Dialogue: 0,0:10:17.65,0:10:21.03,Default,,0,0,0,,وفي النهاية أنا فهمت أهمية الثقة بالنفس Dialogue: 0,0:10:21.69,0:10:25.57,Default,,0,0,0,,وبفضل كلماته أنا أصبحت تشونين Dialogue: 0,0:10:26.45,0:10:27.49,Default,,0,0,0,,..لذا Dialogue: 0,0:10:29.50,0:10:30.95,Default,,0,0,0,,! ستكون بخير Dialogue: 0,0:10:30.96,0:10:33.75,Default,,0,0,0,,كونوهامارو ، عليك أن تقاتل بطريقتك التي تحسنها Dialogue: 0,0:10:33.75,0:10:35.59,Default,,0,0,0,,عليك أن تثق بنفسك Dialogue: 0,0:10:35.59,0:10:37.05,Default,,0,0,0,,وأنا أثق بك أيضًا Dialogue: 0,0:10:42.80,0:10:47.27,Default,,0,0,0,,إذا نجحت في اختبار الكيمبو يمكنني أن اصبح الهوكاجي Dialogue: 0,0:10:47.27,0:10:50.02,Default,,0,0,0,,وإذا فشلت سأقوم بـ500 لفة حول القرية إلى الوراء Dialogue: 0,0:10:50.02,0:10:51.77,Default,,0,0,0,,هذه القاعدة التي فرضتها على نفسي Dialogue: 0,0:10:52.65,0:10:54.19,Default,,0,0,0,,! هذه هي الروح Dialogue: 0,0:10:54.19,0:10:57.45,Default,,0,0,0,,قبل ذلك ، ماذا عن مواجهتي سريعًا ؟ Dialogue: 0,0:11:00.12,0:11:03.62,Default,,0,0,0,,هنالك تقنية مثيرة جديدة Dialogue: 0,0:11:04.91,0:11:07.58,Default,,0,0,0,,تقنية مثيرة جديدة؟ Dialogue: 0,0:11:07.58,0:11:08.84,Default,,0,0,0,,هل يمكن أن تكون ؟ Dialogue: 0,0:11:08.84,0:11:10.30,Default,,0,0,0,,...مستحيل Dialogue: 0,0:11:11.34,0:11:14.13,Default,,0,0,0,,تقنية الرجال المثيرين Dialogue: 0,0:11:25.65,0:11:26.82,Default,,0,0,0,,! لقد نجحت Dialogue: 0,0:11:27.61,0:11:32.49,Default,,0,0,0,,كونوهامارو تغلب على عقبة كبيرة وأكمل تدريبه Dialogue: 0,0:11:32.62,0:11:35.37,Default,,0,0,0,,وأخيرًا جاء يوم الإختبار Dialogue: 0,0:11:35.37,0:11:37.00,Default,,0,0,0,,هنا غرفة الإختبار Dialogue: 0,0:11:39.71,0:11:41.13,Default,,0,0,0,,ماذا يحدث ؟ Dialogue: 0,0:11:41.13,0:11:43.27,Default,,0,0,0,,ألم يكن هذا اختبار للقتال الجسدي ؟ Dialogue: 0,0:11:43.50,0:11:44.80,Default,,0,0,0,,القتال الجسدي ؟ Dialogue: 0,0:11:44.80,0:11:46.09,Default,,0,0,0,,عن ماذا تتحدث ؟ Dialogue: 0,0:11:46.09,0:11:48.30,Default,,0,0,0,,ليس القتال الجسدي ، ولكن البناء الجسدي Dialogue: 0,0:11:48.30,0:11:50.18,Default,,0,0,0,,لكي نتأكد من أننا جميعًا بصحة جيدة Dialogue: 0,0:11:57.27,0:11:58.02,Default,,0,0,0,,لي ؟ Dialogue: 0,0:12:04.20,0:12:06.28,Default,,0,0,0,,...أجل، في الواقع هذا إختبار جسدي شامل Dialogue: 0,0:12:06.28,0:12:08.41,Default,,0,0,0,,ولي سيأخذه أيضًا Dialogue: 0,0:12:08.66,0:12:12.16,Default,,0,0,0,,أولًا ستحتاجون لعينة من التشاكرا ليختبار Dialogue: 0,0:12:12.37,0:12:13.37,Default,,0,0,0,,عينة تشاكرا ؟ Dialogue: 0,0:12:13.58,0:12:14.75,Default,,0,0,0,,صحيح Dialogue: 0,0:12:14.75,0:12:17.09,Default,,0,0,0,,في الصباح . املؤوا وعاءً من التشاكرا خاصتكم Dialogue: 0,0:12:17.09,0:12:19.34,Default,,0,0,0,,والفحوصات المخبرية ستحدد ماهية صحتكم البدنية Dialogue: 0,0:12:19.59,0:12:21.76,Default,,0,0,0,,هل يمكنهم أن يفعلوا ذلك مع التشاكرا ؟ Dialogue: 0,0:12:22.14,0:12:25.06,Default,,0,0,0,,بالتأكيد تن تن ، ألا تعرفين ؟ Dialogue: 0,0:12:25.06,0:12:29.27,Default,,0,0,0,,على أية حال ، هم بدأوا بذلك هذا العام Dialogue: 0,0:12:29.31,0:12:30.22,Default 2,,0,0,0,,{\fad(106,1)}أوزوماكي ناروتو Dialogue: 0,0:12:30.52,0:12:32.44,Default,,0,0,0,,لقد ملأته كثيرًا Dialogue: 0,0:12:32.44,0:12:33.94,Default,,0,0,0,,!هذا سخيف Dialogue: 0,0:12:34.23,0:12:37.82,Default,,0,0,0,,.تأكدوا فقط من أن تتحققوا من تشاكراكم Dialogue: 0,0:12:37.86,0:12:43.66,Default,,0,0,0,,لا تستخدموا تشاكرا والديكم أو كلابكم إن لم تستطيعوا Dialogue: 0,0:12:45.75,0:12:48.08,Default,,0,0,0,,.إذا لم تحضروا عينة ،افعلوا ذلك الآن Dialogue: 0,0:12:48.09,0:12:50.50,Default,,0,0,0,,فقط ضعوها في هذا الصندوق Dialogue: 0,0:12:50.51,0:12:51.51,Default,,0,0,0,,حاضر Dialogue: 0,0:12:51.88,0:12:54.59,Default,,0,0,0,,هل التشاكرا شيء يمكن أن يكون كذلك ؟ Dialogue: 0,0:12:54.59,0:12:56.30,Default,,0,0,0,,..هذا غريب Dialogue: 0,0:13:02.28,0:13:06.26,Default 3,,0,0,0,,{\c&H32724E&\fs130\bord0\shad0\pos(640,476)}سأحتفظ بملابسي الداخلية الجالبة\Nللحظ للاختبارات الجسدية Dialogue: 0,0:13:09.07,0:13:10.52,Default,,0,0,0,,لما هذا التأخير ؟ Dialogue: 0,0:13:10.53,0:13:13.99,Default,,0,0,0,,أعطهم عينة من التشاكرا لكي نتمكن من الإنتقال إلى الفحص البدني Dialogue: 0,0:13:14.91,0:13:18.37,Default,,0,0,0,,هذا لا ينفع ، لا أستطيع ذلك Dialogue: 0,0:13:18.46,0:13:22.25,Default,,0,0,0,,..حتى لو كان اختبارًا لفحص الصحة ، أنا Dialogue: 0,0:13:22.71,0:13:23.92,Default,,0,0,0,,..أنا Dialogue: 0,0:13:26.30,0:13:27.72,Default,,0,0,0,,..لا تقل لي Dialogue: 0,0:13:27.79,0:13:31.02,Default,,0,0,0,,هل هنالك شيء خاطىء لم تقله لنا؟ Dialogue: 0,0:13:31.89,0:13:35.39,Default,,0,0,0,,أنا لم آخذ حمامًا بالأمس Dialogue: 0,0:13:35.39,0:13:37.02,Default,,0,0,0,,..قبل الفحص البدني Dialogue: 0,0:13:37.02,0:13:39.11,Default,,0,0,0,,أنا دائمًا آخذ حمامًا لتنظيف جسدي Dialogue: 0,0:13:39.11,0:13:42.24,Default,,0,0,0,,وألبس زوجًا جديدًا من الملابس الداخلية النظيفة Dialogue: 0,0:13:42.28,0:13:44.31,Default,,0,0,0,,هل هذا كل شيء؟ Dialogue: 0,0:13:44.31,0:13:47.56,Default,,0,0,0,,..الشيء الأكثر أهمية من ارتداء ملابس داخلية نظيفة للطبيب Dialogue: 0,0:13:47.56,0:13:49.76,Default,,0,0,0,,هو ارتداؤها للمعركة Dialogue: 0,0:13:49.87,0:13:51.59,Default,,0,0,0,,بالضبط Dialogue: 0,0:13:51.59,0:13:54.77,Default,,0,0,0,,..أذكر أني قرأت قصة ذات مرة Dialogue: 0,0:14:03.93,0:14:06.85,Default,,0,0,0,,..عن اختبار بدني يفعلونه في القصر Dialogue: 0,0:14:06.85,0:14:08.43,Default,,0,0,0,,ولكن أنا لم يكن لدي ملابس داخلية Dialogue: 0,0:14:09.77,0:14:11.77,Default,,0,0,0,,..هذا الزوج القديم الرث محرج حقًا Dialogue: 0,0:14:11.77,0:14:14.36,Default,,0,0,0,,لن أكون قادرًا على مواجهة الطبيب Dialogue: 0,0:14:15.40,0:14:16.15,Default,,0,0,0,,..أنت Dialogue: 0,0:14:16.65,0:14:18.91,Default,,0,0,0,,.الساحر المدرب غاي Dialogue: 0,0:14:18.91,0:14:20.83,Default,,0,0,0,,لا تخف Dialogue: 0,0:14:20.83,0:14:22.99,Default,,0,0,0,,..التعويذة السحرية Dialogue: 0,0:14:27.84,0:14:30.80,Default,,0,0,0,,هذا البوكسر أنيق جدًا Dialogue: 0,0:14:30.80,0:14:35.26,Default,,0,0,0,,مع هذا ستكون الأفضل في الفحص البدني Dialogue: 0,0:14:35.26,0:14:38.14,Default,,0,0,0,,ولكن هذا سيستمر فقط لمنتصف الليل Dialogue: 0,0:14:38.14,0:14:42.81,Default,,0,0,0,,..إذا لم تعد ملابسك الداخلية القديمة ستعود Dialogue: 0,0:14:42.81,0:14:43.56,Default,,0,0,0,,! عُلم Dialogue: 0,0:14:51.16,0:14:53.45,Default,,0,0,0,,..الطبيبة المشهورة Dialogue: 0,0:14:53.83,0:14:56.62,Default,,0,0,0,,..قريبًا ستضع السماعة على صدري Dialogue: 0,0:14:57.46,0:14:58.41,Default,,0,0,0,,التالي Dialogue: 0,0:14:58.54,0:14:59.83,Default,,0,0,0,,! هنا Dialogue: 0,0:15:02.71,0:15:04.59,Default,,0,0,0,,!منتصف الليل Dialogue: 0,0:15:04.92,0:15:06.67,Default,,0,0,0,,..انتظر، عد هنا أرجوك Dialogue: 0,0:15:07.09,0:15:09.14,Default,,0,0,0,,! دكتورة ساكورا Dialogue: 0,0:15:13.48,0:15:15.27,Default,,0,0,0,,..أليس هذا Dialogue: 0,0:15:16.19,0:15:20.97,Default,,0,0,0,,..بعد ذلك ، تجولت الطبيبة في البلاد Dialogue: 0,0:15:20.97,0:15:24.98,Default,,0,0,0,,للبحث عن الرجل الذي بناسبه هذا البوكسر تمامًا Dialogue: 0,0:15:24.98,0:15:28.04,Default,,0,0,0,,وعندما وجدته ، عاشا بسعادة للأبد Dialogue: 0,0:15:28.04,0:15:30.08,Default,,0,0,0,,!لا ، لا ، لا يوجد قصة كهذه Dialogue: 0,0:15:30.08,0:15:31.37,Default,,0,0,0,,ماذا ينبغي أن نفعل ؟ Dialogue: 0,0:15:31.37,0:15:34.63,Default,,0,0,0,,لم يكن لدي فكرة أن اليوم سيكون اختبارًا بدنيًا Dialogue: 0,0:15:34.63,0:15:37.30,Default,,0,0,0,,كونوهاماروا ، أنت أيضًا ؟ Dialogue: 0,0:15:37.55,0:15:40.13,Default,,0,0,0,,! فرصتي الوحيدة هي التقنية المثيرة Dialogue: 0,0:15:43.05,0:15:44.47,Default,,0,0,0,,لماذا أنا ؟ Dialogue: 0,0:15:44.47,0:15:46.70,Default,,0,0,0,,هذا ليس صحيحًا ، كونوهامارو Dialogue: 0,0:15:46.70,0:15:48.94,Default,,0,0,0,,..أنت أكثر أناقة من تن تن الحقيقية Dialogue: 0,0:15:49.40,0:15:52.65,Default,,0,0,0,,ناروتو أخبرني أن هذا جيد Dialogue: 0,0:15:54.55,0:15:56.48,Default,,0,0,0,,سمعت كل شيء Dialogue: 0,0:15:56.48,0:15:57.68,Default,,0,0,0,,مدرب غاي Dialogue: 0,0:15:58.03,0:16:01.33,Default,,0,0,0,,لا أستطيع أن ألقي تعويذة سحرية من أجل\Nزوج من الملابس الداخلية الجديدة Dialogue: 0,0:16:01.66,0:16:03.29,Default,,0,0,0,,ولكن هنا الحل الأفضل Dialogue: 0,0:16:03.29,0:16:05.41,Default,,0,0,0,,مئزر أنيق مغسول حديثًا Dialogue: 0,0:16:05.42,0:16:08.63,Default,,0,0,0,,شكرًا لك . مدرب غاي Dialogue: 0,0:16:08.63,0:16:10.67,Default,,0,0,0,,.أنا سأضعه فورًا Dialogue: 0,0:16:10.67,0:16:13.42,Default,,0,0,0,,! عد إلى طبيعتك أولًا Dialogue: 0,0:16:16.55,0:16:18.35,Default,,0,0,0,,أولًا ، فحص العيون Dialogue: 0,0:16:19.89,0:16:21.06,Default,,0,0,0,,! أنا جيد بهذا Dialogue: 0,0:16:24.11,0:16:25.60,Default,,0,0,0,,! بياكوجان Dialogue: 0,0:16:25.60,0:16:27.27,Default,,0,0,0,,أين الفتحة ؟ Dialogue: 0,0:16:27.27,0:16:28.10,Default,,0,0,0,,يمين Dialogue: 0,0:16:28.10,0:16:28.91,Default,,0,0,0,,هنا ؟ Dialogue: 0,0:16:28.91,0:16:29.25,Default,,0,0,0,,يسار Dialogue: 0,0:16:29.49,0:16:31.20,Default,,0,0,0,,في الأعلى أسفل اليمين Dialogue: 0,0:16:31.70,0:16:34.66,Default,,0,0,0,,يسار ، يمين ، وسط ، أعلى اليسار Dialogue: 0,0:16:34.95,0:16:36.54,Default,,0,0,0,,.أجابهم كلهم خطأ Dialogue: 0,0:16:36.54,0:16:41.17,Default,,0,0,0,,لا ، إنه يرى اختبار الفتيات في الغرفة المجاورة Dialogue: 0,0:16:44.09,0:16:45.09,Default,,0,0,0,,! يسار Dialogue: 0,0:16:45.09,0:16:46.88,Default,,0,0,0,,أسفل اليمين ، أعلى اليمين Dialogue: 0,0:16:48.34,0:16:50.85,Default,,0,0,0,,.مخطط مستخدمي البياكوجان هنا Dialogue: 0,0:16:51.89,0:16:53.52,Default,,0,0,0,,بياكوجان Dialogue: 0,0:16:53.56,0:16:56.31,Default,,0,0,0,,يمين ، يسار ، وسط ، أسفل اليمين Dialogue: 0,0:17:00.78,0:17:04.15,Default,,0,0,0,,العين اليمنى، 38752.0 Dialogue: 0,0:17:04.16,0:17:06.87,Default,,0,0,0,,العين اليسرى 38781.5 Dialogue: 0,0:17:07.41,0:17:09.12,Default,,0,0,0,,عمل جيد ، نيجي Dialogue: 0,0:17:09.45,0:17:11.33,Default,,0,0,0,,حسنًا ، التالي هو فحص الأذن Dialogue: 0,0:17:11.37,0:17:14.54,Default,,0,0,0,,.السمع ! هذا اختصاصي Dialogue: 0,0:17:17.26,0:17:19.42,Default,,0,0,0,,ليس الميشاكو ، هل أنت غبي؟ Dialogue: 0,0:17:19.42,0:17:21.09,Default,,0,0,0,,..أوه ، هذا خطئي Dialogue: 0,0:17:21.09,0:17:22.63,Default,,0,0,0,,..سمعت هذا جيدًا Dialogue: 0,0:17:23.05,0:17:24.05,Default,,0,0,0,,أحشاء Dialogue: 0,0:17:24.43,0:17:25.68,Default,,0,0,0,,! السمع ، قلت السمع Dialogue: 0,0:17:25.68,0:17:28.02,Default,,0,0,0,,لقد تماديت بهذه السخافة ، حتى لو كنت أنت Dialogue: 0,0:17:28.02,0:17:30.73,Default,,0,0,0,,نحن في إختبار للسمع ، هل فهمت ؟ Dialogue: 0,0:17:34.69,0:17:37.43,Default,,0,0,0,,..هذا اللحن الخاص بفنون الغزل Dialogue: 0,0:17:37.43,0:17:39.55,Default,,0,0,0,,أريد أن أتغازل معك Dialogue: 0,0:17:43.32,0:17:44.75,Default,,0,0,0,,إنه يرقص على اللحن Dialogue: 0,0:17:45.12,0:17:46.58,Default,,0,0,0,,.الآن ضغط الدم Dialogue: 0,0:17:50.42,0:17:52.97,Default,,0,0,0,,!ليس ضغط المؤخرة Dialogue: 0,0:17:52.97,0:17:53.97,Default,,0,0,0,,أوه خطأ؟ Dialogue: 0,0:17:53.97,0:17:55.55,Default,,0,0,0,,...أنت تعني Dialogue: 0,0:17:58.60,0:18:00.18,Default,,0,0,0,,.ليس درجة حرارة مؤخرتك أيضًا Dialogue: 0,0:18:00.18,0:18:04.40,Default,,0,0,0,,..هذا يبدو وكأنه اختبار للكوميديا Dialogue: 0,0:18:04.44,0:18:06.19,Default,,0,0,0,,التالي ، سنقيس أطوالكم Dialogue: 0,0:18:06.19,0:18:09.64,Default,,0,0,0,,.كثيف الحواجب ، أراهن أني أطول منك Dialogue: 0,0:18:09.64,0:18:10.84,Default,,0,0,0,,..أنا سأهزمك Dialogue: 0,0:18:11.24,0:18:13.78,Default,,0,0,0,,..لو كنت قادرًا على هزيمة ناروتو، ساكورا سوف تفحصني بدنيًا Dialogue: 0,0:18:13.78,0:18:17.45,Default,,0,0,0,,في غرفة الاختبار الفاخرة والمطلة إلى السماء في الليل Dialogue: 0,0:18:19.17,0:18:21.13,Default,,0,0,0,,.أنا سأهزم كثيف الحواجب هذا العام Dialogue: 0,0:18:25.92,0:18:27.80,Default,,0,0,0,,..ما هذه الحركة الوحشية Dialogue: 0,0:18:27.80,0:18:29.80,Default,,0,0,0,,..ولكن لا يمكنني أن أستسلم Dialogue: 0,0:18:35.48,0:18:36.77,Default,,0,0,0,,ما رأيك الآن ؟ Dialogue: 0,0:18:37.23,0:18:39.32,Default,,0,0,0,,..هكذا الأمر إذن Dialogue: 0,0:18:45.45,0:18:46.82,Default,,0,0,0,,.أنا سأندفع بقوة Dialogue: 0,0:18:53.21,0:18:55.00,Default,,0,0,0,,! أكثر Dialogue: 0,0:18:59.76,0:19:01.68,Default,,0,0,0,,.الورم لا يحسب Dialogue: 0,0:19:04.35,0:19:07.64,Default,,0,0,0,,.أنت حصلت على تورمات أكثر مني ، ناروتو Dialogue: 0,0:19:07.64,0:19:08.77,Default,,0,0,0,,الجزء الأخير ، الفحص الصحي Dialogue: 0,0:19:08.91,0:19:12.13,Default 2,,0,0,0,,عيادة الفحص Dialogue: 0,0:19:13.57,0:19:14.99,Default,,0,0,0,,! لقد تأخرتم Dialogue: 0,0:19:14.99,0:19:15.82,Default,,0,0,0,,ساكورا ؟ Dialogue: 0,0:19:16.11,0:19:18.95,Default,,0,0,0,,..أوه ، هم طلبوا مساعدتك بالفحص الطبي Dialogue: 0,0:19:18.95,0:19:21.45,Default,,0,0,0,,لأنك تستخدمين التقنيات الطبية ؟ Dialogue: 0,0:19:22.08,0:19:25.04,Default,,0,0,0,,! ساكورا تريد فحصي Dialogue: 0,0:19:25.58,0:19:28.17,Default,,0,0,0,,..ربما هذه العيادة ليست فاخرة مع إطلالة Dialogue: 0,0:19:28.17,0:19:31.51,Default,,0,0,0,,ولكن ساكورا ستسمع نبضات قلبي Dialogue: 0,0:19:32.30,0:19:34.80,Default,,0,0,0,,ستسمعه يدق من أجلها فقط Dialogue: 0,0:19:35.67,0:19:36.47,Default,,0,0,0,,! حسنًا ، لي Dialogue: 0,0:19:36.47,0:19:37.84,Default,,0,0,0,,! أجل Dialogue: 0,0:19:41.48,0:19:43.56,Default,,0,0,0,,! خذ نفسًا عميقًا Dialogue: 0,0:19:47.57,0:19:50.82,Default,,0,0,0,,عميق جدًا ، تنفس طبيعيًا فقط Dialogue: 0,0:19:50.91,0:19:51.72,Default,,0,0,0,,! حسنًا Dialogue: 0,0:19:56.83,0:19:58.00,Default,,0,0,0,,..هذا Dialogue: 0,0:19:58.55,0:19:59.99,Default,,0,0,0,,..لحن فنون الغزل Dialogue: 0,0:19:59.99,0:20:01.78,Default,,0,0,0,,أريد أن أتغازل معك Dialogue: 0,0:20:01.79,0:20:03.80,Default,,0,0,0,,..سأعبر عن مشاعري لساكورا Dialogue: 0,0:20:03.80,0:20:05.88,Default,,0,0,0,,مع دقات قلبي Dialogue: 0,0:20:06.01,0:20:08.97,Default,,0,0,0,,!كثيف الحواجب لديه قدرة تحكم كبيرة Dialogue: 0,0:20:12.10,0:20:16.60,Default,,0,0,0,,يبدو أنهم حقًا يُجرون فحوصات طبية اليوم Dialogue: 0,0:20:16.60,0:20:18.31,Default,,0,0,0,,إنه أحمق فعلًا ، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:20:18.61,0:20:20.32,Default,,0,0,0,,نحن لم نأتي للتسكع هنا Dialogue: 0,0:20:20.32,0:20:22.53,Default,,0,0,0,,ينبغي علينا أن نسرق عينات التشاكرا Dialogue: 0,0:20:25.03,0:20:27.07,Default,,0,0,0,,سنأخذ صناديق عينات التشاكرا Dialogue: 0,0:20:27.95,0:20:31.00,Default,,0,0,0,,التشاكرا الطازجة قيمتها مرتفعة جدًا في السوق السوداء Dialogue: 0,0:20:31.00,0:20:33.08,Default,,0,0,0,,الناس يشترون ويبيعون التشاكرا أيضًا ؟ Dialogue: 0,0:20:33.08,0:20:34.75,Default,,0,0,0,,! لا أعتقد هذا Dialogue: 0,0:20:34.75,0:20:40.26,Default,,0,0,0,,..لقد استخدمت الكثير من التشاكر في الصباح ، لهذا أنا Dialogue: 0,0:20:40.26,0:20:42.93,Default,,0,0,0,,وأنا أيضًا يبدو أنني أعطيت الكثير Dialogue: 0,0:20:42.88,0:20:44.89,Default 2,,0,0,0,,هيوغا نيجي Dialogue: 0,0:20:44.93,0:20:46.10,Default,,0,0,0,,نيجي ، ليس أنت أيضًا Dialogue: 0,0:20:47.75,0:20:50.16,Default,,0,0,0,,.شكرًا على التشاكرا أيها الساذجون Dialogue: 0,0:20:50.16,0:20:51.31,Default,,0,0,0,,! عودا هنا Dialogue: 0,0:20:51.31,0:20:52.77,Default,,0,0,0,,! دعوا هذا عليّ Dialogue: 0,0:20:53.11,0:20:57.61,Default,,0,0,0,,كونوهامارو ، حان الوقت لما علمتك إياه من القتال الجسدي Dialogue: 0,0:21:00.28,0:21:01.95,Default,,0,0,0,,! الراسنكين Dialogue: 0,0:21:02.12,0:21:05.92,Default,,0,0,0,,ناروتو اقذفنا كما لو أننا راسنغان Dialogue: 0,0:21:07.04,0:21:07.92,Default,,0,0,0,,! حسنًا Dialogue: 0,0:21:10.17,0:21:11.38,Default,,0,0,0,,!راسنكين Dialogue: 0,0:21:20.39,0:21:21.88,Default,,0,0,0,,! أمسكنا بهم Dialogue: 0,0:21:23.65,0:21:26.82,Default,,0,0,0,,ساكورا ، لقد أعدنا عينات التشاكرا Dialogue: 0,0:21:28.65,0:21:29.82,Default,,0,0,0,,ماذا حدث ؟ Dialogue: 0,0:21:30.36,0:21:34.33,Default,,0,0,0,,كان من السهل أن نحملهم مرة واحدة Dialogue: 0,0:21:35.26,0:21:38.46,Default,,0,0,0,,..بعد ذلك صدر قرار Dialogue: 0,0:21:38.46,0:21:43.38,Default,,0,0,0,,عينات النشاكرا ممنوع أن يكون حجمها أكبر من ملعقة